Христианство в Армении

Это не суть важно.

Знаменитейший глас Аполлинера, что звенит в нашей памяти: "Тоскливый голос сердце мне сдавил, Тот, что блуждает в пустоши болот. Жизни побег могучих древ столпы обвил. И смерть свою по капле пьет." Покорнейше благодарю за ваше внимание. Браво! Великолепно, Матье! Весьма признателен. Вы будете печатать эти стихи, дражайший? Нет, это стихи Аполлинера. Какая жалость. Браво, Матье , это было превосходно. Браво. Виктор проводит меня домой. Можешь не беспокоиться. До завтра.

Простите. Несколько вопросов для прессы? Почему вас интересуют болота? Мой отец родом с болот. И вы много о болотах писали? Да, всегда. Всю свою жизнь писал. И где же все это будет опубликовано? В Льеже. У меня издатель в Льеже. Весьма признателен.

Жан-Люк Бидо Даниель Делорм Адриана Богдан Роже Кожь В фильме Андре Дельво Фильм Андре Дельво Твои мысли сейчас заняты чем-то другим. Я думаю, что переехал какого-то зверя сегодня ночью. В болотах Гранд-Фань. Что ты там делал? Хотел немного проехаться. Виктор проводил тебя? Нет, он находит, что твои примеры превосходны. Когда мы были в Вервье, он спросил, не хочу ли я выпить. Красной смородины или малины? Немного вишен, Мари. Когда он пьян, его вечно заносит влево, потому я и сказала: "Давай лучше выпьем дома и дождемся Матье". Почему ты постоянно носишь темные чулки? Потому что они тебе нравятся. Не мне, а кое-кому другому. Мне нравятся светлые. Вот так новость. Темные чулки это агрессивно и пошло.

Светлые куда изысканней. Это знают все. Еще черного хлеба? Это не черный хлеб. Это стумонский хлеб из опары. Белый хлеб куда изысканней. Хлеб из опары, как это пошло. Это знают все. Это тот, другой, тебя всему этому научил? Хлеб, чулки. Какая разница. Бред. У нее нелады с головой. Капает, Жанна. Ладно, капает. Дай-ка я сперва с этим покончу. А то не смогу проконтролировать новое соотношение сахара и молока. Я это говорю вот уже 20 лет к ряду. Ну, смотри, капает же! Чего хотел Виктор? Я пригласила его к нам домой. Ты же знаешь. Да, его заносит влево. Значит, ты разрешила ему войти.

Да, он хотел рассказать мне о своем модуле. Его модуле? Виктор рассказал тебе о своем модуле? Помолчи, а то она так никогда и не расскажет до конца. Жюльетт, хочешь молока?

Он хотел рассказать мне о новом модуле для городского совета. Ты слушаешь? Конечно, конечно. Ты меня подвезешь или мне можно самой взять машину? Что за ночь! Правда? А теперь кушай. Кушай. Я в полном порядке. Встречаемся в одиннадцать. Помнишь? Встречаемся в одиннадцать. Идите и выберите мебель. Ты ничего не теряешь. Я оставляю свою кошку за всем присматривать. Можешь забрать свою кошку, другой у тебя все равно нет. Ладно, ладно. Можно мне взять "Вольво" на 10 минут? Когда приедем в музей. Или мне это снится?

Скажи мне, Мари. Ты могла бы носить юбки подлиннее? Совсем необязательно выставлять себя на всеобщее обозрение. Джону так нравится. Джону так нравится! Решил найти то животное? Ты хоть знаешь, где оно? Думаю, что да. Оно не могло убежать далеко. Поехали, меня уже ждут. Доброе утро, Венсан. Господин Виктор на месте. Где он? В архиве. Он в этом архиве заблудился. Меня нет ни для кого, Венсан. У меня возникли трудности с моей антологией арденнских легенд. Хотел бы услышать ваше мнение. В архиве Вервье я отыскал оригинал одного документа от 1813-го года. Он столь необычен, что я гадаю, стоит ли включать его в исторический раздел. Что вы знаете? Жанна мне все рассказала. То, что вы отвратительны и вас вечно заносит влево. Она все перепутала, Матье. Смешала грешное с праведным. Послушайте, вот в чем моя проблема: "В память о покойных братьях Анри и Ренаре, подлым образом убиенных в недоброй славе Пон-Нуаре, я, Мартен ле Подеста, их отец, сделал эту запись." Между прочим, у самого Анри была недобрая слава человека, имевшего дурной глаз. Он утонул в пруду в Пон-Нуаре. Но тогда. Вы следите за моей мыслью? Почему их отец пишет: "подлым образом убиенных"? Тут противоречие, видите? Никогда не любил современное искусство. Это ваш пес? Не бойтесь. Приношу свои извинения за минувшую ночь. Я его не увидел. Там был крутой поворот. Я думал, что сбил оленя. Вы чужестранка? Нет, стойте, я хочу вам помочь. Вы же не можете вот так бросить своего пса. Если вы напуганы. Господи. Смотрите, вот. Как все прошло в Льеже? Превосходно. Да. Превосходно.

"Порывы бури, что попали в ловушку Посреди мертвенных болот. И гибнут." Порывы бури, порывы бури блестящая аллитерация. Один мой коллега из Вервье сказал мне вчера вечером: "Среди певцов болот, известно то давно, Матье есть, Грегуар, он первое перо!" Правда мило? А затем: "Создание болот, Дева, что темна, как ночь." Как просто, как возвышено. Позвольте мне сказать, Жанна. Не останавливайтесь, Виктор, не останавливайтесь. Без вас мой источник вдохновения совсем иссяк бы. Это очень мило. Ладно, одну, последнюю. Все, все, хватит. Тем более, раз уж книга посвящена Мари, а что Мари без меня? Сегодня утром мы выбирали мебель. И она до сих пор не вернулась. Виктор, вам надо что-нибудь придумать для вашей презентации. Мы с Жанной как раз говорили об этом. Если можно так выразиться. Можно, Виктор, можно. Он думал о чем-то современном. Русские писатели. Толстой. Сол. Солженицын. На стороне традиции, на стороне революции. Наша аудитория. Сливового ликеру, Жанна. Наша аудитория очень разношерстная. Нам нужно подыскать нодули. модули. И очень хорошо, что. Я весь промок. "В прегорькой желчи и смертельном яде." А дальше как? "В прегорькой желчи и смертельном яде Сладость любовная промокла." Морис Сэв, шестнадцатый век. Я буду рассказывать о Луизе Лабе. Игравшую на струнах любви из пламени и льда. Сонеты шестнадцатого века. "Я живу, я умираю, я горю и тону". Лаббе, говорите? С одним "б". Не боитесь, что большинство слушателей этого просто не поймут? Для них в жизни существует лишь физическая любовь. Великолепно. Сливы из нашего сада. Ликер настоян в аббатстве. Нет, больше не надо. Вы же сегодня не за рулем. И то правда. Ну, что ж, друзья, я вас покину. Вас могут и подождать еще немного. Никто меня не ждет. Я тут случайно подумал. Кто будет читать стихи Луизы Лабе? Актриса? Найдете какую-нибудь актрису, Виктор. Тогда я привезу актрису из Льежа, чтоб местные не судачили. Доброй ночи, моя дорогая Жанна. "Порывы бури, что попали. В ловушку посреди мертвенных болот" А! Матье! Иногда я скучаю о своей преподавательской работе. Не забудьте об актрисе. Ее все нет. Вернется. Не проще ли им было сесть на поезд? Ты же знаешь, они предпочитают мопед. Не можем же мы сидеть и ждать ее всю ночь. У нее есть ключ. А мне остается только ждать и закрывать за ней двери. И так уже 15 лет. В собственном доме! С Виктором тоже все покончено. С Виктором? По-твоему, я слеп? "Можно мне сказать, моя дорогая Жанна." Ни от рук твоих, ни от глаз Не скрыть мне ничего сейчас. Мари знает, что делает. И Джон неплохой парень. Не беспокойся ты так. Иди спать. Я приду немного позднее. Доброй ночи, Матье. Доброй ночи, Жанна. Я не собираюсь ждать до рассвета. Не буду ж я ждать всю ночь, пока барышня не соизволит прийти. Вечно одно и то же. Раньше были подруги, а теперь. Закрою дверь, выключу свет. И пойду к Жанне. Следи за своей кошкой. Другой у тебя нет. Я зол. И зол очень сильно. Надеюсь, она не слишком взрослая. И ее еще можно хорошенько выпороть. Немыслимо. Жюльетт. Иди сюда, иди. Иди, Жюльетт. Иди сюда! Сюда! До завтра? Да, до завтра. Не забудь закрыть дверь. Можно мне взять "Вольво"? Да, конечно, конечно. Да. Не забудь Закрой дверь. Закрой. Закрой. Закрой дверь. У нее больше нет пса. Ее пес пропал. У нее больше нет пса. Ее пес мертв. Она лишилась своего пса. Кошка и пес. нет. Нет, это чужестранка. Она лишилась своего пса. Понимаешь? Теперь у нее нет пса. Пес и кошка. Нет, нет. Он чужестранец, понимаешь? Чужестранец. Чужестранец. Я не могу так просто вас здесь оставить. Нет, вам нечего бояться. Я не знал, что мне делать. Может, вам нужна моя помощь.

Почему вы здесь? Дело к холодам идет. Но это не моя забота. Это ваше дело. Вы меня понимаете? Этот плащ вас не согреет. У вас жар. Вас должно быть морозит в ноги. Я вернусь с лекарствами. С ле-кар-ства-ми. Меня зовут Матье Грегуар. Теперь-то вам лучше? Здравствуйте, господин Грегуар. Мы уже и отчаялись вас дождаться, дражайший. Сядешь на мое место? Вас в последнее время почти не видно, Матье. Полагаю, вас это устраивает. Не так ли, Виктор? Я нашел юную, очаровательную актрису. Такую образованную. Мы с ней говорили о Луизе Лабе. Она знает свое дело. Какой чудесный выбор: "Целуй меня еще. Повсюду вновь и вновь. Ведь в поцелуях пряных Живет твоя любовь." Правда, прекрасно? Спросите у депутата. Виктор, вы проиграли. Так на что вы жалуетесь? Свадьба скоро? Всему свое время. Когда мы поженились, нам было по 19. Время летит, как сказал Маро. Или это был Ронсар? Бег времени можно смирить, Но тлен наш никогда. Тебя долго не было. Мы подумали, что ты можешь быть здесь Я снимал копии с документов для Венсана. Что ты сейчас пишешь? Станет понятно, когда допишу, Мари. Мы хотим оформить наши отношения в конце ноября. Гражданская церемония. Когда подписывают контракт?

За неделю до свадьбы? За день. Сюда! Сюда скорее! Ты Белль Да, Белль. Больше я не буду ничего у тебя спрашивать. Никогда не говори со мной. Я не хочу знать, кто ты такая. Все прекрасно. Слушай, Белль. Слушай, Белль. Порывы бури, что попали. В ловушку посреди мертвенных болот.

И погибают в волосах твоих. Я сам не знаю, почему. Поэт, цитирующий собственные стихи, это смехотворно. Я могу сказать тебе все, потому что ты ничего не понимаешь и ничего не говоришь в ответ. Свадьба назначена на 28 ноября. 24-го подписываем контракт в нотариальной конторе. Принеси дров в дом. Где ж ты был все это время? Забыла посолить. Можно мне взять "Вольво" на пару часов? Можно мне взять "Вольво"? К 11 мне нужно быть в Льеже. Я вернусь к десяти. Ты вечно опаздываешь. Ровно в 10 у киоска, хорошо? Где ж ты был все это время? Матье , я не видел вас в музее. Я хотел, чтоб вы знали ход моих мыслей, если можно так сказать. Я придумал новый классификационный подход к легендам болот. Для моей антологии легенд, помните? Вы слушаете, Матье? Вот и хотел у вас спросить, могу ли я использовать тот же метод, что и при составлении библиотечных карточек. У меня нет времени, я жду машину. Но разве мы не могли бы. Да. Важная встреча в Льеже. Мой издатель очень пунктуален. У вас ведь большой успех в Льеже. Верно, Матье? Не знаешь, который час, что ли? Что мне скажут в Льеже? Матье , вы не могли бы подкинуть меня до Льежа? Я не прямо в Льеж еду, сперва мне надо в еще одно место. Не стоит так беспокоиться, если я немного опаздываю. Что это знач.? Спасибо. Я попрошу Томарта заняться свадебным банкетом. А он такими делами занимается? Он делал свадьбу детям Колино. А потом схожу в банк. Деньги словно на огне горят. Я купил несколько справочников по шестнадцатому веку. Да и ремонт "Вольво" обходится не дешево. Знаешь, Матье , а у тебя я никогда ничего не прошу. Как дела с твоей речью? Все хорошо? И да, и нет. Ты волнуешься из-за Мари? Я представлю вас публике в шесть часов. А в восемь у нас состоится обсуждение. Вы не могли бы меня подкинуть? Кто этот мужчина? Чего ты сбежала? Откуда он взялся? Как он тебя снова отыскал? Я спросила у Томарта, во что нам это обойдется. Но он пока не ответил. Если дороже 25 тысяч, то я откажусь. Праздничная отделка гостиной тоже ударит по карману. Скажи, Матье, а ты меня слушаешь?

Я не хочу брать всю ответственность на себя. Это и тебя касается! Скажи, Матье, ты слышишь? Матье, послушай меня! Что на тебя нашло? Чего не отвечаешь? Я же не животное! Или как? Нет, не прикасайся ко мне. Нет. Ты хочешь сбежать. Хочешь, чтоб мы сбежали? Скажи мне. Тот мужчина твой муж? Твой друг? Соучастник в каких-то делах? Или он мятежник? Скажи мне. Так больше не может продолжаться. Мы должны положить этому конец. У нас есть пару минут, чтоб все решить. Я должен выступать с речью в шесть. В шесть часов. Бежать не имеет смысла. Он нас найдет. Или нам нужно будет бежать за границу. У ехать очень далеко. Нам понадобятся деньги. Это идиотизм. Ты должна порвать с этим типом. Дай ему это понять. Я с ним поговорю. О, Боже, нет! Черт возьми! Белль, он смылся на моей машине! Все мои бумаги там! Моя речь. Меня же уже ждут! Ну, подожди, вот я его поймаю! И порешим все раз и навсегда! Мы должны убить его! Убить! Подарки. Консервы. "Жолите в Спа". Матье Грегуар. Подарок. Это безумие. Он ехал на моем "Вольво" через весь город! Заходил в магазины, где все меня знают!

Теперь все будут знать! Он хочет погубить нас! Никчемная душонка! Смотри, что я делаю с твоим подарком! Жолите в Спа. Что стряслось? Машина сломалась Ничего серьезного. Приношу свои извинения. Там и правда ерунда. Позвольте представить Мариетту Мирмон. Матье. Я не видела ваши записи. Что я должна читать? Живо! Живо! И в каком стиле? Любовные сонеты Луизы Лабе, той, что играла на струнах сердца. Сегодня ни ее "Спор Безумия и Любви", ни элегии, в которых она признается, что стрелы любви рано поразили ее сердце, нам практически не известны. "Еще не увидала я шестнадцать зим, Когда познала первое любовное томленье ". Но соблазнивший ее юный солдат ушел на войну.

Потом в ее жизни было еще много любовников. Шестнадцатый век кажется столь далеким от нас. Вы увидите, что Луиза Лабе, как и Морис Сэв, на первый взгляд словно погружают нас в свой необычный, чужеземный язык, говоря о простых вещах, которые нам хорошо известны , но которые мы поначалу и не узнаем. Знание и осознание. Позвольте мне привести сравнение из мира музыки. Это выполненная в одной далекой стране национальная интерпретация известнейшей мелодии наших южных соседей. Посмотрим, узнаете ли вы ее. Значит, вы ее узнали. Кто встретился, Диана, на твоем пути? Кто лук забрал и стрелы взял твои? "Случайный путник жар мой разбудил, Пред ним напрасно я сдала позиции свои. Он лук с земли поднял и тетиву спустил. И сердце мне разбил на две равные части". Луиза противопоставляет безумство любви повседневной жизни. О неге в объятиях любовника она рассказывает в сонете ХIII. Коль близко я его к себе прижму, Как плющ зеленый обвивает древо, То зависть смерти к счастью моему И к поцелуям, сладким, что дарует небо, Велит мне умереть в экстазе. Нет, нет, мадам! Акцент не здесь "Коль близко я его к себе прижму". А: "Коль (в миг, что) близко я его к себе прижму". Коль смерть застигнет нас в миг поцелуя, сладкого, что нам дарует небо, она велит мне умереть в экстазе. Не так ли? Я умру в экстазе. "Ни дня без любви" таким мог бы быть девиз этой дамы. Но также и: "Не дня без боли". Весь шестнадцатый век в целом можно выразить такими волнующими словами: Я живу, я умираю, я горю и тону. Я дрожу от мороза, я гибну в жару. Жить мне совсем нелегко, но очень сладко. В один миг я дрожу. И в тот же я. У кого есть вопросы к докладчику? Что в этой поэтессе шестнадцатого века есть такого особого?

Вневременная экспрессия любви. Почему вы выступаете по теме, которая нам не интересна? Браво, господин Грегуар, все прошло очень-очень хорошо. Вы с ума сошли? Вы за это ответите. Я вызываю полицию. Я обознался. Мне действительно очень жаль. Я требую полицию. Я буду жаловаться. Я из Робервилля. "Коль меня б он к сердцу своему прижал." "Коль в объятиях своих заключил бы." Коль бы мне прошептал: "Насладимся встречей." Вы понимаете, почему я делаю акцент на слове "коль"?

Жанна, мы должны попытаться убедить того человека забрать свое заявление. "Коль близко я его к себе прижму". Это очень тонко. Те люди вывели его из себя. Это просто невероятно. Я уверен, Матье все объяснит.

Мои поздравления, господин Грегуар, мне очень понравилась ваша речь. Как жаль, что нынешняя молодежь так плохо воспитана. Я пыталась это объяснить тому очаровательному чужестранцу в вашей машине. Он меня совсем не понял. Не говорит ни по-немецки, ни по-французски. Благодарю, госпожа Жолите, благодарю. Как для чужестранца, он очень дружелюбен. Еще раз мои поздравления, господин Грегуар, и спасибо! Если я вам понадоблюсь, я всегда к вашим услугам. Обещаю, я вам позвоню. Вы прекрасны! Я говорила господину Грегуару, что сегодняшняя молодежь так груба. Но я получила большое удовольствие и хочу его поздравить. Мне понравилось ваше выступление, господин Грегуар. И, полагаю, Мари тоже. С учетом вашего подхода к феномену рассмотрения. поэтической составляющей сквозь призму биографии писателя, благодаря чему раскрывается истинная суть его наследия. Я говорю о том, что вы хотели показать. Потому я приготовил вам маленький презент. Сборник статей Женетта. Жерар Женетт. Вы о нем слышали? И собрание сочинений Барта. Я просто подумал. Конечно, благодарю. Все хотят думать вместо меня. Оставьте, Матье. Уйдем отсюда. А какая она, та женщина из Льежа? Брюнетка? Блондинка? С мощными формами? Она шалунья? А? Кусается? Превосходная, старик. Лошадка. Лошадка? Да, вот такая. И вот такая. Гарцует. И у нее чудный изгиб талии. В лучших традициях Рубенса. Рубенса? Матье , друг мой. Вновь найденный брат. Весь город у моих ног. Я хочу с ней встретиться. Отведите меня к ней. Что? Проблемы с головой? Ублюдки! Сволочи! Дайте людям поспать. Я докажу вам, что люблю женщин. Только лишь вам одному. Пойдемте ко мне домой. Моя коллекция. Грубый, темный ворс. Для щелочки меж бедер. и округлых изгибов ягодиц. Податливый. плотно сбитый ворс. для глубокого проникновения. Мягкий, светлый ворс. Великолепно подходит. для нежнейшей стимуляции. сокровенных уголочков бедер. Моя Белль. С ним этот номер не пройдет.

Или он уйдет, или мы. Мы не можем уйти, значит, придется уходить ему, хочет он того или нет. Но без тебя я не уйду, это уж точно. Это невыносимо. В этих краях его никто не знает. И никто его здесь не видел. Ну, разве что в Спа. Он снова ходил в город? В город? Тогда мы ничем не рискуем. Мы должны заставить его уйти. Он вернется.

Мы не можем предотвратить его возвращение. И нашу компрометацию. С ним говорить не о чем. Коль это суждено. Белль, в просеке. Там. Завтра ровно в четыре. На лесной опушке. В просеке. Придешь с ним. Зачем ты это сделала? "Вольво". Пригнись. Нам нужно уехать подальше. Но не сейчас. Прежде всего надо соблюдать осторожность. Чтоб не вызвать подозрения. Пару дней нам не надо видеться. Еда у тебя будет. В понедельник, после свадьбы , я раздобуду в банке денег. Ночью , лесом мы пересечем границу. В четыре часа. Если меня не будет, ты спрячешься и подождешь. Но не веди себя подозрительно. Она вернется, вот увидишь. Скоро она нас навестит. Сперва ей будет непросто, а потом. Она со всем справится. Она счастлива. Я несчастна. Я люблю тебя, Жанна. Я люблю тебя. И никогда не преставал любить. Я никогда еще так сильно не любил тебя. Мне надо уехать. Покинуть эти места. Прекратить писать. Жизнь проходит мимо меня. В ней нет никакой цели. Простите. Простите, не обращайте внимания. Анни. Чудесно выглядите. Добрый день, Марсель. Спасибо за цветы. Они прекрасны. Я так рада вас видеть. Вы просто сияете. Благодарю. Как Матье? А разве вы не о Мари должны спрашивать. Да, правда. Где она? Она занята: пакует чемоданы. Спасибо. Я собираюсь выпустить "Любовь" Фольяна с новым предисловием. Это будет весьма интересно в связи с тем, что сейчас делается в Вервье. Могу я вас поздравить? Можете, Виктор. Все так красиво. Я должен пойти и поздороваться с Жанной. Я не заметил вас, мадам, мое почтение. Не беспокойтесь Я его позову. Марсель хочет с тобой поговорить. Это всего на минутку. Прошу прощения. Не следовало бы вас беспокоить в такой день, но мне нужно с вами поговорить. Это совсем пустяк. Уверен, вы знаете, о чем я. Я навещу вас в музее в понедельник во второй половине дня. Хорошо? В Бельгии публиковать поэзию можно или только за свой счет, или в журналах. До шести лет она была тихоня, совсем как ее папа. Но как только она пошла в школу, сразу же изменилась У нее были такие хорошие учителя. Она тогда просто расцвела. Тонкий букет. Должно быть урожай хорошего года. Это "Шато Ла Консельян" 38-го года. Мы его пили в день первого причастия Мари. Ну, в добрый путь. У тебя есть немного денег? Я бы хотела купить кое-что в пути. Собирайся, Белль, мы уезжаем. Прямо сейчас. Прямо сейчас. Деньги, Матье. Деньги. И то правда. О чем я только думал? Вы не сыграете для нас, Жанна?

Нет, много воды утекло с тех пор, как я играла в последний раз. Прошу. Жанна, не заставляйте нас умолять. Просто сыграйте что-нибудь. Ну, надо же! Я как раз шел в музей, как наткнулся на вас.

Мы вечно гонимся куда-то, а время все летит. Или мы никогда не гонимся, как написано у вас. С Жанной все хорошо? Да, спасибо. Ничего серьезного. Обычная рутина. Тот тип из Робервилля, которого вы ударили, подал против вас заявление. Теперь мне надо задать вам несколько вопросов. Я не хотел портить вам свадебные празднества. Конечно. Возможно, стоит съездить в Робервилль вместе? И все уладить? Мне нужно отвезти вон тех господ туда же по другому вопросу. Вы хотите сказать сейчас? Как пожелаете. Дабы избежать любых неприятностей. Хорошо. Спасибо, Марсель. Только быстро, у меня есть и другие дела. Я остаюсь с вами. Вы бы предпочли, чтоб я ехал на своей машине? Нет, нет. Какой дорогой вы хотите ехать в Робервилль? Не имеет значения. Езжайте той, какую лучше знаете. Вон там. Тело в пруду. Как давно, Матье? Со вторника. Но это пес. Должно быть, я ошибся. Подождите меня в машине. Что все это значит? Я получил ноту от немецких властей.

Близь границы был замечен молодой контрабандист. Ради нашей дружбы, я не стал впутывать ваше имя. Вас надули. И вы не спешите мне помочь. Что это еще за игры? Если он все еще жив, почему она меня по-прежнему ждет? Они обобрали меня, водили за нос с самого начала. С начала и до конца. Их уже и след простыл. Она не могла этого сделать. Она не водила меня за нос. Она убила его ради меня. Вместе со мной. Мы вместе его отвезли. Утопили его вместе. В одном из прудов Пон-Нуар. В пруду. в Пон-Нуар. Она действительно сделала это ради меня. Все это правда. Все это правда. Она не обманула меня. Только бы вернулась. Только бы вернулась.

Теги:
предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын город Вагаршапат Эчмиадзин руки золото молот указ место строительство архитектор форма храм престол иерархия центр группа восток история зарождение организация сомобытность автокефалия догма традиция канон собор вопрос формула слово натура одна семь танство крещение миропамазание покаяние причащение рукоположение брак елеосвящение Айастан нагорье высота море вершина мир озеро Севан площадь климат лето зима союз хайаса ядро народ Урарту племя армены наири процесс часть предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын

<<< Я всего лишь шучу с тобой.

Когда ты в последний раз ел? >>>