Христианство в Армении

Он стоит на корме, как статуя.

Режиссер: Дэвид Слэйд Авторы сценария: Стив Найлз Стюарт Бэти и Брайан Нельсон По комиксам Стива Найлза и Бена Тэмплсмита Продюсеры: Сэм Рэйми и Роб Таперт Оператор: Джо Уильямс В фильме снимались: Джордж Хартнет Мелисса Джордж Дэни Хьюстон Бэн Фостер Марк Бун младший И Марк Рендэл Они заселили весь город. Но жизнь продолжалась. Я была уже внутри смерти. Я никогда не хотела войны. Добрый вечер. Я Стелла Олман. Я выжившая из Бэрроу. Я путешествую уже 10 месяцев.

в поисках найти понимающих людей. Я хочу поблагодарить вас. всех вас, за то, что вы понимаете меня. История, которую я вам расскажу абсолютная правда. Это не было утечкой нефти. разрушавшей целые города. 98 людей не погибли от сгорания нефти. Правда это. в предыдущим году, когда солнце село на 30 дней. наши города, Бэрроу и Аляска. были захвачены вампирами. Всё хорошо. Люди всегда смеются. Но сегодня. сегодня всё будет по-другому. Они сделаю всё, чтобы вы думали, что их не существует. именно поэтому, каждый раз я делаю эти вещи. похожие на сегодняшние. У меня есть для вас сюрприз. На потолке установлены ультрафиолетовые фонари СанМакскаждая из которых имеют разную интенсивность. как солнце в полдень. Если из вас есть один из них. Я думаю, вам следует встать и показать себя. В противном случае.. Я вампир. Включить фонари. -Великолепное шоу. -Люди должны были знать правду. Это хорошо. Мой муж, близкие друзья, я видела их смерть. Я понимаю. И ваш посттравматический стресс-Он действительно может принести беспорядок. Все те люди, они не смогут отрицать ими увиденное. Но то, что они видели, было ложью, ведь так? Разработка такого трюка принадлежит больной женщине. Если это было ложью, тогда почему я в ФБР? Ты как кость в горле, Стелла Олман. Если бы это зависело от меня. я бы придушил тебя голыми руками и закопал в чёртовой пустыне. Другие, однако, считают, что это было привлечением внимания. Их тела уже сожжены. Никто не поверит тебе. Прости, Эбен. -Кто, чёрт возьми, вы? -Я Паул. Это Тод. А это Эмбер. Прекрасно. Какого хера вы делаете в моей комнате? Дэйн послал нас. Я потерял свою дочь 3 года назад, в Вашингтоне. Мои мама и папа пропали на нашей ферме в Тулсе. Моя невеста, Нью-Орлеан, посреди того грёбанного города. Никто не поверил нам. Мы также говорили обо всё этом дерьме, об НЛО, снежном человеке. В последние 2 года мы ведём на них охоту. Охотитесь на них? Нам нужен четвёртый член команды. Это не вы охотитесь на них, а они на вас. Видишь? Что я тебе говорила? -Что ты делаешь? -Это пустая трата времени. Эмбер. Эй. Слушай, Стелла, мы знаем что такое. просыпаться ночью. с сильнобьющимся сердцем. Мы предлагаем тебе шанс покончить с этим. положив этим кошмарам конец. Вы не знаете меня. Нет. Нет, мы не знаем тебя. Но мы знаем, что ты выжила. Сколько это длилось, 30 дней? И ты продержалась? Ты знаешь их силу и их слабость. Никто не поверит тебе. Ты должна понять это. Они нашли нас. Нашли её.

-Сколько их? -Пока один. -Следи за дверью. Сукин.. Да, садись. Проверим, а? Агент ФБР. он не один из них, но-Да, их называют Едаками. Они повсюду. Во главе их Лилит, которая обещала дать им бессмертие. Лилит, кто она? Она глава. Королева пчёл. Ты не подготовлена, да? Прости. У тебя какие-то проблемы ко мне или же ты--? Да. Я боюсь, ты всех нас убьёшь. Полегче, Эй. Этого хочет Дэйн. Она как гребанный магнит. Лилит управляет всеми. Она контролирует их. И держит всё в тайне. Она не выпускает их из сетки. Дэйн помог нам отследить её в Лос-Анджелесе. Эй, если мы её поймаем. вся сеть развалится. Я проверю. Боже мой. Что это за дерьмо? Посмотри на его руки. Так, так, нравиться смотреть? Ты встретишься с другом, С Дэйном. -Типо того. -Ты следующий? -Я так не думаю. Нет, нет, они не последовали за нами. Мы ехали 80 миль в час. -Не делай этого. Стелла Он не такой, как другие. Я рад наконец-то встретиться с тобой. Я думаю, ты очень напугана. Мои раны Были поверхностными Поэтому я могу контролировать себя Все эти годы я сохранял хоть какое-то подобие своей человечности. Это не возможно. Чем ты питаешься? Он делает это постоянно.

Это отвратительно. Зачем ты писал мне письма? Ты прочитала их? Ты знаешь вещи. вещи, которые другие люди не могут узнать. А мне нужны ответы. Ты хотела мести. Единственный способ отомстить. это сражаться. Они в старых туннелях. Из-за землетрясения в 70-ых, пробраться туда будет трудно. но гнездо Лилита именно там. -Это единственный вход? -Остальные закрыты. -О скольких тварей мы говорим? -Трудно сказать. Я уверен, мы справимся. Подожди, ты планируешь, просто войти туда и убить их? У нас есть крутые пушки, милая. Мы проберёмся в гнездо, как и раньше. Сиэтл. Нью-Орлеан Да, это не первая наша атака В этот раз может быть всё по-другому. Лилит сейчас в Лос-Анджелесе. В любом случае у неё есть план Б. Ну, это может быть нашим единственным шансом.

Да. А что если она исчезнет? Кто знает, сколько мы ещё её будем искать. Будем использовать дневной свет, как обычно. Мы не отступим. Дневной свет, о чём это ты? Я не иду. -Лучше сделать это сейчас. -Если четверо из нас попадут в её ловушку--Если трое из нас попадут в её ловушку. Я никогда не соглашусь с этим. Говорила ведь. Лил-Лилит, Я-Я-я задержал свидетеля около мотеля. Я думаю нам пора. Она хочет знать о Стелле. Я отправил её обратно в Бэрроу. Она хочет знать, уверен ли ты в этом. Уверен ли я--? Я напугал её. Ей страшно. Она боится меня. Что она сказала--? Присела подумать? Можно мне? Ну, и что ты надумала? Вернуться обратно в Бэрроу? Я не могу. Они могут выследить меня. Слово дом мне не знакомо. Я не был дома много лет. Твоя дочь. Как её звали? Эдалайн. Красивое имя. Ей было всего 6 недель. Я услышал, как наверху разбилось окно. Я помчался в её комнату. И увидел его. Увидел его в окне, вместе с моей дочкой. Он посмотрел на меня. Его глаза были чёрные. мрачные. И её больше не стало. Никто не верил мне. Ни полиция. Ни жена.

Ни бывшая жена. Я уехал. я всегда слышал истории. похожие на мою. Затем я нашёл Тодда и Эмбер. Затем мы нашли тебя. Ты сказал, что она управляет ими. Они ничего не могут делать без её приказа. Даже двигаться. Эй, ты в порядке? Я слышал, что в Бауторе тоже плохо. Много отчаянных людей. Я думаю, всё будет хорошо. Это было моим домом. Жить здесь значит заботиться о ком-нибудь. А что насчёт тебя, Стелла? Как у тебя там в Бэрроу? Холодно. Это Морской Защитник. В нём шесть патронов. Чтобы перезарядить. Пули только замедляют их. -Я знаю. -Так и думал. Вот черт. Всё хорошо? Да, я просто-Я в порядке. Смотрите под ноги. Парни, мы слишком далеко ушли от света. Я серьёзно. Мы не заходили так далеко. Чувствуешь запах? Он ещё свежий. Давайте аккуратнее. Они могут быть близко. Это не правильно. Это ошибка. Мы не должны были этого делать. -Мы не далеки от солнца. -Сейчас не время. -Мы совсем сошли с ума--Заткнись. -Нам нужно уходить. -Послушай. Нет, мы не должны были этого делать. Ты хочешь, чтобы нас убили. Знаете что? Пошли вы. Я возвращаюсь. Сзади, Стелла! Вставай! Держись. Давайте, давайте. Пошли, пошли, пошли. Тод, ты цел? Что они сделали с тобой? Что произошло? Что они сделали? Всё хорошо? Oх, чёрт! -Всё хорошо. -Убей меня. Тод, всё будет хорошо. Ты справишься, понял? Эй, Дэйн держится уже годы. И ты сможешь. Я не смогу. -Не смогу. -Ты сможешь. Ты сможешь. Сможешь. Эй, держись. Я теряю над собой контроль. он уходит. Ты знаешь, что делать. Боже мой! Я не могу. Не могу. У тебя нет выбора. Сделай что-нибудь! Тод, я не буду этого делать. Я не сделаю это. Посмотри на меня. Я твой друг, Тод. Я знаю тебя. Борись, Тод. Я думала, ты делал это раньше. Никогда. Да, но ты должен был. Что мы теперь будем делать? Как нам выбраться отсюда? Сражаться. Как мы сделаем это? У нас нет боеприпасов. Мы потеряли одного человека. Ну, и что ты предлагаешь? Пока темно, они не уйдут. Нет, к чёрту всё. К чёрту. Я не могу здесь ждать. Не могу. Ты можешь не паниковать или ещё кто-нибудь из нас умрёт? -Что, чёрт возьми? Что мать твою ты только что сказала? Ты думаешь это моя вина? Ты думаешь это моя вина! Ты так думаешь? Да пошла ты. Всё было хорошо, пока мы не нашли тебя. Вы сами просили помощи. Будем ждать темноты. Они всё ещё там? Я их не вижу. Подожди, Паул. Что ты делаешь--? Пошлите. Они пошли есть. Рада видеть тебя. Я нашёл выход. Что ты делаешь? Просто убей его. Где Лилит? Я не думаю, что он слышит тебя. Ты слышишь меня? Где Лилит? Я ведь говорил. Он лучше умрёт, нежели выдаст её. Нет, пожалуйста! Пожалуйста. Мы ничего не видели. Открой свой рот. Пошла ты. Оставьте меня! Отпустите! Пожалуйста! Пожалуйста! Ты что делаешь, долбаная сука? Ты хочешь уйти отсюда. тогда скажи нам кое-что полезное. Скоро там будет собрание.

Где не восходит солнце. Это полезное? Расскажи мне, что это за место. Только королева знает.

Они планируют встречу в темноте. Солнце сядет через три дня. Отпусти его. Ты можешь помочь ему. Медленнее. Езжай медленно или они услышат нас. Вон. Вон там. Как думаешь, сколько их там? Я не знаю. Должно быть много. Эй, что у тебя в сумке? 12 фунтов С-4. Отлично, тогда подождём восхода солнца. Что ты будешь делать, когда всё это закончится? Я думаю, что когда найду Лилит, это будет моим концом. Похоже на моё прошлое дело. Когда мы сделаем это, если я выживу. я наконец-то поеду домой. надену халат. сяду на крыльце. сварю себе чашечку кофе. и буду пить, пока не встанет солнце. затем взорву свои мозги к чёртовой матери. Но я не думаю, что так и будет.

А что ты думаешь сейчас? Как я хочу покончить со всем этим. Начать всё заново. Они не выйдут пока мы у света.

Тогда нам нужно идти к темноте. Да, и не так уж темно. Они мертвы? -Всё хорошо. -Помогите, пожалуйста. Развяжите меня. Мы поможем тебе. Всё хорошо. Ты в безопасности. Как тебя зовут? Скажи мне своё имя. -Дженнифер. Боже мой. -Дженнифер. Мы скоро уйдём. Всё хорошо. Скажи мне, где они, а? Они повсюду. -Где детонатор?

-Я не знаю. Держись сзади меня. Их слишком много. О, чёрт. Долбаный палец. -Ты цела? -Да, я в порядке. Она была здесь? Я не знаю. Хорошо, готова? На счёт три. Слабее, слабее, слабее. Ты ещё слаба. Может выскользнуть. -Спасибо. -Хорошо. Всё хорошо. Я сделаю. Где девчонка? Дженнифер? Она спит. Нам нужно выяснить, что она знает.

Да, но, она едва ли может связать два предложения. дай ей пару минут. Вот так. Всё хорошо. Я долго ничего не чувствовала. кроме гнева. Он подавлял всё остальное. Это Дэйн. Он помогает им. Я поймаю их. Я знаю, где они прячутся. Позаботься об этом. У меня мало времени. Я хочу это. Пожалуйста. Показывай. О, Боже. Оставь меня в покое. Отстань! О, Боже. Долбанная-Они понесли нас к короблю. с телами. Так много. Некоторых из нас взяли на берег. чтобы сохранить наше кровотечение. А Лилит, она была на корабле? Я думаю. Я не знаю. Они-Давай, Дженнифер. Мне нужно, чтобы ты вспомнила. Может не стоит на неё так давить, а? Ты можешь попытаться вспомнить? Лилит была на корабле? Я думаю да. Ты помнишь, где это было? Я видела много лодок. Ты помнишь это, корабль? -Бери её. -Хорошо. Пошли. Давай. Нужно уходить. Что за чёрт? -Он преследует нас? -Я так не думаю. Ты видишь? Вон там. Там. Когда мы уйдём отсюда. я хочу, чтобы ты взяла машину и уехала, хорошо? Стелла. у нас нет плана. Мы можем вызвать береговую охрану. И что ты им скажешь? Что корабль полон вампирами? Мы зайдём туда и покончим с ними.

Ты ведь знаешь, что это самоубийство? Что они, чёрт возьми, делают? Это? Это кровь? Они могут возвращаться. Если у них есть голова. Что это было? -Это движение. -Это случай. Они уходят. Подождите, подождите, подождите. Мы не можем застрять на этом корабле. Мы не можем. У нас нет выбора. Да. У нас есть гребанный выбор. Мы можем--Мы можем вернуться обратно и уплыть отсюда. Это корабль плывет за полярный круг, там все погибнут. Комната навигации.

-Наверху? -Через три сектора, на один этаж выше.

Через столовую. О, Боже. Убей меня. Эмбер. Эй. Повернись. -Куда мы движемся? Аляска. Вэинрайт. Разворачивайся. Я не могу. -Я не могу. Простите. -Не говори, прости. -Просто разверни этот гребанный корабль. -Мне кажется лучше послушать её. Пожалуйста. У них моя семья. Они сказали-Сказали, что делают ужасные вещи. Они не сказали что именно. -Сколько у тебя патронов? -Не много. -Потратим их на себя?

-Я думаю кое о чём другом. Обескровить их. Ты увидишь это первой. Нет. Не делай этого. Нет! Чёрт! Ладно, хорошо. Дай я посмотрю.

О, Боже. Ладно Всё будет хорошо. Нам нужно остановить корабль. Есть идеи, как это дерьмо работает? Кажется, получается. Чувствуешь себя как в Бэрроу? Когда ты держала своего мужа Эбена? Чувствуешь, как он умирает? Я чую тебя. Я могу учуять твою кровь. Я ничего не чувствую. Я не могу позволить кораблю уплыть---в бесконечную тьму. И себе вместе с ним. Парламент 454, вы меня слышите? Пожалуйста, ответьте. Парламент 454, ответьте. Вы слышите? Парламент 454, где вы находитесь? Что они нашли на корабле. не покажут по новостям. Об этом никто не узнает. Я думала о поисках таких же людей, с такой же историей как у меня. Но я такая одна. Пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста. Пожалуйста. Не могу поверить. Я не могла тебя бросить. Перевод на русский от Kerob.

Теги:
предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын город Вагаршапат Эчмиадзин руки золото молот указ место строительство архитектор форма храм престол иерархия центр группа восток история зарождение организация сомобытность автокефалия догма традиция канон собор вопрос формула слово натура одна семь танство крещение миропамазание покаяние причащение рукоположение брак елеосвящение Айастан нагорье высота море вершина мир озеро Севан площадь климат лето зима союз хайаса ядро народ Урарту племя армены наири процесс часть предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын

<<< Я приехал в город поздним вечером.

Ну что, кабальер, утром сильный под вечер непригож? >>>