Христианство в Армении

Я работал в фирме отца, потом не выдержал всей этой фигни с 9 до 5.

Мне хочется вас поцеловать! Давай поцелуемся! Извините! Давайте займемся делами. У меня где-то здесь есть карточка. Вот. Кого надо убить? Подержи это. Никого не надо убивать! Обладание! Учись играть своим голосом. Дурачь друзей. Веселье на вечеринках. Нет. Мы просто хотим выгнать людей из нашего дома. Понимаю. Что-бы это сделать, мне надо узнать вас поближе. Мы должны сойтись, пожить некоторое время вмести. Стать настоящими друзьями. Понимаете? Сохраним его на потом. У моей жены и у меня есть несколько вопросов. Конечно. Задавай. Какая у вас квалификация? Итак, я учился в Джулиарде. Закончил Гарвардскую Бизнесс Школу. Я много путешествовал.

Я пережил Черный Мор. Я видел "Заклинателя" 167 раз. и он становится все смешнее и смешнее! Я уже не говорю, что вы имеете дело с мертвым парнем! Так что вы думаете? Я достаточно квалифицирован? Ты можешь быть страшным? О! Я знаю о чем ты меня просишь. Могу ли я быть страшным? Что вы думаете об этом? Вам понравилось? Извините нас, пожалуста? Конечно. Поговорите. Пошли. Я знаю, но он может быть полезен потом. Мы можем и сами что нибудь придумать. О, да! Извините! Мы уходим. Подождите. Смотри, мы похожи, мы даже закупаемся в одном магазине. Эй, братец. Вот и ты. Мы как две капли воды. Вы хотите выгнать кого-то из дома. Я тоже хочу кое-кого выгнать из вашего дома. Смотрите! Вы были на Стурне. Я был на Стурне. Песочные червяки. Вы их ненавидите? Я и сам их ненавижу. Дети, что мне сделать, чтобы договориться с вами? Вам ведь не нравится когда это происходит? Пошли, Барбара! Давай зайдем ко мне. Поговорим внутри. Пошли. Я не остаюсь. У меня там беспорядок. Нам надо убраться отсюда. Дом! Дом! Дом! Как ты это сделала? Надеюсь вы любите итальянскую кухню. Где вы? Куда вы пропали? Эй! У нас ведь есть общая работа. Я только пытаюсь устроить сделку. Что вы хотите, чтобы я сделал? Вы грёбаные неудачники! Вы имеете дело с профессионалом! Охуительная модель! Мы и сами можем это сделать. Кроме этого я не могу оставить ту девочку с этим извращенцем. Мы сами его позвали, теперь он очень расстроен. Мне все равно. Я передумала. Мы и сами можем их напугать. сегодня ночью. У меня есть идея. То что вы сделали с этим домом просто замечательно. Не я. Они.

Вам они нравятся. Я надеюсь это не твоя очередная попытка самоубийства.

Ты знаешь, что говорят о людях которые кончают жизнь самоубийством? После смерти они становятся чиновниками. Отто, я не замечал, что ты интересуешься сверхъестественным. Конечно! Ты помнишь. После моей недолгой работы в Театре Зверей. я был одним из ведущих Нью Йорских исследователей паранормального. пока не окончился бюджет в '72. Паранормальное? Так это называют в наши дни? Не обращай на нее внимание. Она все еще расстроена, что кто-то уронил дом на ее сестру. Что же, это выглядит просто замечательно. Я видела привидения. Это моя с Лидией личная шутка. Это не шутка. Это шутка. Сегодня она пыталась убедить меня, что этот дом с привидениями. Дети! Вы знаете, как я их люблю! Привидения?

В простынях, не больше, не меньше. Я хочу сказать тост за наших неустрашимых друзей. которые смело проехали два десятка километров, по автостраде, что-бы быть с нами. Пусть ваши дома подорожают. Лидия, расскажи нам про привидения. Нет! Меня тошнит от этой темы. Дилия, спокойней. Я бы лучше поговорила о Это мило, Дилия. Отто, это ты делаешь? У нас получилось! Давай посмотрим, как они будут убегать. Сейчас они выбегут. Вот сейчас. Это я, Лидия. Они просят вас спуститься вниз. Дилия говорит, что вы можете надеть любые простыни, какие хотите. Это было как луно-парк. Ваау! Я и не знала, что умею петь калипсо. Кто ещё получал такое удовольствие как мы? Мы имеем дело с Трайси и Хепбурном. Очень опытная пара. Они даже выступали в простынях. Чарльз, почему ты нам раньше про это не рассказал? Мы не были уверены, что хотим разглашать наш секрет. Теперь их все будут приглашать на вечеринки. Люди заплатят кучу денег за это. "The Enquirer" предлагает $50,000 за доказательство, что есть жизнь после смерти. Вот вот, Чарльз. Можешь звать Макса Дина прямо сейчас. Ты думаешь? Сара любит сверхъестественное. Она заставит его прилететь сюда на вертолете. если ты сможешь показать ей привидение. Мне следует вам напомнить, что я агент Дилии.

Я годы теряю деньги на ее работах. Если здесь что-то и случилось, то этим следует заняться мне. Но только когда я увижу настоящее доказательство. Но что насчет стола? Как ты назовешь то, что здесь только что случилось? Какие деньги? Тебе не нравятся мои работы? Вон Лидия. Они не придут. Они хотели вас напугать, но вы не испугались. Они умерли, немного поздно быть нервными. Все понятно. Это была не галлюцинация. Это было по-настоящему. Мы все чувствовали сверхъестественные силы. Это было по-настоящему. Дилия, ты летаешь в облаках. Ты всегда такой была. Если хочешь пугать людей, делай это своей скульптурой. Езжайте осторожно! Я умерла. Где они прячутся? На чердаке. Чердак заперт. Они привидения. Они могут сделать, что захотят. Они делают, что захотят. Пошли наверх. Потрясающе! "Закрытая дверь привидений" Отто Фенлока! Наверное покончили жизнь самоубийством там наверху. Я заколдован.

Там внутри?

Они наверно живут как животные. Она заперта. А как они заходят? Откройте дверь, мертвые, или мы ее сломаем. и вытащим вас на веревках, на которых вы повесились! Они не кончали жизнь самоубиством. Это не важно. Я хочу тебя кое-чему научить. Ты должна быть главной в любой ситуации. или люди, мертвые или живые, будут всегда помыкать тобой. Откройте! Где они? Эти привидения приятные люди. Мне кажется, что мы их напугали, давай их оставим с покое, хорошо? Это весь чертов город.

Я никогда не была настолько разочарована. Они навсегда ушли? Папа, не надо. Мама, давай уйдем. Здесь нет привидений.

Пошли! Даже если они здесь, я не хочу их пугать. Мы уходим. Занимайтесь своими делами. Что мы делаем? Быстрее. Эх, ребята! Вы настоящие привидения, не так ли? Давайте пустим немного сока, может зазнобит ли их. Отто, позвони Макси. У нас тут действительно что-то есть. Мы можем превратить это место в мировой преуспевающий исследовательский центр. Как луна парк. Я сделаю презентацию. Лидия приведет привидений. Я не могу их привести. Они ушли. Отто, ты можешь что нибудь сделать? Если будет подходящая мотивация. Какая мотивация тебе нужна? Почему бы вам не оставить их в покое? Они же вам ничего не сделали. Мы пришли за твоей дочкой, Чак. Стой! Стой! Битлджюс, Битлджюс, Битлджюс! О, нет! Зачем вы это сделали? Оставьте меня, вы все! Замечательно! Мы проведем следущий век вися за окном или делая фокусы. Может теперь они уедут. Эта змея была довольно противной. Он мог кого-нибудь убить. Но не убил. Мы напугали их, как и собирались. Вы неудачники! Как вы смеете прерывать работу профессионала! Мне не нравится Чарльз, но он мог его убить. Я только делаю свое дело! Я думал мы заключили сделку. Хорошо. Что теперь? Знаете, я и сам не хочу с вами иметь дело. Спасибо! Единственная с кем можно иметь дело дочь Эдгара По. Она меня понимает. Оставь ее в покое! Давайте, сделайте мне миллениум. Я чувстсвую себя немного возбужденно, если вы меня понимаете. Прошло уже 600 лет. Интересно где такой простой парень, как я.

может найти себе занятие. Ага. Вот и я, девочки. Эй, Адам, классный ход! Зачем ты это построил? Я это не строил. Так ребята заткнитесь и оставьте меня в покое. У меня куча канцелярской работы. Эй вы, двое, сюда. Садитесь. Идите сюда, оба! Бордель был моей идеей. Мне не нужно участие Битлджюса. Вы действительно провалились. Я слышала вас сфотографировали. Вы освободили Битлджюса и не отправили его обратно. И вы позволили Отто забрать руководство! Никогда не полагайтесь на живых! Нельзя, чтобы ваше ненавязчивое колдовство. предоставило доказательство, что есть жизнь после смерти. Тренер, где здесь туалет?

Я не тренер. Он выжил. Давайте кое что проясним. Когда отбой? Пошли вон! Давайте, вниз! Туалет! Вы что шутите? Почитайте указатели! Я сейчас вернусь. Может это была плохая идея. Я ничего не говорила.

Кого мы обманываем? У тебя не бывает плохих идей. Да. Это может получиться. Дом. Но я не уверен, что это подходящая обстановка для Лидии. Змеи. Привидения. Креветки. Какие же вы семейные люди однако. У вас есть другие проблемы. Сегодня приезжает Макси Дин. Тебе надо продать этих привидений. Это все, что я могу сделать. Что ты собираешься сделать? Ужасно переделаешь обстановку? Я знаю о сверхъестественном примерно столько же, сколько и о дизайне. Я. одинока. чрезвычайно одинока. Когда вы читаете это. я буду мертвая спрыгнувшая Упавшая с моста Меня не волнует как. Вы выгоните Дитцев из дома! Подождите минуту. Что вы собираетесь сделать? Что-бы напугать их? Я хочу убедиться, что это не очередной глупый, любительский трюк. Я первый. Не плохо. Не плохо. Теперь ты. Вы отлично выглядите. Идите очистите дом и не забудьте про фотографии и руководство. Тренер? Мне кажется мы не выжили в этой катастрофе. Как ты догадался? Мистер и миссис Майтланд? Здравствуйте? Вы где? Умерли. Мертвые, мертвые, совсем мертвые. Конечно они умерли. Они привидения. Нет, я имею в виду они ушли. Совсем. Отсюда. Эти загробные дети. Изчезли. Ты тоже привидение? Еще какое привидение, девочка. А с тобой можно разговаривать. Может ты можешь помочь мне смотаться отсюда. Я хочу тебе сказать, что загробная жизнь-Она еле двигается. Видишь? Вот моя проблема. У меня есть друзья снаружи и мы должны встретиться. Я лично должен там присутствовать. Так ты можешь мне помочь отсюда выбраться? Я хочу туда забраться. Почему? Ну у тебя наверно свои причины, но отсюда я ничего не могу сделать. Если ты поможешь мне выбраться, мы сможем поговорить. Но для этого надо сказать мое имя 3 раза. А как тебя зовут? Я не могу тебе сказать. Почему? Если я тебе скажу, ты расскажешь друзьям, и они будут меня все время звать. А мне надо ходить по магазинам, давать автографы, ну и т.д. Моя жизнь превращается в ад, понимаешь? Живой ад. Но если у тебя есть ручка. Я знаю! Ты играешь в шарады? Отлично. Тогда начнем. Готова? Два слова. Правильно! Первое слово, два слога. Повернись! Я не понимаю твоих сигналов. Оглянись! Привет. Как дела? Beetle (Жук). Молодец. Теперь второе. Завтрак? Апельсин? Апельсиновый жук? Жукчковый фрукт? Жукчковый завтрак? Жукчковый напиток? Жукчковый сок? (Beetle Juice) Молодец! Твое имя Битлджюс? Ты сказала это дважды. Еще один раз. Быстрее. Это был ты? Змея. Эти дети, с их фантазией! Просто скажи это! Нет. Я хочу поговорить с Барбарой. Тебе не нужна Барбара! Просто скажи это! Адам, я не могу так продолжать. Мне нравится эта девочка. Но уже слишком поздно. У нас нет выбора. Нет есть. Разве мы не можем отказаться? Я хочу быть с Лидией. Быстрее! Скажи это! Нет, не говори! Скажи это! Все в порядке. Это мы. Что происходит? Он сказал, что если я его выпущу он поможет мне вас найти. Но, Лидия, мы мертвые. Я тоже хочу умереть. Смерть не решает никаких проблем. Послушай ее. Она про это много знает. Ты сможешь навещать нас, когда захочешь. У меня чувство, что теперь станет лучше. Ты о чем, лучше? Мы решили пригласить твою семью остаться. Правильно. Может позовем Макси сюда? Ты тоже приложил к этому руку. Это презентация. Нажно ощущение важного события, чувство стиля. Это большое. Как мы это поднимем? Оно разбирается.

Подождите, здесь болты. Аккуратно! Хорошо, идите. Что происходит? Я не знаю. Я проверю. Будь осторожна. У нас есть Эд Корнвелл во главе воскового музея. посвященного 50 главным паранормальным моментам этого Парка Благодарности. Я думаю ты помнишь Эда. Этот тот гений который дал нам говорящаю статую Марселя Марсау. И Д-Кон на коленях умоляет финансировать зоопарк насекомых. в старой скобяной лавке. Мы не проиграем! Лидия, ты решила присоедениться. Я только что закончил введение. Теперь пора изменить тему. и пригласить твоих друзей встретить наших друзей. Они все еще здесь? Чарльз, мы пришли посмотреть на привидения. Их здесь нет. уже. Каждый раз когда она это говорит штукатурка осыпается. и дикие существа пытаются нас убить. Но у нас есть фотографии, Лидия. Это правда. Они сказали, что могут вернуться и мы сможем здесь жить все вместе. если вы согласитесь не дразнить их, и не заставлять их делать глупые трюки. Она принимает все слишком близко к сердцу. Но не волнуйтесь. Мы не полагаемся на нее. У нас есть Отто. Они все еще здесь? Отто, они все еще здесь? Они все еще здесь. Просто они прячутся. Они наверное чувстсвуют себя виноватыми за то, что они сделали мне. Они жалеют, что не убили тебя. Я только хочу их увидеть. Отто, ты можешь это сделать? Это будет не просто, но я справлюсь. О чем я волнуюсь? Ты не можешь даже заменить колесо. Мне понадобится что-то из их личных вещей. Тебе придется обратиться в благотворительную организацию. Извините. Это их брачная одежда. Заклинание: "Алые руки" "Начинается на пять" "Светлый танец" "Полет ястреба" "Ночное обещание" "Духи борются" "с живыми, пусть мертвые воскреснут" Барбара? "Когда внезапный гром расколет ночь" "Когда магия доведет до сумасшедшего страха" "И исчезнет человеческая радость" "Наше привидение, наш труп" "И мы станем" Помогите! Прекратите!

"Как полет ящерици" "Как домовой в заклинании" "Похороненый, мертвый и убитый восстаньте снова" Что с ними происходит? Я не знаю. Они умирают! Но они уже мервые. Они ничего не чувствуют. Это не правда! Посмотрите на них! Достаточно! Мы можем это остановить? Слишком поздно, Чарльз. Я сожалею. Где ты? Помоги им, пожалуйста! Конечно я могу им помочь. Но ты должна помочь мне. Вобщем то я нелегальный иммигрант. Я хочу уйти отсюда, навсегда. Для этого мне надо жениться. Это не мои правила. Подумай об этом. У меня нет правил. Да ладно. Относись к этому, как к браку по расчету. Мы оба выигрываем. Я выбираюсь отсюда. А ты получаешь самого избранного холостяка после Валентино. Мы оба выигрываем. Хорошо, только помоги им. Конечно. Битлджюс. Представление начинается. Уважаемые клиенты, обратите внимание: Я вернулся. И я замечательно себя чувствую. Вы меня понимаете? Итак. не будем дальше задерживаться. Добро Пожаловать в "Винтер Ривер!" Музей Натуральной Скупости! Монумент скучающего бизнесмена. Подойдите поближе. Встаньте там! Проверьте свою силу. Спасибо. Спасибо! Whew! Вот поэтому я отказываюсь давать два представления за один вечер, красотка. Я не даю их. Итак, что будем делать сегодня вечером, детки? У нас есть Майтланды. Мне кажется они достаточно потренировались на сегодня. Не так быстро, толстячок. Мы ведь хотим немного посмеяться. Мама, Папа. Я только хотел вам сказать добро пожаловать к нам в дом. каждый раз, когда захотите нас навестить. А пока приданое за мной, Папа. О Майтландах позаботились. Вроде все снова в порядке.

Я заказал провизию. Будет отличный оркестр. Нам понадобятся свидетели. Может вы? Начнем церемонию. Готов ли ты, Битл. Никто не говорит слово на "Б". Жениться. на этой женщине? Я не знаю. Это ответственное решение. Я всегда говорил, что вряд ли это сделаю. Я был готов сделать это только один раз. Конечно. Продолжайте.

А ты, Лидия, готова ли ты. Нет! Битл. Она нервничает. Может я за нее отвечу. Я Лидия Дитц в здравом уме и твердой памяти. Я хочу этого человека рядом со мной. Вы меня спросили. Я отвечаю. Да, я люблю этого человека. Продолжайте. Продолжайте. Битлдж. Проваливай! Продолжайте! Привет, парень. Можно продолжать церемонию? Тогда. Битлджюс. Проваливай! Давай быстрее! Тогда правами данными мне. Кольцо, пожалуйста. Кольцо! О, нет! Вот оно, милая. Вот оно. Продолжайте! Она для меня ничего не значила! Совсем ничего! Я вас провозглашаю. Да, продолжай. Мужем и. Который час? Около 3:30. Плюс минус год. Ну? Принесла краски? Да. А так же фотографию новой мэрии для тебя. Как прошел экзамен по биологии? Отвратительно. Мне надо было препарировать лягушку. Я отказалась. Сказала, что это вопреки моей религии. Мне поставили тройку. А математика? Ты смеешься? Мы потратили целую неделю на подготовку. Я получила пять. Так мне можно? Не знаю. Тройка по биологии. Не мучай ее. Ты сам ни разу не получил пятерку по биологии. Ну давай. Я полагаю. "Живые и мертвые". Ну прямо как инструкции для магнитофона. Кажется Лидия получила пятерку по метематике. Ему это понравилось. Извините. Я вас не заметил. Женщины. Не понимаю в чем их проблема. Обычно, цыпочки. Извините. Это вы сделали? Отличная работа. Как ты их сделал настолько маленькими? Смотри вон идет Элвис! Эй! Король! Смотрика, кажется я следующий. Отлично. У меня очередь к фотографу через полтора часа. Они меня преследуют уже несколько месяцев. Что-то насчет нижней одежды. Что ты делаешь? Стой. Ты испортишь мне прическу. Эй! Хватит! Прекрати! Эй, может мне это идет.

Теги:
предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын город Вагаршапат Эчмиадзин руки золото молот указ место строительство архитектор форма храм престол иерархия центр группа восток история зарождение организация сомобытность автокефалия догма традиция канон собор вопрос формула слово натура одна семь танство крещение миропамазание покаяние причащение рукоположение брак елеосвящение Айастан нагорье высота море вершина мир озеро Севан площадь климат лето зима союз хайаса ядро народ Урарту племя армены наири процесс часть предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын

<<< Он должен быть у меня.

Уже второй раз за неделю! >>>