Христианство в Армении

Мой брат не ходил до двух лет.

я хочу нажраться в какашку и. мне нужна первосортная трава, Джулиан, а не та разбодяженная коровьим говном солома которая водится у тебя обычно! Нажремся, укуримся и сделаем все как надо.

Я не говорил ему встретить нас? 15 минут назад? Это Рикки. Где тебя черти носят?! Где он? Слушай, я же сказал тебе быть готовым 15 минут назад! У меня тут небольшие семейные прения. Люси буянит. Эй, Рик! Ты опять в ванной с Джулианом по телефону болтаешь? Секунду. Нет! Я в ванной потому, что мне нужна ванная! Нафига ты ей врешь? Почему бы просто не сказать ей: "Я иду заработать денег чтобы прокормить свою семью"? Эй, если ты там лысого гоняешь я пойму! Просто скажи "Решил сбить утренний стояк!" В чем проблема?

Да, я дрочу! Довольна теперь? И часто ты говоришь с ним по телефону, когда он дрочит? Боже ты мой! Я тут с Тони говорить пытаюсь! Люси не в настроении только потому, что у меня сейчас напряженка с деньгами. Траву я больше не выращиваю, и деньги на продукты тоже пропил. Я хочу, чтобы он был рядом. Хочу, чтобы он был рядом с Тринити. Он хороший папа. Но пока он не перестанет водиться с Джулианом, Я не подпущу его к своему дому. Люси не разрешает мне приходить в ее трейлер. Да и пофигу. Мне не привыкать жить в машине. Я прожил в машине большую часть своей жизни. Со стороны людям это кажется смешным, дети кидаются бутылками, орут "Как можно жить в тачке?". Но куда уж им понять. Все не так плохо. На мой взгляд, моя тачка что-то типа дачного домика. Трин меня навещает. Помогает с готовкой и всякими домашними делами. Люси приходит ко мне временами. Мы курим траву, пьем пивко. Я даю ему присунуть время от времени, я прихожу к нему в машину. Я не брезгливая. Но хрена с два ему обломится в моем доме. Здесь есть все, что мне нужно. Я в состоянии приготовить еду и позаботиться о себе.

Я не должен ни копейки никому в этом парке.

Я не плачу за жилье, так как живу в машине. Это замечательно! Моя позиция такая: Я не создаю проблем этому парку. Не еби мне мозг и я не буду ебать его тебе. Но если ты все же рискнешь берегись, потому что я большой профи по части ебли мозгов. О, смотрите, блин, кто пожаловал. Понятия не имею. что он здесь забыл. Джулиан! Нафига ты приперся? Нет времени кривляться, Рикки, поехали! Ну да! Вы собирались выпить сегодня, но у вас еще и халтурка намечается! Я сам узнал только пару часов назад. Слушай, прости меня. Кори и Тревор их кинули. Не буду работать меня уволят. И нам нужны деньги, сама знаешь. Люси, иди ко мне. Слушай, работенка всего на пару часов. Как закончу, куплю ведро куриных крылышек, загляну в ликеро-водочный, возьму пару плюшек. тяпнем пивка, курнем и сыграем в поддавки на заднем сиденье. Куринные крылышки и перепихон. Хороший расклад. Осторожней будь. Бери клюшку, Рикки. ПАРНИ ИЗ ТРЕЙЛЕРПАРКА Давай Баббз, закрашивай. Вся эта защитная хрень. В темпе, в темпе! Тут все чисто. Ладно, Джулз. Это, блин, еще что?! Как жизнь, братва?! И где банкомат, который мы собираемся обчистить? Выруби это дерьмо! Виноват. Каким местом вы думаете? Как это понимать? Это серьезное дело! Вы опоздали и еще шуму наделали! Больше никогда в жизни не возьмем в дело идиотов вроде вас. Я серьезно подумываю вообще с вами не общаться. Ты не можешь так с нами, Рикки! Рикки, ты вот сейчас очень сильно обидел Кори и Тревора. они тупее самой тупой жирафы в заповеднике для самых тупых жирафов! К черту жирафов! Рикки, я все понимаю, но ты довел их до слез! Нам очень жаль, что мы подводим вас, Джулиан, каждый раз. Ты неправ, эти чудики наши друзья. Извинись перед ними. Я и не думал доводить их до слез. Рикки! Иди сюда и извинись перед парнями! Матерь Божья. Можешь не утруждать себя извинениями, Рикки. Да ладно. Кори, Тревор. Я сожалею, что заставил вас плакать. Я не плачу. Теперь сваливайте отсюда! Вам лучше уехать! Рикки, вот сейчас тебя может весьма сильно ебнуть током! Нежнее, Рикки, нежнее! Эта голубая хрень под давлением. Она может взорваться. И мы будем выглядеть как те синие лысые барабанщики из клипа! Даже не верится. Все идет как по маслу! Етить-колотить, моя тачка! У меня ж нет страховки! Валим отсюда, сейчас же! Секунду, Джулиан. Рикки, шевелись! Пару секунд. Рикки, сейчас без тебя уедем! Джулиан, я возьму пару блоков. Делов-то! Всего пара блоков, да? Рикки? Бабблз, это ж халява! Не мог же я их оставить! Я думаю все пучком, парни. Ребят, чудится мне что-то летает над нами. И похоже это полицейский Верто-хрено-лёт. Этот чертов вертолет прямо за нами! Что будем делать?! Избавляемся от улик! Этот пидор по нашу душу, Джулиан? Ведем визуальное наблюдение по Седьмой Южной Автостраде. Джулиан, тебе придется притормозить, мне отлить приспичило! Рикки, у нас вроде как менты на хвосте! Нет, даже не думай! Не могу, щас прорвёт! Извиняй, Джулиан, но обоссать себя никак не вариант! Из машины, Баббз! Ребят, без вас я никуда! Нас сейчас поймают, Бабблз, ну же! Он остановился. Он мочится. В данный момент он мочится себе на штаны! Увижу себя в новостях по судам затаскаю! О Боже, как заново родился! Говорил тебе не надо выходить из машины! Ничего страшного, сейчас все утрясем. Мне конец, у меня ликер в руках! Не двигаться! Руки так, чтобы я их видел! Зига, братья! Как служба? Откуда вы едете? Только что из магазина. Тебя не спрашивали. Мы обращались к парню с ликёром, управляющим автомобилем. Что с тобой? Язык проглотил? О, очень смешно. Издеваться над парнем, который не сможет ответить. Он немой! Он и глухой к тому же! Пошутим над этим? Может до слез его доведете. Ближе к делу.

Я Тревор, это Кори. Может опустите пушки, ребят? Нафига вы их достали? Мы безоружны.

Серьезно, опустите от греха. Это не игрушки, спрячьте. Поговорим? Я знаю, почему вы нас остановили. Рядом с магазином опять сработала сигнализация, и тут нечему удивляться. Мы мойщики окон. Терри, парень из нашей бригады, тот еще идиот. Дал задний ход и разбил витрину табачной лавки. Сработала сигнализация. Я взял сигареты, чтобы их никто не украл. В любом случае, мы вернемся, все починим и нет проблемы! Ребят, войдите в положение. Я могу в раз потерять работу, а у меня четыре голодных рта. И зачем ты пытался уйти от полицейского вертолета, Тревор? Тебя ж дети дома ждут! Да мы ничего такого не хотели! В мире всякое говно происходит. И нас не напугать каким-то пидорским вертолетом. Мы просто не обращали внимания. Я серьезно. У нас своих проблем хватает. Еще полно всего надо сделать, Починить витрину и все такое. Ладно, Фрэнк. Слушай, вот как ты поступишь: Вы вернетесь назад, почините витрину, разберетесь с сигнализацией, вызовите охранную компанию, и мы в расчете, ясно? Без проблем. Сразу как закончите с этим, оформите техосмотр своей развалюхе. Вам повезло сегодня. Ребят, вы настоящие полицейские. Сработали на пятерку. Весь этот цирк с вертолетом. Да-да. Все как по книжке. Так держать. Спасибо, офицер. Ладно, хватит. Благодарю.

А как насчет тебя, Кори? Дети есть? ИЗ МАШИНЫ! Я, ж почти наебал этих придурков! Джулиан, в рот тебе кочан! Из машины! А кому отлить приспичило, мне? Зассанец тупой! Тебе надо было сидеть и молчать! там дверь не работает. Возьмите его с этой стороны. О, и где ты учил язык жестов? Я нихера не понял! Я хоть старался, Джулиан!

Он неплохой вратарь, но тот еще придурок. Обсосно играешь, Рикки! Вали с площадки! Вам говорят, время вышло! Отсоси, Донни. Сам соси! Больше! Будешь стрелки переводить? Я говорю "Отсоси", а ты прибавляешь "Больше"? Потому что больше! Ты сосешь больше! Детский сад ей-богу. Чертов стрелочник. Уходим, парни. Тренировки вам не помогут. И следи за языком, я тебе не ровня! Играете как девки. Донни та еще заноза. Он главный надзиратель. И он завидует мне, ведь это я придумал турнир по хоккею с мячом.

Я отлично провожу время, до матча 26 дней. И я планирую провести их в усиленных тренировках. И поиметь команду надзирателей в нашем турнире. А Джулиан. Ему не особо есть чем заняться. Он только и делает, что бухает самогон и качает железо. И тут много таких как он. Это путь саморазрушения. Он здесь сам не свой, и хоккей был бы для него спасением! Гонял бы с нами, курил траву. Это ж в сто раз интереснее, чем качать банки и жрать самогон из сливного бачка. ХЗ, может ему нравится издеваться над собой. Скажи мне вот что: Как ты получил погоняло Кадиллак? Потому что я лысый, Всегда гоню по прямой, и у меня есть сила, внутренняя сила. Возьми старый 29-летний Кадиллак и все поймешь. Раз за разом, после очередной отсидки плохие парни планируют Большое Дело, ну, ты знаешь срубить по-крупному и уйти на покой. И они уходят на покой. СЮДА. Я ходил на Большое Дело. И где я сейчас? Даже не думай о Большом Деле, как откинешься. Многие здесь скажут тебе дерзай, чувак! Но если идешь на Большое Дело сделай все правильно, без свидетелей. Или они запомнят твою рожу и пойдут к ментам. Если у легавых есть твое описание тебе хана. Подумай о мелочи, старик. Мелкотня вот в чем сила. Я же преступник, Кадиллак. Я буду самым хреновым отцом! Я имел в виду другую мелочь. Старик, да ты гений! И уж если я решусь на Большое Дело, то потом сразу завяжу с преступным прошлым. И все оставшееся время посвящу своей семье. Назад в семейную жизнь! Как только я свалю отсюда меня ждет Большое Дело. Как два пальца..! Горячие новости! В линию! Отвали, Донни, чертов мудак! Кто сказал? Посмотрим, что тут у нас. Вас это не обрадует. Итак, девочки! У меня для вас новости. Донни, что ты задумал? Я скажу тебе, что задумал, Рикки. Эта тюрьма до краев забита мудаками и качками-имбицилами! Так что начальник дал добро на освобождение Рикки и Джулиана на 26 дней раньше! Не забудь про Мелочь, старик. Не забуду. И про мою коробку с хламом, Понял? Коробка с хламом! Ты что себе позволяешь? Чертов гомик. Не видишь красную линию, Мудиллак? Ночной просмотр кино отменяется благодаря Мудиллаку! Чертов пидор! Я знаю почему ты сделал это, Донни.

Ты ссышься из-за предстоящего чемпионата, прекрасно понимая, что проиграешь, если я буду на воротах! Уймись, Рикки. "Уймись, Рикки."стоит тут с модной прической и глазами цвета лазурного неба. Заткнись. Я никуда не уйду, у меня 30 законных дней до приказа. я отсижу каждый чертов день, и затем вы получите свое на чемпионате! Ты на зоне, а я даю тебе билет в нормальный мир. а ты хочешь остаться из-за тупого чемпа по хоккею с мячом?

Потому что мы выиграем. И ты это знаешь. Ты не выиграешь, Рикки. А ты неравнодушен к Джулиану! Я не равнодушен к Джулиану, я равнодушен. Епт. я не неравнодушен к Джулиану! А как же вся эта бодяга про голубые глаза, модную прическу и прочая гомосятина? Как-то странно звучит. Ничерта не странно! Молчать. Никуда я не уйду. Еще как уйдешь. Я останусь тут. Можешь доказать? Так докажи. Леонард, Дункан. Да ты, блин, издеваешься. Уведите этого недоумка из моей тюрьмы. Это подло, Донни. Так не терпится от меня избавиться? У меня есть законное право быть в этой чертовой тюрьме! Дэррен, теперь ты вратарь! Уэйн, не нажирайся перед игрой! Стив, двигайся вдоль левого борта! Ну епт.. имейте совесть! Только попадись мне по ту сторону, Донни! Получишь по самые гланды! Рикки, я наваляю тебе в любом месте где угодно и когда угодно! Донни, это Рикки. Послушай, я немного вспылил. Дай мне возможность вернуться в тюрьму. Прошу тебя, дай сыграть в чемпионате. Ну же, Донни! Бесполезно, Рикки. Ты отсосал! Не важно сколько раз эти парни были за решеткой, Каждая новая ходка не становится легче. Я, Рикки и Джулиан. мы выросли вместе и мы ближе, чем братья, так что. Когда их сажают в очередной раз, для меня жизнь тоже останавливается. Каждый день одно и то же, понимаете? Работаю над старыми ржавыми тележками, привожу их в порядок и продаю обратно в продовольственные магазины. Весь мой доход 80 баксов в месяц. Едва хватает на корм для котят и оплату за электричество. Кто у нас хороший мальчик? Бывает, все что я делаю это помечаю дни в календаре, ожидая дня их освобождения. Папа! Бабблз! Я очень горжусь своим сыном, Рикки. Ведь как только у него кончается срок, он сразу возвращается к работе. Я, к сожалению, сам не в состоянии работать после несчастного случая, так что. застрял в этой дряни. Мало веселого. Но, по крайней мере, каждый месяц я получаю пособие по инвалидности и. хотелось бы получать его столько, сколько мне потребуется. Привет, Рей. Парни, привет Рик. Привет, пап. О, как же приятно снова тебя увидеть. Мне не хватало тебя. Мне тоже Бать. Не может быть! Ты прихватил пару горшков с травой? Зацени. Я о них позабочусь! Смотрите, парни! Эй, Бабблз. Рикки! Пап, послушай, у меня было много времени подумать в тюрьме. И я решил серьезно взяться за семейные дела. Я хочу стать лучшим отцом для Трин, и я хочу вернуть Люси. Да! Парни, как жизнь?! Мы следом за вами! "Трейлерпарк Саннивейл. Мистер Лэйхи инспектор парка, Ренди помощник инспектора" И как понимать то, что эти два придурка здесь устроили? Только не провоцируй их, Рик. Господа, попрошу выйти из машины. Я слышал, что вы откинулись сегодня. Добро пожаловать обратно в Саннивейл, Джулиан. Рикки. Мы должны ознакомить вас с новыми правилами трейлерпарка. Да ты даже не легавый больше! Забыл? Тебя уволили! Ты всего лишь в каку пьяный инспектор-трейлерпарка!

К твоему сведению, я добровольно ушел в отставку. Добровольно? Я получаю 16 500$ (канадских) в год в качестве инспектора Саннивейла. У Ренди ставка 4 600$. Это неплохие деньги. Первые 10 лет, когда я работал участковым, здесь царил закон и порядок. Трейлеры отлично охранялись, люди уважали друг-друга. Затем все изменилось. Все изменилось с Джулианом, Бабблзом и. в первую очередь с Рикки. Следи за своим языком, когда говоришь с мистером Лэйхи! Смотри, как бы твой язык не оказался у тебя в жопе! Все в порядке! Не заводись, у нас еще столько планов на сегодня! Поехали. Слушай сюда, оставь нас в покое! Иди нажрись, поинспектируй парк. Мистер Лэйхи трезв как стекло уже больше двух месяцев! Давай, Рикки, Останови этот цирк своим согласием с правилами. Уговорил, Ренди. Я с утра не в себе. Вы попались под горячую руку. Извини, Джим. Я понятия не имел, что ты бросил пить. Мы больше не будем создавать вам проблемы. Джулиан. Отлично. Все мы хотим одного и того же. Чтобы в трейлерпарке Саннивейл все были счастливы, Как и должно быть. Без проблем, мистер Лэйхи. Мы уже счастливы, что вернулись домой. Так мы закончили? Теперь можно проехать через ворота? Конечно Рик. Не шали тут. Ренди, поднимай шлагбаум. Не утруждайся, Ренди. Вы, парни, идёте лесом! упаси меня от соблазна снова начать пить. Как жизнь? Как жизнь? "Как жизнь"? Три года назад это было бы уместно. А теперь отвалите от меня. Возвращайтесь, когда придумаете что-нибудь пооригинальнее. Кори и Тревор тупые до безобразия. Они твердят всем, что закончили шестой класс, но никто в не помнит их в шестом классе! Я помню, что они были в пятом. Одно я точно знаю про Кори и Тревора. Их мозги работают точно так же как у лошадей. Серьезно, у них такие же повадки. Услышав шум, они шугаются так же, как и лошади. Они так же тупы и непредсказуемы. Увидимся позже, ладно? Останься на пару пива с друзьями! Ей богу, ты же только откинулся! У меня в планах провести ночь с Люси. Нажрусь в семейном кругу. А Бабблз, Джулиан и твой старик уже не семья? Я еду к Люси! Укуримся, нажремся в хлам. Ночь моей мечты! Мне пора! Рикки! Рик! Рей, может надо было сказать ему про Люси? Нет, он.

он сам должен во всем разобраться. Ты на месяц раньше. Какой хер ты здесь забыла? Живу я здесь, Рикки. Ты думаешь, Люси сама платит за трейлер? Я свободный человек, так что теперь это моя проблема, и скоро у меня будет куча денег, Сара!

Я говорю держись подальше от Люси и Тринити, понял? Я серьезно. А я хочу поговорить с Люси и Тринити прямо сейчас! Я иди-нахер-ёзно. Люси давно уже не лесбиянка, Сара! Она закончила ковырять сразу после школы. Люси так и не закончила школу, Рикки. Я тоже не закончил и, как видишь, я не гомик. А слухи ходят. Тебе кто, Джулиан сказал? Я знаю, что Люси была не прочь полесбиянить. Она обработала много девок в средней школе, Сара была одна из них. Я тоже немало девок попортил, включая и Сару. так что, счет у нас примерно ровен. На очередной пьянке мы с Люси разговорились, выяснили, что множества потоптанных нами девок пересекаются. слово за слово, мы стали встречаться и с лесбийскими делами было покончено.

О, ты еще не слышал про новую работу Люси? Люси работает? У нее сказочная работа. Какая работа? Опять орет "Свободная касса" в фастфуде? Ей больше не нужно от тебя ни денег, ни чего другого. Красивые цветы. О чем ты говоришь, Сара? Где она, Сара?! Она в Иди-нахуй-граде! Рикки беспокоит меня временами, у меня намечается хороший план, и он нужен мне. Он моя правая рука. Но мне не нужна тряпка, бегающая за Люси. Сейчас не время гоняться за юбками. Мы собираемся красть мелочь. Сколько хот-догов тебе принести, Джулиан? О, полагаю мне достанется хрен с маслом. Ведь вы с Реем жрёте за троих! Ну так принеси два! Итак, значит ты. вышел из тюрьмы пару часов назад и говоришь мне, что собираешься тырить мелочь с парковочных счетчиков? Просто, блин, замечательно, Джулиан.

Баббз, никакого риска. В тюрьму ты не сядешь. Мы просто отговорим Рикки от Большого Дела. Привет Рикки. Привет Рик. Привет сына. Слушайте, пап, Баббз, вы ничего мне про Люси сказать не хотите? Баббз, может ты ээ.? Рей, ты. И почему это я всегда за всех рву задницу?! Люси сделала новые сиськи, Рикки. У Люси новые сиськи? Нах..? У нее же идеальное тело! Ты его сейчас не видел, парень. Ты видел Люси голой? В "Джентльменском Клубе", Рик. Они не огромные, но и не маленькие. Тревор, а ты, сука, где видел голую Люси? В "Джентльменском Клубе". Она работает в "Джентльменском Клубе". Вот что мы пытаемся сказать. Стриптиз-Клуб? "Джентльменский Клуб"! Прямо в лунку! Привет. Привет. Люси, я просто хотел увидеть тебя. Можно обнять разок? Я в тюрьме столько раз по тебе скучал. Хорош. Слишком близко. Хорошие дружеские объятия. Да уж, обнял как надо. Как дела у Тринити? Полный беспредел вот как, она опять ворует мангалы. Все изменилось, Рик. Очень изменилось. Это почему, тебя кто-то трахает, или что? Санни, это Рикки. Рикки, рад видеть тебя приятель! Как жизнь? Я наслышан о тебе. Рик, это Санни, мой босс. Это мой клуб. Что я тебе говорил? У тебя есть все что тебе нужно? Да, все в норме. Прекрасно! 10 баксов за вход. Знаешь что. он мой гость. Твои 10 баксов. Может перестанешь рыться в пепельнице? У нас таки клуб для джентльменов. Слушай, я пока веду себя вполне по-джентельменски. Я просто зашел поболтать с Люси. У тебя с этим какие-то проблемы? Дай нам минутку поболтать наедине? Да никаких проблем. Что тебе надо? Запомни ты должен купить минимум два коктейля, и не касаться девушек, особенно ее. У вас две минуты. Молодчинка. Ты понадобишься в VIP-зале. Чертов хер! Ты хоть знаешь сколько стоит посидеть в этом зале? 20 баксов! Представляешь сколько кошачьего корма купить можно?! Молодцы, парни. Найдите мне еще. Попробуйте достать мне водочки. Мне пожалуйста Джин с Тоником. А мне Ром с Колой. Ну ладно. Уделал по полной. Ты дурак?! Да она просто пытается развести на выпивку и приватный танец! Это ее работа, остынь. И чё?!

Говорю же! Не время гоняться за юбками. Мы должны думать о завтрашнем деле. и быть собранными. Я собран как никогда. Она смотрит прямо на нас. Джулиан, она вся горит! Боже, это место даже меня заводит! Люси, дело даже не в том что у меня хер зудит после тюрьмы. Я о любви говорю. Слушай, мы можем пропустить пару пива, слега унять твой зуд, но не больше. Даше парой сигарет не угостишь по старой дружбе? Мне пора. Не имеет значения, что было между нами раньше. Начни снова выращивать траву, заработай немного денег. Словом, наведи порядок в своей жизни. Извини что я была так навязчива там, у стойки? Я тут еще никого не знаю.

Я просто искала себе подходящую компанию. Без всяких задних мыслей. Ты мне показался очень приятным парнем. Может сходим в кино как-нибудь? Джулиан, ради бога, давай свалим отсюда?! Так вы друзья с ковыряльщиком пепельниц? И вы еще напитки воруете? Как ты меня назвал? Видишь ликер в моей руке? Он мой! Я его из дома принес! Я не занимаюсь воровством напитков! Тони, подойди в бильярдную. В чем нас обвиняют? Мы не воруем напитки, мы говна не пьем. Бабблз, что блин здесь происходит? Нас взяли с поличным. Слушай, скажи своим лбам чтобы отпустили моих друзей, и мы уйдем как подобает джентльменам. Ладно, отпустите их. Вы меня слышали. Отпустите. Пасиба Санни, всего хорошего.

Нам нужны деньги.

Новость, блин. Я обещал Люси, что не буду иметь с тобой дел. Рикки, если хочешь вернуть Люси, тебе придется снова выращивать траву, А это гемор с освещением, столами, поливкой. Вот поэтому я и собираюсь на Большое Дело. Нет, с завтрашнего дня ты будешь тырить мелочь вместе со мной. Слушай мне эта идея тоже поперек горла, Но мне нужны деньги на корм для котят. И мне будет намного приятнее если ты будешь рядом. Рик, мне не справиться с этим без тебя. Из нас выходит отличная команда. Ну пожалуйста. К черту все, я с вами. Но если только эти два залупая облажаются им хана. Завтра я их натаскаю. Чё за фигня? Что вы, твари, здесь забыли.? Вон из моей тачки! Бабблз, чё за бес вселился в твоих котят? Я думал они тренированные. Залезли в мою тачку, обоссали сигареты. Обгадили мою траву.

Знаешь Рикки, ты не заметил, что и я не в Пентхаусе живу? Да, та еще хибара. Им уже не хочется здесь играть. Им приглянулась твоя машина, ведь она хоть чистая. К тому же кошки гуляют сами по себе, пора бы знать, они делают то, что им хочется. Прости Баббз, я опять вспылил. Коты ходили по мне всю ночь, тут еще Джулиан со своей мелочью из парковочных счетчиков. С ума сойдешь. Рикки это и воровством-то не назовешь. А со своим делом ты точно загремишь в тюрьму. Знаю. Ты прав. И не волнуйся за хибару, приятель. Однажды мы приведем ее в порядок. Понюхай! Он провонял сигаретами! Признаю, слегка попахивает. Котята не должны пахнуть сигаретами. Котята должны пахнуть котятами. Извиняй Баббз, я как сварливый дед. Они меня всю ночь изводили. Пора бы тебе уже рубаху сменить, Рикки. Прошу прощения. Прошу, скажи мне что ты не жрешь завтрак Тринити. Как низко ты пал, Рикки. Все путем, их Тревор приготовил. Да пох. Тебе повезло что Люси еще спит. Только не начинай снова про меня с Люси. Нихрена подобного я не начинаю, Я говорю оставь ее в покое! Этому не бывать. Привет золото! Привет. Не забыла, что ты наказана? За пределы парка ни ногой, поняла? Трин, мама часто обо мне вспоминала? Как думаешь, у меня есть хоть один шанс вернуть ее? Да, если перестанешь работать с Джулианом. Тебе пора завязывать с воровством мангалов и перепродажей их на барахолке. Ни за что, это ж деньги! Слушай Трин, то, что я сейчас сделаю неправильно. Это только потому, что ты голодна, а у папы пока нет денег. Приветствуем у Дэнни и Терри. Что будем? Да, как жизнь? Я был у вас пару часов назад. Сделал большой заказ для пикника но все испортилось. Значит, у меня были два чизбургера. Апельсиновая шипучка и луковые кольца. Три-четыре апельсиновых газировки и луковые кольца. У меня дети на пикнике ревут в три ручья. Мамаши в бешенстве, и все по вашей вине. Сделайте все как можно быстрее. Я не хочу жаловаться администратору, но если придется. Мне очень жаль, пожалуйста проезжайте. Бросай курить уже. Без шуток. Я в тюрьме газеты читал. Сигареты вредны для детей. Давай, мы оба перейдем на пластыри. Ты сможешь. Ну, если ты бросишь вместе со мной, то я постараюсь. Это все, что я прошу. Долой сигареты! И зажигалку тоже отдай. И пару баксов на бензин, если есть конечно. Чудесно, спасибо Солнышко! Ребят, нехорошо измываться над своим клиентом, без шуток. Привет, Джим. У меня к тебе вопросик. Нет идей, почему взносы за проживание уплачиваются все хуже и хуже за последние месяцы? Барб всегда любила капать мне на мозги. Мы поженились однажды. Если честно, это она сделала мне должность инспектора трейлерпарка.. Она выходит из себя, когда за жилье не платят вовремя. И моя слабость к алкоголю ей тоже не по душе. И Ренди она недолюбливает. Вы с Ренди вообще в состоянии позаботиться о трейлерпарке, или мне подыскать других? От вас требуется собрать взносы, выявить неплательщиков, и если кто-то задолжал за три месяца, пусть немедленно съезжает! Ясно? Ясно! Я работаю над этим. Саннивейл мне дороже всего на свете, ты же знаешь. А я думала тебе дороже всего нажраться в говно и разгуливать по парку со своим бургер-меном! Ради бога Джим, займитесь делом! Который час, Баббз? Уже опаздывает на пару минут. Он скоро появится. Хорошо, Кори, Тревор, не привлекайте внимания. Эй, Джулиан. До сих пор не верю, что согласился на это, Но, раз уж я здесь, спизднём чутка мелочи. Хватит болтать! Идите туда! Ждешь, пока еще кто-нибудь подкинет мелочи в эти штуки или что?! Поехали. Джулиан! Отвертки не того размера. Ты хоть проверял отвертки? Они не влезают! Ради бога не порть мне дело, и сфокусируйся на работе. Абсолютно другой механизм, по сравнению с тренировочными счетчиками. И инструменты все в масле, епт. Кори, дай-ка мне свою футболку. Похоже мы слегка облажались. Что нам делать? Сворачиваемся. Отбой. Отбой? Трезво мыслишь, Джулиан. Обдумаем все и приготовим подходящие инструменты.

Решено, приезжаем завтра с новыми инструментами. Ничего страшного. Я покажу тебе новые инструменты. Подержи-ка Баббз. Я доведу дело до конца. Рикки. Что он подразумевал под новым инструментом? Слушай, я же сказал отбой! Это ведь твоя идея, Джулиан воруем мелочь! Берегитесь, парни! Успокойтесь! Здесь не на что смотреть! Просто небольшой краш-тест в условиях города! Кори, Тревор счетчики в багажник! Бегом! Проще говоря, мы испытываем ударную нагрузку на металлические приборы, а эти два парня у меня в подряде. Пока все идет по графику. О-ху-еть. Кори прикрой свое хозяйство! Люди поесть пришли, а ты мудями светишь! Если это у тебя такой план тырить мелочь, пока голый имбицил отвлекает всех своими бубенцами ради бога, но без меня. А я найду себе Большое Дело, и сделаю все сам. Спасибо за рубашку. Всегда рад, приятель. Кори тащи свой голый зад в машину! Ренди, мне надо поговорить с тобой у меня в офисе. Мистер Лэйхи, вы сказали "Приём"? Ренди, мне надо поговорить с тобой в офисе! Приём! Мистер Лэйхи, А нельзя как-нибудь без приказного тона? Ренди! Мистер Лэйхи! Ренди! Мистер Лэйхи! Ренди! Епта. Ренди! Все, что нам нужно пара новых записей в книге приходов, о том, что Рикки, Джулиан и Бабблз злостные неплательщики. О чем это вы, мистер Лэйхи? Парни исправно платят за жилье. Тогда куда делись деньги? А наш гриль по-твоему из воздуха взялся? Если эти сопляки решили объявить нам войну, то мы победим. А эта амбарная книга будет нашим маленьким секретным оружием. Она будет типа. межконтинентальной баллистической ракеты с ядерной боеголовкой. Зига, Ванда. Шикарно, а можно мне за руль? Конечно. Кори и Тревор обещали починить это мне. Что за Кори и Тревор? Мои помощники. У тебя есть помощники? Два на "Черного Канадца" Я могу чеком. Не, мне все равно надо избавиться от этой мелочи. Простите. Не извиняйся. Я слышала, ты откинулся недавно. Кто сказал? Не слушай ее. Я тоже должна кое в чем признаться. В чем? Я тоже сидела в тюрьме. Обычно, когда я говорила парням об этом, Они сильно смущались. Да ладно. Так что теперь я встречаюсь только с теми, кто тоже отсидел, только они свободны от предрассудков. Ну, не хочу хвастаться, но я был за решеткой не один раз. Зона мой второй дом, в этом нет ничего особенного! А для меня есть. Это даже весело. Согласна. Хочешь посмотреть мой новый лифчик? Шикарно! Где взяла? Стащила. Отличное качество. Ты какой-то напряженный? Тебе кажется. Да ты сисько-фоб! Ничего подобного. Я знаю, что в кабинке мужчина! Вам лучше выйти, или я вызову охрану! Ладно, ты нас застукал. Как жизнь? Ребят, такие вещи здесь недопустимы. Добей косяк, друг. Хочешь попкорна? Я возьму эээ. начос, с сыром и хотдог, изюм в шоколаде. Джулиан, любишь изюм? Джулиан! Ты в порядке? Да, задумался по поводу работы.

Почти сломал, Рикки! Помоги! Дай-ка я сам сломаю. Ну не таким же образом! Джулиан, одну сломали! Знаете что, парни? У меня хорошие новости. Рикки, я тут подумывал о Большом Деле. ТЫ думал о Большом Деле? И, мне кажется, я нашел то, что нужно. Я был в кинотеатре, и у них стоит охренительных размеров монето-приемник, до краев набитый пятаками. И самое главное два часа в день, рядом с ним работает только один человек. Идеальное преступление! Ты спиздил мою идею. Я мистер Большое Дело, а не ты, Джулиан. Рикки, это сочетание двух идей. Оно все еще связано с мелочью и все еще мало-рискованное. Что скажешь, Баббз, ты в деле? Не знаю. Джулиан. А мне хватит на починку хибары и на корм для моих котят? Тебе хватит на 10 лет вперед. Это наш шанс, парни. Ох тыж епт! Джизус Мёрфи! Мистер Лэйхи, только не ликер! Уймись, Ренди, я знаю, что делаю. зачем тебе пленка? Крышу чиню, она протекает. А это что за. атрибутика? Это для кошачьего шоу "СуперКошки". Я каждый год их устраиваю, вы же знаете. Где Рикки и Джулиан? Не твое собачье дело, вообще-то. Когда планируешь рожать Ренди? когда два этих недоумка вернутся, скажи им вот что: скажи, что вы получили официальное предупреждение что этот гнилой сарай. подлежит сносу. Властью, данной мне, инспектору трейлерпарка, я официально объявляю этот сарай вне закона! Что?! Вы не можете так поступить! Это все что есть у меня и моих котят! Час пробил, Бабблз, для тебя, твоих крысят и твоих отмороженных друзей! Чертова пьяная сволочь. Что ты сказал, Бабблз? Вам послышалось. Надеюсь, они не срут на тебя, Бабблз. Срут на меня? Кто? Дерьмо-ястребы. Большие, вонючие дерьмо-ястребы. Они уже близко, Бабблз.

Летают у земли, пикируют вниз и срут на людей, а затем уносят в когтях в свое дерьмо-гнездо. Лэйхи пугает меня, парни. Он угрожал мне и снова начал пить. И у него опять этот безумный взгляд. Говорю вам, он что-то задумал. Бабблз, Лэйхи упитый инспектор трейлерпарка, а Ренди пожиратель чизбургеров. Смело шли их нахуй! Я так и сделал. Рикки, Но у меня не получается так, как у тебя. Мне нужна ваша помощь с починкой моей хибары. Сегодня никак, мы идем в стрип-клуб. Рикки, может мне тоже хочется сходить в стрип-клуб, выпить пивка, поглазеть на буфера, Но я не могу, мне кучу дерьма надо сделать! Бабблз, сегодня никак. Сделаем все завтра. Сегодня ж будет выступать Джей-Рок! Джей-Рок и Тайрун знакомы мне где-то с девятого класса. Мы обычно встречались в шахматном клубе. Затем их затянул тяжеляк, грандж, а потом они неожиданно открыли в себе талант эМсИ Раз-два. Три-четыре, проверка. А еще, к вашему сведению, он снимает фильмы пошлые фильмы, которые затем продает в магазины и заправки.

Сплошной срам. Самые срамные вещи, которые вы могли представить. Гадость. Можно мне приватный танец? Фил, пупсик, можешь принести мне выпить? И еще пол танца за счет заведения. Конечно. Спасибо. Рикки, что ты здесь делаешь? Я говорила, не приходи ко мне на работу. Подожди снаружи, я скоро освобожусь. Я не хочу чтобы ты видел меня, когда я работаю. Люси, мне плевать на то, что ты стриптизерша. Все в порядке, ты отлично справляешься. А помнишь как было раньше? Я выращивал траву, У тебя был свой салон красоты. Ты готовила еду для меня и Трин. Помнишь, как счастливы мы были? веселые были денечки. Я должен был увидеть тебя потому.

что хотел поговорить кое о чем очень важном. VIP-пропуск, живо! Это, мать твою, "Зал Очень Важных Персон"! А не для "только-что-откинулся" персон! Шутник, да? Уймись, я сегодня при деньгах. Да, моя девушка не танцует для вонючих отбросов трейлерпарка. Надеюсь, это понятно, козлиная бородка? Девушка? Ты трахал Люси? Люси, ты трахалась с этим чмом? Ну да, но ведь ты. исчез на целых 18 месяцев. А что мне по-твоему оставалось? Люси, я понимаю у тебя есть человеческие потребности, но. с этим идиотом? Я постоянно думал о тебе, когда сидел в тюрьме. И о Трин. Поверить не могу. Похоже я в этот раз действительно пустил все к чертям. Удачи тебе. Пошли вон из моего клуба! Что тебе надо? Тебе повезло, что я не горю желанием обратно за решетку. Рикки изо всех сил старается, Люси. О да, сейчас надорвется. Сейчас он с горя напьется до чертей на вечеринке! Так вот к чему он вел, вечеринка? О, черт, я должна найти его. Поверить не могу, что этот Санни трахнул тебя 28 раз! 10-15 раз максимум! Не пфф-кай! Черт, я должна бежать, надо поймать такси. Хочешь пойти на вечеринку? Пойду переоденусь. Давай. Можешь взять мою машину! Она у меня недавно. Как жизнь, чувак? Бабблз, как жизнь? Так ты здесь вырос? Да, мой родной дом. Как тебе? Чудесно! Выпьешь? ЗАСУНЬТЕ В ЖОПУ СВОИ ФЕЙЕРВЕРКИ! "Рикки, ты наш лучший капитан команды. не можем дождаться, когда ты снова сядешь. PS: Без тебя нам хана." Рикки, Я не люблю Санни. Я не люблю его тоже. По мне, так он чертов мудила. Я к тому. Я люблю тебя. Люси, я знаю. что все испортил. Серьезно, как можно быть хорошим бойфрендом сидя за решеткой? Прости. Да и ничего страшного, что ты потрахивала Сонни. Мне по барабану, сам виноват. К тому же это было только раз пять. Максимум. Не имеет значения. Проехали. Рад это слышать. А я уж поверил в эти 28 раз. Лживый сукин сын. Хочешь пиццу? Я приготовил с утра. Мягкий гаш. "Марокканская Блондинка". Немного слабоват, но хорош. Не пропустишь со мной пару стаканчиков?

Погуляем немного, заглянем на вечеринку. Сколько у тебя сигарет с собой, Люси? Пачка есть. Черт. Надо будет настрелять по дороге. Подожди секунду. Я сейчас на пороге одного очень серьезного дела. И, возможно, меня скоро опять посадят.

Просто хотел предупредить, не влюбляйся в меня, хорошо? А почему ты думаешь, что я не буду тебя ждать, когда ты снова выйдешь, а? Тюрьма ничто, забыл? Смотри, Рен. Внимательно смотри. Заднее стекло разбито. Видимо, недавно. Запиши номер машины и у нас будет право позвонить в полицию. И сейчас я с огромным удовольствием приглашаю на сцену звезд моего фильма "Огненные Ковырялки"! Приветствуем Гэлакси и Дэззел. Также я рад сообщить вам, о своих новых проектах, "Макаронные Ковырялки"! И мы также работаем над хитом "Эдемские Ковырялки". Сечём? А также "Веселые Ковырялки" Скоро на всех прилавках ближайших магазинов, сечём? Эй Ти, можешь дать микрофон на пару секунд?

Как жизнь, народ? Похоже моя жизнь потихоньку налаживается и все благодаря одной женщине. Она терпела меня и в тюрьме и на свободе с тех пор, как мне стукнуло 9 лет. Она была рядом, когда я начал выращивать траву в 7 классе, когда курил гаш, нажирался с друзьями и играл в видео игры. Что тут говорить, я живу в машине! Вот почему я хочу чтобы вы стали свидетелями моего предложения. Я прошу твоей руки. Что скажешь, Люси? Ты выйдешь за меня? Ну, только. с одним условием. Ты должен пообещать, что больше не сядешь в тюрьму, и если. ты пообещаешь, то. Черт с тобой, я выйду за тебя! Обещаю, что больше никогда не сяду в тюрьму! Выпьем за Рикки и Люси! Покажи Сиськи! Сиськи покажи, Люси! Ну же звезда VIP-залов, сиськи давай!

Нужны мои сиськи?! О, Люси, что ты делаешь? О нет, только не это, Люси. Да, хрен с ним, вот вам! Отлично выглядишь, детка! Они огромны, мистер Лэйхи. Невероятно огромны. Рассадник похоти и разврата. Надеюсь, ты гордишься собой. Добился того, чтобы Люси показала всем свое добро. Половина их уже видела, Сара, Да и все любят сиськи! Что в них плохого? Это не оправдание, Рикки. Стыд какой. Люси, спасибо за прекрасную ночь! Выпей немного воды. Я пойду спать в машину и не буду тебе мешать. Сара, туалетной бумагой не угостишь? Используй свою рубашку, Рикки. Люси, я планирую убиться сегодня. Так что раньше полудня меня не ищите! Все котята эвакуированы, мистер Лэйхи. Какие же они милые! Ренди. Мистер Лэйхи, вы на задней! Эта дерьмо-шайка научится жить по моим правилам! Мне пожалуйста, апельсиновый сок. Яблочный тоже подойдет. Что с твоим другом? Бабблз, не двигайся! Я, мать его, жил в этом доме с шести лет! И он стоял себе, никому не мешая, пока он не был разрушен, вонючим, пропитым гомосеком! Чертов говносос! И этот жирный пожиратель бургеров, Ренди. Брось нун-чаки! Не пойдет, Джулиан! Это не выход из положения! Кори, Тревор, бегом сюда, мне нужна помощь! Хватай за ноги! Не хватай за ноги. Уймись, сосчитай до 10, все будет в порядке. Тревор, слезь с моей ноги! Доброго дня, господа. С большим удовольствием сообщаю, что у вас есть 30 дней, чтобы очистить территорию трейлерпарка Саннивейл в связи с неуплатой. Адъос, амигос. Что за херню ты несешь? Мы исправно платили! Я живу в долбанной машине, Лэйхи! Мы не уйдем Не распускай руки. Нет! Ты в состоянии выселить только центнер чизбургеров из жопы Ренди! Отвали, Рик! Что, навалять тебе? Не толкай меня! Хочешь драки? Я мечтал надрать тебе зад уже очень давно! Блин, чизбургерами запахло! Зачем ты развалил мою хибару?! Бабблз, это опасное, опасное оружие! Ты грязно дерешься, Рикки! Ну как, нравится? А мы сейчас проверим! Эй Лэйхи, послушай! Свободу чизбургерам! Ловишь кайф, извращенец?! Нифига подобного, Рик! Бабблз. Давай, Лэйхи! Пять-ноль, парни! Это не игрушка! Ох ты ж епт! Хватит! Разошлись! Барб, может скажешь офицеру Задову и этому вонючему пьяному клоуну, что у нас нет долгов! Хотела бы я, Рикки, но, судя по записям Ренди, у вас долг за три месяца. Мы платили, Барб, тут какая-то ошибка! А вот и нет! С вами все ясно.

Выселены, все трое. А как быть с тем, что эта пьяная морда сделала с моим домом? Может поговорим про пьяных инспекторов? Нажрутся в хлам и не дают жить другим! А может поговорим про то, как твоя дочурка ворует мангалы и продает их на барахолке, а, Рик? Как тебе это? Не шути со мной, Рик. Пошли, Баббз. 30 дней, парни. 30 дней секси-дней, Джулиан. Ты за все заплатишь. Эй Рик, тук-тук. Кто там? Неудачник, Рик. Угадай, что бывает с неудачниками? Неудачи. Горчица закончилась. И Болонские сэндвичи тоже, Джулиан. И что нам теперь делать? Мы исправно платили, А эти два гомика просто наврали Барб. И всего делов! Нам конец, Джулиан! Никакой надежды! Притормози. У меня идея, Баббз. Посмотри на меня. Бабблз, посмотри на меня! Ну же, посмотри на меня! Все что нам нужно идти на Большое Дело сегодня. По-твоему это хорошая идея, Джулиан? Еще одно ограбление века? Баббз, мы сделаем это, и у нас не будет проблем с оплатой на этот раз прямо в руки Барб! Проще простого! Ладно, Джулиан. Сделаем это.

Наше Большое Дело Эй, Баббз, и больше не раскидывай сэндвичи по всему трейлеру. Виноват, Джулиан. Лэйхи прав. Я неудачник. Мы разберемся с этим чмом позже, даю слово. Но сейчас по плану Большое Дело и ты нужен нам, Рик. Это работа на пятерых. Ну же, ты моя правая рука. Мы долго к этому готовились, Рикки.

Я потерял надежду, парни. Не думаю, что оно этого стоит. Я не могу. Без обид, парни, но. Мне кажется, что я так же туп, как и вы. Нет, Рикки. Ты самый крутой чел в трейлерпарке. и самый умный. Ты всегда был примером для нас с Кори, И если даже ты потерял надежду, что тогда делать нам? Ведь, потерять тебя для нас, как потерять отца или старшего брата. Мы любим тебя, Рикки! Без шуток, чел. Порой мы даже притворяемся тобой. Зачем рассказал? Парни. вы притворяетесь Рикки? Да, только в этот момент мы чувствуем себя крутыми. Вы, парни, притворяетесь, что вы это я? Давай, Рикки. Давай, Рикки. Два на "Беспредел Уродов" Ну же, Бабблз, не дрейфь, Это же Большое Дело! Рикки на связи. Бабблз на связи. Джулиан на связи. Кори на связи. Тревор на связи. За Дело! Ладно, мудаки! Очистить вход! Без глупостей!

Чё тебе надо, чувак? Заткнись! Кори, Тревор, проверка готовности. Готов на все сто. Примерно 70, Джулиан. 70 процентов, Тревор? Чтобы сейчас же было сто, или глаз на жопу натяну! Джулиан, не дави на них сильно! Кори, Тревор, молодцом, парни! Спасибо, Рикки! Вот теперь на все сто. Аналогично. Бабблз на второй позиции! Поехали! Кори, Тревор, хорошо справляетесь. Отличная работа, парни. Метём, парни! Метём, как ветер! Рикки, дай помогу! Да что, блин, с тобой происходит? Давай, Тревор, собирай чертову мелочь! Отвали нахер, Тревор! Тупые долбососы! Только не это. Народ повалил из залов! Парни, что будем делать? В чем дело? Просто пожарная тревога! Здесь не на что смотреть! Настоящие бандюки, пап! Они воруют мелочь! Что за херня там случилась? Мы там слегка облажались.

И это, епт, не в первый раз, Кори! Вываливаем все из стаканчиков! Ну и куда вы уставились, Рикки, нам не проехать! Хрена с два! Деррел! Парни, а вам не кажется, что для нас могут стать проблемой 10 000 свидетелей, которые пялились на нас и. кто-то даже фоткал. У порядочного гражданина не может быть столько мелочи! И как быть со свидетелями, Рикки? Бабблз, единственные, кого они видели, это Кори и Тревор! Велика беда! Не могу поверить, мы это сделали. Наше Большое Дело. И где мы все это спрячем, Джулиан? Оставим прямо в багажнике. Кому придет в голову там рыться? Думаю, так будет безопаснее. Знаешь, чем ты должен заняться, Рикки? Проведи время со своей семьей. Ты это заслужил. Тебе надо повидаться с Трин, Рикки. Люди жалуются, что она ворует мангалы. Тащит по мангалу в день! Стыд какой! Прям уж стыд. Давайте парни, обнимемся чтоли. У нас получилось! Черт возьми, у нас получилось! Что я говорил. Воровство мелочи не заканчивается тюрьмой! Должен согласиться, ты был прав, Джулиан. Встретимся позже, ладно? Только не говори мне, что пьешь ликер из миски для котят. Отвали, Бобби! И скажи батьке, чтобы заплатил за траву! Привет, Трин. Привет. Пластырь наклеила? Молодец. У меня хорошие новости. Какие? Я с твоей мамой. мы собираемся пожениться. Ну разве не замечательно? Да, и у нас был разговор по поводу твоего мангального бизнеса Пора с этим кончать. Нифига, пап. Это мои деньги, моя жизнь. Этому не бывать. Заканчивай, я серьезно. Раньше я был не против, но теперь тебе не нужно этим заниматься, потому что теперь я в состоянии тебя обеспечить, смотри! Это все твое, если ты пообещаешь, что с мангальным бизнесом покончено, и ты не будешь снимать пластырь. но разреши хоть продать последнюю партию? Ладно, работай, Но больше не воруй. Ладно.

И маме не говори, что я дал тебе деньги, поняла? Люблю тебя, детка. Мне надо сильно потратиться на свадьбу. Куплю красивое кольцо, и пофигу сколько оно будет стоить. Это будет самая шикарная свадьба в истории трейлерпарка. И все для Люси. Рикки, только я не хочу быть посмешищем на собственной свадьбе. Я хочу, чтобы все было круто! Много музыки, шикарный стол. Помню нашу первую ночь с Люси, будто это было вчера. Мы встретились в Жареных Цыплятах Кентуки тогда как раз продавали свежие крылышки. Мы взяли целый пакет. Она позвала меня принять ванну вдвоем, я был не против. У нее был самогон в заначке, У меня корабль отменной травы. Её я выращивал сам. Мы просто сидели там, курили траву, пили самогон. и занимались любовью всю ночь. Все было как во сне, никогда этого забуду. Мы спали прямо на крыльце, пока дворники не пришли на утро. Ну а утром, мы посмотрели друг другу в глаза и поняли, что мы будем вместе всегда. Не могу поверить, что мы женимся! Посмотри на это граненое чудо! И, Трин, Все это случилось, благодаря тебе. Я хочу, чтобы ты отдала его маме, когда ее попросят во время церемонии. Ешь молча и перестань ныть! Мам? Трин, подгони-ка машину ко входу, Я буду через минуту. В чем дело? Проверь масло. Посмотрите-ка кто тут у нас! Это кто? Один тюремный дурачок. Как чемпионат, Донни? Если не заметил, Рик, я тут со своей семьей. и мне не очень хочется говорить с тобой. Но, раз уж спросил, похоже, твои парни опять сольют на следующей неделе, и тебя с ними не будет. Позже поболтаем. Это когда еще? А как же "Я надеру тебе задницу где угодно и когда угодно" а, сыкунишка? Рик, я обедаю в китайском ресторанчике со своей семьей. С женой, детьми и бабушкой. Имей хоть каплю уважения, Рикки. Прошу тебя. Хорошо? Вот что: Я разрешу тебе вернуться в тюрьму, и ты будешь участвовать в чемпионате Если ты прекратишь свои угрозы. Ты не шутишь? Не шучу. И ты разрешишь мне вернуться в тюрьму? Я начинаю уставать, это так унизительно. Ты можешь вернуться в команду. И давай закончим этот неприятный разговор. Хорошо, Донни, а ты не так уж и плох. Не видать тебе чемпионата по хоккею с мячом, Рикки! И ноги твоей не будет в тюрьме, пока я тебе не скажу. Держу тебя, сына. Вставай. Бать, отличных люлей вставил! Вот о чем я тебе говорил. Пошли отсюда. Уходим, пока легавые не пришли. Давай, и не забудь бумажник. Хорошо же он тебя приложил. Черт, вот опозорил так опозорил. Черт с ним. Чисто! Спасибо, дорогая. Пап, ты в порядке? Я в норме, просто со стула упал, Трин. Ты что пьян, Пап? Да нет, всего две бутылки за сегодня. Мелочь, мелочь, мелочь. Она уже в печенках сидит. Парковочные счетчики, кофейные, прачечные, игровые автоматы, телефонные будки, бильярдные. мойки машин! Они действительно думают, что нам есть дело до мелочи? Открою тайну нам пох. Уймись. Мистер Лэйхи, Ренди. Я вам тут сэндвичи сделал, парни. Есть с тунцом, яйцами. Ренди, Тэд. Джим, ты обещал мне, что бросишь пить. Перейду сразу к делу. Ведь каждый красавчик-полицейский должен проявлять интерес к великим автоугонщикам. Мистер Лэйхи, Тед говорил. Ренди. Две причины, Тед: Номерные знаки, серийники краденые. Даю слово. Джим, нам плевать. Джордж. Оставь нас в покое. И не звони нам! Джордж! Уймись. Джордж, а почему тебе плевать на это?

Закрывая глаза на то, что ты пьян, вот что я сделаю: мы заедем позже и проверим тачки, но если они окажутся чистыми, что никого не удивит, ты забудешь про наш участок на два месяца. Никаких звонков и факсов ничего! Все понял? Понял все. Это будет круто! Пейте сколько влезет! Боже, Джулиан выглядит так аппетитно. Что ты делаешь Джим? Ты обещал мне великого автоугонщика. Пожалуйста! Проверь эти номера. Спорим, эта тачка тоже в угоне?

Сделай фото, Ренди. Мы все собрались здесь, чтобы стать свидетелями священного брака двух рабов Божьих: Ричарда и Люси, которые решили дать свои собственные клятвы. Спасибо, Ваша Честь. Итак, поехали. Я, Ричард, обещаю нажираться в хлам только 3-4 дня в неделю, а курить траву только 5-6 дней в неделю. И я хочу пообещать что, да поможет мне бог, я больше не сяду в тюрьму. Никогда. Я буду стараться тебя любить насколько хватит сил, до конца своих дней. И, Люси, Обещаю, я снова начну выращивать траву и все станет как в прежние времена. Не подержите секунду? Спасибо. Я, Люси, обещаю уволиться из клуба и открыть свой салон красоты, не делать больше никаких пластических операций и татуировок, быть хорошей матерью и женой, пока это возможно, и помогать тебе по дому, И держать Рикки в счастье и здравии, и. хорошо заботиться о нем до тех пор пока он на свободе. У вас есть кольца? Подержи-ка, плз? Я люблю тебя, Люси. О, Боже. Объявляю вас мужем и женой. Можете поцеловать невесту. Мы сделали это, Люси! Нам надо поговорить, детка.

Какого черта ты здесь забыл? У нас тут свадьба! Не с тобой разговаривают, умник. Я все улажу, Люси, успокойся. Пойдем домой? Ладно. Ты совсем спятил? Приходишь сюда в день моей свадьбы, размахивая стволом. Хотя, тут все понятно. Ты рисуешься. Я не рисуюсь. Еще как рисуешься! Вот я, вот мой ствол! Посмотри в словаре! Рядом с определением "рисоваться" будет нарисована твоя рожа! А вот сейчас я рисуюсь! Перестрелка. Нам пора вмешаться. Я и Ренди зайдем с тыла и будем ждать вас ниже по улице. Люси, тащи сюда свою задницу! Я жду свои шесть штук! Где мои деньги за сиськи, Люси? Шесть штук за сиськи? Я не буду платить шесть штук за сиськи бывшие в употреблении! Рикки, они "употребляемые", а не "бывшие в употреблении".

Во-первых, как выяснилось, ты присунул ей только пять раз, а значит это опять были твои необоснованные понты. Но, так как эти пять раз у тебя не отнимешь, выходит, ты пользовался сиськами больше, чем я. Я, как вышел из тюрьмы, успел засадить только дважды. А значит эти шесть штук не моя проблема. Я ничего против них не имею, но я не фанат силиконовых буферов. Хрена с два я оплачу подержанные фейковые титьки. Мне Люси и до этого нравилась, но тебе все равно спасибо. можно поговорить с тобой? Подойди-ка. Дай мне пару секунд. Я сам справлюсь. Рикки поговорить надо, сейчас! Послушай, я очень сожалею, что так все обернулось.

Мы трахнулись пару раз, и вот я замужем. Ребят, нужно убрать машину подальше отсюда прямо сейчас! Я хотел сделать тебя элитной танцовщицой Ты бы справилась. Я не хочу быть элитной танцовщицей. Вот чего я хочу. Ты переживешь? Да, мы в расчете. В расчете?

В расчете. Премного благодарна. Это клубные сиськи и они нужны мне. Легавые! Рикки, у нас пять-ноль. Я могу потерять сознание. Всем оставаться на своих местах. При содействии. Местного департамента полиции. Мистер Лэйхи, Тед, мистер Лэйхи просто пытается. Мы разберемся тут. Итак, кто стрелял? Никто, значит? Черри Херанчек, так? Разыскивается в двух штатах. Ордер на твой арест действует по всей Канаде. Нет, я Ванда, стриптизерша. Ну еще бы. Так и есть. Ты арестована. Нет, это ошибка. Зачитать права? Прости, Джулиан, похоже у нас намечается перерыв. Надеюсь, мы встретимся через пару лет. Тюрьма ничто, помнишь? Тюрьма ничто. Люблю тебя Джулиан! Звони! Ах да, товарищи офицеры, перед тем как уехать, может, посмотрите у того парня в карманах? Мало ли, может там пистолет? Ублюдок. Ладно, выворачивай карманы. Он, конечно, не твой, угадал? Конечно не мой. Но мы можем все уладить, у меня есть разрешение. А у меня есть наручники. Ты арестован. Парни, послушайте. Да-да. Поговорим в участке. О, он на нас настучит! Надо убрать тачку отсюда! Люси, я отлучусь на минутку чтобы отогнать машину, хорошо? Джордж! Джордж! Они те самые парни, ворующие мелочь! Поедем коротким путем и подрежем их. Не двигаться, опарыши вонючие! Пошел ты, Лэйхи! Вонючий алкаш. Все под контролем, парни! Жми, Рикки! Какого черта он задумал?! Езжай по другой дороге, Рикки. Рикки, вытаскивай нас отсюда! Готов к небольшой заварушке с этим чертовым петухом, Ренди? Рикки, легавые сзади! Что нам делать?! Дайте мне пару секунд все обдумать. Решил позвенеть яйцами, Лэйхи? Тогда готовься! Свои ты будешь соскребать с асфальта! Не надо, мистер Лэйхи! Я еще не готов расстаться со своими! Кишка тонка! Пидор! О черт, матерь божья, Рикки! Ты в порядке, Ренди? Мистер Лэйхи, мы весим вверх ногами. Машина перевернулась. Да, это было что-то! И при содействии офицеров Грина и Джонсона, мы раскрыли преступление и произвели арест. Что ж, спасибо, мистер Лэйхи.

Вы с Ренди, можете сесть в зале. Миссис Браун? Миссис Браун? Ваша честь, мы просим снисхождения при принятии решения. Эти люди необразованны. Они страдают от алкогольной и наркозависимости и они живут в трейлерпарке. И с каких куёв ты это сказала? Какого черта это должно значить? Предупреждаю вас: еще одно неприличное слово и я обвиню вас в неуважении к суду. Ваше Величество, я извиняюсь, но. очевидно, миссис Браун, слегка ебнулась головой. Она битый час пялится в брошюру "Кафе у Денни и Терри" пытаясь придумать, что ей заказать на ланч! Это ж ни в какие ворота! Ей плевать на нас. Если этот дурачок-пиджачок не возражает, то я бы попросил у уважаемого суда две минуты, чтобы сказать пару слов. Только две минуты, прошу. Ваша честь, мы не можем тратить время суда на это! Две минуты и только! Ваша Честь! Я разрешаю. Что в этом плохого, мистер Стивенсон? Вам же нечего бояться, ведь так? Начинай, Рикки. Спасибо, приятель. Первое, о чем хотелось бы сказать эта дурацкая фотка. С вашего позволения, я попрошу встать Кори и Тревора. Итак, очевидно на фото присутствуют именно они Вот Кори, а вот Тревор. Понятия не имею, что это за парень, его лица не видно. И этого человека тоже не видно. А значит только два человека на фото, которые, возможно, воруют мелочь, что я категорически не одобряю, но остановить их тоже не в силах. И это не та мелочь, что вы изъяли из моей машины. Абсолютно. Ту мелочь мы откладывали на обучение нашей дочери. А во-вторых. вот что. Серьезно, единственное доказательство против нас это показания Мистера Лэйхи. И раз уж эти показания так неимоверно важны, то пусть он пройдет тест на содержание алкоголя. Он докажет всем, что он не пришел в суд пьяным в говнище. А я думаю, что так и есть! И если я прав, то его показания летят на юг, ведь так? И этот случай будет исчерпан? И мне вернут мою мелочь? Эта мелочь заработана кровью и потом. И я хочу ее назад!

Не моя вина, что офицер Херососов и офицер Стояк работают рука об руку с алкашом из инспекции трейлерпарка! Он не полицейский и он пьян! Это не офицер Херососов и офицер Стояк. Это офицеры Грин и Джонсон. И я предупреждал вас о таких выражениях. Он был раньше копом, вообще-то, но его уволили. Угадайте за что? Пьянство! И кто у него в помощниках? Ренди, бывшая проститутка! Я могу до вечера говорить. Ты ведь не имеешь ничего против теста на алкоголь, а Лэйхи? Ведь, тебе нельзя сегодня пить ты за рулем! Умно, Рикки, умно. Бэлиф, у нас имеется аппарат для проверки на алкоголь в здании? Тогда тащи его в зал и мы узнаем, кто пьян, а кто нет. Давай, давай. Не подведи, ликер, не подведи! Ты должен быть пьян, ты всегда пьян. В крови свидетеля обнаружен алкоголь, ваша честь. Я знал, что он бухой! Пьян вдрызг. Что ж, в свете новых доказательств у меня нет выбора, кроме как снять все обвинения против Рикки, Джулиана и Бабблза. К порядку! И так как нет доказательств что деньги добыты незаконным путем, я распорядился, чтобы они были возвращены. Спасибо. Это моя мелочь, спасибо. Кори и Тревор, прошу встать. Приговариваю вас к 30 дням тюрьмы и 750 часам общественных работ. Это не так уж и плохо, парни. Вам повезло. Слышал, Лэйхи? Ты всегда меня доставал. Ты не мог остановиться, и к чему это привело? Выглядишь полным мудаком. Иди на хер! Вы друг друга стоите. Ты хочешь получить неделю тюрьмы за неуважение к суду? Вы сказали неделю? А тебе нужно две? Нет, нет недели хватит. Люси, Трин, можно мне сесть в тюрьму на недельку, поучаствовать в чемпионате? Пожалуйста? Только недельку! Покажи им. Серьезно? Закрой уши, детка. Ебал я суд! Ебал Джима Лэйхи, ебал Ренди, Ебал этих двух ментов, и пиджака ебал А нашего адвоката я ебал до белых соплей! Ебал Кафе Дэна и Терри и их куриные крылышки! Ебал всех в этом зале, луну, камыш, лебедей и белок! тебя, себя и все-все-все! Пасуй Дэррену! Давай Дэррен! Было так приятно вернуться назад и провести неделю в тюрьме, играя в финале чемпионата. Я пропустил кучу игр, но успел поиграть на самой главной. Не давайте ему прохода, парни, нам надо размочить счет. По самые гланды, парни, по самые гланды! Покажите этим ублюдкам! Они смотрелись не очень-то хорошо. Мы большие фанаты Рикки и он отличный вратарь, знаете, если захочет, он горошину поймает, но команда не играла как команда. И переломным стал момент, когда Донни вырвался вперед, и я уж подумал, что все кончено, Рикки вытянул перчатку и поймал мяч. И каким-то чудом все пошло иначе. Деррен пошел в нападение, Сделал вид, что бьет, а сам подбежал ближе и. Они выиграли! Это было сумасшедшее шоу, и мы вдруг осознали, что это наш шанс сделать что-то действительно стоящее. Но гвоздем шоу стали Кори и Тревор.

Они подкрались к Донни сзади, он их не видел и спустили ему штаны на глазах у всей зоны! Он катался по земле и лужам.

О боже, как же было весело. Эти парни наконец-то разбили свою скорлупу и. стали крутыми! Теперь каждый здесь от них без ума. Ну а я теперь женатый человек. Мой срок закончен и я должен уйти, Чтобы вновь вернуться к семье и выращиванию травы. Моя жизнь никогда не была лучше.

Теги:
предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын город Вагаршапат Эчмиадзин руки золото молот указ место строительство архитектор форма храм престол иерархия центр группа восток история зарождение организация сомобытность автокефалия догма традиция канон собор вопрос формула слово натура одна семь танство крещение миропамазание покаяние причащение рукоположение брак елеосвящение Айастан нагорье высота море вершина мир озеро Севан площадь климат лето зима союз хайаса ядро народ Урарту племя армены наири процесс часть предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын

<<< У одного моего знакомого есть фото этого типа.

Вероятно, вам знакомы её монографии. >>>