Христианство в Армении

Наденьте его, пожалуйста, на лампочку.

Положение было отчаянным. Нужно было выбирать одно из двух: погибнуть или как-то спастись. Что же вы выбрали? Угадайте. Я решил спастись. Но как? Ни веревки, ни шеста, ничего. И тут меня осенило. Голова! Голова-то всегда под рукой, господа. Я схватил себя рукой за волосы и рванул, что есть силы. А рука-то у меня, слава богу, сильная, а голова, слава богу, мыслящая! Одним словом я рванул. И вытянул себя из болота. Вместе с конем.

Вы утверждаете, что человек может поднять себя за волосы? Обязательно. Мыслящий человек просто обязан время от времени это делать.

Чушь! Невозможно. А где доказательства? Вот так. Вот вы говорите, охота. Я говорю? Ну хорошо, не говорите. Думаете.

Год назад, в этих самых краях, представляете, встречаюсь с оленем. Вскидываю ружье, оказывается патронов нет. Ничего нет, кроме вишни. Заряжаю ружье вишневой косточкой стреляю, попадаю оленю в лоб. Он убегает. Этой весной, в этих самых краях, представьте себе встречаюсь с моим красавцем оленем на голове которого растет роскошное вишневое дерево. Как, вишневое дерево? Дерево? На голове оленя? Скажите лучше вишневый сад! Если бы вырос сад, я бы сказал сад. А поскольку выросло дерево, зачем же мне врать? Я всегда говорю только правду. Конечно, дергать мы все умеем. Висит ручка, чего не дернуть? Люди, вон, стараются, вешают. Нет, а нам дела нет. Каждый хочет свою силу показать. Руки у них чешутся. Возьми спокойно, тихонько потяни. Нет! Дергать так уж со всей силы. В своем доме так дергать не будешь. А в чужом доме пожалуйста. Все, что под руку попадется. Новый крюк вбить или, скажем, кольцо переменить этого от них не добьешься. А глупые надписи на стенах писать это мы мастера, это мы умеем. Ну вот теперь нормально. Можно звонить. Ну вот, другое дело. Господин пастор, прошу вас. Господин барон вас давно ожидает. Он с утра в кабинете работает. Заперся и спрашивает: "Томас, говорит, не приехал еще господин пастор?" Я говорю: "Нет еще". Он говорит "Ну и слава богу". Очень вас ждет. Послушай, а твой хозяин и есть тот самый Мюнхгаузен? Тот самый Мюнхгаузен. А это что, его охотничьи трофеи? Трофеи. Господин барон пошел как-то раз в лес на охоту. Медведь бросился на него. А поскольку господин барон был без ружья. Чего же он был без ружья? Я же вам говорю, он пошел на охоту. А. Ну, ну. Ну вот. И когда медведь бросился на него, господин барон схватил его за передние лапы и держал до тех пор, пока тот не умер. А от чего же он умер-то? От голода. Медведь, как известно, питается тем, что сосет свою лапу. А поскольку господин барон лишил его этой возможности. Понятно. И ты, что, во все это веришь? Конечно, господин пастор. Да вы и сами видели, какой он худой. Медведь. Какой? Которого вы видели. Не возражаете. С дороги чуть-чуть, а? В каком смысле? Согреться душой. До еды чуть-чуть. Не возражаете? Не возражаю.

Вам фугу, сонату или, может быть, что-нибудь покрепче? Что-нибудь. Мне. На ваш вкус. Фрау Марта, я не расслышал, который час? Часы пробили 3, барон 2. Стало быть, всего 5. Тогда я ставлю жарить утку. Да, пора. Ты меня заждалась, дорогая? Извини, меня задержал Ньютон. Кто это? Англичанин. Умнейший человек. Я непременно тебя с ним познакомлю. Однако, 6 часов. Пора ужинать. Не путай, Карл. Сейчас 5. Ты выстрелил только 2 раза. Но я голоден.

Ладно, добавим часок. Осечка. Черт возьми. Получилось пол шестого. Вино льется к счастью. А на счет платья не огорчайся. У нас гости, Карл. Извините нас, бога ради, господин пастор. Мы не заметили вас. Рад вас видеть в своем доме, господин пастор. Я тоже рад вас видеть, господин барон. Я приехал по вашей просьбе. О. Как это мило с вашей стороны!

Как добрались из Ганновера? Благодарю вас. Сначала был туман, потом набежали тучи. Да, да. А потом я это все разогнал. Но не будем отвлекаться. Мне хочется познакомить вас с моей женой. Это Марта. Очень приятно, баронесса. К сожалению, она не баронесса. Она просто моя жена. Мы не обвенчаны. Именно поэтому я просил вас ко мне приехать. Вы не согласились бы совершить над нами этот святой обряд? Прямо сейчас? Нет, нет. Конечно, после ужина. Тогда я пойду потороплю Томаса. А ты займи нашего гостя. Да, конечно. Вы не хотели бы осмотреть мою библиотеку, пастор? С удовольствием. Прошу. Я уже обратил внимание, барон. У вас редкие книги. Да, многие с автографами. Как это приятно. Вот, например, Софокл. Софокл. Это его лучшая трагедия "Царь Эдип" с дарственной надписью. Ну мне, разумеется. Вот. "Дорогому Карлу от любящего его Софокла на добрую память." Вы читаете по древне-гречески? Ужин готов! Надеюсь, вы не скучали здесь, пастор? Нет, я показывал господину пастору папирус. Тот самый, который тебе подарил Софокл? Да, тот самый. Господи, куда же я попал? Вы попали в прекрасный дом. Здесь весело. Не огорчайтесь. Как-нибудь я возьму вас с собой в древние Афины. Не пожалеете. А сейчас, перед ужином, для тонуса, чуть-чуть. Мне и нашему гостю. Зелень, ветчина, рыба! А где утка, Томас? Она еще не дожарилась, господин барон. Как!? До сих пор? Никому ничего нельзя поручить. Все приходится делать самому. Томас, посмотри, они летят? А? Летят, господин барон! Сейчас пролетят над нашим домом. Будем бить через дымоход. Приготовились. Пли! Попал. Утка. С яблоками. Она, кажется, хорошо прожарилась. Она, кажется, и соусом по дороге облилась. Да? Как это мило с ее стороны. Итак, прошу за стол! Благодарю вас, у меня что-то пропал аппетит. К тому же, я спешу. Изложите мне суть вашей просьбы, барон. Просьба проста. Я хочу обвенчаться с женщиной, которую люблю. С моей дорогой Мартой. Самой красивой, самой чуткой, самой доверчивой. Ой, господи! Зачем же я вам объясняю, вы же ее сами видите. Да, да, конечно. А почему же вас все-таки отказывается венчать ваш местный пастор? Он говорит, что я женат. Женаты? Женат. Дело в том, что у барона действительно была жена, но она ушла. Она сбежала от меня 2 года назад. По правде говоря, барон, я бы на ее месте сделал бы то же самое. Вот поэтому я женюсь не на вас, а на Марте. Так. К сожалению, барон, я ничем не смогу вам помочь. Потому, что при живой жене вы не можете жениться вторично. Вы говорите, при живой? При живой. Вы предлагаете ее убить? Господи! Да упаси вас бог, барон! Нам казалось, что есть какой-то выход. Карл уже подал герцогу прошение о разводе. Но герцог не подпишет, пока не получит на это согласие церкви. Церковь противится разводам. Но вы же разрешаете разводиться королям? Ну, королям, в особых случаях. В виде исключения. Когда это нужно, скажем, для продолжения рода. Для продолжения рода нужно совсем другое. Так. Разрешите, барон, мне откланяться. Но вы же видите, из-за этих дурацких условностей страдают 2 хороших человека. Церковь должна благословлять любовь. Законную! Всякая любовь законна, если это любовь. Это только по-вашему! Позвольте с вами не согласиться. Что же вы посоветуете? Нечего тут советовать. Живите как жили. Только по гражданским и церковным законам, вашей женой по-прежнему будет считаться та жена, которая вам уже не жена. Бред! Вы, служитель церкви, предлагаете мне жить во лжи? Это уже четвертый, Карл. Плевать! Позовем пятого, шестого, десятого, двадцатого. Двадцатый придет как раз на мои похороны, Карл. Давай поговорим о чем-нибудь другом. Стоит ли портить такой прекрасный вечер? А разве сейчас вечер? Конечно! Смотри, какая луна, звезды! Я иду к тебе, моя дорогая! Может быть, тебе не стоило начинать с Софокла? И с уткой в этот раз ты тоже перемудрил. Хотелось его развеселить. Мне сказали: умный человек. Ну мало ли что про человека болтают. Ну не меняться же мне из-за каждого идиота? Не насовсем. Карл, на время. Притвориться. Стать таким, как все. Стань таким, как все, Карл. Я умоляю! Как все? Что же ты говоришь? Как все. Как все. Как все. Не летать на ядрах. Не охотится на мамонтов, с Шекспиром не переписываться. А зачем дразнить гусей, Карл? Ужин на столе. Нет, милый. Я устала. Хорошо, дорогая. Поспи. Я сделаю для тебя ночь. Господин барон! Ты что орешь ночью? А разве ночь? И давно? С вечера. Взгляни на часы. Что еще? Я хотел сказать, утка готова. Пусти ее. Пусть летает! Ага! Видал? Ну встать, встать! Ну, продолжим. Ну, ну. Ну! Ну что такое? Ты не ушибся, Фео? Ну и хорошо. Ну, возьми себя в руки. Продолжим. Нет, все, все! Я не в форме сегодня. Хватит рубить воздух, мама! Нельзя вот так вот сидеть и ждать потому что в конце концов он обвенчается с этой девкой. Мне надоели твои истерики! Возьми себя в руки. Что я могу сделать? Что я могу сделать? Сейчас вернется бургомистр. Он был в канцелярии у герцога. Что могут решить чиновники, мама? Надо самим действовать! Господин Рамкопф. Это уже нечто. Умница, Генрих! Господин Рамкопф, вы друг нашей семьи, вы очень много делаете для нас. Сделайте еще один шаг! Все, что в моих силах.

Вызовите отца на дуэль. Никогда. Но почему? Ну, во-первых, он меня убьет. А во-вторых. Первого достаточно. Успокойся, Фео. Я не могу успокоиться, мама! Все мои несчастья из-за него. Мне уже 19 лет, а я всего лишь корнет. И никакой перспективы! Меня даже на маневры не допустили! Манёвры.

На манёвры не допустили.

Полковник сказал, что что он вообще отказывается принимать донесения от барона Мюнхгаузена. Что? Что это они несут? Ты что, опять собираешься повесить в доме эту мазню? Чем она тебе мешает? Она меня бесит! Изрубить ее на куски! Не сметь. Он утверждает, что это работа Рембрандта. Рембрандта. Чушь собачья, вранье. Конечно вранье. Но аукционеры предлагают за нее 20 тысяч. 20 тысяч? Так продайте. Продать значит признать, что это правда. Дуэль! Только дуэль! Господин бургомистр. Добрый день, добрый день, господа. Баронесса, как вам идет этот костюм амазонки! Рамкопф, вы, как всегда, очаровательны. Как дела, корнет?

Вижу, что хорошо! Судя по обилию комплиментов, вы вернулись с плохой новостью? Все не так плохо. Правда судья считает, что к сожалению еще нет достаточных оснований для конфискации поместья барона и передачи его под опеку наследника. Нет оснований? Человек разрушил семью, выгнал на улицу жену с ребенком. Каким ребенком? Я офицер! Тогда жену с офицером. Насколько мне известно, они сами ушли. Да, но кто же может жить с таким человеком? Фрау Марта может. Это же любовница. Давайте уточним. Имеешь любовницу на здоровье. Сейчас все имеют любовниц. Но нельзя же допускать, чтобы на них женились. Это аморально. Вот. Тут мы подошли к самому печальному. Дело в том, что герцог удовлетворил прошение барона о разводе. Не может быть! К сожалению. Но это факт? Нет, это не факт. Это не факт? Нет, это не факт. Это гораздо больше, чем факт. Так оно и было на самом деле. Дело в том, что наш обожаемый герцог в последнее время находился в некоторой конфронтации с нашей обожаемой герцогиней. И что? Ужасный мальчик. Весь в отца. Ну, ну. Говорят, она его поймала с какой-то фрейлиной. Это было ужасно! Это было. И что? Будучи в некотором нервном перевозбуждении, герцог вдруг схватил и подписал несколько прошений о разводе со словами "На волю! Всех на волю!" Так. Доигрались. Дуэль. Господин Рамкопф. Вы старый друг нашей семьи, вы очень много делаете для нас. Нет, нет, нет, нет, нет. Будьте моим секундантом. Никогда! Но почему? Во-первых, он убьет и секунданта. Убийца! Немедленно к герцогу! Сейчас же! Господин бургомистр, прошу вас сопровождать меня. Дуэль! Только дуэль! Это невозможно! Это немыслимо! Это неприемлемо! Ни в коем случае! Его высочество занят важнейшими государственными делами! Он проводит экстренное совещание! Его вообще там нет. Ваше высочество, может все дело в нашем левом крыле? Оно не надежно. Меня и центр беспокоит. Может стоит все-таки в данном случае поднять верх сверху и понизить низ снизу? Так и сделаем. Два ряда выточек слева, два справа. Все решение в талии. Как вы думаете, где мы будем делать талию? На уровне груди. Гениально. Гениально, как все истинное. Именно на уровне груди. 66. Я не разрешу опускать линию талии на бедра. 155. В конце концов, мы центр Европы. Я не позволю всяким там испанцам диктовать нам условия. Хотите отрезной рукав пожалуйста. Хотите плиссированную юбку с выточками?

Принимаю и это. Но опускать линию талии не дам. Ваше высочество! Ваше высочество! Баронесса Якобина фон Мюнхгаузен. Занят. Я сказал. Я даже сказал, что вас нет. Но она умоляет. Черт возьми! Просто совершенно не дают сосредоточиться. Ладно, проси.. Ваше высочество! Извините, что отрываю от важных государственных дел. Но случилось невероятное! Что опять случилось? Вы подписали прошение барона Мюнхгаузена о разводе? Кто подписал? Я подписал? Да, я подписал. Значит, он может жениться на Марте? Почему жениться? Да, он может жениться. Да, но ему нельзя жениться. Сумасшедшим нельзя жениться. Это не законно и не гуманно. Я надеюсь, ваше высочество, вы отмените свое решение. Потому что барон Мюнхгаузен сумасшедший. Баронесса, мы понимаем ваш гнев. Но для того, чтобы объявить человека сумасшедшим, необходимы веские доводы. Хорошо. Я сейчас познакомлю вас с одним документом. И вам станет ясно, составлен ли он человеком в здравом рассудке, или нет. Попрошу своего адвоката зачитать нам его. "Распорядок дня". "Распорядок дня барона Карла Фридриха Иеронима фон Мюнхгаузена на 30 мая 1779 года." Любопытно. Весьма. "Подъем в 6 часов утра." Не наказуемо. Да! То есть нет. То есть я согласен. Вставать в такую рань для людей нашего круга противоестественно. Читайте дальше, Генрих. "7 часов утра: разгон облаков, установление хорошей погоды." Что, что? Покажите. Как назло, сегодня чистое небо. То есть с утра был туман, а потом он улетучился. Вы хотите сказать, что это его заслуга? Я ничего не хочу сказать, баронесса. Я просто отмечаю, что сегодня великолепный день. Но у нас нет никаких оснований утверждать, что он разогнал облака. Но говорить, что он не разогнал облака значило бы противоречить тому, что видишь. Вы смеетесь надо мной? Продолжайте дальше, Генрих. "С 8 утра до 10подвиг." Как это понимать? Это значит, что от 8 до 10 утра у него запланирован подвиг. Ну? Что вы скажете, бургомистр, о человеке, который ежедневно отправляется на подвиг, точно на службу? Я сам служу, сударыня. Каждый день к 9 утра я должен идти в магистрат. Я не скажу, что это подвиг. Но, вообще, что-то героическое в этом есть. Вы что, издеваетесь надо мной?! Успокойтесь, баронесса. Я просто стараюсь быть объективным. К черту вашу объективность! Тише, тише, тише. Господа, мы дошли до очень интересного пункта. "16:00война с Англией". С кем?! С Англией. Господи, ну чем ему Англия-то не угодила? Где она? Где, я вас спрашиваю? Англия. Одну секунду, ваше высочество. Вот. А где мы? Мы. Вот. Это же рядом! Возмутительно. Война это не покер! Ее нельзя объявлять, когда вздумается. Война это Приказываю: немедленно отыскать и задержать барона Мюнхгаузена! В случае сопротивления применять силу! Командующего ко мне! Слушаюсь. Приказ по армии: всеобщая мобилизация! Где командующий? Я здесь! Отозвать всех уволенных в запас. Отменить отпуска. Гвардию построить на центральной площади. Форма одежды летняя, парадная. Синие мундиры с золотой оторочкой. Рукав вшивной. Лацканы широкие. Талия на 10 см ниже, чем в мирное время. То есть выше.

А грудь? Что, грудь? Оставляем на месте? Нет, берем с собой. Где мой военный мундир? Прошу, ваше высочество, прошу. Что?! Мне в этом? В однобортном? Да вы что, не знаете, что в однобортном сейчас уже никто не воюет? Безобразие! Война у порога, а мы не готовы. Нет, мы не готовы к войне. Пленных не брать! Господа офицеры! Сверим часы! Сколько сейчас? 15:00! 15 с четвертью! А точнее? Плюс 22! Всем оставаться на местах! Могу я чем-нибудь помочь? Сегодняшнюю вечернюю газету. Барон Карл Фридрих Иероним фон Мюнхгаузен. Вас приказано арестовать. В случае сопротивления приказано применить силу. Что, кому? Кому применить силу в случае сопротивления? Вам или мне? Не понял. Так, может послать вестового переспросить? Это невозможно. Правильно. Будем оба выполнять приказ. Логично? И это хорошо. Одну минуточку. Значит, это делается примерно так. В стороночку, господа. А вы вообще уйдите. И, конечно. И танцы! Трактир все-таки. Сколько можно ждать? Неужели нельзя арестовать одного единственного человека? Конь устал! Все в порядке, ваше высочество. Барон Мюнхгаузен будет арестован с минуты на минуту. Просил передать, чтоб не расходились. Нет, ну это уже наглость.

Ваше высочество, с ним всегда все, как не у всех. Ваше высочество, наверное опять начал что-то сочинять. А почему? А. Так что он там начал сочинять? Наверное, что-нибудь насчет охоты. Да, да. Это такая история. Да вы знаете, ваше высочество, пошел он как-то в лес без ружья. В каком смысле без ружья? Ну в смысле на медведя. Не на медведя, а на мамонта. Но стрелял он именно из ружья. Из ружья? Да. Косточкой от вишни. Черешни. Стрелял он, во-первых, не черешней, а смородиной когда они пролетали над его домом. Медведи? Ну не мамонты же. А почему же все это тогда выросло у оленя? Ваше высочество, разрешите пойти с самого начала. Ни в коем случае! Прекратите сейчас же! Через 20 минут начнется война с Англией. Что Англия? Привыкли чуть что: Англия, Англия. Хватит болтать! Через 20 минут. Через 20 минут. Это что еще такое? Арестованный. Почему под оркестр? Ваше высочество, сначала намечались торжества потом аресты. Потом решили совместить. А где наша гвардия? Гвардия где? Очевидно обходит с флангов. Господин барон. Ваше высочество. Ну, как дома? Все ничего? Все здоровы? Да, все хорошо, спасибо. Это правда? Ну, не знаю, как и сказать. Ну, в общем. Ну, говорят, будто вы, значит. Вы объявили войну Англии? Пока еще нет. Война начнется в 4 часа. Если Англия не примет условия ультиматума. Ультиматума? Я выслал им ультиматум. Кому им? Английскому королю и членам британского парламента. Я предложил Англии прекратить бессмысленную войну с североамериканскими колонистами и признать их независимость. Срок ультиматума истекает сегодня в 16:00. Если мои условия не будут приняты, я лично начну войну. Начнете войну? Начну. Где командующий? A. Ну вот что. Послав ультиматум королю, барон тем самым перешел все границы. Война, это знаете. Вы знаете. Я помню, ваше высочество, когда. Достаточно. Сдайте шпагу. Ваше высочество, не идите против своей совести. Я знаю, вы же благородный человек, и в душе тоже против Англии. Да, в душе против. Да, она мне не нравится. Но я сижу и помалкиваю. Война это. Подождите. Одним словом, вы арестованы, господин барон. Сдавайте шпагу. Я жду! Сдавайте, сдавайте. Совершенно распустились! Кто хочет объявляет войну, кто не хочет не объявляет. Господин барон, господин барон! Вы просили вечернюю газету! Вот! Прошу вас. "Тайфун в Сицилии" "Куда поехать с семьей в свободное время." Вот. "Сообщения из-за границы:Англия признала независимость Америки". Без 10 минут 4. Успели. Их счастье. Честь имею! Это немыслимо! Он его отпустил. А что он мог сделать? Это же чудовищное совпадение! Неужели не ясно? Нет. Это не герцог. Это тряпка! Сударыня, что вы от него хотите? Англия сдалась. Почему продолжается война?

Они что у вас газет не читают? Вспомнил! Он действительно стрелял в оленя. Но через дымоход. Браво! Тебе очень идет подвенечный наряд. Он идет каждой женщине. Тебе особенно! Жаль, что его одевают только раз в году. Ты его будешь носить каждый день.

Мы каждый день будем венчаться. Хорошая идея? Отличная. Только сначала нужно развестись.

Ты не забыл, что через пол часа начнется бракоразводный процесс? Он начался давно. С тех пор, как я тебя увидел. Если бы ты знала, какой подарок я тебе приготовил! Сколько дней в году? Не торопись с ответом. Трудно говорить, когда на тебя смотрит столько сочувствующих глаз. Развод отвратителен не только потому, что разлучает супругов но и потому, что мужчину при этом называют свободным, а женщину брошенной. Нет. Не надо жалеть меня, господа. Не унижайте меня жалостью, пожалейте лучше себя. Мой муж, господа, опасный человек! 20 лет моей жизни отдано ему! 20 лет я усмиряла его. Я удерживала его в границах семейной жизни. И тем самым спасала жизнь. Вашу жизнь. Жизнь общества от него! Но вы сами разрываете наши узы. Что ж. Потом вините только себя. Не страшно. Не страшно, что я брошена. Не страшно. Страшно, что он свободен! Подумайте об этом, господа судьи! О чем это она? Барона кроет. И что говорит? Ясно что, подлец, говорит.

Псих ненормальный, врун несчастный. И чего хочет? Ясно чего, чтоб не бросал. Логично. Он должен находиться под наблюдением или государства или семьи! Я думаю, что семья надежнее! Карл, ну почему так поздно? По-моему рано, не все глупости еще сказаны. Карл, я тебя умоляю. Я понял. Ни одного лишнего слова. Кстати, я сделал удивительное открытие. Что, опять?! Вы все ахнете! Это перевернет жизнь в нашем городе. Барон, я тебя умоляю, просто умоляю, только не сегодня! Ответь только на один вопрос: Сколько дней в году? Ладно. Остальное потом. Вызывается барон Карл Фридрих Иероним фон Мюнхгаузен! Я здесь, господин судья. Господин барон, что вы можете сообщить суду по существу дела? Смотря что вы считаете существом. Как что? Объясните, почему разводитесь? Как же это: 20 лет все хорошо было и вдруг такая трагедия? Извините, господин судья, 20 лет длилась трагедия. И только теперь должно быть все хорошо. Объясните подробнее. Объясняю подробнее. Уважаемые судьи, дамы и господа! Есть пары, созданные для любви. Мы же были созданы для развода. Наше супружество, как это не странно, началось задолго до нашего рождения. Род Мюнхгаузен всегда мечтал породниться с родом фон Дуттен.

Поэтому, когда у них родилась девочка я, в свою очередь, родился не только мальчиком, но и мужем. Якобина с детства не любила меня и, нужно отдать ей должное сумела вызвать во мне ответные чувства. В церкви на вопрос священника хотим ли мы стать мужем и женой мы дружно ответили "нет" и нас тут же обвенчали. После венчания мы с супругой уехали в свадебное путешествие. Я в Турцию, она в Швейцарию и три года жили там в любви и согласии. Я протестую! Вы оскорбляете мою подзащитную! Правдой нельзя оскорбить, уважаемый адвокат. Вообще, мне кажется, вы несколько ограничены в своем понимании жизни. Господин Рамкопф. Развод одно из высочайших достижений человечества! Чтобы влюбиться достаточно и минуты. Чтобы развестись, иногда приходится прожить 20 лет вместе. Это были трудные 20 лет, но я о них не жалею! В свое время, Сократ как-то мне сказал: женись непременно. Попадется хорошая жена станешь счастливым. Плохая станешь философом. Не знаю, что лучше. Во всяком случае, я благодарю тебя, Якобина за то, что стал таким, каков я есть. И да здравствует развод, господа! Он устраняет ложь, которую я так ненавижу. Великий боже, сделай так, чтобы все было хорошо. Помоги нам, господи. Мы так любим друг друга. И не сердись на Карла, господи. Он дерзок, он часто готов спорить с тобой, но ведь ты, господи, старше, ты мудрее. Ты должен уступить. Уступи, господи. Ты уже столько терпел. Ну потерпи еще немножко. Терпение, господа, терпение! Наше заседание подходит к концу. Тихо! Приступаем к процедуре развода. Господин барон, госпожа баронесса, прошу подойти ко мне и ознакомиться с разводными письмами. Скрепите эти документы своими подписями.

Поставьте число. Господин пастор, прошу вас. Именем святой духовной консистории объявляю вас свободными друг от друга. Стойте! Остановитесь! Наш суд превращен в постыдный фарс. Господин судья, прочтите, пожалуйста, еще раз разводное письмо барона фон Мюнхгаузена. Я, барон Карл фон Мюнхгаузен.

Вы дату читайте! 1779 год, 32 мая. Господин барон, вы ошиблись, такого числа не бывает. Если вчера было 31 мая, то сегодня какое? Этот день мое открытие. Это мой подарок родному городу. Я вам сейчас все объясню! Господа, господа! Я вам сейчас все объясню. Не может такого быть, не может такого быть! Тридцать какое? 32, ваше высочество. Куда он его предлагает вставить? Вот сюда. 29-е, 30-е, 31-е. Здесь же нет места. Поэтому суд и счел себя глубоко оскорбленным, ваше высочество.! Мы просим отменить решение о разводе. 29-е, 30-е, 31-е. И так далее. Я же умолял тебя! Ну почему нельзя было подождать до завтра? Ну почему, почему? Я же тебя так просил! Да потому, что это нельзя. Потому, что это сегодня. Потому, что оно уже наступило. Я открыл новый день. Ах, да, да. Я тебе сейчас все объясню. Не надо, не надо. Я старый, больной человек. У меня слабое сердце, мне врачи запретили волноваться. Прежде всего, ты умный человек Я глупый. Умный человек. Глупый. Прошу, ты должен понять. Да нет, я глупый, я не хочу ничего понимать. Сколько дней в году? Не знаю! Не уверен. Правильно. В обыкновенном году 365 дней и 6 часов. Эти 6 часов суммируют и возникает еще один день. То есть, каждый 4-й год становится високосным. И я задумался, а точно ли в году 365 дней и 6 часов? Оказалось, что и это не так. В обычном году 365 дней, 6 часов и еще 3 секунды. 3! Это вам может подтвердить любой астроном. Достаточно подняться к звездам с хронометром в руках. Чтобы проследить за вращением земли. Я это делал не раз. Марта вам может подтвердить. 3 секунды неучтенного времени. 3 секунды почему-то сбрасывают со счета. Почему? Милая, в нашем распоряжении есть лишние секунды, а мы их не учитываем. За годы эти секунды складываются в минуты, за столетия в часы. И вот, дорогие мои, за время существования нашего города натикало лишний день. 32-е мая! И ты не нашел ничего лучшего, как сказать об этом на суде? Ну причем тут суд? Мне было важно сообщить об этом людям, и я это сделал. Ты что, надеялся, что тебе поверят? Ну куда ж деться от фактов?

Ну не идиоты же мы чтобы отказываться от лишнего дня в году! Томас! Томас! Томас! Ты доволен, что у нас появилось 32-е мая? Вообще-то не очень, господин барон. 1 июня мне платят жалование. Ты не понял. Вы рады новому дню? Смотря на что падает. Если на воскресенье, то это обидно. А если на понедельник. Ну зачем нам два понедельника? Убирайтесь! А ты, Марта? Ну ты-то понимаешь, что я прав? Извини меня, Карл. У меня все перепуталось в голове. Наверное ты прав. Я плохо разбираюсь в расчетах. Но нас уже не обвенчают. Это я поняла. Я ухожу. Не сердись, милый. Я устала. Я тебя люблю. Я люблю тебя. Я люблю тебя. Ну что ты? Я знаю, милый. Но и ради меня ты не можешь поступиться даже в мелочах. Помнишь, когда мы встречались с Шекспиром, он сказал: "Все влюбленные клянутся исполнить больше, чем могут а не исполняют даже возможного". Ну. Это он сказал сгоряча. Не подумав. Шекспир? Потом он добавил: "Препятствия в любви только усиливают ее". У нас их чересчур много, этих препятствий.

Они мне не по силам. Господи, почему ты не женился на Жанне Д'Арк? Она ведь была согласна. Я знал, что встречу Марту. Но я обыкновенная женщина. Не требуй от меня больше, чем я могу. Я не гожусь для 32 мая. Послушайте, дорогой барон, ну нельзя же так испытывать терпение женщины. Вы можете хотя бы ради нее, ради вашей семьи признать, что сегодня именно тот день, который указан в календаре? Как это можно? Ну можно, дорогой, можно! Вы не лучше других. Да, скажу вам откровенно: Меня же тоже многое не устраивает. Я же тоже со многим не согласен. Да, да. В частности. Я не в восторге от нашего календаря. И не первый год. Но я не позволяю себе срывы! Для этого тоже нужно уметь выбрать время. Но я же сказал правду. Да черт с ней, с правдой! Иногда нужно и соврать. Понимаете, соврать. Господи! Такие очевидные вещи мне приходится объяснять барону Мюнхгаузену. С вами с ума сойдешь, честное слово. Ты тоже так считаешь? Нет, не говори. Хорошо. Ладно. Пусть будет по-вашему. Что мне надо сделать? Ну что? Так и будем молчать? Я уже устал объяснять. Я наивно думал, все-таки лишний день весны. Еще один заход, еще один восход. Полдень, наконец. Нет, нет. Полдень менять не будем. Хотим мы того, или нет, в мире существует определенный порядок. Один день сменяет другой. Нельзя нарушать ход времени. Это не хорошо. Это недопустимо! Люди перестанут различать праздники и будни. Самое печальное, дорогой мой что прихожане не смогут точно знать когда Рождество, а когда Пасха. Возникнет путаница, что надевать: деловой сюртук или нарядный камзол? Господин судья, ваше высочество. Барон осознал свою ошибку. Нет, конечно он погорячился. Погорячился. Но он раскаивается. Значит, вы готовы признать, что сегодня 1 июня? Хоть 10-е. Не 10-е, а 1-е. И не делайте нам одолжений. Так какое у нас сегодня июня? Громче, пожалуйста, для всех. Вот! Видите, как просто. Барон, вы ведь разумный человек. Я всегда относился к вам с симпатией. Я уважал ваш образ мыслей. Свободная линия плеча, обуженные панталоны. Вы могли бы стать примером для нашей молодежи. Она так нуждается в этом. И если вы правильно разберетесь в самом себе. Я уверен, наш уважаемый пастор. А, вот он. Не зря остался здесь. Обвенчает вас с вашей избранницей. Не так ли, святой отец, а? Да, но при одном условии: барон должен отречься от всего. От всего? Да, да. От всех ваших богомерзких фантазий. Вы должны признать, что все это ложь! Причем я настаиваю, чтобы это было сделано письменно. Письменно? Да. Письменно врали, письменно и отрекайтесь. Все должно быть в форме официального документа. "Я, барон такой-то заявляю, что я обыкновенный человек." "Я не летал на луну, там не вытягивал себя за волосы из болота, не скакал на ядре." "Не отпускал жаренных уток." "Не выращивал на голове оленя вишневого дерева." Да, да. И так по всем пунктам. Да и в семейной жизни, барон, давайте-ка обойдемся без фантазий. Да, да, да. Давайте-ка без фантазий. Все то же самое, но без фантазий. Хорошо. Я все подпишу. Раз новый день никому не нужен, пусть будет по-вашему. Вот и славно. И не надо так трагично, дорогой мой. Смотри на все это с присущим вам юмором. С юмором! В конце концов, Галилей-то у нас тоже отрекался. Поэтому я всегда больше любил Джордано Бруно. Ну, ну. Не усложняй. Барон, в тайне ты можешь верить. Я не умею в тайне. Я могу только открыто. Ну, ну. Дорогой мой. "Я, барон Мюнхгаузен, обыкновенный человек".

Звучит как начало романса. "Я не летал на луну". Ну ладно. Не летал. Если бы вы знали, дорогие мои, какая она красивая. Белые горы и красные камни на закате солнца. Хорошо. Я на ядре не скакал. В том страшном бою с турками, когда погибла половина моего полка. Они загнали нас в это чертово болото, но мы выстояли! Выстояли и ударили с фланга. Но тут мой конь оступился и стал тонуть. Тогда я схватил себя руками за волосы и рванул. Рванул и мы поднялись над осокой. Я подпишу, подпишу. Зачем дразнить гусей? Раз лишний день весны никому не нужен. Забудем о нем. В такой день трудно жить, но легко умирать. Через пять минут, дорогие мои, барона Мюнхгаузена не станет. Барон, дорогой мой, во всем есть и хорошая сторона. Во всяком случае, город перестанет смеяться над вами. Я не боялся казаться смешным. Это не каждый может себе позволить. На прощание у меня есть еще одна идея. Вы все будете смеяться. Карл, я умоляю Карл! Не надо! Карл! Барон! Я умоляю тебя, Карл! Барон, барон!

Теги:
предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын город Вагаршапат Эчмиадзин руки золото молот указ место строительство архитектор форма храм престол иерархия центр группа восток история зарождение организация сомобытность автокефалия догма традиция канон собор вопрос формула слово натура одна семь танство крещение миропамазание покаяние причащение рукоположение брак елеосвящение Айастан нагорье высота море вершина мир озеро Севан площадь климат лето зима союз хайаса ядро народ Урарту племя армены наири процесс часть предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын

<<< За столиками на свежем воздухе рядом с моей работой.

И это называется ворчать? >>>