Христианство в Армении

Те новаторы, с которыми я недавно познакомилась, воодушевили меня.

Директор картины: Огава Кинитиро По роману Сиба итаро.

Сценарий: Ито Дайсуке совместно с Хирао Митио Оператор: Ямада Кадзуо Декорации: Ито Дзуити Звукорежиссёр: Ноцу Хиро Осветитель: Накаяма Харуо Композитор: Сато Масару Помощник режиссёра: Ясуи Осаму Редактор: Араки Ёсихиро Спецэффекты: Минору Канаяма Постановка боёв: Cинноскэ Огата В ролях: Кинноскэ Накамура Тацуя Накадай, Ёсинага Саюри, Кейдзу Кобаяси Кацуо Накамура, Кояма Сигеру Синдзиро Ебара, Накая Нобору Микимото Синсуке, Мацуяма Еитаро Амада Тосиаки, Оцудзи Сиро Нитта Соген, Катаяма Акихико, Ники Теруми Ота Хироюки, Кагава исуке, Ямамото Гаку Нагасима Рюити, Фуруя Икко Аояма Хироси, Ходзуми Пепе Акеда Кейко, Токиноскэ Накамура Саваи Сабуро, Танака Хироси Окуда Киёси, Фукумото Исаму, Хасимото Сендзо, Асавака Ёситаро Ясуда Такаси, Судзуки Харуо Огата Синноскэ, Кагава Кейко Ери Тиеми Носака Акиюки Ямагата Исао Диалекты: Андо Такако, Окуда Киёси Голос за кадром: и Куросава а так же: Тосиро Мифунэ Режиссёр: Ито Дайскэ Замок Коти Это слишком много.

Весьма сожалею о задержке. Я болела три дня. Не беспокойтесь, позже я всё объясню торговцу. Вам лучше придти в себя. Вот, здесь за два рулона ткани. Прошу прощения, я прослежу, чтобы завтра она закончила. Саити! Сходи в управление и скажи им, чтобы использовали этот образец для следующей ткани. Да, господин! Я пошёл. Хорошо. Эй, Уманоскэ! Куда ты идёшь? Приветствую, я просто проходил мимо. Ты невнимателен. Я читал. О, дождь начинается. Постойте. Вы не должны одевать соломенную обувь на больную ногу. Возьмите это! Нет, всё в порядке. Я всего лишь торговец. Как я могу носить такие сандалии? Не беспокойтесь! Не беспокойтесь! Вы должны быть осторожнее в такую плохую погоду. Вот, возьмите это! О, нет.

Хотя Такети Ханпейта и пытается бороться, люди, которых он приводит, ни на что не годятся! Такети возглавляет группу самых настоящих "госи" (деревенских самураев). Он готовит заговор вместе с группой ронинов. Около 30 или 40 человек? Нет, нет! Приблизительно 200 из них уже поставили свои подписи, если говорить о "лоялистах" из Тосы. Они ведут себя как важные шишки! Они говорят: "Почитайте Императора, вышлите иностранцев", а тем временем, негласно, планируют низвергнуть сёгунат Токугавы. Будь осторожен с ними. Эй, монах! Возьми для меня зонтик и сандалии! Немедленно! Шёл легкий дождь, но сейчас он прекратился. Эй, Уманоскэ. Не желаешь отведать свежих мандзю (пирожки с пастой адзуки)? Спасибо! Спасибо! Ещё горячие. Ты неуклюжий чурбан! Извините! Пожалуйста, простите меня! Такой простолюдин, как ты, не имеет никакого права. носить такие дорогие деревянные сандалии! Пожалуйста, отпустите меня! Из-за больной ноги мне дали обуть эти деревянные сандалии. Пожалуйста, отпустите меня! Довольно! У тебя еще и дорогой зонтик.

Ты думаешь, что тебе где-то сойдет с рук обдавать грязью самурая высокого ранга? Я отрублю тебе голову! Готовься к смерти! Пожалуйста, простите меня! Пожалуйста, простите меня! Огромное вам спасибо! Пожалуйста, простите меня. Пожалуйста. Пожалуйста, простите меня! Простите меня. Простите меня. Пожалуйста! Что-то не так? Эй, что случилось? Да в чем дело? Тот бедный парень. Бедный парень? Что ты имеешь в виду? Это всё моя вина. Я дал ему деревянные сандалии и зонтик. Ты пытаешься защищать его?

Нет, я хочу сказать. Что ты хочешь сказать? Тебе не позволено говорить с самураем высокого ранга. Ты совершаешь то же самое преступление. Приготовься! Пожалуйста, подождите! У тебя нет выбора! Я вызываю тебя на поединок! Одну минуту! Эй. Держи! Пожалуйста, помогите! Там ваш брат! Идемте в храм Сейфуку! Эй вы, там! Нимото-сама! Постойте! Отпустите меня! Нимото-сама, стойте, пожалуйста! Это очень опасно! Пожалуйста, постойте! Пожалуйста, стойте! Что происходит! Ты это сделал? "Обещаем Будде, что будем послушны. и с ясным разумом мы с радостью присоединяемся." О, я могу слушать эти слова снова и снова! Моя кровь бурлит и тянет в пляс, когда я это слышу! Братья Накахипа также присоединяются, таким образом, у нас на вечернем сборе будет около 20 человек. Да, это даст в общей сложности 193 человека.

У нас так много людей, но.

я не согласен с Такэти, когда он говорит о Кинно. Согласен, идеалы лоялистов велики, но они не должны быть связаны с чиновниками. Мы должны добиться сочувствия высокопоставленных лиц. и их согласия с нами по вопросу Кинно. Мы для них бешеные псы! Они бьют и пинают нас, а мы ничего не можем сделать! Что происходит?! Братья Накахира сражаются с кем-то у храма Сейфуку! О. Там! Подождите! Они пытаются найти господина Дзюкитиро. и обыскивают дома! О! Они здесь! Эй, вы видели Накахира Дзюкитиро? Зачем он вам? Как тебя зовут? Сакамото има. Сакамото? О, ты из Хонмати, не так ли? Ты изучал искусство боя в Эдо, когда же ты вернулся? Это невежливо для тебя, госито, стоя разговаривать с самураем! Если. Дзюкитиро здесь, тебе лучше выдать его! Если не сделаешь этого. Очень скверно. Он мёртв. Что? Он мёртв? Он покончил с собой. Даже сельский самурай следует пути воина. Как ещё самурай может покончить с собой, если не через сеппуку? Если это так. Можем мы получить его тело? Принесите его сюда! Я отказываюсь! Вы всего лишь вассал Ямада Хирё, так скажите господину Ямада, что Дзюкитиро мёртв. И ваше дело сделано. Ну хорошо! После того, как мы осмотрим его тело, чтобы убедиться, что это он, мы уйдем! Осматривать тела работа судебного пристава. Это не ваше дело! Вы не можете игнорировать закон! Верно сказано! Вы всего лишь городской самурай! Ну хорошо! Тогда. Мы ещё вернёмся! О, Накаока-сама! С возвращением! Когда вернулись? Я только что возвратился из путешествия в Тёсю. Я слышал, что младший брат Накахира пропал после схватки. Да, его младший брат. Накахира-сама! Ты хочешь что-то передать молодой госпоже? Пожалуйста, передай Мива. Я желаю ей счастья. Я помогу! Такети, ты слышал о братьях Накахира? Да, мне рассказал пекарь Тёдзиро. Надо решить, что мы теперь будем делать. Для начала отправьте его тело домой. Хорошо, так и сделаем. Пока это всё, что мы можем. Вы, двое, позаботьтесь, пожалуйста, о его семье. Хорошо, сделаем. Все, идём! Да! Да! Как ситуация в Тёсю? У меня с собой письмо от Кусака Генсуи и Кацура Когоро. Такэти, если мы ничего не будем делать, то всё упустим. Не так просто что-то предпринять. Другие кланы считают, что он ошибается, и, говоря о лоялистах из своего же клана, ставят их ниже себя. Такети, я только что вернулся из путешествия по стране, мог объективно оценить ситуацию. со стороны. Накаока, у меня есть собственные идеи по этому поводу. Чтобы полностью изменить правительство, мы должны разрушить общественную систему, основанную на классах. Даже если придется применять чрезвычайные меры. Какие меры? Прежде всего Ёсида. Наш противник в клане, Ёсида Тоё, должен быть убит! Убить Тоё? Правда я пробовал, и не единожды, а дважды. Но это не удавалось. Синтаро, в третий раз должно получиться. Итак, пожалуйста, дай мне руку! Я не знаю, когда мне придётся отправиться в Тёсю. Это зависит от содержания писем. Я больше не состою в клане Тоса. Что? Уход из клана серьёзное преступление. Если ты оставишь клан, они будут искать тебя как беглеца. Ты должен об этом знать. В тот момент, когда возникли разногласия между кланами Тоса, Кинно и Сонно, ты оставишь Тоса? Тоса мой дом, я никогда его не брошу. Это кое-что другое, не из-за Тоса. Ты собираешься покинуть клан?

Ты настолько сильно его ненавидишь?

Я так решил после наблюдения за классовой системой, в которой люди Тоса сражаются друг с другом, подобно животным. Что такое клан? Меня не заботит клановая междуусобица! има, тебя убьют! Что ещё я могу сделать? Прекратите. На вас обоих это так похоже, когда вы видите друг друга. Я не могу понять как вы, оба, так хорошо знаете друг друга. но, когда встречаетесь, ведёте себя словно враги. Что ты будешь делать поле того, как, рискуя жизнью, уйдёшь из клана? Я отправлюсь туда, куда всегда хотел. Куда же? В Эдо. У меня там есть дело. А да. Синтаро! Возьми меня с собой, когда отправишься в Тёсю. и высади в каком-нибудь порту. Теперь, когда я сыт по горло Тоса, я хочу покинуть клан как можно скорее. Пожалуйста. сделай милость! Что ты будешь делать в Эдо? Убивать! Точно так же, как ты собираешься убить Ёсида Тоё. В этом океане. есть невидимый путь, опоясывающий всю Японию. Многие иностранцы используют этот путь. в попытках проникновения и захвата Японии. Если боги не остановят их, тогда кто же это сделает? Это будут люди. такие как я има! има сделает это! О! Ты опять за своё. Путешествуя пешком, с пустыми руками. Как можно мечтать и говорить о подобных вещах? Если вы считаете, что я настолько забавен, то продолжайте, смейтесь!

"Продолжайте, говорю." "Независимо от того, что вы хотите сказать." "Но в моём сердце." "Только я знаю." "Ёсакои. Ёсакои." "Ёсакои. Ёсакои." "Посмотри на меня, посмотри на меня." "Ничего не говори, просто смотри на меня." "Только я знаю, что я собираюсь сделать." "Только я знаю, что я собираюсь сделать." "Ёсакои. Ёсакои." "Ёсакои. Ёсакои." Я узнал как добраться до его дома и когда он там бывает. Где мы убьём его: в доме или на дороге? Поскольку на дороге всегда есть люди, не думаю, что это хороший вариант. Очень хорошо. Мы сделаем это в его доме. Каков наш план? Только прирезать его. или позволить ему сначала высказаться? Что скажешь? Этот клинок скажет нам, что мы должны сделать. Я Сакамото има из Тоса. Тиба Дзютаро? О, Хокусин Итто-рю, молодой учитель Тиба? Не терять времени и убить своего врага. Или позволить ему говорить и сначала выслушать его? Так или иначе, вы пришли сюда, чтобы убить меня.

Каков ваш выбор? Могу я кое-что спросить? Конечно! Учитель, вы нашли полезным посетить Запад. и проплыли по всему миру на "Канрин Мару"! Но теперь вы боитесь их. Даже при том, что вы находитесь в Управлении японским флотом. и командуйте всеми его военными кораблями! Погоди минутку! Сколько боевых кораблей находится под моим командованием? Ну. где-то. Вы думаете, что вот столько? Но. но. наше население образовано. и у самураев высокий воинский дух! Даже если нам придётся бороться с иностранными державами или всем миром! Не говори о борьбе с другими странами с пренебрежением! Земля слишком большая. Вы думаете, что Япония в безопасности, потому что она "Земля Богов", а значит другие страны не причинят нам вреда? Или вы думаете, что если на нас нападут, то снова подует "Божественный ветер"? А есле нет. Вы правда уверены, что это случится? Вы можете заставить это произойти? Ну так что? Это случится! Это случится! Это хорошо! Я, конечно, надеюсь на это. Но главнокомандующий не может строить на этом свои планы. Микадо. также сказал нам следовать за нашими врагами. Как вы можете такое говорить? Я пытаюсь слушать и повиноваться, но. У меня нет кораблей. Если у нас будут деньги, мы можем купить столько судов, сколько захотим. А из кого набирать команды и кто будут капитаны? Вам потребуется лупа, чтобы найти Японию на глобусе. окруженную океаном. Как мы можем защитить себя? Правда в том, что я не гожусь в боевые капитаны. Я подобен кораблю в море! КАЙСЮ СО-ОКУ КАЙСЮ СО-ОКУ Я хочу пересечь Семь Морей. КАЙСЮ СО-ОКУ КАЙСЮ СО-ОКУ и узнайть другие страны и их культуры. КАЙСЮ СО-ОКУ КАЙСЮ СО-ОКУ Так, мы можем учиться у них. и использовать эти знания, чтобы поднять нашу страну до их уровня и выше. Япония, маленькая страна на Востоке. а на другом конце океана. другая сильная маленькая держава Великобритания! Мы должны равняться на них! Учитель! Удивлены? Все эти разговоры вызвали у меня жажду. Выпьем чаю. (Разговаривают по-голландски) Да, господин! Я ухожу! Вы бесхребетный человек! Я разочарован! Закат перед урожаем. Учитель. Учитель Кацу!

"Старшей сестре" "Этот образ жизни не такой уж легкий, как мы думали. "Некоторым неудачникам не удаётся выплыть. "Кто-то умер, надорвав свои силы. "Я был очень удачлив в последнее время, потому что. "величайший человек в Японии. "учитель Кацу Ринтаро открыл. "мне свои глаза и разум. Да, да. "и сделал меня управляющим торговой компании Камэяма. "Современные паровые корабли.

"мы используем для морских судоходных перевозок. "И, потому что мы иногда. "защищаем Японию с моря, мы думаем о смене. "названия нашей компании на Каиентаи (военно-морские силы)". Хвастовство, хвастовство. (Навигационные команды) "Прилагаю портрет людей из компании Камэяма, которые все из Тоса. "На этом фото ты, вероятно, не признаешь человека слева. "или человека прямо за мной. "Слева Сингу Уманоске из Суидо-Ёкото. "Сзади меня Кондо Тодзиро, пекарь из Мозен-то. "Он лучший человек в компании. "Я могу положиться на него и оставить компанию в его руках. "Итак, я могу работать на правительство". Эй, мы будем здесь всю ночь. пожалуйста, оставьте нас посовещаться. Отлично. Уйдите все! Хорошо. Главный вопрос Статья 2 Любое решение должно приниматься большинством голосов. Если кто-то действует в одиночку за нашей спиной, мы будем голосовать должен ли он будет совершить сеппуку. Я не думаю, что нам необходимо затрагивать эту тему снова. Нет возражений! Нет возражений! Кондо! Эй, приятель! Тебе есть что сказать? О, да. Нет возражений! Нет возражений? Так ты согласен? За нарушение наших правил мы должны потребовать, чтобы ты совершил сеппуку. Сеппуку? Но почему? Я скажу тебе! Я ходил в торговую компанию Ричардсона. и видел имя Уэсуги Содзиро в журнале регистрации. Я спросил и мне сказали, что Уэсуги Содзиро человек Камэяма. Другими словами, Уэсуги это ты, Кондо Тодзиро! Я позаимствовал этот журнал у Ричардсона. Ты подписался своим именем. Ну и что с того? Объяснить? Я понимаю. Что ещё? Вы сказали мне, что это люди Тосы. Вы напоили меня и обманули. И что еще? Теперь вы хотите убить меня. Ты не сказал нам о заграничной поездке! Это серьёзное нарушение! Я знал, что. должен быть убит! Я планировал сбежать. и покинуть Японию! Хотите услышать почему? Хотите знать? В Лондоне, в Англии. никто не назовет меня "пекарем", "пирожником", потому что я делаю мандзю! Там ни для кого нет разницы! Я просто подумал об этом. Вот и всё! Итак, ты сделаешь это? Как член нашего клана, соверши поступок, подобающий самураю! Поступок, подобающий самураю? Вы не считаете меня самураем, потому что я изготавливаю мандзю! Но вы просите меня умереть, как самурай? Неважно кто ты, соверши сеппуку! Закон есть закон! Закон! Закон! Закон. Я до сих пор и не знал, что происходит! Вы все наседаете на Кондо! Делаете это пока Сакамото-сама здесь нет. Замолчи! Уходи! Если хотите, чтобы я умер, Сакамото! Пожалуйста, пройдите сюда. О, Накаока-сан! Привет, я остановился у Камеяма. и был извещён о сборе людей из Тоса. Как Сакамото?

Он не мог ждать вас и отбыл в Симоносеки. Кто отпустил Сакамото одного в Симоносеки? А. "жестянщик" пошёл с ним. "Жестянщик"? Ты зовёшь Сингу Уманоскэ-доно. этим прозвищем, хотя он и из твоего родного города? Что здесь происходит? В чём дело? Кондо-сан! Кондо? Что вы сделали с Кондо? Он нарушил закон, мы его покарали. Без ведома Сакамото? Хотя вы и друг Сакамото-сана, вы не имеете никакого права вмешиваться в исполнение наших обязанностей! Мы все выходцы из одного города! Как мы можем рассматривать как отступников. Кондо и Сингу Уманоскэ? Что случилось с Кондо? Тодзиро болен? О, Накаока-сан! Да! Как чувствует себя Сакамото? Как прошла его встреча с Сат-То? Кацура-сан был сокрушён Сакамото-саном и, в конце-концов, он согласился. Он согласился встретиться с Сайго? Да! Сацума сказал ему, что они встретятся позднее в Киото. Спасибо вам! Огромное спасибо. Пока Сакамото был занят важными делами, вы знаете, что ваши земляки. сделали с Кондо? Кондо? Друг Сингу. Кондо Тодзиро там! Теперь вы довольны, убив близкого друга. из зависти к его успехам? Умрите! Если у вас есть хоть капля совести, умрите также! Вы меня больше не волнуете! Хотя ты и родился. в семье пекаря, но стать пирожником тебе было недостаточно. и ты стал самураем, возвышающимся над другими, потому что ты такой утончённый. они так завидовали тебе. и так с тобой обошлись! Мы все из одного города, Да! Да! Да! Так продолжайте, убейте меня! Убейте и Уманоскэ тоже! Сацума и Тёсю, обе провинции, хотели возглавить лоялистов. Тёсю напали на корабли из Англии, Франции, Америки и Голландии. Они были легко разбиты. Их военные корабли были захвачены. Кроме того, сёгунат лишил их навигационных прав. Трудности клана Тёсю могут быть разрешены только. получением ружей и помощи клана Сацума. има договорился с Сайго Китиноскэ из клана Сацума о встрече с Кацура Когоро из клана Тёсю. Наконец, он привёл переговоры к завершению. Но, не желая ограничиваться встречей только с местными представителями.

он отправился увидеться с Кацура и Сайго в Киото. От Сацума: Комацу Татегаки, Симазу Иссэи, Кацура Уемон и старший. Сайго Китиноскэ. И представляют Саппан. в качестве наблюдателей Окубо и Ивасита. Как насчёт Тёсю?

Главный Кацура Когоро. Миёси, Танака, Хаякава и я сам. Пятеро. Сайго слушал то, что должен был сказать Кацура. Позднее. он сказал: "Вы правы." И затем поклонился. Он сказал: "Вы правы"? И что потом? Так и было! После этого никто уже не говорил. Ни одной из сторон больше нечего было сказать, и встреча закончилась. Это была единственная встреча, в которой мы участвовали. Спустя десять дней. Кацура решил, что у Сацума нет ни малейшего понятия о справедливости и собрался возвратиться в Тёсю. Он только что прибыл сюда из Сацума. Он здесь. Я слышал о проведенной встрече. Сайго сказал "Вы правы", верно? Да. Он сказал: "Вы абсолютно правы". Но если он действительно верит в то, что мы говорили, почему они не ведут переговоры об объединении усилий двух кланов?

Если они ничего не говорят, то почему же мы должны? Если они ни словом не обмолвились. то почему этого не сделали вы? Как мы можем? Сакамото. ты знаешь. это враги, полные сил! Наш клан сокрушён правительством. и уже пострадал! Наша точка зрения. союз двух кланов был бы несправедлив! В таком случае, я приведу этот клан к крушению. Глупец! Глупец! Глупец! Что вы несёте? Кто позаботится о Сацума? Кто позаботится о Тёсю? Мы все японцы, не так ли? Возможно, мы не все японцы! Люди из Тёсю должны вернуться обратно в Тёсю! У них нет выбора! Тёсю! Тёсю! Тёсю! С тех пор как мы, люди Тоса, прибыли в Тёсю, нас все время втягивали в какую-то борьбу! Много людей погибло.

в войне за Ёсино на реке Тодзу. и при атаке Икэдая Инн. многие были убиты отрядом Синсэнгуми! Это не самое страшное! Такети Ханпэйта-доно, лидер лоялистов, и 23 человека. столкнулись с неравными силами и были побеждены. армией 604 самураев из Коти. Те, кто не погиб в сражении, были казнены! 23 юноши, слишком молодых для войны, были убиты! Эти 23 молодых человека были убиты на берегу реки своего родного города. и их отрубленные головы выставили напоказ. за пределами замка Коти! Они не сражались только за Сацума или Тёсю. Мы знаем, что это было не только делом их кланов! Вы сказали, что люди Тёсю должны вернуться в Тёсю? Если у вас есть родной город, то можете возвратиться, когда пожелаете. Ваш клан состоит из лоялистов! Если лоялисты Сацума соединятся с вашим могучим кланом. мы все сможем вернуться домой! Люди, подобные нам, из клана Тоса. если нас схватят. будут казнены! Мы полностью сознавали это и потому покинули дом, но во всей Японии нам негде укрыться! Возвращаемся! Возвращаемся! Возвращаемся! Если вы не думаете о Японии, тогда уходите! Я пойду обратно и буду сражаться с армией сёгуната! Я уверен, клан Тёсю будет разгромлен. Меня не заботит. будем ли мы все перебиты! Я только не хочу нищенствовать! Если хотите погибнуть погибайте! Но, господин. Япония. Вас не волнует, будет ли разрушена Япония. будет разрушена. Что вы сказали? К счастью, Сацума поддерживает Императора, таким образом, даже если Клан Тёсю уничтожат. Пока клан Сацума продолжает существовать, всё будет в порядке. Поэтому я не буду сожалеть. даже если нас. уничтожат! Куда ты собрался? Куда я собрался? У мастера зонтиков из Киото есть пословица: если я сломаю зонтик, то буду наказан! Вот я и должен пойти туда, где меня назовут глупцом! Сайго-доно, если кланы Сацума и Тёсю создадут союз, то сёгунат падёт! На первой встрече так ничего и не было сделано, это походило на детские игры! Если обоим кланам предназначено быть врагами. мы можем сказать, что это судьба. если вы не преодолеете свою неприязнь друг к другу! Сакамото, ты абсолютно прав! Я поговорю с кланом Тёсю о создании альянса. Когда? Возможно, завтра утром. Нет, вы должны сделать это сегодня ночью! Нет, сейчас! Ну хорошо, Сакамото! ТАВЕРНА ТЕРАДАЯ Да, кто там?

Это Умэ! Умэтаро Сайта! Умэтаро Сайта? Вот, это имя у нас значится. Следи за ним! А, Миёси-сама ждёт вас. Все так волновались за вас! Как ваша миссия? Всё прошло хорошо! Хе! Кто я, по-вашему? Сакамото има никогда не тратит время понапрасну! Сакэ! Сакэ! Холодное подойдёт! Миёси-сама, Сакамото вернулся! Миёси-сама! Всё завершено! Всё сделано, Миёси-сама! Сделано? Дело успешно сделано, хм! Сакамото-сан, я переживал за тебя весь день! Он так волновался, что скрылся в уборной и спал! Мои поздравления! Вы произвели впечатление на Сато?

Благодарю за ваши ожидания! Я выпью сакэ сегодня ночью! После этого. Очень горячего сакэ! Извините меня, я пойду приму ванну. Прошу прощения. Большое спасибо! Благодаря вам, теперь Сато возьмёт на себя роль лидера. Постойте! Что вы подразумеваете? Только то, что я сказал. Сато примет роль лидера. Нет! Не позволяйте им победить! Никогда! Что вы говорите? Я не могу спокойно наблюдать, как военное правительство. будет заменено на Мори или сёгунат Симадзу. Оба клана затаились перед тем, как.

свергнуть сёгунат прямо сейчас, но, в конечном счете, только один клан примет полноту власти. Сакамото-сан, вы преувеличиваете! Это ваше воображение! Меня не волнует, какой клан будет у власти Токугава, Мори или Симадзу. мне неприятен институт правления сёгуната! Я отдам свою жизнь, чтобы остановить их. Я не позволю им сделать этого! Сакамото-сан! Я понимаю. Это слишком сложно. полностью постичь. для простого воина клана Тёсю, такого как я! Всё в порядке! "Я единственный, кто знает своё сердце". "Ёсакои. Ёсакои." има-сан! Люди из магистрата Фусими здесь. Дом окружён! Где выход? Пожалуйста, проберитесь через крышу на балкон соседа! Вы должны как-то сбежать. И поспешите ко дворцу Сацума! Что это? Что вам надо? Нас послал князь Мацудайра!

Идём с нами! Почему вы так непочтительны к члену клана Сацума? Заткнись! Ты лжёшь, что из Сацума! Нет, я не лгу! Пойдите во дворец Сацума и проверьте прямо сейчас! В этом нет нужды! Сохраняй спокойствие и иди со мной! Тупоголовый человек. Хорошо, что будем делать? Что за проблемы! Давайте сделаем это! Да, сделаем это! Я сделаю это! Я сделаю! Убить их! Орё. патроны! Патроны! Орё. к Сацума! Орё. осторожнее! Поспеши ко дворцу! По сравнению с этой местностью. Сацума тропический рай. Хорошо бы залечить вашу рану. в одном из горячих источников Онсен. Одна вещь все же волнует меня. Я знаю. Правительство. не позволит мне отправиться в Сацума, пока здесь есть опасность. Нет, нет. Не это. Я только беспокоюсь. о подходящем человеке, для того, чтобы. позаботиться о вас. Сакамото, если есть кто-нибудь, кого вы знаете, пожалуйста, скажите мне! Это не обязательно должен быть мужчина. Женщина также подойдёт. Женщина? Не думаете ли вы о той самой? Где Орё-сан? Она недавно купалась. Зачем она вам понадобилась? Сайго-сан внезапно приехал из Киото. Это правда? Да, я из Тёсю и могу вернуться туда в любой момент. Сакамото-сан отбыл без согласия своего клана. теперь его преследуют по всей Японии. Если его найдут, то. О, вот почему учитель Сайго пригласил его в Кагосима. Да, именно так. В любом случае, это срочное дело, мы должны спешить. Учитель Сайго хочет благополучно. вывезти его из Киото, и как можно скорее. О, настало время поработать! Ну, если вы увидите Орё-сан, пожалуйста, сообщите мне. Сделаю. Хорошо. Я должен ехать к Сацума. Пожалуйста, собери мне вещи. Понятно? О, Орё. упакуй и свои вещи. А? Зачем? Я тоже? С вами? Да, Сайго-доно так сказал. Давай! Поторопись! "Первой остановкой стал храм Кирисима. "чтобы помолиться прекрасной гармонии. "и долгой жизни мужа и жены. "Следующим шагом было подняться на гору. "посвященную внуку Богини Солнца. "Все просто поражены. "стойкостью и целеустремлённостью Орё, потому что. "даже мужчины не могут с такой лёгкостью подняться на эту гору". Я сдаюсь! Всё в порядке. Орё, иди сюда! Нет, не могу! Окинава находится на расстоянии около 227 ри от Саймон-Даке. Сайго переводили туда дважды. на более низкое положение, в побочную ветвь клана, на 6 лет. Что он такого натворил, чтобы так рассердить своего господина? Это всё от того, что Сайго был так популярен в то время. Каждый клан и каждый князь. Все князья дураки! Из-за глупости князей их кланам приходится враждовать и погибать! На севере Кюсю человек по имени Хирано Куниёри. был казнён за то, что не согласился с политикой клана. Он сбежал из клан и собрал своё собственное ополчение. Он попытался бороться за страну. но проиграл. и закончил. казнью в тюрьме! "По сравнению с моим внутренним стремлением, "дым, который поднимается. на горе Сакурадзима, слишком тонок и слаб. Столь тонкий и слабый дым. на горе Сакурадзима". Это прекрасные стихи Хирано Куниёри, передающие его гнев на весь мир! Все погибли! Они убиты! Проклятые князья-глупцы! Проклятые князья-глупцы! Проклятые князья-глупцы! Дорогой. Я трепещу, когда думаю о твоём будущем. Этот трепет глубоко внутри меня! Дорогой, это холод. Дорогой! Дорогой! Дорогой! Третий год эры Кейо (1867 год), "торговая компания Камэяма. сменила имя на "Кайентаи". О, пришло время для моего назначения! Тародзи! Где Орё? Как обычно. Бива? (род лютни) Она ушла на урок. Я не знаю когда закончится вечернее занятие. Да, я передам ей.

С возвращением!

Он был здесь, не так ли? Как вы догадались? Потому что он мой муж. Потому что. Однажды. вы тоже узнаете. О, я вижу его! Я вижу его! Сенсей сошёл с Амиты и садится на другое судно. О, мой муж! Мой муж! Мой муж! има, я понимаю! Я знаю, что Япония выживет, но клан Тоса будет уничтожен. Но, пожалуйста, сделайте мне одолжение. и попытайтесь поддержать клан! Сохраните клан. Возможно ли это? Клан будет уничтожен, но Тоса уцелеет. И новое мироустройство наступит, занавес. поднимается! У вас есть идеи по спасению клана? Только эта. После вечернего сбора вы должны доставить послание. Я тоже люблю Тоса. и я думал о том, как спасти Toсa. В результате, есть только один способ спасти и Тоса, и всю Японию. Сделать это. Слушайте внимательно! Нет отдельно ни Сацума, ни Тёсю. и никакой угрозы с их стороны. Тогда нет ни войск, ни войны. В самом деле? Слушайте. Мы убедим сёгуна Ёсинобу. передать бразды правления от династии Токугава Императору. има, вы. То, что 300 лет, начиная с Иэясу, они удерживают власть. теперь необходимо прекратить! Всё это правление сёгуната, вплоть до Ёсинобу. Я уверен, Содзиро, что Ёсинобу не глуп. и знает, что сейчас происходит. Это единственный путь уберечь Японию от гражданской войны. Если этот план не сработает. восстания разрушат сёгунат, и Япония. распадётся на множество мелких княжеств. Я понимаю. Но это рискованный план. Как это может быть осуществлено? Кто это сделает и когда? Я это сделаю и сейчас. Вы, Гото Содзиро из клана Тоса, будете. действовать от имени князя Яманути Ёдо. и как можно скорее! Наступает момент, критически важный для всей нации! Так что? Только. Только, что? А если князь Ёсинобу не согласится с этим планом? Нет! Он согласится. Он поймёт! Он говорил, что попытается сдержать действия сёгуната Токугавы, но он никогда не станет обвинять сёгунат. ситуация, в которой находится Япония. это единственное, что он сознает. Но если он всё-таки не согласится с нами? Япония будет уничтожена. Так же как и сёгунат Токугава, и Микадо. Я боюсь, что Сёгунат и его сторонники. собираются начать гражданскую войну. и что Англия, Америка, Франция и Голландия поддержат их. В результате, они. сделают Японию своей колонией. Взгляните на это! Не только Япония, но такие колонии как Гонконг, Шанхай и Сингапур. легко попадут под их полный контроль. Я предвижу это. Гото-доно, одно только ваше слово спасёт нацию. Пожалуйста, не ждите до завтра, найдите нам корабль прямо сейчас! Корабль? Клан Тоса только что купил корабль, названный "Югао-мару". Вероятно. мы сможем им воспользоваться. "Югао-мару" только что прибыл в порт. О? Когда он может отплыть? Когда вы пожелаете, мы будем готовы. Сейчас! Да, господин! Готовьтесь после полудня, и "Югао-мару". отправится в Коти утром. Отправимся в Коти завтра утром. Да, господин! Я сообщу им! Друг Гото!

Вы поедете в Тоса и поговорите с князем Ёдо. Но если он не захочет выслушать. или вам не удастся убедить его? Я зарублю его. А потом убью себя. Сделайте это! Договорились? Тоса может быть уничтожен, но мы не позволим погибнуть Японии! Очень хорошо! Я отправлюсь в Симоносэки с этим кораблём! А затем? Я пойду в Киото во дворец Сёгуна. позаботиться об оформлении бумаг. Накаока Синтаро в Киото. Орё, я вернулся. Простите, что заставил так долго ждать. Орё! Орё! Я отправляюсь в Киото, если возникнет необходимость, пока меня не будет. обращайся за помощью в Тёсю к Мие Синдзо. Я уезжаю в Киото. и вернусь домой позже. Я уезжаю в Киото, но, может так случиться. что пройдет много времени, прежде чем я смогу вернуться. Орё, я должен ехать к Сацума. Собери мне вещи. Упакуй и свои вещи тоже. Я. тоже? Да, Сайго-доно так сказал. Поторопись! Поторопись! Поторопись! Да! Да! Да! "Я изменю политическую ситуацию. "Политическая ситуация". "И встречусь с политическими лидерами. для заговора против правительства." Это Тоса. Там рисовые поля Сикоку. Я родился и вырос здесь. Я уехал, потому что они нас бросили. Третий год эры Кейо, 14 октября 1867 года Замок Нидзё в Киото. Сёгун Токугава Ёсинобу сказал "Да" Яманути Ёдо из Тоса. и созвал высших сановников в замок Нидзё, чтобы вынести вопрос на голосование. На следующий день, 15 октября. была проведена церемония восстановления политической власти Императора. Здравствуйте! С возвращением. Я не знаю. Это ваше оправдание. Я не знаю! Я не знаю! Вы не знаете? Не говорите так! Вы видели как убили женщину прямо на ваших глазах!

Нет, я не видел этого! Она была уже мертва, когда я прибыл. Но вы были там! И что с того, что я там был? Извините меня. Учитель Ито хочет вас видеть. Я сказал ему, что вы плохо себя чувствуете, но. Эй, Накаока-сан! Я услышал, что вы простудились. Сильно нездоровы? Нет, не сильно. Немного простыл. О, пожалуйста, оставайтесь в постели. Уходите? В табачную лавку. А, ясно. Несколько дней назад Синсэнгуми и правительственные войска. получили приказ сёгуна Ёсинобу убить человека, организовавшего Реставрацию. Сакамото-сан. Это вы! Они убьют вас, как только найдут! Я так напуган. Это не смешно! Сказать по правде, Кондо и Хидзиката пригласили меня сегодня в штаб Синсэнгуми. Я уверен, что разузнаю что-нибудь. о планах Синсэнгуми. А потом передам вам. А до этого прошу вас быть осторожным! Мне жаль беспокоить вас. Ничего страшного. Токито, гость уходит! "Эссе о демократии". Жан-Жак Руссо. Мне он не понравился. Чего он хотел? Он предупредил меня о Синсэнгуми и правительственных войсках.

О. вот оно что. Между прочим, наша беседа была прервана. Ну, продолжим? Из-за той неприятности, я больше не хочу спорить. Мы всегда спорим, когда встречаемся, каждый раз. О чём бы мы ни говорили, мы всегда спорим, не так ли? Так продолжается 10 лет. Потому что вы всегда начинаете. Вы говорите, говорите, говорите. и вы всегда заканчиваете речь тем, что хотите есть. Эй, давайте перекусим что-нибудь! Я действительно проголодался. Что будем есть? Дайте подумать. Вот! Фазан. Фазан? Хорошо! Эй, Токити!

"Всё в порядке! Всё в порядке!" "Еидзянаика! Всё в порядке! Еидзянаика!" "Всё в порядке! Еидзянаика! Всё в порядке!" "Еидзянаика! Еидзянаика! Еидзянаика!" Я вернулся! Спасибо! Извините, что задержался! В городе так много людей. Вот лёд и травы. Спасибо! Эй, Мине! Почему они повторяют "Всё в порядке! Всё в порядке!"? Это песня и танец, которые теперь очень популярны. Святое послание разместили на чьей-то двери. и они верят в то, что это принесёт удачу. И, кто бы ни получил это послание, люди по всему городу. поют и танцуют "Еидзянаика". Так это ритуальный танец. Это был опасный мир поджогов, убийств. и борьбы света и тьмы. Но теперь, когда сёгун вернул императору политическую власть, настали мир и процветание. Мине! Также. Да! Что? Не мог бы ты сходить к Торисиге и купить фазана? И заодно, пожалуйста, купи лук и что-нибудь ещё. Да, сделаю! Потроха! Потроха! Не забудь потроха! Хорошо? Вы заморозили меня. Политическая программа нового правительства. Вот то, что заставило нас начать спорить. Почему бы нам не закончить излагать наш обмен мнениями? Продолжим! Изложим сначала наши аргументы, а потом приступим к трапезе. Очень хорошо! Параграф второй! "Учреждение законодательной системы. для принятия решения большинством голосов". Поговорим об этом. "Представители будут избраны. путём голосования самураев, мастеровых, крестьян и торговцев". Это спорный пункт! Почему вы должны включать самураев наравне с другими? Вы ставите нас на один уровень с этими неграмотными людьми. Несправедливо сравнивать самураев. с мастеровыми, крестьянами и торговцами, не разбирающимися в политике. И наделять их таким же правом голоса, как и тех, у кого вся жизнь посвящена государственной службе! Не только я, но и все самураи разделяют эти взгляды. Самурай принадлежит к более высокому классу, чем простолюдины! Самурай это нечто особенное! Так было и так должно быть! Я не говорю, что ваше парламентское правительство неправо. Довольно! Класс самураев должен уйти! Если класс самураев упразднить, Япония не сможет существовать. Вы знаете это. Нет, не согласен! Вы лжёте! Вы сами это видели!

В прошлом январе, 14-го числа, в Нагасаки. вы видели смерть пекаря Кондо Тодзиро! Вы знаете, что дела обоих и Кондо, и Уманоскэ рассматривались. лоялистами из Тоса, большинство из которых. были деревенские самураи из того же клана! Мы с вами похожи.

Мы оставили клан, чтобы посвятить наши жизни этому большому идеалу; Синтаро, это произрастает. из нашей глубокой ненависти к высшему сословию. има, не говорите так! Я вынужден так сказать! Они все мертвы. Такети Ханпеита, Масаки Соро, Ёсимура Торатаро, Нацу Синго. Китадзое Кицума, Мотидзуки Камегата. 23 человека из Номеяма. Люди, добивавшиеся политических изменений, погибли! Да, они мертвы. Но их смерть привела к великой реставрации. Но вот самурай из обычной семьи, погибший из-за зависти другого самурая. Довольно! Позвольте договорить! Это не просто смерть Кондо Тодзиро.

это смерть пекаря, открывшая мне глаза, и теперь я могу ясно видеть мир. Все мы люди. Нет самураев или крестьян, или торговцев. Мы все люди! Все равны. Это и есть основа парламентского правления! Да, в основном вы правы. Я знаю, вы правы, но, даже в этом случае я не могу согласиться. Синтаро, послушайте! Подождите! Равенство человечества это отступление от темы. в мире существуют императоры. Да, и они корень всех проблем. Это причина всей классовой борьбы. Император совершенно бесполезен. Стойте! Вы слишком далеко заходите! Как вы думаете, что представляет из себя наш император? Как вы можете сделать всех равными, но сохранить при этом Микадо? Если не будет дискриминации. куда отнести императора, има? Мы попросим его спуститься с его богоподобного положения.

Не как бог. он должен дышать тем же самым воздухом, что и все люди. И говорить для людей. При императоре Микадо Япония называет себя божественным государством, а иностранцев "животными". Это только тормозит отношения с другими нациями! Наша политика закрытых дверей в конце концов свёрнута, что ведёт к нашему приобщению к мировой культуре и делает Японию передовой нацией! Император Микадо должен сначала стать человеком, как все! Вы говорите страшные вещи! Вы почерпнули всё это из тех западных книг? Вы изучали иностранную историю, има? Хорошо, что вы разговариваете со мной, потому что только один человек из ста или тысячи. понял бы то, что вы говорите. Они казнили бы вас как изменника или сумасшедшего. Синта! Синта! Синта! Посадите меня в тюрьму! Ослепите меня, заткните мне рот и посадите в тюрьму! Прошу прощения, приходил человек от Тоцугава. встретиться с учителем Сакамото. Я сказал ему, что у вас сейчас посетитель. Он сказал, что зайдёт позднее. Деревенский самурай Тоцугавы? Может, это Наканэ. Вот его визитная карточка. Покажи мне. Что мне делать, если он вернётся? Впусти его. Здесь становится прохладно. Пожалуйста, закройте ставни, чтобы не сквозило. Да, да. Сделаю. Плохо поставил. Я опасаюсь себя самого. Если я уцелею, они сочтут меня сумасшедшим. Конечно. если ваши радикальные взгляды станут известны. не только Синсэнгуми, но даже кое-кто из нашей группы попытается убить вас. Но я не могу позволить себе. погибнуть в такое ответственное время. Если только. Если что? Что, если я действительно прослыву безумным? има! Я буду здесь! Всё правильно. Если придёт время, когда меня сочтут безумным, когда я должен буду умереть, Синтаро, вы должны быть единственным, кто убьёт меня. Да, я это сделаю. Я не позволю этого кому-то еще. Да, да, да! Вы единственный, кому я могу доверить. это решение, когда придёт время. Я не рад тому, что вы доверяете мне в этом вопросе. В конце концов. вы единственный. Я настолько благодарен. что вы. со мной. Я чувствую тоже самое. Вы поймете когда настанет время убить меня. Должно быть, это наша судьба. Между прочим, где фазан? Уже вошло в привычку, когда мы спорим долгое время. мы всегда становимся голодными. Он скоро вернётся. "Продолжайте, продолжайте. "продолжайте, говорите обо мне. "потому что никто не знает моего сердца. только я". А, я забыл, тот человек. от Тоцугава, пришёл увидеться со мной. "Никто не знает мого сердца.

только я". "Синтаро тоже знает." "Ёсакои. Ёсакои." "Ёсакои. Ёсакои." Постойте! Эй. Накаока. Накаока! Куда ты ранен, Накаока? Где. где ты? Накаока. Накаока! Где ты? Я ничего не вижу. Мой мозг выливается. Всё бесполезно. има, не умирай! има. има. има, не умирай! Не умирай. има! Эй! Помогите нам! Есть кто-нибудь? Сакамото. Сакамото умирает! Сакамото. има, не умирай! има. има! Эй, кто-нибудь! Сакамото умирает! има подожди! Я тоже. "Еидзянаика, Еидзянаика, Еидзянаика". "Еидзянаика, Еидзянаика, Еидзянаика." има держись. има. Не умирай. Не умирай. има. держись. има. держись.

Теги:
предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын город Вагаршапат Эчмиадзин руки золото молот указ место строительство архитектор форма храм престол иерархия центр группа восток история зарождение организация сомобытность автокефалия догма традиция канон собор вопрос формула слово натура одна семь танство крещение миропамазание покаяние причащение рукоположение брак елеосвящение Айастан нагорье высота море вершина мир озеро Севан площадь климат лето зима союз хайаса ядро народ Урарту племя армены наири процесс часть предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын

<<< В такоето время, ты дома должна спать.

У меня только самолетик. >>>