Христианство в Армении

Это случилось 4 ноября 1911 года.

Италия Маззини, Гарибальди и Кавура прекратила свое существование. Экономический и политический кризис разъединил страну. Итальянский "сапог" вернулся в состояние 1861 года. Лангобарцы возвели стену, отгородившись от северян. В Романье взвилось коммунистическое знамя серпа и колбасы.

Тоскана опять стала великим герцогством, где сражаются группировки сторонников футбольного клуба "Фьорентина" и киностудии "Чекки Гори". В центре возродилось государство Папы. На юге возникло государство африканских эмигрантов, которое получило название "Султанат двух Сицилий". И именно там, в Сицилии, наша история и начинается. Аккуратней! Быстро, давай хлороформ! Тихо, аккуратно! Тяжелая! Жирнющая! Неси давай! Быстро!

Она тяжелая! Раз, два, три, погнали! Сальвим, валим! Дети шлюхи! Я вас убью! Быстрей! Гони! Поймаю, отрежу яйца! Уроды, украли мою лучшую свинью! Говно беложопое! Передаем прогноз погоды. Косяк! Кому косяк?! Курица! Жареная курица! Покупайте свежую воду! Без соли! Финики из Саксонии! Не проходите мимо! Ты дашь мне это, а я тебе финик! Гвардия султана! Бля-я-я! Делаем вид, что ничего не произошло. Салам. Салам. Что везете в повозке? Ничего. Едем из Пакинобада.

Помидоры. Пакинобадские помидоры, самые лучшие. Что там? Вы что-то прячете там! У него бронхит, сальмонелла! Да у них там свинья! Нет, не надо! Валим, быстро, быстро! Беги, беги! Быстрей! Нас точно поймают в этот раз!

Черт возьми! Такая свинья! Жопой чую неприятность! Вот они! Ну наконец-то! Это просто праздник какой-то! Сюда! Бегите, сюда! Быстрей сюда, поплыли! Танед, а это еще кто? Да по херу! Тащи его сюда! Мы вас так ждали! Отдать швартовы, быстро! Есть, командир! Профессор, что с вами? Кажись, меня пулей задело. Ах, эти дети шлюхи! У них калибр ствола 128 миллиметров. нарезной ствол. Добро пожаловать на борт моего корабля. Я профессор Адемаро Марончелли. Преподаю в лицее Д'Альма в Торино. Можете называть меня Спартакус. Но ты же всегда был команданте Маркосом? Это было вчера! Завтра, может быть, я захочу называться Джироламой. Я не понял, я тут профессор или ты? Ну наконец-то! Мы ждали вас двое суток, Что было? Где сокровища? Какое сокровище? Вы оставили его на суше? В городе? Вы же эмиссары "Италии Молодой"? Так? А кто вы? Сальвим. Танед. Мы украли свинью, и гвардейцы за нами гнались. Я не понял, что они сказали? Это двое мелких воришек! Воришки? Да, воришки! Я получил пулю, чтобы спасти двух мелких воришек?! А я рисковал жизнью ради двух этих кучек говна?! Так, в море! В море! Нет! Не надо! У меня идея! Они у нас останутся служить матросами. Так, пошли, это вам не круиз! В трюм! Туда, туда, идите туда. Дай им работу! О, голубь! Зажарим его, да еще с картошечкой. Это почтовый голубь! Это SMS. У него послание, дай его сюда. А, точно! Прикольно, однако! Держите. Рули ты, а я гляну. "Профессору Марончелли от "Италия Молодая". "Мы вас ждем уже целую неделю. Вы когда закончите?" "На Сицилии за нами гонится полиция". "Мы движемся в Калабрию к барону Чиро". "Мы вас будем ждать на пляже Риаче, пришлите подтверждение". Прайд, возьми Дель Пьетро и отошли им подтверждение! Слушаюсь, команданте! Но Дель Пьетро пьемонтец, он полетит в Турин! Ну возьми тогда голубя из Калабрии. Привяжи ему сообщение к хвосту, и все! По-прежнему нет ветра! И долго мы еще будем работать мотором?! Как дела? Могло быть и получше! Итак, вы патриоты? Мы выполняем секретнейшую миссию, которая служит воссоединению Италии. Как говорит наш команданте "мишшия наивашнейшая"?!

В новой Италии, к которой мы идем, Прайд. ..права каждого будут защищены, как WWF защищает животных, это я тебе обещаю! Команданте, а это у вас салями? Профессор, а не дадите нам немного? Мы свинину уже год как не ели. Хорошо, я вам дам хлеб и салями. А взамен этого вы присоединитесь к нашим вооруженным силам. Вы хотите, чтобы мы стали патриотами? Да. Еда в обмен на веру и мужество. Договорились! И я согласен! Я так и думал! Идите, но для начала вам надо проникнуться идеей. А я встану за штурвал! И чё, мы теперь патриоты, которые воссоединяют Италию? Да. Вы готовы бороться за воссоединение Италии? Да! Жратву из трюма! Патриоты, жратва в стиле триколора готова! А это еще что такое? А это для матросов.

Я это приготовил впервые. Опа, в следующий раз блюдо будет лучше! Эй, оставь их! Они патриоты! Ты их не можешь есть. Какая жалость, а я хотел приготовить их с альпийскими травами. Не надо, мы теперь супер-патриоты! Как только пришвартуемся в Калабрии, я сваливаю. И куда ты пойдешь? К себе домой. И тот гадюшник ты называешь своим домом? Я пойду на север с патриотами. Ага, восстанавливать Италию. Ты что, ничего не слышал? Они должны получить сокровище. Ты понял? Они получат сокровище, а мы его сопрем! Эта еда омерзительна! Эй, народ! Посмотрите туда! Мост Мессина! Который соединял берега Терронии. И теперь он разрушен! Как и Италия! Вот, профессор! Это он. Да здравствует Италия! Я профессор Марончелли по прозвищу Панчо Вилья. Очень рад! Барон Чиро. Я думал, что худее будете. А где эмиссары? Они устали вас ждать и уехали. Мдя. Это все по вине компаса! Блин, мы высаживались в Лигурии, в Кварто. Это вот здесь, где прыщик. А когда нам надо было высадиться на Сицилии, компас привел нас на Сардинию. А наш блондин, каким он там пользовался вниманием у женщин! Вот уже 110 лет там не было ни одного блондина! Какой кайф! Офигительно! Просто супер! Короче, мы шлялись, как Одиссей на острове лотофагов. Итак, эмиссары вас ждут в Бари. В Бари? Да, на квартире патриота Чиппони. Внедорожник есть? Чиппони, не Джаппони. Скажи внятно! Чиппони! Придется идти сейчас в Бари! Вот канитель! Мы вот уже 9 дней как плаваем. Лодка вам больше не понадобится. Вы должны оставить ее. Вот, блин, жалость. А я на ней собрался кругосветное путешествие совершить. На побережье у Пульи свирепствуют пираты. Попы?! Пираты! Это те, что с повязкой на глазу. А, пираты! Те, которые с повязкой на глазу! Говори внятно! Настоящие корсары? Как романтично. Задрали меня эти эмиссары, хочу выпить их крови и свершить над ними ужасные языческие ритуалы. Дай ему немного крови. Вы должны добраться до Пульи пешком. Вы можете ехать на осле по очереди. Сейчас решим, кто поедет первым. Итак, решили. Это я. Возражений нет? Единогласно. А, как больно-то! Профессор, хотите поменяться? Нет, абсолютно! На осле очень удобно. Нет, спасибо я лучше разомнусь. Скажите, барон, когда мы поднимем восстание, Калабрия присоединится к битве? Этот народ вот уже на протяжении 200 лет привык посылать всех в жопу. Мдя, это не весело. А вы часом не южанин? Нет, я из Турина. Я могу быть шутовским, хамелеонистым, культурным, некультурным. ..могу говорить на разных диалектах. Я не могу дышать. Спасибо, ребята! Что с тобой случилось? Я проглотил белку, а хвост застрял в горле. Видите? Мы пацаны крутые. Итак, о чем мы? Вы говорили, что стреляли. Да, что одна херня, что другая. Я олимпийский чемпион по этому гребаному освобождению. Вау, смотрите, целая куча машин. У вас тут что, еще нефть осталась? Эти машины были брошены на автостраде Салермо-Режжьо-Калабрия. Эта автострада была самым настоящим кошмаром! Давным-давно тут случилась огромная пробка, которая длилась целый месяц. И в конце концов народ ушел, бросив машины. И к тому же без бензина они никому оказались не нужны. Какая ужасная история! Как это печально! Проведете ночь там, а машины послужат вам убежищем. Удачи. Наши пути что, расходятся? Я к вам так привязался! Барон! У нас только с вами возникли чувства взаимосвязи и благородства. Я понял, но я занят! У меня сегодня вечером званый ужин. Охрененная будет вечеринка?! Молчи, придурок! Желаю удачи. Будьте внимательны и берегите себя. И вам не хворать. Смотрите, не упадите с осла. Барон, ослы они такие, могут скинуть. Не волнуйтесь. Желаю удачи. Вот он мне сразу не понравился. Пошли, Панчо Вилья! Чингисхан. Спартак. Нет, сегодня я силийский волк, зовите меня "Белая лапка". А ты кем хочешь быть? Жабьим хвостом. Этот грузовик такой же, как был у моего покойного папеньки. Эх. Как все запущено и заброшено! Такая грусть! Какое чудо! Журнал "Современная женщина"! Столетний юбилей Карры! Прячьтесь! Мальчики, пожалуйста, помогите мне. Добро пожаловать на конечную станцию! Когда один мужчина с пистолетом встречает другого мужчину с ружьем, он отдает ему пистолет. Спасибо и до свидания. Так, быстро подняли руки! Можно мне одного съесть? Нет, посидишь на диете! Засуньте их в багажник! Спасибо, ребята. В этот раз я действительно испугалась. А ты кто? Участница реалити-шоу "Реальное убийство". А, точно! Я же за тебя голосовал, чтобы тебя оставили! Спасибо! Может, ты хочешь со мной поменяться? Ну уж, нет. Настал мой черед расспрашивать. Как ты оказалась в таком дерьме? За меня проголосовало мало зрителей, поэтому я и стала мишенью для конкурентов. Это были конкуренты? Да, "Реальное убийство" жестокое шоу. Когда тебя исключают, то должны убить в прямом эфире. Если я не выберусь из Султаната, меня убьют. Как тебя зовут? Какое у тебя светлое имя! Меня так назвали в честь предка вождя гуннов Атиллы. Атилла! Мой идол! У меня полная фильмография с его участием. Отныне мы будем звать тебя Атилло! Атилла! Давайте ее возьмем с собой. Мы патриоты с севера. А я Унна.

Нас было шестеро, а с тобой будет семь. Вот увидишь, скоро нас будет много, и мы им покажем всем, как в том фильме "101 Далматинец". В Новой Италии найдется место всем. За исключением всех плохих, конечно же. Итак, пойдем со мной, я тебя всему научу. Ты, кстати, смотрела фильм "Все о моей матери" Педро Альмодовара? А эта Новая Италия мне начинает нравиться! Ага, и мне тоже! Унна за всех и все за Унну! Боже, сделай так, чтобы она мне дала! Кто там? Я это, еду искал! Тут даже мышей нет! И летучих мышей нет? Ни одной дохлой дряни. Ни одной, даже ящерицы? Я помню, мне мама готовила спагетти с икрой кефали. О да, твоя матушка, сиськи у ней. незабываемые! Вау! "Нутелла"! Я вырос на хлебе с "Нутеллой"! "Нутелла"! Так гони ее сюда, быстро! Дай мне ее! Это очень дорогая штука! Мы ее съедим утром, чтобы зарядиться энергией на весь день! Она нам позволит долго шагать и сражаться. Есть будем завтра, а теперь всем спать, и отдадимся теперь полностью в руки Морфея. Ты думаешь, я тебя не вижу, но я за тобой слежу. Руки убрал! Эта "Нутелла" просто офигенна! Почему вы меня не разбудили?! Ты так сладко спал, что нам стало жалко тебя будить. Но вы мне ничего не оставили! Отдай ему свой кусок. Весь кайф обломал! Ты где это нашел? Эта машина оператора из "Реального убийства". И как она ездит без бензина-то? На святом духе? На метане! Я думаю, в Пуджилье мы найдем кучу метана! А как мы туда поместимся всемером? Никак! Тут две машины! Прекрасно. На одной едем я, Танед и Унна. А на второй все остальные. А он шутник, я погляжу. Группа мужиков во главе с Гроссом едут в одной машине. А в другой еду я с Унной. Буду учить ее. Пошли со мной. Переползай, милая. Ух, какая попка! Команданте, что случилось? Расслабься! Сделаем перерыв на гигиену. Ребята, мы поссать остановились! Заодно воспользуемся случаем, чтобы помыться. А если я не хочу мыться? Тогда прополоскай горло, а то у тебя изо рта воняет! Идите скорей, вода прекрасна! Идем, идем! Ныряйте, ребята. Танед, Сальвим! Присмотрите за сумкой с деньгами. Я вам это доверяю! Не волнуйтесь, профессор! У меня папа был карабинером, так что все под контролем! Ну и договорились! Идите сюда, тут рыбки! Вот засада! Рыбки! А водичка прохладная! Всего 39 градусов, холодно! Профессор, там под водой руины древнего города! Когда вода поднялась, она поглотила много городов. А может, это и есть Атлантида, утонувший город? Да хрен его знает. В институте я изучал Отца, Сына и Святого Духа, житие апостола Петра и писателя Жюля Верна. А-а-а! Долбаная медуза, она меня в пах укусила. Брось ее, Гроссо! Да, так ее! Она это заслужила! Вот он. Остуньябад! Белый город, здесь нас ждет наш человек. Опа, мусора! Прячемся за стену. Свалили. Чудом пронесло! Я же тебе говорил рот прополоскать! Ужасная вонь! Что ты жрал?! Пацаны, делаем вид, что мы с севера и тут на экскурсии. Какой прекрасный город! Как красиво! Посмотри, дорогая, направо, ты там можешь увидеть прекрасный образец зодчества. Руки вверх, говнюки! Малышня с пукалками! Давай деньги, а то пулю в лоб получишь! Спокойно, малыш. Пошел на хер со своим "спокойно"! Он шлет на хер так, как будто у него волына настоящая. Профессор, давайте я с ним переговорю, у меня мама из Бари. Дай-ка сюда пистолетик. Нехорошо перед людьми пушками размахивать. Не делай так больше. Ну, ща посмотрим, о чем они там договорились. Все нормально, дай ему деньги. Я же тебе говорил, что договорится. Все нормально? Вито! Ты что делаешь? Убью на хер! Опять грабишь? Не беси меня! Не бей меня! Я тебя задушу своими руками! Кто тебе это дал? Друзья подарили! Вот к чему друзья приводят! Быстро домой! Вали домой! (непереводимый местный матерный диалект) Извините меня. Я очень сожалею. Не надо извиняться. Такой хороший милый мальчик.

Мы простые туристы, на экскурсии тут. Меня зовут Чиппоне Никкола, можно также Николла Чиппоне. Связной! Вы тот человек, которого мы ищем. Я Марончелли. Профессор? Марончелли профессор, профессор Марончелли. Как вам угодно. Чиппоне Никкола, можно также Николла Чиппоне. Да похрену! Замечательно! Осторожно, осторожно, я ранен! На судне меня пулей зацепило. Приятно познакомиться! Не надо меня так сильно сжимать. А, вы наш пламенный сторонник! Ш-ш-ш! Тихо! Я член вашей организации. Старейший член. Патриоты, идите за мной. Здесь мы называем это "замочить". "Замочить"? Ну да, мочить, убивать. Что ты вечно вмешиваешься! Заткнись! Я хочу получить сокровище. Какое сокровище? Как какое сокровище? Вы пропустили встречу. Как, опять?! Они вас ждали, не дождались и уехали в Рим. Рим, черт возьми! И как мы попадем в Рим? Как мы перейдем границу Папского государства? У нас же документов нет! Я достану вам документы, пошли ко мне домой. Я же ваш сторонник. Странник? Какой странник? Сторонник. Вот засада! Так, хватит! Нам туда. Какой запах! Аж живот сводит! Вот вам! Я не понял, ты это на мышей приготовила? Я что, похож на дегустатора клёцок?

Жрите, что дают. Тем более, на халяву. Синьора! Я здоровый 90-килограммовый мужик ростом метр восемьдесят, я не смогу нажраться четырьмя макаронинами. А что вы хотели? Это вам не заводская столовка! Не хотите жрать валите нах отсюда. Роза, и это так ты встречаешь наших гостей? Это придурки, а не гости. Заткнись! Иди из гостиной! Не пойду я из гостиной! Тогда заткнись! Не заткнусь! Ты меня уже достал со своей политикой!

Они тут все разрушат! Ты мне должна сказать спасибо! В один прекрасный день я прославлюсь в веках! Ага, ща! Заткнись! Вали на кухню! Патриоты хреновы! Продолжаем вечеринку. Присаживайтесь. К сожалению, еды больше нет. Все было очень вкусно. Итак, профессор, это идентификационные карточки, с ними у вас не будет проблем на границе. С этого момента вы подданные Папского государства.

Вы проделали великолепную работу! Какие одухотворенные лица на фотках! Тихо! Интересно, кто там еще? Дай мне дробовик. Черт возьми, у нас тут целый революционный притон! Тихо, тихо, иди открой!

Интересно, кто там? Добрый вечер, синьора Роза. Добрый вечер, синьора привратница. А, привратница! Так тут называется политическая полиция. А может, прострелим ей бошку, как в том фильме у Тарантино? Лучше не надо. Думаю, что там обычная тупая сука. Да, и принеси немного цикория, соли. Вот пидоры. Там сука, а пидор тут. Можно войти? Никола, ты идешь? Синьора Алабаташьянни, как поживаете? Вам чем-нибудь помочь? Не желаете чего-нибудь? Угостить вас жареными оливками? Запеченными мидиями? Не надо со мной так шутить. Я слышала у вас тут шум. Мы тут вдвоем с женой. Да, делаем. Мы тут с женой. Роза, прекрати говорить!

Кто будет говорить? Говори ты! У нас тут была небольшая ссора, вот и весь шум. Я кричала, он отвечал. Мы ругаемся постоянно. Но мы очень счастливы, правда, Роза? Да, счастливы! Но я слышала разные голоса! В каком смысле? Такое впечатление, что у вас тут целое собрание. А. вам показалось. К тому же, я вас никогда не видела в мечети. Как это, никогда? На Пасхальной неделе мы с ним вместе туда ходили. Ладно, хорошо! Есть что поесть? Совсем ничего. Чиппоне! Будь аккуратней, я за тобой очень внимательно наблюдаю! Всего вам хорошего, синьора. Прощайся. Всего вам хорошего, синьора Алабаташьянни. До свидания. Я вас предупредила! Роза, я тебя прошу. Прайд, забери обрез. Ты меня в гроб загонишь! Верни-ка мне обрез. Вот что я вам скажу! Ваша сраная Италия мне до п.ды! Она меня убила! Вот, теперь вы понимаете, как мне ужасно живется? Целыми днями она меня оскорбляет, критикует, ни во что меня не ставит. А все потому, что я думаю об Единой Италии. Хочешь, я ее пристрелю? Или зарежу? Порубим ее на куски. Или изжарим, или кожу спустим! Когда я был молод, у меня была хорошая должность сторожа на автостоянке. Пустишь леваком машину: "Пожалуйста сюда, вот на это место!" "Все, что вы хотите". Мне давали 1, 2, 50 евро! А если еще удастся задвинуть левый номер! BA, FG, PZ, RC. Даже RC? Ходовой номер! А затем случился энергетический кризис. Не стало машин, не стало сторожей, автостоянок. Кто может меня понять? Я! Я могу тебя понять!

Профессор! Как я тебя понимаю, Николо! Давай заключим друг друга в объятия. Невозможно, профессор, у меня семья. Какая семья? Вот где сейчас твой сын? Ночью он работает крупье. А днем грабителем! Какая замечательная семья! Присоединяйся к нам. Не могу! Не хочет он идти с нами, ребята. Подкаблучник, короче. Пошли! Вы хотите уйти сейчас, ночью? Конечно, мы неутомимы! Вас ограбят, как только высунетесь. Неважно! Переночуйте здесь, в безопасности. А завтра утром, как запоет муэдзин, и пойдете. Ладно, пойдем, когда запоет твой мудаз. муэдзин. Будьте как дома. Как это, как у себя дома?! Валите отсюда! Ты как разговариваешь? Кто тебе позволил? Да тебя, говнюка, спросить забыла! Иди в гостиную! Я уже тут. Тогда на кухню. Ага, ща все брошу. Ты можешь помолчать хоть немного?! Придурок! Ты точно не хочешь, чтобы я ее пристрелил? Подождите, профессор! Чего тебе? Я иду с вами. Браво! Революция делается делами, а не разговорами. Вот это мне нравится, молодец! А что жена сказала? Сказала, что понимает. Никола! А ну, вернись! Ты куда собрался с этими мудозвонами? (говорит на диалекте) Что она говорит? Добра нам желает и всего хорошего.

Спасибо, синьора! Огромное спасибо! Идите в жопу, уроды! Какая она добрая и благожелательная, кто бы мог подумать. Чиппоне, ты куда собрался? Ну, эта еще сильнее нам добра желает. Сваливаем. Бежим, бежим! Остановись! Ребята, если мы едем, нам надо ехать всем вместе! У нас нет времени, чтобы останавливаться! Минуточку! Дайте нам пописать! Но делаешь это, как баба! На ногах мне неудобно. Профессор, смотрите! Теано! Теано! Это знак свыше, мы остановились в Теано! Теано! Потрясно! А что случилось в Теано? 200 лет тому назад в Теано произошел перелом Виктор Эммануил. ..встретился с Джузеппе Гарибальди. Просто офигенно! А Гарибальди это кто? Ладно, потом объясню попроще.

А пока не разрушай этот прекрасный момент, посиди тут. Какое предзнаменование отличное.

Что это? Это гора Чистого мусора, 4.200 метров над уровнем моря, вершина видна со всей Европы. Неаполитанцы захотели кататься на лыжах, вот ее и построили. Я там был на школьной экскурсии! Мы в футбол мусором играли. А давайте проведем тут отпуск. Прекрасный отпуск, в противогазах! И после этого кто-то будет говорить, что Италия не самая прекрасная страна в мире! Сделай рожу, как будто ты из Рима. Держите, синьор Фунари. Спасибо. А это ваше, синьор Вердоне. Держи, Карлетто! Сиьорина Ферилини. Это я! Есть что декларировать? Не, мы домой возвращаемся. Моя жена приготовила букатини, мы трастеверинцы, живем в Трастеверино, на правом берегу Тибра. А я еще и родился в Париоли. Я настоящий париолианец! А там наши друзья. Мы все жители Рима! Ездили на футбол. Нету круче Авелино! Нету круче Авелино! Мы разгромили Ирпини! Мы их отделали, как Бог черепаху! А Базель отделал Берну. О да, им хорошо навешали! Папа, смотри, это же Унна из шоу "Реальное убийство". Ты прав, иди возьми у нее автограф. Как, вы не синьора Ферилли? Это же Унна, зовут ее так. У тебя же тоже имя есть. Унна, нормальное такое имя, ничего особенного. А теперь объясни мне, почему ваша подружка солгала! Мы ее вообще в первый раз видим. Стояла голосовала на дороге, автостопом, мы и подобрали. Девка красивая, вот и подобрали, а почему бы и нет? Хорошо, расходитесь! Расходимся, быстро! Быстро! Быстрей! Ты что, размазня? Вы что, все курите и не едите мяса? Ну наконец-то мы дошли. Доктор! Синбад! Два бака метана? Да! Хочу чего-нибудь выпить, у меня пересохло в горле! Два пива синьорам, я угощаю. Вот спасибо! Ваше здоровье! Прекрасно! Поторапливайся, Сандрокан! Его одежда напоминает мне Николу, из Бари! Поторапливайтесь с водой, нам надо ехать! Потише, профессор, а то как бы рана опять не открылась. Ну да, ну да. Я же ранен. А я в детстве болел менингитом. От менингита умирают! А я вот не умер! Ух, хорошо 4 пива выходят! Подожди, не мешай мне сосредотачиваться, а то я уже в гидрант превратился! Клевая шутка! Вот оно, настоящее чувство свободы.

Не против? Конечно. Кто не писает в компании, тот либо. Вор. Либо шпион! Вы клевые ребята. Болельщики Рима? Не, мы за Палермо болеем. Среди нас ни одного римского болельщика нет. Да это не важно. Не, мы едем в Рим по другому поводу. А, понял. Паломники? Ага, конечно! Мы что, похожи на "Papa-boys"? Представь себе нашего профессора, который в Сан-Пьетро отбивает поклоны в рясе! Кто? Профессор? Ну да, здоровый такой, с бородой. Он наш главарь. Главарь чего? А почему вы все время спрашиваете? Сальвим, ничего ты не понимаешь. Это же секретный эмиссар "Италии Молодой". Правда? Нет, я не эмиссар. Политическая полиция! И вы все арестованы. Встать, суд идет! А это еще что за Ришелье? Я нервничаю. Сейчас вам будет оглашен приговор. Я кардинал Бонифацио Колонна, глава трибуна святой инквизиции, после внимательной оценки преступлений, совершенных итальянскими патриотами с применением фальшивых документов. Фальшивые?! Извините! Кто там меня прерывает? Если вы будете говоритьна латыни, я ничего не пойму. Ага, вам не нравится? Тогда резюмирую на итальянском. Вы приговариваетесь к смерти. через расстрел завтра утром на рассвете у Собора Сант-Анджело. Дата, подпись Бонифацио Колонна. Все, я устал, пойду спать. Ваше высочество! Я не ваше высочество. Этот суд незаконен. Ваше высокопреосвященство, не слушайте их. Они преступники. В моем донесении четко написано, насколько они опасны. К тому же, эти два сицилийца еще и некрещеные. Согласен, они виновны. Мы даже не можем подать апелляцию и даже не можем подать кастрационную жалобу. Так нечестно. Не кастрационную, кассационную! Может, тебе и нечего терять, а нам есть что! Я тут решаю, понятно? Вы приговариваетесь к смерти! Постыдились бы! Как вы себя ведете? Какие вы патриоты после этого! Вы должны встретить смерть мужественно и достойно!

Верно. Вы умрете за благородное дело. Герои никогда не умирают в своей постели! Я, кстати, не с ними. И я хожу в мечеть. Э-э, на мессу. каждое воскресенье. И что с того? Может, отпустите меня одного. Ну. только меня? Ни за что! Вы все террористы! Хотите скинуть Святую Римскую церковь с ее трона! Ваше преосвященство, неужели вы будете тратить дорогие пули на таких несчастных и жалких, как мы?

Может не надо, а? Тацит! Джеронимо! Маркос, Портос, Арамис и еще куча кличек! Все в ад отправитесь к Везельвулу! Вы все заслуживаете смерти. Нет, может все-таки передумаете?! Люди, присяжные, судьи. Вы хоть скажите что-нибудь! Вы сделали ужасную и грубую ошибку. Все из-за этих двух уродов сицилийцев, которые заговорили с полицией! Долбаные южане, полицейские стукачи! Я вам сейчас яйца откушу! Гроссо, что ты делаешь? Это не мы виноваты, это тот урод нас на.бал! Он развел вас, как тупых блядей! И сделал это на раз-два, долбаные вы уроды! Хватит материться, тут среди вас есть женщина! Извините, синьора, мы не хотели. Если бы мы знали, что вы здесь, мы бы себе этого не позволили. Как бы то ни было, мы против женщин ничего плохого не имели. Рад познакомиться. Чиппоне Никола. Можно также Никола Чиппоне. Приятно, Пронести Мара. Очень, очень рад познакомиться. Адемаро Марончелли. Полководец Адемаро Марончелли. Пронести, очень приятно. И что такая прекрасная девушка. делает в этой убогой темнице? Жду смерти, как и вы. А-А-А. Извините, у меня от ярости так руки и сжимаются. А вас тоже приговорили к смерти? Ну да, меня тоже убьют завтра днем. И в чем ваша вина? Я была сильно влюблена, а святая Инквизиция не щадит влюбленных. Какая трогательная история, синьора! Прямо как в романтических книжках. Не вижу тут никакого героизма, да еще и притом, что получу завтра утром пулю в сердце. И буду валяться в одной канаве с ворами, убийцами, ублюдками. Дети шлюхи! Вы опять женщин оскорбляете?! Никола! Я же ничего против мамы не имею, я про детей говорил. Покультурней. Можно быть немного культурнее?! Спасибо! Вы настоящий джентльмен. Приговоренные к смерти, к вам пришел каппелан, чтобы исповедать. Я пришел, чтобы вас спасти. БОНИФАЦИО! Ты же нас приговорил, мерзавец! Палач! Тихо! Я именно тот человек, с которым вы должны были встретиться на Сицилии и в Калабрии! Но так как вы все время опаздывали, я поручил моему верному другу Чиппоне вас встретить. Так это вы и есть, глава "Италии Молодой"? Молодец! Офигенно! Мы должны были встретиться в Аурелии, но тут приходили ирландские паломники. и я был занят. Кардина-патриот? Я вас обожаю. Сынок, я как Зорро. Дон Диего делла Вега. У меня две жизни. На людях я строгий и суровый кардинал. Настоящая скотина! Э. Ладно, прощаю. Но в частной жизни я карбонарий. Как и мы? Даже больше, чем вы! Типа "вор в законе"? Предводитель подпольщиков? Глава подпольного кружка Молисано! В Риме есть подпольный кружок Молисано, основанный. Мы поняли. Основанный Антонио ди Пьетро*! (*современный итальянский политик). Подпольный кружок Маркиджано, кружок Каноттьери. Кружок Тони! Все они хотят восстать против Папства и отменить церковную власть! Отменить власть? Мы полностью с вами! Мы должны вновь воссоединить Италию! Да, и я хочу увидеть Италию единой еще до того, как закончу свой бренный путь на этой земле. Боитесь, что не попадете в рай? Ну, есть у меня несколько грешков. Ща я вам дам кое-что на дорожку. Мяса? Нет. Рыбы? Да нет. Следите за руками! Суй сюда руку!.

Вот. Я это спер в подвале собора Святого Петра. Смотрите.

Ты глянь, что он спер! Это же Джоконда Леонардо. Помните футбольный матч на кубке Мира, Италия Франция, в 2006? Там было условие если французы проигрывают, они отдают нам Джоконду. Но мы ее сперли еще раньше, в 1945-м. Это самый страшный секрет Ватикана. А та, что в Лувре, которую фоткают сотни японцев? Это копия, но об этом никто не знает. Впарим подлинник французам,..получим бабки и соберем армию для восстания. Марончелли, ты должен передать ее маркизу на Виллу Спарина. Я вам выражаю глубокую признательность за оказанное доверие, но есть одна маленькая проблема как я это сделаю, если нас завтра расстреляют? Вот поэтому я и здесь. То есть, нас не расстреляют? Конечно, расстреляют, но не насмерть. Вы помните, как там было в опере "Тоска"? Внимание! Приготовились! Синьора Мара? В этот последний момент вы не расскажете, а Тоска это кто? Это такая печальная, трагическая опера, там все умерли. Как, и мы умрем тоже? Нет, ружья заряжены холостыми. Однако Тоска этого не знала, и когда ее возлюбленный упал после холостых выстрелов. она скинулась с башни. Как романтично. Я чувствую себя, как Тоска! Заряжай! Сейчас вы увидите, как умрут настоящие патриоты! Как они испустят дух! Я сказал "испустят дух", а не пернут! Ну, а я откуда знал. Я же только в первый раз умираю! Хватит! Целься! Любовь не убьешь! Покойтесь с миром, аминь. Во имя Отца, Сына. Да подыхай ты, скотина! Молодцы, отличная афера. Мы их обманули. Мы приняли героическую смерть. Покойтесь с миром. Спасибо, Бонифацио. Поторапливаемся. Я есть хочу. Сегодня у меня жена такую вкусную штуку приготовила! Гуляш с картошкой, просто пальчики оближешь! Так, берем на раз-два-три. Раз, два три. Ну, раз, два. Не, этот здоровый. Я могильщик, а не грузчик. Спихиваем! Здоровый какой! А, прям копчиком! Разве мертвые разговаривают? Это живой мертвец! Я Харон, пришел из реки Забвения, чтобы забрать вас в небытие! А-а, бежим, он зомби! Зомби! Мы все тут зомби! Они думали, что мы уже начали вонять! У тебя такое дыхание, что мертвые встанут! Ты чем зубы чистишь? Выделениями каракатицы? Хватит, они уже убежали. А теперь в Турин! Все в Турин! Но какой Турин?! У нас нет денег, оружия и нет Джоконды. О, вот Зорро! Диего ди Лас Вегас! Наш одинокий спаситель! Вот ваши персональные вещи, а также Джоконда. Будьте осторожны, езжайте в Пьемонт, это будет нелегко. Мы знатные бойцы. Особенно я. Отлично! Итак, какое у вас место назначения? Сначала идем во Фламинию, потом в Кассию, а потом плывем в Чивитавекью. Нет, только не в Чивитавекью! Там бубонная чума! Тогда в Ливорно. Там такой прекрасный рынок! Затем в Геную, а оттуда в Сардзану. Там есть изумительный магазинчик! И оттуда прибудем в Пьемонт! И поедим там чудесных трюфелей! Да!!! Прекрасная идея! Что за хрень вы несете? Так, замолчите! Вы знаете, что случилось со сторонниками единой Италии? Знаете? Нет! Их заточили на остров Эльба. В Великом Герцогстве Тосканы революция. Через Пассо делла Фута не пройти. А почему? Там идет снег? Там восстали сепаратисты, вам придется собраться в Сассо Маркони. А может, лучше в Кантагалло? Нет, там мятеж. Затем через Бриселлу Высокую, Бриселлу Низкую. Знаете там такой ресторанчик "У Розы"? Там готовят просто восхитительно. Э, не помню, до скольких он работает. Так, это не важно! Затем пересекаете Республику Эмилия-Романья. Переправляетесь через реку По. Потом идете через Лоди, затем Милан,Паивия, Турин, Пьемонт. Вот мы и пришли! Какой прекрасный стишок. Не забывайте, вы выполняете важную миссию,которая должна возродить Италию! Мы должны возродить Италию! Так, и теперь дам тебе кодовое имя для патриотов Романьи. Оно вам поможет, когда вы прибудете в Милан. Итак, твое имя Моби. Э, скажи, какое имя?

Moby Dick! Хорошо. Может, есть что поприличнее? Moby Dick, так тут написано. Понятно, раз написано, так написано! Все понятно? Да. Все запомнили? Точно? Молодцы. Спасибо! Бонифацио, последний вопрос: во сколько он закрывается? Что закрывается? Кабак "У Розы". Вот мы и в Великом Герцогстве Тоскана. Земля великой культуры и шедевров искусства. Стоять! Вы куда едете? Прогуливаемся мы, чего непонятного? У вас есть прокламации, запрещенные материалы? В киоске закончились. Гражданским тут запрещено проезжать. Мы этого не знали! Смотрите, это Джоконда Леонардо! Да, нет, это Пабло Пикасссо нарисовал! Это постер, мне подружка подарила. Она модель. Уж очень хороший постер. Думаю, он будет прекрасно смотреться над камином в моем доме у моря. Постер реквизируется. Ну, попадись ты мне в темном переулке. И я тебе морду набью. Ага, как же! У меня волына! А он, сволочь, еще и доволен! Так, проваливайте, иначе ща пристрелю. Мы вам сейчас стрел в жопу понавтыкаем. Мы Бригада Батистута,..преданная идеям Единой Италии и киностудии "Чекки Гори".

Хотел бы я теперь посмотреть, как ты повесишь картину у себя над камином! Посмотрите на этих двух придурков яйцеголовых! Эти еще кто? Кто посмел узурпировать мой трон? Смотрю стул, я на него и сел. Это заговор! Да какой там заговор, я отдохнуть присел. А это что еще за толстая бабища? Это Джоконда. Какая гадость! Он сказал, что эта картина гадость! А мы хотим ее продать. в Форчелле. Клянусь честью, эта картина бесценна. Я буду тут решать, что имеет цену, а что нет. Так, присматривай за ней! Присматривай за ней хорошо, понял?

Ладно, все это не важно. Как это не важно! Приятно познакомиться Пронести Мара. Очень приятно. Мы смертельно хотим есть. Ну, не так чтобы очень. Невозможно иметь такое великое сокровище. Э. вы о чем? Постоянные издержки и все такое. Синьорина, извините, а вы, собственно, кто, бля? Кто мы, бля? Ну так кто? Скажи, кто мы. Род занятий! Вы чем занимаетесь? Кто вы? Мы эти. актеры! Молодец! Отлично слова подбирать умеешь. Мы бродячие артисты, идем в Монтекатини. Все время ходим туда-сюда, потом обратно. То есть, вы актеры? Конечно! Один мой предок был великим кинорежиссером! Моя мама работала с вашим предком в киноиндустрии. Она была актрисой? Нет, продавала попкорн в Андриано. Андриано? Это же знаменитейший кинотеатр моего предка! Вполне возможно, что он у нее попкорн покупал! Вы во мне пробудили такие воспоминания! Я сначала подумал, что пришли богатые и могущественные узурпаторы, которые плетут заговор против "Фиорентины"* (*итальянский футбольный клуб) О, "Фиорентина"! Вперед, "Фиорентина"! Ты вновь воссияешь! Вперед, "Фиорентина"! Они тут все наглухо двинутые. Народ! Нация! Эта история должна запомниться каждому, ее не должен забыть никто! И вы увидите, я возьму этих сраных узурпаторов. Что я сними сделаю?

Вы с них шкуру сдерете и ботинки сошьете. А ты их сдашь в магазин,..а потом купишь мне пару остроконечных ботинок, я их надену. и я вам клянусь, что я буду играть в футбол их жопами и их ботинками!!! Таким образом, мы вновь станем победителями на Пьяцца делла Синьориа*! (*центральная площадь Флоренции) За Козиметто, гип-гип, ура! Гип-гип, ура! Как народ меня восхваляет, как он меня любит, я просто кончаю. Это так приятно. Освободите узников!

А теперь организуем прекрасный банкет! О, да, да! Наконец-то поедим! А я заберу Джоконду. Не, жирная бабища останется мне. А зачем она вам? Отдам прислуге. И зачем вы этих милых людей будете пугать жирной бабищей? Не зли меня, делай, что я хочу. Подарите им лучше плюшевого медвежонка, это будет так трогательно.

Ё.ная хрень! Я говорю, как тут прекрасно! А, это да. Синьора Мара, могу ли я иметь честь сидеть рядом с вами? Принимаю ваше предложение, Никола, с удовольствием. Прекрасная птичка, садись рядом со мной. Синьора уже занята, она пообещала сидеть со мной. Кто из нас принц? Вы. Именно. Я делаю все, что захочу. Поэтому дама идет со мной. Я посажу тебя рядом с собой по правую руку. Это великая честь сидеть рядом с вами, принц. Эй, поаккуратнее с руками! Я весь на нервах, у меня узурпаторы, у меня война! Еда просто фантастика! У нас сейчас другие проблемы. Вы только посмотрите, как это восхитительно! Мы должны вернуть наше сокровище. Вы свободны, можете идти. Дверь сами закроете, а я пошел спать. Да, да. Иди спать. Ну и куда мы пойдем без Джоконды? Как мы без нее восстановим Италию? А вот и Джоконда! Она ее спрятала за пазуху! Как ты это сделала? Как вам удалось? Как же это возможно? Так как вам удалось? Дорогой Никола, у женщин есть свои секреты. Мы все немного актрисы, а мужчины такие доверчивые. Я ему намекнула, он обрадовался, на радостях напился, а я сперла сокровище. Офигенно! Ура, у нас сокровище! Ш-ш-ш, тихо! Уходим. Ребята, удача улыбнулась нам здесь в Романьи! Никола. Да, профессор. Почему ты меня не зовешь Адемаро? Как это, почему? Я тебя зову Никола, а ты зови меня Адемаро.

Конечно, для меня это будет большим удовольствием.

Ты прекрасный человек с большим опытом и великим будущим. Ты прекрасно знаешь жизнь. Ну, да. Достаточно. Поэтому я хочу спросить у тебя один совет.

Если ты хочешь понравиться девушке, как ты будешь действовать? Ну, это зависит от многих факторов, Адемаро. Зависит от ситуации, от того, что за девушка.

Короче, много разных факторов. Я скачу, как молодой барашек, радуюсь жизни, я влюблен. И я тоже. Хочу сказать тебе, что я влюблен. Не может быть! Ты влюблен! Это чудесно! Купидон проткнул меня насквозь своей стрелой. То-то я смотрю, ты так необычно выглядишь. Кто она? Кто эта счастливая избранница? Синьора Мара. У меня вопрос, который меня постоянно мучает: а у вас, у ребят, есть целлюлит? Ну, я не знаю, насколько она счастлива от этого. Давай оставим этот разговор, Адемаро. Но почему, Никола? Мы так хорошо начали. Тут кругом люди, они могут услышать. Не трогай меня. Почему? Потому что я тоже влюблен в Мару. И ты тоже?

Почему это тебя так удивляет? Но у тебя же жена есть. Чудеснейшая женщина. У тебя замечательный, экстраординарный, воспитанный малыш! Неужели ты хочешь от них отречься? Мара это луч света в моей жизни после стольких лет мрака и тоски. И нет такого повода, по которому я могу от нее отречься. Отныне мы враги, как Том и Джерри. Как Дольче и Габбана, как Джорджо и Армани! Республика "Серпа и колбасы" Я Молинари Эльвино, по прозвищу Моби Дик (Moby Dick).

Очень приятно, Мара. Нас прислал Боллофачио. Кто это, я его не знаю. Кардинал Бонифацио. Тс-с-с! Но он же не понял. Тихо, а то услышат местные товарищи,они нас на тысячу кусков порвут! Ладно, виноват. Одна известная вам персона мне сказала, что вы нам поможете подняться по реке По на своей барже. Ага, я понял. Вы тот груз, о котором мне говорили! Да, мы именно тот груз, который вы с таким нетерпением ждали! Приветствую вас, товарищ Моби Дик. К вашим услугам, товарищ офицер! Республике понадобятся ваши услуги. Полностью в вашем распоряжении. Мы охотимся за двумя неплательщиками налогов, которые скрываются в дельте реки По. Поэтому нам нужна ваша шлюпка. Она уже готова к отправке. Сегодня вечером встречаемся на танцплощадке имени Фиделя Кастро. Все, я к вам бегу! Танцплощадка имени Фиделя Кастро вызывает у меня мурашки по коже. Вот посмотри, какие мурашки! Так, слушайте сюда. Завтра я повезу в Милан груз с водой. Если готовы ехать со мной с вас 50.000 рублей. Это же 130.000 динаров! Так вы готовы или нет? Если готовы платите! Я дам тебе их охотно, так как каждый труд должен быть вознагражден. Что за хрень? Тут сплошная рваная бумага. И еще один вонючий носок! Профессор, это не мы. У меня есть одно подозрение. Та девка, которую мы спасли из шоу, она и обокрала. У меня к вам есть предложение. Если вы не можете заплатить наличными, вы можете расплатиться натурой. Ага. Понимаю.

Так ты из этих, из голубых?! Понимаю, понимаю! Если я толстяк, это еще не значит, что я пидар! Мне нравится эта дамочка.

Я похожую видел в табачном киоске. Я готов оттрахать ее во все дыры! И после жаркой ночи. мы приедем в порт и отправимся дальше. Я не понял, мы что должны сделать? Дать мне ее трахнуть! Ты меня расстраиваешь своим желанием ее трахнуть. Я не могу этого позволить. Что он сказал? Тайм-аут. Нам надо посоветоваться! Да, да, я не против. Может быть, вы, синьора Мара, не все поняли. Это очень неприличное предложение. Но оно было сделано так трогательно и волнующе. Вы помните ту тюрьму, где мы чуть не погибли. Вы спасли мне жизнь, и я должна вернуть вам долг. Ну так как, мы заключили сделку? Без Моби Дика мы не поднимемся по реке По и никогда не воссоединим Италию! Я должна принести эту жертву. Синьора Мара. Что вы делаете? Синьора Мара, а это что за пулеметная лента? Вы что, эта. Шлюха? Нет, я маркетолог-исследователь. Я типа актриса, актриса, играю на мочеполовом органе за деньги. Умеете играть на дудочке? Ну да, и всю жизнь на ней играю! Поэтому меня и приговорили к смерти, как проститутку. Но теперь я хочу сделать что-то эпическое, что удовлетворит вечность. Синьора Мара, вот коктейль, что вы просили. Спасибо, вы очень любезный мужчина. Вы видели, как прекрасно сегодня светит Луна? Какая в жопу Луна? Снаружи ураган. Можно не вмешиваться? Я разговариваю с синьориной! Не хотите ли прогуляться по набережной, подышать свежим воздухом? У синьорины важное дело. Я же просил не вмешиваться! У меня важное дело, давайте в следующий раз. Оно очень опасное? Нет, обычные женские дела. Я извиняюсь, сбегаю в туалет на минутку. Пойду попудрю носик. Удачно сходить и набраться сил. Просто святая женщина. Ага, сама святость. Знает, как соединить приятное с полезным, а в наше время это редкость. Ты видела, как все классно задумал Моби Дик? Какие булочки. В Милане я отведу тебя в отель, и мы исполним на бис. Чтобы исполнить на бис, ты должен мне дать 3.000 рублей. Да за 3.000 рублей я сниму пять русских баб. И все они будут одна в другой, как матрешка. Этот айсберг такой кристально чистый, а должен плыть по реке, полной дерьма. Я решил больше не ухаживать за синьорой Марой! У женщин в жизни тоже случаются ошибки. Это случается! Это обычное дело. Крепостная стена Лонгобардии. Вас могут увидеть! Быстро прячьтесь в айсберг. Быстро прячемся! Внимательно! Аккуратней! Тут все трясется. Мы внутри айсберга, как греки внутри троянского коня. Теперь вся надежда на нашего посыльного. Кто бы мог подумать, что в пойме реки По может быть так холодно. Партия воды, я бы предпочел вино или пиво. Омерзительно просто. Может, помиримся? Синьор Никола. Хотите, я вас укрою, у меня накидка есть. Нет, оставьте себе. Так что можете не раздеваться. Я не поняла. Зато я понял. Какой вы любезный мужчина! Не хотите, чтобы я мерзла. Да, все верно. Как поживаешь, капитан? Прекрасно! Говорят, что в Милане вся вода закончилась. С этим льдом из Исландии она не закончится до Рождества. Один, два. О, святая покровительница Милана, что светит нам издалека. Стоять на месте, руки вверх! Добрый вечер, мы тут немного прогуливаемся в центре. Вы что, не знаете, сейчас комендантский час? Мы идем домой, ложиться спать. Домой? Укладываться спать? Так вы апулийцы! Арестуйте этих членов партии "Лига Севера". (*партия националистов) Мы вас вышлем обратно в вашу Черножопию. Ублюдки! Они и тебя вышлют, стой на месте. Вот у нас есть специальное место для черножопых с юга! Ну извини, я ошибся! Быстро, внутрь! Какого хера ты говорил? Что говорил? Ты что, не мог говорить с миланским акцентом? Кого-нибудь убить? Нет, открой этот канализационный люк! Тони, помоги ему. Какой прекрасный запах! Он мне напоминает кухню моей матушки! Так вот где ты приобрел такое зловоние изо рта! Я первый полезу. Нет, я! Там гадко и скользко. Я специалист по канализационным люкам! Подержи пушку. Осторожно, осторожно, профессор. Осторожно, осторожно. Блин, скользко! Какой удар! У меня ноги в жопу воткнулись. Что такое? Никола, там крыса! У меня на них аллергия. Здесь много крыс. Там они еще есть? Нет, только одна была. Какая мерзость! Если хотите, оставайтесь тут, а я пошел. Вы же такой прекрасный и любезный мужчина! Заканчивайте с этой комедией. Не надо так беспокоиться обо мне, я все прекрасно знаю о вас! Синьора Мара! И я вас еще называл синьорой! Но я не давала никакого повода! Дорогая Мара. Это верно, Никола стал немножко грубым, хотя. у вас в характере. Руки вверх! Кто вы? А вы кто?! Мы невидимый патруль миланского сопротивления. Невидимый это когда ты сверху на всех смотришь, а вы. Ты тут заканчивай, остряк-самоучка. Тише, Гросси. Я не черножопый южанин, я ломбокаскарийский. Немного пьемонтец, немного ломбардец. Да ну? Арестуйте их! Отведем их к самому главному! Замечательно. Ты взял прекрасную добычу. Спасибо. То есть, это ты тут главарь? Здесь я задаю вопросы.

А кто у вас главный и всеми командует? Я главный, а послал нас кардинал Боллифачио. А меня послал Пиконе. Тот, что работает с Фикарра? Мне кажется, что вы шпионы! Вы ошибаетесь. Мы патриоты, скажите ей об этом! Да, мы патриоты. И я, я патриот! Я, я, головка отуя! Какая эмансипированная главарь. Действительно она самый главный тут хер?! И где ваши доказательства? Я недовольна, а теперь попробуем освежить вам память! Недовольна? Хочешь обновить гардеробчик? Прикупить меч? Если ты меня достанешь, я вам такой праздник устрою! Что за херню она несет? Итак, продолжим. Итак, дадим им небольшой шанс. Устроим экзамен. Итак, назовите мне имена творцов Единой Италии. Мина Маццини. Джузеппе! Беппе Маццини. Спроси их про футбол.

Назовите имя вратаря сборной Италии на Кубке мира в 2006 году. Пальяччи. Бумон! А теперь вопрос из истории культуры. Итальянский изобретатель аэроплана. Элементарно, Ватсон! Скажи ты. Фьюмичино*. (*город-аэропорт в Италии) Леонардо да Винчи. А теперь сними с меня наручники, и я тебе покажу. Джоконду. Правда? А ты кто? Марончелли? Я Адемаро. Скреч, освободи их. Счастливо, ребята! До скорого. До свидания, ребята! Барон Рампанте вас поведет. Вы поедете по суше, а мы последуем за вами по реке. И все мы встретимся на Вилле Спарина. Я понял вас, Имя Розы. А что это за имя Розы, кто это барон Рампанте? Это наши прозвища. Имена полководцев? Лонгобарцы сожгли все книги нашей великой итальянской литературы. И теперь мы их вспоминаем по памяти. Прям, как люди-книги.

Там под тентом наша школа, где мы учим и запоминаем. Лицей Фаренгейт. Прям как я. То же самое, что я делаю со своим отрядом. Мы собираемся учить "Идиота" Достоевского. А сицилийцев мы заставим учить "Братьев Карамазовых". Ну, а ты у нас будешь учить "Колобок". Если бы у меня было мужество, я бы бросилась в реку Если бы у меня была возможность изменить жизнь, выйти за благородного. А теперь же меня никто не возьмет замуж. Шлюха она и есть шлюха! Никола, почему вы на меня больше не смотрите? Потому что вы неблагодарная. Я знаю, что вы очень чувственный человек! Дайте мне время, чтобы вы могли проверить мои чувства. И я не дам ни малейшего повода в себе разочароваться. Не верю ни одному слову. Дайте мне еще один шанс, Никола. Я к вам питал. Если бы вы только знали, какие ужасные страдания вы мне доставили. Ужасные страдания. Какая ты амазонка! Они не забудут устье этой реки. А если еще придут? Порву на хрен. Анаконда! Маркиз де Вилла Сперани. Спарина. Я передаю вам оговоренную сумму за возвращение Джоконды. Это южноафриканские бриллианты стоимостью 300 миллионов евро. Они просто восхитительно сверкают в лучах света. Бриллианты, чтобы изменить нашу жизнь. Спасибо. Как командующий восстанием, я хотел бы особо поблагодарить синьора Марончелли, который успешно закончил это дело, и который продемонстрировал такую сильную любовь к нашей несчастной Италии. Я хотел бы выразить благодарность от всех присутствующих. Для нас это высокая честь, -.высокое доверие, я правильно говорю? Герцог ди Белла, теперь ваша очередь. Вы должны. перевести этот капитал, это сокровище. Мы знаем финансовый талант вашей семьи. Вы должны трансформировать эти 300 миллионов в 300 тысяч пушек и ружей,которые будут необходимы для нашего восстания. С превеликим удовольствием, синьор маркиз! А теперь, друзья, поднимем бокалы за нас и за успех нашего дела. Шампанского! Всем итальянского шампанского! Отличное шампанское! Так, аккуратнее! Синьоры, за Единую Италию! За единую Италию! Я хочу вас всех пригласить на грандиозный бал на виллу Стивале. Синьорины в вечерних платьях, синьоры в черных галстуках. Разрешите вас сопровождать на этом балу? Никола! Где ты взял этот костюм? Одолжил его у официанта. Я сегодня хочу быть принцем, а не каким-нибудь ночным сторожем. Это так прекрасно. Ты действительно похож на принца. Официант, принесите мне еще белого вина. Что случилось, Никола? Ты передумал насчет меня? Я хочу следовать зову сердца, а не дурацким мыслям в голове. Это замечательно! Это по мне жить чувствами. Ну что, присоединимся к тусовке? Да, пошли. Ты же Унна! Гроссо! Ребята, смотрите, Унна! Как замечательно! Мы думали, что ты погибла! Я так счастлива вас всех видеть! А как ты сюда попала? Спасибо ему. Мы случайно познакомились. Это была большая удача. За мной гонялись бандиты, я спала в канавах и под мостами, я нищенствовала. И вот наконец появился он. Согрел меня, одел, накормил.

Он такой милый. Так что ты теперь в порядке? Наконец-то чувствую себя прекрасно. Дорогая. Это мои друзья. Очень приятно. К сожалению, мы должны идти. У меня для тебя сюрприз. Надеюсь, скоро увидимся. Счастливо, красотка! Красивые женщины всегда приходят туда, где есть деньги. Когда у нас будут деньги, у нас тоже будут красивые телки. Иди за мной. Прекрати баловаться с этим мячом.

Если не прекратишь, я оторву педали у твоей Феррари! Понял? Извините, он совсем еще ребенок. Осторожно, маркиз. Все нормально, спасибо. Ты просто волшебник. Ага, Копперфильд Карлеоне. У меня кружится голова. Я уже сто лет так не танцевала. О, да. Я тоже! Никола, спасибо. Ты заставил меня почувствовать себя женщиной из высшего света. Обычной женщиной. ты не обычная. Для меня ты необычная, особенная! Очень необычная. О, черт! Маркизе ди Вилла Спарина от любящего ее Адемаро Марончелли. Тихо, осторожнее. Бляха-муха, там пусто. Кто-то уже спер чемодан? А сейчас мы разделим сокровище.

Извините, а вы разве не патриоты? Нет, мы наёмники. Я, например, джип себе хочу. А я билет в Амстердам. Там меня будут уважать и принимать за своего! Сокровища уже украли! А ну, повернитесь, профессор! Ты меня напугала! Скажите, кто вы на самом деле. Мне кажется, что вы вор! Кто вы? Я бедный неудачник, который прожил всю жизнь в дерьме, который хочет изменить свою жизнь к лучшему. Так кто ты? Меня зовут Джанни Фанелли, я работаю завхозом в лицее Массимо Д'Алема. Завхоз? Ну да, хвастаться нечем. И ты знаешь профессора Марончелли? Конечно, он же там работал. Это он меня научил всему, это он послал меня на Сицилию с партизанами сторонниками Единой Италии, за сокровищем. И когда его арестовали, я занял его место. Ну все, я должен идти. Счастливо оставаться. И ты все это время нас обманывал! Тебя за это убить мало! Я тоже всю жизнь провела в дерьме! Первый, в кого я влюбилась, меня вышвырнул на улицу, где я натерпелась унижений и оскорблений! Я верю, что Никола будет обращаться со мной, как с настоящей синьорой. Я ему буду предана, как никому другому! Кругом одно вранье, всюду жулики и мерзавцы. Итак, я хочу 50% от содержимого чемоданчика. Сколько?! Чего-чего? Отдать тебе половину? Да, половину! Может, половину половины? Не путай меня! Хочу 50%. Фифти-фифти? Ага, фифти-фифти. Хочешь попасть в высшее общество? В высшее общество этих сутенеров. Решай быстрей, либо 50%, либо все заберу! Ладно, договорились. А теперь нам надо сваливать!

Ты там уже почти 10 минут, с тобой все хорошо? Может, тебе помочь чем-нибудь? Вы на Вилле Спарина. Это герцог ди Биелла! Патриоты празднуют начало операции по объединению Италии, вы ворветесь туда на заре и всех убьете. Какой подонок! Богатые все уроды. За бабки родную мать продадут. Спасибо, герцог. Маркиз получит то, что заслужил. Надо отсюда сваливать. Идите, скоро начнет светать. Быстро, парни! Наконец-то, дорогая, мы можем. Не трогай меня! В чем проблема? Ты что натворил? Я разоблачил изменников. Нет, это ты предатель. Я пойду и расскажу об этом маркизу. Остановись, или я тебя убью! Ладно, иди. Я тебя отпускаю. Что случилось? Ты что в таком виде делаешь в лесу? Она словно принцесса из сказки. Нет, я опять ошиблась. А вы куда идете? К моему дяде в Швейцарию. У него там пиццерия.

Мы наемники у хозяина пиццы! Тихо, не ори! Может, вам нужна будет официантка? Конечно. Мы как раз ее себе подыскиваем. Договорились! Замечательно. А что у вас в мешках? Да так, немного бижутерии. И так, по мелочи еще всего, серебришко там, золотишко! Орешь на весь лес. Вы, итальянцы, никогда не унываете и нигде не пропадете. Никогда! Двинули! Что такое? Я хочу вернуться. На виллу, чтобы рассказать им о западне. Я скажу тебе одну вещь, профессор. Я не профессор. Если ты вернешься назад, ты умрешь. Я знаю, знаю. Но там мои друзья, мои соотечественники. Там этот бедный Никола, с которым мы стали уже друзьями. Если все будет нормально, может и не помру. Тогда пошли! Я с тобой! Надерем им задницу! Именно! Я все осмотрел, никого нет. На кухне тоже никого. Ты осмотри все снаружи, а я наверху. Никола! Мы должны бежать, прибыли лонгобардцы. Я знаю, маркиза предал Ди Белла. Все сбежали во Францию. Я тебя ждал, я не мог оставить женщину, которую люблю. Я должна сказать тебе одну вещь.

Ты уходишь от меня к профессору,который украл 300 миллионов? Все из-за денег? Ну, есть немного. И что же, ты решил вернуться с украденными деньгами? Я их взял на хранение. И вернулся за вами. Лонгобардцы! Быстро, бежим! Быстрее, быстрее, тут есть лошадь. О, мой герой! Ты умеешь ездить на лошади? Нет, но нам надо сваливать. Я всегда хотела научиться ездить на лошади. Руки вверх! Кто вы? Я обычный крестьянин, работаю в саду. А в чемодане что? Семена всякие, рассада и бутерброды. Он лжет! Я его знаю, это один из итальянских патриотов! Арестовать его! Бежим! Не беспокойтесь обо мне, сберегите чемодан! Турин, 8 лет спустя. Вот он. Папа, а что это за человек, которому поставили статую?

Этот человек. Это один. ирой Герой! По-итальянски это произносится как "герой". Ну хорошо, герой. Герой сопротивления. Вся Италия ему благодарна. Милый, милый, он толкается. Толкается? А ты у нас будешь вратарем, ты защитником, а ты центральным нападающим! Пойдем, я устала. Пойдем. Профессор: А на месте Николы мог бы быть и я. А я же стою тут, неподвижный, как статуя. Да, кстати, я и есть статуя! Опять ты! Опять ты прилетел, Алекс! Я тебя прошу, не сри мне на голову, ее только что помыли. Алекс, нет! Твою мать! Опять! Это верно Больше будущего нет! И подпись: Панчо Вилья. Нет, Чингисхан. Нет, Спартак. Нет, Атилла, брат Бога! Вот самое оно. Какой прекрасный сброд! Я никого не забыл!

Теги:
предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын город Вагаршапат Эчмиадзин руки золото молот указ место строительство архитектор форма храм престол иерархия центр группа восток история зарождение организация сомобытность автокефалия догма традиция канон собор вопрос формула слово натура одна семь танство крещение миропамазание покаяние причащение рукоположение брак елеосвящение Айастан нагорье высота море вершина мир озеро Севан площадь климат лето зима союз хайаса ядро народ Урарту племя армены наири процесс часть предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын

<<< Вы разве не помните?

Ты за кого меня принимаешь? >>>