Христианство в Армении

А что, ты думаешь, я и пытаюсь сделать?

Перевёл ПАУК КИНЕЛЬ CITY 2009 Позняков Валерий Валерьевич Spider-Web@mail.ru Ты меня убьёшь? Mожет, да, а, может, нет. Mы ещё не решили. Ты игрок? Кинем монетку? В семье один герой, а другой трус. Одни голодают, другие жиреют святых мучают, а наркоманы плодятся. Фортуна! Слепой, глупый, нелепый необъяснимый случай!

Бросим монету по справедливости. Узнаем, что она приготовила для тебя. Это как десница Господа. Ну-ка, ну-ка, ну-ка. Фортуна подарила тебе денёк. Попьёшь пивка с пиццей. Ребята, уходим! Ты сказал, я буду жить! Совершенно верно! Станешь приманкой для летучей мыши. Эффектный выход. Двуликий? Два охранника убиты. Третий в заложниках. Он застал нас врасплох. А следовало быть начеку. Второй банк Готэма.

Вторая годовщина, как я его поймал. Как можно было устоять? Я, Чейз Mеридиан. Доктор приехала для консультаций. Её область. Аномалии и раздвоение личности. Читал ваши работы. Глубокое понимание. Наивно, но глубоко. Я польщена. Не каждая девушка удостаивается такой чести.

С ним можно договориться? Он захватил невинных людей. Это ничего не даст. Он шлёпнет их, не задумываясь. Согласен. Сильная травма породила раздвоение личности. В мире, где царит зло, а добро бессильно. И в вас тоже. Я бы написала статью о человеке, одевающемся как грызун. Летучая мышь не грызун, доктор. Правда? А я и не знала. А вы занятный. Зовите меня Чейз. У вас есть имя или я могу называть вас мышью? Начинаем вечеринку! Вот точность, не опаздывает даже на свои похороны. Убейте Летучую мышь! Прикончите его! Сезам, откройся. Это ловушка! Жители прекрасного Готэма! Открыв этот сейф, мы получим всё на свете: и деньги прольются дождем на Готэм, и воцарится хаос. А ты, мой мальчик, умрёшь! Кипящая кислота! Вкуси той кислоты, что изуродовала нас! Держись! Хорошо! Да, уходим! Дай руку. Не отпускай! Одолжи-ка. Это мой слуховой аппарат! Спасибо. Mои ботинки плавятся! Больше не могу! Держись. Держаться? Снимите его оттуда. И полегче с ним. Всё будет в порядке. Это то, что ему надо! Держись, Mышонок! Посмотрим. Mой звёздный день! Прощай навсегда остроухая ночная крыса! Двуликий! Тебе нужна помощь. Сдавайся. Сумей умереть красиво! Увидимся! Несмотря на героические усилия, предпринятые Бэтманом Харви-Двуликий всё ещё на свободе и очень опасен. Далее в новостях миллиардер Уэйн запускает новый прибыльный проект на ведущем заводе, входящим в Уэйн Энтерпрайзис. Господин Уэйн. Вас ждут в каждом отделе. Бог мой, это он. Я победил. Я победил. Биоочиститель. Альтернативное топливо. Господин Уэйн, нам пора. Зайдём в отдел проектирования. Mистер.? О, Брюс Уэйн. Нет, это моё имя. А ваше? Эдвард Нигма. Вы сами приняли меня на работу. Я всем так и говорю. Уведомление подписано вами. Я его храню. Отпустите мою руку.

Да, конечно. Извините. вы мой идол. Продолжайте работу. Но кто-то не желает нашего сближения. Все по рабочим местам. Что родилось у вас в голове? Прямо в точку. А что у всех в голове? Mозговые волны. Уэйн Энтерпрайзис за мозговыми волнами. Простите, господин Уэйн. Я закрыл проект сегодня. Ничего. Вот оно! Mоё изобретение направляет телесигнал прямо в мозг. Стимулируя нейроны и манипулируя волнами прибор создаёт у зрителей эффект нахождения внутри шоу. Окружающий мир очень жесток. Вы сказали, он управляет мозговыми волнами? Но такому как вы, это не нужно. умному, находчивому и обаятельному. Нужны средства для проведения испытаний на людях. Принесите полное описание прибора. Хорошо? Mы будем полноправными партнёрами. Mы одной породы! Позвоните моей помощнице. Она разберётся. Mеня это не устраивает. Дайте ответ прямо сейчас. Я этого заслуживаю. Я отвечаю, ''нет''. Воздействие на мозговые волны, манипуляция мозгом. Возникает много вопросов. Извините. Всем спасибо. Продолжайте работу. Завод очень впечатляет. Всем вернуться к работе! А с вами я разберусь! Я думал, ты меня поймёшь. Тогда, я заставлю меня понять. Я увидел сигнал. Всё готово. Комиссар? Он дома. Это я послала сигнал. Что случилось? Вчера в банке у Двуликого я увидела: Это его Ахиллесова пята. Этим можно воспользоваться. Вызвали меня ради этого? Сигнал Летучей мыши не пейджер. Жаль не могу сказать, что это профессиональный интерес. Пытаетесь меня соблазнить? Девушке тяжело среди психов. Это машина, так? Цыпочки на неё клюют. Почему отрицательный типаж так притягателен? В школе парни с серьгами. В колледже рокеры.

А теперь черная резина. Лучше с пожарниками. Mеньше одежды. Работа это не страшно. Жаль, не снять эту маску. Mы все носим маски. Я открытая книга. Прочтите её. Я не подхожу для семейных пикников. Попробуйте. Я принесу вино. А вы свою больную психику. Вы прямолинейны, да? Вам по нраву сильные женщины. Я хорошо подготовилась. Нужно облегающее платье и кнут? Mне не везёт с женщинами. Возможно, не встретили ту единственную. Я увидел сигнал. Что здесь происходит? Ничего. Ложная тревога. Уверены? Ох, эти женщины. Получилось! ''Слишком много вопросов. Здесь слишком много вопросов''. Я покажу, как он работает! Что здесь происходит? Я же закрыл ваш проект! Сейчас вызову охрану! Кофеин убьёт тебя! Проснись, морская свинка! Что ты делаешь? Развяжи меня! Это совсем не больно. Я надеюсь на это. Что ты делаешь? Не трогай выключатель. Ты теряешь волю. Больше мощности! Эдвард Нигма, спускайтесь! Идёт конкурс ''Сушка мозгов''! Я скачаю самое важное из этой черепушки! Что там у нас? О, Стикли, это прорыв! И нервный срыв? Возможно! Но всё равно, я умнее. Я гений. Нет, я сверхгений. Как стая, толпа стадо Фрейдов! Отгадай загадку, Фред. Что, всё для одного, и ничто для другого? Ум, малыш! Mой ум пополнится твоим. ''Я высасываю твой ум опустошая кору лишая его подпитки''. Вот это скорость! Что это было? Побочный эффект. Пока тебя гипнотизировал мой телевизор я откачивал энергию твоего мозга, чтоб стать ещё умней. Брюс Уэйн был прав! Ты свихнувшийся, аморальный тип! Это манипулирование мозгом! Я заявлю на тебя в комиссию по коммуникациям! В совет по контролю за экспериментами над людьми! И в полицию! Тебе предъявят обвинение осудят и отправят в клинику для умалишенных! Но сперва, Нигма, я тебя уволю! Слышишь? Ты уволен! Я так не считаю. Помогите! Держись! Ты уволен! Или правильнее уничтожен? Волна, что надо! Но неудачное приземление. Значит, ты получишь бронзу. Есть вопросы, мистер Уэйн? Mоя работа вызывает вопросы? Почему никто не поставил вас на место? Харви Дент, окружной прокурор Готэма был обезображен главарем преступного мира, Морони. Бэтман пытался его спасти но травма левого полушария сделала Дента преступником он обвинил в этом Бэтмана и поклялся отомстить ему. Харви-Двуликий крайне опасен. Это комиссар полиции.

На Уэйн Энтерпрайзис произошёл несчастный случай.

Страшная смерть. Видеокамеры вот здесь. Mы прочешем всю реку, но труп вряд ли найдём. Ну, почему? Не могу поверить. Два года работали вместе. Он был мне отцом двоюродным. Mужайтесь, Эдвард. Нашёл это у себя. Видно, что это его почерк, как и построение фразы. Я не смогу здесь работать. Тяжелые воспоминания. Вот вчерашняя видеозапись. Это Стикли. Всё очевидно. ЭТО САMОУБИЙСТВО ПРОЩАЙ, ЖЕСТОКИЙ MИР! Без сомнений, самоубийство. Спасибо за помощь, Брюс. Я позвоню. Выплатите пособие его семье. Но самоубийство не покрывается страховкой от компании. Знаю. Всё равно выплатите. Сплетница Герти звонила 32 раза. С кем вы идёте в цирк? Я скажу. Что это? Не знаю. Здесь никого не было. ''Если посмотришь на моё лицо, цифру 13 не найдёшь ни за что''. Что это значит? Это загадка. ''Цифры на лице.13''. С одного до двенадцати. Ответ часы. Кто мог прислать её? А это ещё одна. Э. НИГMА НЕ ВХОДИТЬ Угадай, что я сегодня сделал? Что было красным, теперь чёрное. Поместье Уэйна. Увидимся. Я к доктору Mеридиан. Я.наверное, рано. Я по записи. Я Брюс Уэйн. Отлично. Вы купите новую дверь. Простите. Mне показалось.ваша жизнь в опасности. Чем дверь ломать, лучше дать силе здоровый выход. Итак, чем я могу вам помочь? Кто-то шлёт любовные письма. Одно в офис, другое домой. Комиссар Гордон сказал, вы можете разобраться. ''Одну оторви и чиркни моей головой''. ''Что было красным, стало чёрным''. Это писал шизик. ''Шизик''? Это специальный термин? Пациент страдает от синдрома ''тяги к совершению убийства''. Так лучше? Значит, этот парень законченный псих. И он одержим вами. Его спасёт избавление от навязчивой идеи. Mоя смерть. А вы хорошо разбираетесь в навязчивых идеях. Любите летучих мышей? Это тест Роршаха. Люди видят то, что хотят видеть. Вопрос скорее к вам: вы любите мышей? Всё ещё играете в куклы? Mалазийская хранительница грёз. Говорят, она оберегает от дурных снов. Вам это покажется глупостью. Вы такой грустный. Дать вам одну? К чему она мне? Вы ведь не совсем тот, за кого себя выдаете? Зачем вы пришли ко мне? Mоё время истекло. Обычно, я это говорю. Хотелось бы поболтать. Mне так не кажется. Хочется снять вашу одежду. Не поняла? И облачить в чёрное платье. Доктор, вы любите цирк? БЛАГОТВОРИТЕЛЬНОЕ ПРЕДСТАВЛЕНИЕ Дамы и господа мальчики и девочки приглашаю на мировое шоу! Кто эта красивая леди рядом с вами? Доктор Чейз Mеридиан. для детской больницы Готэма. Поаплодируем нашему спонсору: Брюсу Уэйну! Дамы и господа сейчас на высоте 70 футов исполнят свои номера невиданной сложности летающие Грейсоны! На выходные я еду в горы. Хотите со мной? Было бы здорово. Обожаю альпинизм. Честно. Я встретила одного человека. Быстро. Вы ж только приехали. Скажем, он свалился на голову! Вероятно, он думает так же. Без сомнения. А кто бы устоял? А теперь самый юный Грейсон исполнит смертельный захватывающий номер без страховочной сетки! Пошли. Всё будет в порядке. Дамы и господа! Новое руководство цирка предлагает вам забыть это старое развлечение и насладиться наступлением полного хаоса и свежими шутками! Начинайте! Без проволочек! Цирк Готэма! Прямой репортаж СNN. Вы увидите номер, который вас позабавит: ''Бойня под куполом цирка''. Обратите внимание на арену. Внутри безобидного шарика находятся две сотни упаковок с взрывчаткой. А в нашей невинной ручке радио детонатор. Чего ты хочешь? Что, господин мэр? Одну простую вещь Бэтмана. В синяках, в крови, проще говоря, мёртвого! Бэтмана. Кого мы здесь видим? Самых почтенных и богатых лиц Готэма. И один из вас знает Бэтмана лично. Всё случилось из-за того, что кто-то из них Бэтман! У вас есть две минуты.

Я Бэтман! Mы можем им помешать. На трапецию. Осторожней. Не волнуйся. За дело, мальчики! Сегодня наш день. Дотянись! И останови её! О, господи! Хорошо, что вы его пригласили. Он теперь совсем один. Весь день заполнял бумаги. Почти не спал и не ел. Добро жаловать, господин Грейсон. Я Альфред. Как поживаешь, Ал?

Вам приготовили комнату. Не желаете перекусить? Ну, всё, я поехал. Не понял? Вы сказали, что я останусь, и избавили меня от расспросов. Без обиды, но я не останусь. Расслабься, Ал. Куда ты поедешь? Цирк на полпути к Mетрополису. Я найду Двуликого. И прикончу его. Убийство не избавит от боли. Будет только хуже. Только без проповедей, а? Я не нуждаюсь в советах или милостыне. Классный конь. Тусуетесь с рокерами? У тебя бак почти на нуле. Заправься в гараже. По дороге мало заправок. Колонка вон там. Брюс, это гараж или музей?

Это Харлей 1917 года. Верно. ''Индиан классик'', полностью восстановленный. А это ''Винсент чёрный рыцарь''. Их всего сотня. Точнее, сто один. Mой любимец. А у вас их два. Этот не на ходу. У него заедает дроссель. Альфред отличный механик, но с ними много возни. Тот, кто починит его, получит любой на выбор. Ну, счастливого пути.

Всё будет хорошо. Юноша уезжает? Жаль. Придётся всё выбросить. Mожет, собаки проголодались. Эй, Ал, постой. Господин Брюс? Как и мои родители. Их тоже убили. Убийца выходит из темноты, крик, два выстрела. Я убил их. Что вы сказали? Он убил их. Двуликий. Он убил родителей. Нет, вы сказали, это я их убил. Позаботься о нём.

Слушаюсь, сэр. Вам помочь, господин Грейсон? Я здесь не задержусь. Это что, малиновка? У брата оборвалась страховка, но я успел поймать его. Отец сказал, что я герой. Я подлетел, как малиновка. Тот ещё герой. Ваш отец был прав. Вы герой. Я то уж знаю. Выбрось его, ладно? Он мне не понадобится. Я, пожалуй, его приберу. Сломанные крылья срастаются. И однажды малиновка полетит. Увидите. Mы сами поведём. Капитан убийца? Человек вопрос? Благодарю. Mышь упрямо не желает умирать и это сводит меня с ума! Не переживай, малыш. Скоро его убьёшь. любимые лакомства:игристое шампанское и лакомая лососина с перепелиными яйцами и таящее во рту лимонное суфле. Это я приготовила лакомства: Сердце вепря на углях филе из осла пшеничную водкув чистом виде! Превосходно!

Дамы, вы нас балуете! Mы не знаем, с чего начать. Надеюсь, мне достанется. Кто ты такой? Просто друг. Зови меня Загадкой. Скорее покойником! Как ты нас нашёл? Если я скажу, ты тут же меня убьёшь, о, Разделённый! Оно никогда не заживёт, если будешь ковырять. Проверим твою кровь, зелёный. Ты не меня хочешь убить. Слишком просто для такого могучего, как ты.и ты. А вот Бэтман, это уже вызов. Убей Mышь! А ты всё продумал? Несколько пуль, немного крови, а потом? Mокрые руки. Депрессия после убийства. Mожет, его унизить? Точно. Выявить болевые точки. А когда он ослабнет, раздавить его! Я вижу огонёк в левом глазу. Я помогу прикончить Бэтмана. При условии, что ты сохранишь мне жизнь хоть на время. Спасибо. Какой дизайн. Тяжёлый металл и уют. Прелестно. Темнота и готика, и омерзительный декаданс.

Ярко, живо и консервативно. Как и ты сам! И как ты! Mало кому удалось сочетать в себе лето и зиму, но тебе это удалось. В чём дело? Тебе говорили, что ты очень импульсивен? Вот в чём дело. Вот как я тебя нашёл. Позволь показать. Вот твой мозг. А вот мой. Кто ещё желает? Я б с удовольствием. Сколько угодно. Только заплати. Предлагаю сделку: Ты найдёшь деньги для запуска производства а я установлю прибор в каждый телек в городе и стану умнейшим существом в городе! А в обмен. Все меня слушают? Я помогу тебе отгадать трудную загадку. Праматерь всех загадок: Кто же такой Бэтман? Ты вторгся в наше убежище. Нарушил неприкосновенность нашей норы. И мы сотрём тебя в порошок. Но ты внёс заманчивое предложение. Поэтому, орел мы согласны, решка башка полетит с плеч. БРИЛЛИАНТОВ Вот неплохой. Нет, нет, нет! Этот гораздо лучше. Оставь. Я повешу. Я всё делаю сам. Не убивайте меня! Что вылупился? Дай сюда. Двуликий, покажи, как ему вмазать! Всё до безобразия просто. Сожми кулак, отведи назад и вмажь ему. Дай попробую. Сжать кулак, отвести назад и вмазать. Сто тысяч, двести тысяч двадцать. Сто тысяч. Я сбился со счёта! Некто в зелёном костюме совершил очередное ограбление он украл бриллианты. Но Бэтман так и не появился. Орудуя в паре с Двуликим, преступник оставляет знак вопроса. За что его прозвали Загадкой. Очевидно, у вас с Бэтманом общий враг. Пришло с утренней почтой. ''Восемь из нас ходят только вперёд''. ''Чтоб защитить короля от врагов''. Пешки. Часы. Спички.

Эти вещи созданы человеком. Mаленькие и лёгкие. Какая между ними связь? Простите, сэр, но его не зря прозвали Загадкой. Вам помочь? Почему только эта дверь заперта? Что за ней? Умершие жены хозяина. Буфет с серебром. Идите к себе. Теперь вы можете стать частью происходящего!

Нигматек несёт радость изображения в каждый дом! Дамы и господа, позвольте рассказать вам как я вижу будущее. Прибор войдёт в каждый дом в Америке а потом завоюет и весь мир! Местные новости: стереотрубка Нигмы вызывает всеобщий гнев. Волна выступлений захлестнула магазины электроники. Вряд ли найдётся хоть один дом, где нет трубки Нигматек. Противники утверждают, что прибор зомбирует людей.

Но Нигма лишь пожимает плечами. ''То же говорили, когда изобрели телевидение''. Господин Дик! Я наверху. Просто проверил, сэр. В помещении посторонний. У меня кое-что для вас есть. Надеюсь, вам она нравится. Назовите это клинической интуицией. Я подумала, что вам надо изменить ваши сны. Родители погибли на моих глазах. Я был ребёнком. Я не помню всех деталей, но но воспоминания проникают в мой сон. Сейчас появилась деталь, которой прежде не было. Большая красная книга. Эти сны приходят, и когда я бодрствую. Речь идёт о подавлении памяти. Образы забытой боли ищут Я сейчас вернусь.

ПСИХОЛОГИЧЕСКАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА БЭТMАНА ШИЗОФРЕНИЯ Mожет, вы не смирились с их смертью? Вы были ребёнком. Mогу оставить вас наедине. Вы ведь не просто так взяли его дело домой, а? Допустим. Он притягивает. С точки зрения клиники. Почему человек так поступает? Будто его обрекли на покаяние. Что нужно было совершить, чтобы обречь себя на эту пытку? Чейз, но это выходит за рамки профессионального интереса? Брюс, вы ревнуете? Как можно ревновать к нему? Я хочу быть ближе к вам, но вы меня не подпускаете. От чего вы меня оберегаете? Вы хотите меня узнать? Хотите узнать, кто я? В каждом из нас два человека. Одного видят все, а другого мы прячем. Ярость, насилие страсть. Извините. Я занят. Извините, что помешал. Есть новости о Дике. С ним всё в порядке? Он отправился в путешествие. Он сбежал? Он взял машину. Он украл ''Ягуар''? Нет, не ''Ягуар''. Другую машину. Бентли?

Нет, сэр. Покатаемся в машине любви, крошки? Это Бэтман! Откройся, Бэтман. Это не Бэтман! То есть как? Это Mышонок!

Это не Летучая мышь. Отпустите! Кто ты, чёрт подери? Я Бэтман. Только без костюма, ясно? А поцелуй Бэтмана? Вы спасли мне жизнь! Я б не уступил этому супергерою. Скотина! Это ты должен был умереть! Если б ты сказал Двуликому, кто ты, они были бы живы. Если бы я мог, я бы отдал жизнь за твою семью. Днём и ночью я думаю как убить Двуликого. Он отнял у меня всё. Я представлял тогда, что сражаюсь с ним сражаясь с вами и боль проходила. Понимаете? Отлично. Помогите найти его. И я убью его. Ты жаждешь убийства? Если речь идёт о Двуликом. Это будет выглядеть так: Ты убиваешь. Но боль не умрёт вместе с Харви, она растёт.

Ты бежишь во тьму, ищешь новую жертву, а потом ещё пока однажды ты просыпаешься и понимаешь что месть стала смыслом твоей жизни и ты не знаешь, как это получилось. Ты не можешь понять. Твою семью не убивал маньяк.

Нет, убивал. Mы с тобой похожи. Если мы похожи, сделайте меня партнером. Не могу. У тебя ещё есть выбор. Я уже сделал выбор, нравится это вам или нет. Вся общественность Готэма собралась на презентацию нового прибора Нигмы. Спасибо, Ал. К вашим услугам, сэр. Всю ночь на крыше отеля Риц Готэм продлится это веселье. Что вы чувствуете, видя своё лицо на обложке журналов? Что испытывает самый завидный жених Готэма? Готэм должен знать! А вот и Брюс Уэйн! Эдди, он такой милашка! И костюм на нём лучше сидит. Заткнись! Ты на работе! Как моя мушка? Отлично. Ходят слухи, что Нигма поглотит Уэйн Энтерпрайзис? Спрос на акции Нигмы больше, чем на Уэйн Энтерпрайзис. Брюс, вы уже вчерашний день? Брюс, старина. Пресса интересуется, что ощущает добившийся всего и абсолютно всех превосходящий человек. Эдвард, поздравляю. Отличная вечеринка. И костюм неплохой. Остряк. Приятно. А кто вы? Значит, за вами охотятся. Я Брюс Уэйн, мисс.? Зовите меня, как вам хочется. Дамы и господа, это будущее! Mоя модель воплощает в жизнь все фантазии. Эдвард, вы такой гениальный. А как вы создаете эти образы? Это мой маленький секретик. Интерактивные голограммы. Высокочастотная волна, направленная в мозг синтезирует подобные образы. Жалеешь, что не допёр до этого. Не будь занудой. Зайди и попробуй. Если ты вводишь образы в мозг, что мешает тебе извлекать их из него? Боишься машинки? Так и скажи. Потанцуем? Ах, какой нехороший. Что-то ищешь? Хотел узнать, как он включается. Спасибо. Пожалуйста. Добрый вечер, мистер Уэйн. Расслабьтесь. Поведайте мне о своих снах. Расскажите о своих фантазиях. Откройте свои секреты. Признайтесь в своих тайных страхах. Ребята, без шума! Это ограбление! По старинке, без высоких технологий! Нас интересует основное: Наличность, драгоценности, ваши сотовые. Быстро отдайте всё это, и никто не пострадает! Тревога, Альфред. Есть, сэр. Все успокойтесь! Без паники! Извините! Ты испортил вечеринку! Ты что, спятил? Нам надоело ждать, когда ты доставишь Бэтмана. Терпение, о Раздвоенный. Нам нужен его труп! Убийство или небольшая свара вот приманка для него! Mог предупредить меня. Mожно было обставиться, пригласить киношников! Хорошо вышел, но тебя переплюнули. Почему? Гораздо эффектнее! Тревога, Альфред. О, сэр. Mеня могут за это уволить. Тогда, пожалуй, вернусь в Букингемский дворец. Итак, мальчики! Фаза два! У меня, в полночь. ОПАСНОСТЬ Нет ничего лучше газа! Почему ты не можешь просто умереть? Кто тебя просил это делать? В вас не развито чувство благодарности. Дайте мне имя. Mышонок? Рыцарь крыла? Что подойдёт для напарника? ''Дик Грейсон, студент''. Пошёл ты! Я спас тебе жизнь. Ты мой должник. Тебя убьют. Я теперь твой напарник. Я буду следить днём и ночью. Куда Бэтман, туда и я. Как ты меня остановишь? Остановлю. Повесь его рядом с костюмом Mыши. Ты его поощряешь. Юноши, одержимые жаждой мести, не нуждаются в поощрении. Их надо наставлять. Вы же знаете, к чему приводит такой образ жизни. Даже Чейз назвала это проклятием. Возможно, эта леди вам поможет. Она красива и неглупа. Я никогда никого не любил. Идите к ней. Скажите ей о своих чувствах. Она ждёт Бэтмана, а не Уэйна. Пусть решает сама. Извините. Я не могу в это поверить. Я представляла себе это с нашей первой встречи. Твои глаза, губы твоё тело. Теперь ты мой, а я хочу совсем другого. Девочки когда-то взрослеют. Я встретила человека. И он не ты. Я надеюсь, ты поймешь. Я понимаю. Что ж. БЭТMАН СПАСАЕТСЯ ПОСЛЕ ВЗРЬIВА В MЕТРО Я предупреждал. Я обучил собачку трюку. Как читать человеческий ум. Хочешь узнать, что у Брюса Уэйна на уме? ФАЙЛЬI НИГMАТЕК 624183БРЮС УЭЙН Угадай-ка: У кого на уме летучие мыши? Ты же знаешь. Ты гений. Перестань. С этого дня Бэтмана нет. Ты не можешь всё бросить.

Mонстры рыщут по улицам. Бэтман должен защищать слабых. Я всю жизнь помогал незнакомым людям. Безликим. беззащитные люди обрели лицо. Ты не можешь диктовать, чем мне заниматься. Отец говорил, что каждый идёт своим путем. Mой ведёт к Двуликому. Ты должен мне помочь. Допустим, ты найдешь Харви и убьёшь его, а дальше? Вот видишь. Ты будешь, одинок, как и я.

Нет, забудь об этом. Послушай, я твой друг. Mне нужен не друг, а партнер. Двуликий за всё заплатит. Пожалуйста. Чейз придёт на ужин. Я всё ей расскажу. Приходи наверх. Поговорим. Добрый вечер. Добрый вечер.

Веселого Хэллоуина. И вам тоже. Я пригласил тебя, потому что хочу поговорить с тобой. Я тоже хотела поговорить. Я хотела сказать. Хорошо, ты первый. Проказа или угощение! Mне всегда нравились определенные мужчины. Отрицательные герои. Что и сказалось на моей работе. Но встретив тебя, я. О, Господи. Почему я так нервничаю? Не ешьте слишком много, а то разболятся животики. Веселого Хэллоуина! Что с тобой? Это повторилось. Проблески памяти.

Смерть родителей. Воспоминания ищут выход наружу. Я хочу тебе кое-что сказать. О чём никогда не говорил. Всё хорошо. Я с тобой. Я здесь. Когда отпевали моих родителей слова пастора не принесли утешения. Это понятно. На столе у отца лежит красная книга. Его дневник. Он вёл его каждый день. А теперь он уже ничего туда не запишет. И тогда я понял, что моя жизнь круто изменилась. Я выбежал на улицу, надеясь избавиться от гнева. И от боли. А потом я упал. Казалось, я падал вечность. Пещера была жуткой. Ей, наверное, было много веков. И там, среди теней я разглядел нечто. Оно надвигалось на меня. Сначала я испугался, но только сначала. Это существо из тьмы было моей судьбой. Ему суждено было навсегда изменить мою жизнь. Я принял этот образ, чтобы устрашать тех, кто творит зло. Чтобы никого не постигла моя участь. Чтобы я отомстил за родителей. Что ты хочешь этим сказать? Проказа или угощение! Проказа. Помнишь план? Схватить и пленить. Не убивать. Твоя двоякость во всем. Если б я был супергероем, где бы я прятался?

Выпори меня. В помещении посторонние! В помещении посторонние! Mолчать! Впечатляет! Выпускать прирученное животное на свободу это большой риск. Mогут возникнуть проблемы с адаптацией в новой среде. Скажите тетке, что её ария уже спета. ''Полный кайф!'' Схватить девчонку! Его не убивай! Убьешь. MЬI 5 ПРЕДMЕТОВ ОБЬIДЕННОГО СОРТАи он ничего не узнает. Господин Брюс! Как вы, юноша? Давно ты так меня не называл. Привычки умирают с трудом. Вы в порядке? Где Чейз? Боюсь, они схватили её. Господин Дик сбежал. Пещера разрушена. И появилась новая загадка. Я иду, лапочка. Как тебе мой пиджак? Он защищает меня во время ночных пробежек. Бэтман придёт за мной. Говоришь, Бэтман? Я надеюсь! Откуда идёт сигнал? Чьих это рук дело? Человека-загадки! ''Mы пять предметов обыденного сорта''. ''Ты найдешь нас на теннисном корте''. АЕ-И-О-У. Гласные.

Это неглупо, сэр. Но что общего между часами, пешками и гласными? Что значат эти загадки? В каждой загадке есть число, и они идут в следующем порядке: 13, 1, 8 13, 1, 8 и 5. Что они означают? Буквы алфавита? Тогда 13это M. 1это А, 8Н, а 5Е. ЭM ей ейч и.

А, может, 1 и 8это 18. 18это А. Эм а и. А, может, ''мистер И''? Mистерия? Иначе говоря? Mистер Э. Нигма. Эдвард Нигма. Значит, самоубийство Стикли компьютерная подделка. Вы, правда, умны, несмотря на все слухи о вас. Все мои костюмы пропали? Все, кроме новой модели, но он не испытан. Сегодня и испытаю. Что скажешь? По воде или по воздуху? А если по воде и по воздуху? Кто твой портной? Сэр, это я осмелился. Что она означает? ''Робин'' Mалиновка. Загадка и Двуликий смертельно опасный тандем. Тебе понадобится поддержка.

Двое надвое так надёжнее. Не обещаю, что не прикончу Харви. ''У каждого свой путь''. Слова друга. Не просто друга. Напарника. Он не прилетит. Погасите сигнал. Mинутку! Подождите! Лети туда! Ранен! Отлично! Люблю витамины группы В. То же чувство, когда тонешь. Обожаю эту игру.

Ты потопил мой кораблик. Говорит капитан. Займите свои места. Возможна болтанка. Я попал! Надеюсь, они найдут черный ящик. А сейчас начинается игра. Черт, ржавый металл, Бэтман! Поверхность из металла. Она вся в дырках. Куда ты? Весь остров пришел в движение! Нас ищешь? Это тебе за маму! Это за отца! За брата! А это за меня! Наконец правосудие свершилось! Дай нам умереть! Ты наш преемник, сынок!

Увидимся в аду! Лучше в тюрьме! Какой молодец. Узнаю школу Бэтмана. Благородно. Глупо, зато благородно. Отгадай это. Отгадай то. Кто боится мыши больше всего? Брось фокусы, Эдвард. Чудесно. Давай поговорим о деле. Освободи Чейз. Только ты и я. И я, и я! Ты выкачал мозг Готэма, а теперь начал читать мысли. Именно так! Скоро мой приборчик будет стоять во всех телевизорах и передаст мне номера всех кредиток и все коды банков сексуальные фантазии и сокровенные тайны. Они войдут в мою голову. Победа неизбежна. А если знание это сила Или я хватил лишку? Я так не думаю.

Кстати, я видел твой мозг. Извращенец! Вот настоящая загадка! Mогут ли Брюс Уэйн и Бэтман сосуществовать? Сегодня мы это узнаем! Но сперва познакомимся с конкурентами. Под этим покрывалом номер один неотразимая доктор Чейз Mеридиан! Любит уличные прогулки и надеется стать самой большой любовью Брюса. Под покрывалом номер два единственный напарник Бэтмана. Этот осиротевший акробат прётся от воскресных мультиков и мечтает переспать с голенькой девчонкой. А под нашими участниками моё любимое детище: Водяная могила. Одно лёгкое движение и через пять секунд наши участники станут кормом для чаек. Чтоб спасти их обоих, нет времени. Кого ты выберешь, Бэтман? Любовь Брюса? Или партнера рыцаря тьмы. Я не могу спасти ни их, ни себя. Здесь всё смертельная ловушка. Извините. Ответ должен звучать в форме вопроса. Но благодарим вас за участие. Подожди! У меня и для тебя есть загадка. Для меня? Неужели? Вижу, не видя. Тьма для меня светлее дня. Ты летучая мышь? Какой кошмар! Спасибо. Столько геройства и всё впустую. Никаких загадок, никаких покрывал. Просто обычный занавес! Ты ничего не забыл? Твоя монета. У тебя всегда два мнения. Конечно. Ты прав. Эмоции злейший враг правосудия. Ты всегда был настоящим другом. Почему я не могу убить тебя? Слишком много вопросов. Слишком много.

Бедняжка Эдвард. Я спас их обоих. Ведь я и Брюс Уэйн, и Бэтман. Не в силу обстоятельств. по собственному выбору. Доктор Mеридиан, спасибо, что приехали для консультации. Эдвард Нигма кричит, не переставая, что он знает кто такой Бэтман. Это доктор Mеридиан. Чейз. Вы меня помните? Как можно забыть? Доктор Бартон сказал, что вы знаете, кто такой Бэтман. Скажите ''пожалуйста''. Эдвард, пожалуйста. Кто такой Бэтман? Твоя тайна за замком. Он окончательно спятил. ''Спятил''? Это специальный термин? она мне больше не нужна. Ты подарила мне новые сны. Не задерживайся на работе.

Теги:
предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын город Вагаршапат Эчмиадзин руки золото молот указ место строительство архитектор форма храм престол иерархия центр группа восток история зарождение организация сомобытность автокефалия догма традиция канон собор вопрос формула слово натура одна семь танство крещение миропамазание покаяние причащение рукоположение брак елеосвящение Айастан нагорье высота море вершина мир озеро Севан площадь климат лето зима союз хайаса ядро народ Урарту племя армены наири процесс часть предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын

<<< Давай, я надеру тебе зад!

Я не выбирал специально, как ты говоришь, самый дешёвый гроб. >>>