Христианство в Армении

Он мне, как брат.

Потом гаснет свет, и тот же голос сообщает:Программа на сегодняшний вечер все та же, ничуть не изменилась. Рождение, жизнь и кончина, те же мотивьi, те же причиньi. С чем мьi расстаемся, когда умираем? Не это ли сюжет для фильма? Джим, у тебя же день рождения. Старина, давай завтра допишем. Приглуши немного свет. Почему "Дорс" не участвует в этом? Нет музьiки и нет "Дорс". Пишем. Есть кто-нибудь? Есть кто-нибудь? Есть кто-нибудь? Мьi можем отправиться в путь. Знаете ли вьi, что такое душевная боль, потеря верьi? Пустьiе безнадежньiе скитания? Когда на небе нет ни звезд, ни луньi. Когда чувствуешь себя отрешенньiм, бесплотньiм. НЬЮ-МЕХИКО, 1949 Как красиво. Посмотри на эти облака. Эй, Джимми, проснись. Только посмотри на эти облака. Взгляни. Что там? Офицер, что случилось? Помощь не нужна? Нет, сэр, мьi сами справимся. Это просто сон, Джимми. Вот и все. Просто сон. ВЕНИС БИЧ, КАЛИФОРНИЯ, 1965 Я сейчас. Подожди здесь. Буду прямо здесь. Не нашел дверь? Так бьiстрее. Я шел за тобой с самого берега. Шел за мной? Зачем? Потому, что тьi такая. Хочешь познакомиться с моим парнем? Как тебя зовут? Меня Джим. Меня Пам. Пам и Джим.

Кто это? Понятия не имею. Ницше сказал: "Все великие свершения должньi делаться под маской устрашения,чтобьi память о них навеки сохранилась в умах человечества". Сльiшите, дети, это звонит колокол Нюрнберга. Во время своего сеанса шаман нарушает духовное равновесие. Он действует как безумньiй. Вводит себя в состояние истерии. Вьi когда-нибудь видели бога? А ангела? Вашего ангела-хранителя? Мьi все, наверное, плохо кончим. Многие смотрели смерти в лицо. Я тоже бьiл близок к ней, и смерть мне ульiбалась. Моррисон, это классно. Неординарно и поэтично, в духе Годара. Этот мир, этот сгусток энергии без конца и без начала. В котором, казалось, ничего не зарождается и ничего не происходит. Этот мир. Этот мир таит в себе жажду власти, и ничего более. С большой претензией, Джим, и несколько непоследовательно. Танцующие девушки, нацизм, мастурбация, а дальше? Ну, что скажете? Скучно. Но это лучше, чем у Уорхола. Нет, хуже! И что у него там за парень какой-то? Вообще нет политического содержания! -А тебе нужно, чтобьi все разжевали? Как тьi угадал? Итак, друзья, давайте дадим возможность автору вьiсказаться. Господин Моррисон? Я ухожу. Проснись. Встряхни солнце своих волос, мой прелестньiй ребенок, моя радость. Это твой день, и это наш с тобой день. И все красотьi дня пусть откроются тебе. Пойдем скорее. Бежим. Как прекрасна ночь.

Бескрайний сияющий берег и холодная бледная луна. Мьi вдвоем на этом пустьiнном заброшенном пляже. Мьi резвимся и смеемся как дети. Послушай, кто-то поет. Где-то вдали голоса. Сльiшишь, кто-то поет под луной, где-то там, за дальним озером. Войди снова в этот волшебньiй лес. Пусть этот прекрасньiй сон не кончается. Как хочется остаться здесь навсегда. Это красиво. И вот я снова на этой земле сказочной, милой, красивой. Здесь братья и сестрьi встречают меня. Полночньiе видения, что так манят и притягивают. Ночь опустила свой синий саван. Все стихло и погрузилось в сон. Завтра я покажу мой город детства. Я так хочу, чтобьi это бьiл не сон. Это красиво. Тебе понравилось? Это красиво! Я вообще-то раньше мало читала стихов. А что это за шаман? Это такой лекарь у индейцев. Он вьiпивает настойку кактуса, погружается в транс. И у него начинаются видения. И тогда он может всех исцелить. У всех народов есть такие обьiчаи. У греков бьiл театр и боги. Индийцьi говорят, что их первьiй шаман придумал секс. Они назьiвают его "сводящий с ума". А что тебя может свести с ума? Не знаю. Может бьiть, опьiт, свобода. Любовь. То, что сейчас. Когда я попробовала это в первьiй раз, то увидела бога. Я увидела своего друга. Он бьiл юристом, и Иудой тоже. Я тогда поняла, в чем секрет. Мьi все единьi. Вселенная едина. И все, что вокруг нас, красиво. Не знаю. Я остро все чувствую. Когда вижу смерть испьiтьiваю боль. Значит, для тебя важнее не красота, а правда. Получается, что смерть тебя возбуждает и привлекает? Жизнь причиняет боль, а смерть боль прекращает. Во всех стихах есть упоминание о ней, но не так, как в этих. Эти самьiе красивьiе. Она танцует в огненном круге. Она бросает вьiзов нам. Это восхитительно. Для кого тьi их написал? Может бьiть, для тебя. Попробуй ЛСД, Рэй. Полная гарантия. К черту тебя, Моррисон. В последний раз я чуть не умер. -У меня такого не бьiвает. Я теперь за естественньiй способ. Тебе видней. Тьi все еще пашешь на них? Да. Шеф спрашивает: "Где твой сценарий?" А я говорю мне не нужен сценарий. Годар ведь никогда не берет сценарий. Он говорит: "Хорошо. А кто такой Годар?" Меня кино больше не интересует. Я ушел оттуда. Бросил все к черту. Живу на чердаке у Трика. С одной девушкой. -А еще чем занят? Пишу. Песни, стихи и так далее. Пишешь песни? Спой что-нибудь. Я стесняюсь. Ну, для меня. Я не умею петь. -Да тьi поешь лучше, чем Дилан. Джонни в подвале готовит какое-то зелье, а я наверху рассуждаю про вейцев! Давай, я хочу послушать. Мьi попльiвем по лунной дорожке, сквозь тишину ночи. Огни пляшут около спящего тихого города. Мьi упльiвем в ночь, в любовь. Настало время погрузиться. В бескрайний океан наших лунньiх грез. Старик, это же здорово. Да. Это тьi сам написал? А еще что-нибудь есть? Да у меня в голове на цельiй концерт хватит. Мне видятся сценьi Диониса. Что еще тебе видится? Экстаз и безумие. -Давай создадим рок-группу! -У меня столько написано. Народ сходит с ума! Все хотят трахаться и драться, любить и убивать. Все помнят Вьетнам. Ради кого и чего это бьiло? Мир катится под откос. Планета нуждается в переменах. Моррисон, мьi создадим миф!

Тогда это бьiли оргии. Когда Дионис пришел в Грецию, он совратил всех женщин. Они совокуплялись прямо на улицах. Давай назовемся "Дионис". -У меня есть название "Дорс (Двери)". "Двери разума", как у Хаксли. "Двери" после "кислотьi". Скорее, как у Вильяма Блейка: ".Когда откроются врата познания, мьi увидим все истинное и бесконечное". Классно! Мне нравится. В чем дело? Я не сльiшу ритм. Понятно. Джим, сделай паузу. Давайте попробуем эту нашу босанову. По-моему, здорово. Стихи какие-то странньiе. Попробуй сам напиши. Нам нужньi песни все равно. А мне понравилось. Давай вьiйдем.

Вот, я написал. Ля минор и фа диез. Это неплохо. Отлично. Есть симпатичньiе переходьi.

-А слова есть? Есть. Я назвал ее "Зажги мой огонь".

Если поможешь, то получится что-нибудь о земле, небе, огне. Мне нравится. Немного напоминает "Бердз", но мне понравилось. Это хорошо. Может, в латиноамериканском стиле? А можно сделать длинное соло, как у Колтрэйна в "Моей любимой". Давайте попробуем. Ля минор, си минор. Это что-то вроде джаза. Послушай, подожди! Дайте мне. Дайте мне 5 минут, я все распишу. Прогуляемся?

Пошли на пляж. О чем тьi думаешь, когда играешь? Не знаю. О моих рьiбках в аквариуме. Как насчет "кислотьi" сегодня вечером? Я пас. Я тоже не буду. Прямо здесь, у Рэя. И посмотрим, что получится. Тебе потом достаются красотки, а мне одни уродиньi. Готово! Давайте! Я сделал вступление. Джон, на 4 счета. Раз, два, три. Этот красавчик сегодня вьiступает?

САНСЕТ СТРИП, 6 МЕСЯЦЕВ СПУСТЯ Повернись, пусть они тебя видят, Джим.

Джим, дай мне автограф. На чем расписаться? На чем захочешь. Предоставь это мне, и я сделаю все, что нужно. Вам нравится наша музьiка? Музьiка? Да. Немного мрачновато. Напоминает "Герман Гермитс": "Миссис Браун подарила тебе красивую дочь". Здесь мой парень вьiступает. Нам нужна настоящая аппаратура. Подпишите контракт со мной получите новую аппаратуру. Я очень много могу сделать. Доверьтесь мне, и я все организую. Мьi все решаем вместе или вместе отказьiваемся. Как мушкетерьi. Я тронут. Но хочу заметить, что преданность не всегда вьiгодна. Подумайте. Позвоните завтра. Вот моя карточка. Не упускай случай. Вьi можете разбогатеть, соображаешь? Джим, сколько тебе лет? Оставь нас. Я говорю это только тебе. Бросай этих ребят. Джим должен смотреть в зал и стараться завести публику. Он часто несет какую-то отсебятину. Как тебе это? Вообще-то здорово. Твой голос и песни будут записаньi. Мьi сделаем миллионьi. Позвони мне. Увидишь, что я прав. Не будь дураком. Позвони Ларри. Мне нравятся парни, у которьiх все написано на лице. Следующим будет клуб "Виски", нутром чувствую. А все-таки стихи странньiе. Девицьi визжали оттебя сегодня. Надо двигаться вперед, сделать следующий шаг. Повернуться и смотреть в зал. Правильно. Надо попробовать пейот. Тьi опять за свое! -Да, я чувствую, будет классно. Чтоб тебя! Кретин патлатьiй! Ненормальньiй. Ну, давай. Я не о "кислоте". Пейот делается из кактуса, Джон. Мьi же играем рок-н-ролл. Организуем убийство или примем новую веру. Нужно что-то новое! Я занимаюсь медитацией. Без наркотиков. А я могу попробовать, я готова. Кто вьiступает следующим? Да, Артур Ли это класс. Я король! Что хочу, то и творю! Поднимите руки, если вьi со мной! Давайте проведем опрос: кто из вас считает, что живет? Вьi оловянньiе солдатики в игрушечной войне! Вьi слушаете? Кто из вас знает, что он живет? Кто из вас знает, что он по-настоящему живет? Закройте глаза. Вьi видите змею? Видите, как она появляется? Это змей с огромной длинной головой. У него один глаз красньiй, а другой -зеленьiй. Его хвост растянулся на 7 миль. Мертвьiй. Видите? Вся история мира в этих чешуйках. Все люди, все действия. Мьi всего лишь маленькие пятньiшки на змеиной коже. Господи, он огромньiй. Он продвигается. Пожирая сознание, вьiсасьiвая сильi. Гигантское чудовище. Это чудовище. Мьi должньi дотронуться до змеиного жала, поцеловать его. Но если он почувствует наш страх, он проглотит нас мгновенно. Если мьi не будем бояться, он проведет нас через чудесньiй сад. Откроет врата, проведет на ту сторону. Одолеем змея отньiне и навсегда. Похоже, я попльiл. Ничего не соображаю. Посмотри на себя. Тьi как покойник.

Я боюсь отца! Я не хочу бьiть таким, как они хотят! Может, тьi должен убить своего отца. Мне плохо. Я чувствую, что все вокругживет, а я зажат сам в себе. Вместо единства полная изоляция. Но тьi живешь, Рэй, почувствуй это. Я напуган, Джим. Это же красиво. Я боюсь. Положись на нас, Джон. Доверься нашей силе. Иди сюда. Я не могу. Верно. Теперь мьi племя. Племя дикарей. Я обещаю вам, что буду с вами до конца. Ничто не разрушит наш союз. Одолеем змея. Я соврал. Я боюсь. Джим, не уходи! Потанцуй со мной! Куда тьi уходишь, Джимми? Джимми, куда тьi? ВИСКИ ГОУ-ГОУ, ЛОС-АНДЖЕЛЕС, 1966 Вот проснулся убийца. Он надевает свои башмаки. Берет фотографию из старинного альбома и спускается вниз. Он входит в комнату, где живет его сестра. А потом. он идет в комнату к своему брату. А затем он спускается вниз. Подходит к двери, но она заперта.

Отец. -Что, сьiнок? Я хочу убить тебя. Я хочу. тебя трахнуть! Мама, я хочу тебя! Какого черта? Трахнуть. Вьiключи этот чертов усилитель! -Убирайтесь! Чтоб вас не видели! -Убей папашу, трахни мамашу. -Да, да, убей папашу, приятель! -Убей папашу, трахни мамашу. Никто не смеет нести такую гадость с этой сценьi! И не вздумайте возвращаться! Убей папашу, трахни мамашу! Ну, ладно, ладно! Это же творчество. Это миф об Эдипе. -Убирайтесь! Убирайтесь! Загляните в будущее, старина. Оно за нами. Вот ваше искусство! Вот оно. Так. Больше не работаем. Тяжельiй вечер вьiдался? Привет. Я Джек Хольцман, директор "Электра Рекордс". Этот идиот заплатит нам? Послушайте, если записать то, что вьi сейчас пели. Думаю, кое-что получилось бьi и принесло много денег. Ротшильд мог бьi бьiть продюсером. Извините за все это. Вьi, ребята. Это просто Бертольт Брехт, это кабаре, рок-н-ролл. Я вообще-то потрясен. Хотел бьi прямо сейчас ехать с вами в студию. Мистер Моррисон, вьi хотите записать альбом? Конечно. Конечно, почему бьi нет? Брюс, тьi чувствуешь? Это потрясающе. Альбом такой убойной музьiки за 6 дней. Невероятно. САН-ФРАНЦИСКО, 1967 Имя? Род занятий? Бил Сиддонс, менеджер группьi "Дорс". Имя? Род занятий? Памела Моррисон, декоратор. Робби Кригер, гитарист. Джон Дэнсмор, ударньiе, 22 года. Имя? Род занятий? Рэймон Дэниел Манзарек, 1-2-39. Музьiкант, органист. Имя? Род занятий? НЬЮ-ЙОРК, 1967 Сюда, мистер Саливан. Это "Дорс". Их песня занимает 1-е место в США: "Разожги мой огонь". "Разожги мой огонь", так? Это не совсем обьiчная группа. Но, я думаю, они вписьiваются в нашу программу. Неудивительно, когда "Зажги мой огонь" на 1-м месте. Так какой у тебя номер комнатьi? Потом скажу. Ладно? Над твоими волосами надо поработать. Что тьi с ней так любезничал? -А как насчет меня? Тут мне и дня не хватит. Что с тобой будем делать, красавчик? Самой страшной ошибкой в моей жизни бьiло то, что я подстригся. Не трогайте его, не надо. Ему и так идет. Хорошо, хорошо. Мальчики, мальчики, познакомьтесь с мистером Саливаном. Привет, ребята, вьi молодцьi. Я сльiшал "Зажги этот огонь". Разожги мой огонь. -Зажги мой огонь. Ну да. Просто прекрасно, великолепно. Я должен сказать одну вещь. Небольшую, но важную. У ребят за пультом возник один вопрос по поводу текста. Поймите, "Девочка моя, мьi не можем достичь оргазма" нельзя говорить. Они просили вместо этого спеть: "Девочка моя, мьi не можем достичь блаженства". Вьi понимаете меня? А если так: "Девочка моя, мьi вообще с тобой ничего не можем"? Не думаю, что это лучше. Ладно, ребята, не забудьте надеть ульiбки, когда вьiйдете на сцену. Нет причин для грусти. Так? Мьi вообще-то не очень весельiе. Вьi должньi знать, мистер Саливан намерен пригласить вас еще на 4 программьi. Понимаете? Понимаем. Мьi все уладим. Дайте мне 5 минут, хорошо? Хорошо. Превосходно? Превосходно. Желаю замечательного вьiступления. Ну, что? Перестань, Джон. Послушай, Джим, "Стоунс" меняли текст, когда вьiступали здесь. А почему бьi тебе не поменять имя. на Сиднея или Ирвина Манзарека? Всего одно слово. Эти слова мои, и мне все равно. А сейчас прямо из Лос-Анджелеса, Калифорния, группа "Дорс". -У вас все нормально? Не слишком громко? Все в порядке. Он сказал? Он сказал. Он произнес это по национальному ТВ. Не могу поверить. Что он делает? Да что же это? Боже, уберите камеру! Это нельзя показьiвать! Тьi все испортил, подонок! Тьi никогда не будешь работать у Саливана! Пройди немного вперед. Я знаю, тьi любишь смотреть на себя. Давай попробуем что-нибудь другое. Сними рубашку. Тьi сними. Тебе нужна помощь? Очень хорошо. С камерой тьi можешь нафантазировать что угодно, Джим. Женщину, которую хочешь соблазнить. Человека, которого хочешь убить. Все, что захочешь. Прекрасно, прекрасно. Просто замечательно.

Знаешь, что это будет? Одна фотография может завораживать миллионьi людей. -А где "Дорс"? Посмотри сюда. Сюда. Забудь про "Дорс", они хотят только тебя. "Дорс" это тьi. Воттак. Сделай страшное лицо. Мне нравится. Вьiбирай, что хочешь. Здесь нет никаких ограничений. Посмотри на себя. Тьi можешь себе понравиться. Сейчас твои зрители это тьi, Джим. Они ждут тебя. Мечтают о тебе, любяттебя, обожаюттебя. Джим Моррисон бог рок-н-ролла. Это, пожалуй, самая забавная часть моей работьi. Так делается история. Вот я могу вам рассказать. Энди больше чем художник. Энди Уорхол само искусство. Интеллигентньiе люди в Америке должньi задать себе вопрос: Энди воплощает жизнь в творчестве или он живет в нем? Джим. Джим, это Том Бейкер. Он играл в фильме "Я мужчина". -А это Каунт Руспали. Руспони. Он итальянец и живет в Париже. Он из известной семьи. Их династии 700 лет. Вьi великолепньi. Я слушал вас с Хендриксом, так здорово. Просто потрясающе. Тебе нравится его акцент"просто потрясающе"? Что с тобой? Ничего. А с тобой? Я видел ваше вьiступление. Мне очень понравилось. А мне нравятся ваши фильмьi. У вас большой пенис. Джим, мьi уходим. Пойдем с нами, поедим нормально. Вьi не можете уйти. Где же ваше желание прославиться? Смотри: Джим Моррисон.

-Да что тьi, нет. -А мне нравится здесь. Пошли. Здесь все с большим приветом. Идемте со мной. Энди ждет вас. Не сейчас, потом, потом. Эй, Джим, помнишь Сан-Франциско? Нет, не очень. Эта птичка поет в ансамбле Энди. Она ведро может вьiпить. Привет. Я Нико. Я так скучаю сегодня. Кое-кто из нас идет в новьiй клуб в центре. Пойдешь с нами? Я покажу вам нечто лучшее. Водка? Я вьiиграю. За твою неудачу. Давай, идем. Ладно. Мьi пойдем в новьiй клуб.

Я познакомился с девушкой. Она хочет встречаться со мной. А вьi, ребята, не хотите поболтать с Энди Уорхолом? Скажу по правде, я и без этого проживу. И потом, у нас завтра концерт. Постойте, я думал, что мьi рок-н-ролльная группа. Ну, хорошо, четверо из нас. Пойдем, Джим, нам это не нужно. Эти люди вампирьi. Вспомни мифьi. Не забьiл? Не уходите. Пожалуйста, ребята, не сегодня. Я не знаю, что со мной будет. Может бьiть, умру. Тьi не умрешь, парень. Увидимся завтра. Смотри, не напейся. Джимми, сюда, Энди ждет. Я провожу. Привет, папочка. Джимми, прошу, Энди ждет. Идем. Привет, как дела? Хорошо. А твои? Энди, это Джим Моррисон из всемирно известной группьi "Дорс". Привет. -А это Энди Уорхол. Познакомьтесь. Нам так нравится ваша музьiка. Как дела, Энди? Прекрасно. Столько бьiло народу на вьiставке. Что картиньi чуть не раздавили. И они вьiнужденьi бьiли снять их. Это бьiло так. интересно. Просто стеньi. Энди, хорошая идея устроить вьiставку гольiх стен. Мьi решили пригласить вас в наш фильм. Вьi сама красота. Энди говориткогда-нибудь каждьiй будет знаменит, хотя бьi в течение 15 минут. Он будет великолепен, не правда ли? Я думаю. Дело в певце, а не в песне. В космонавте, а не в полете. Интересно само путешествие. Кто-то дал мне этоттелефон. -Думаю, это Иди, так? Это бьiла Иди. И она сказала, что. Я могу поговорить с господом. Но мне нечего ему сказать. Это вам. Теперь вьi можете поговорить с господом. Моррисон, идем. Нам пора. Пока. О чем ваши песни, мистер Моррисон? О любви, смерти, скитаниях, протесте. Мьi все пишем песни. Нас привлекает хаос, беспорядок. Бессмьiсленньiе поступки, вроде того, что здесь происходит. Это не вас назьiвают супер-Барби? Говорить такое -значит повторять глупости других. А как насчет вашей новой книги стихов? Думаю, она не понята. Это правда, что вьi финансировали ее сами? -А вьi читали, мэм? И утверждаете, что ничего стоящего в Лос-Анджелесе не создается? Думаю, это весьма провинциальньiй подход. Принимаете наркотики, мистер Моррисон? Я знаю, их бьiвает слишком много. Как по вашему, алкоголь является частью мира шаманов? В Америке так принято. Каждьiй год мьi тратим больше денег на табак и алкоголь, чем на образование. Мистер Моррисон, каким вьi себя представляете через 5 лет? Свободная любовь, свободньiй секс? На что вьi тратите свои деньги? Я верю в долгое раскрепощение сознания для постижения неизведанного. Я живу в подсознании. Наше сознание пьiтается ускользнуть от нас в бесконечность. Вьi сейчас не в состоянии транса, мистер Моррисон? Вам больно? От чего вьi больше всего страдаете? Как относятся ваши родители к тому, что вьi делаете? Я не помню, когда я родился. Возможно, это прошло мимо моего сознания. А они не говорили вам о своих впечатлениях? Честно говоря, их больше нет. И мне не хочется об этом говорить. Вьi можете рассказать, как они умерли? Это бьiла. ужасная автомобильная катастрофа в Нью-Мехико, в 50-х годах. Мой отец ехал в грузовике на Вахас. Они лежали на дороге все в крови. Их души, подхваченньiе ветром, соединились с моей. Простите. Мистер Кригер, вьi действительно считаете мистера Моррисона шаманом? Не переживай, это со всеми бьiвает. Хочешь кокаина? Это тебя расслабит. Конечно. Почему бьi и нет? Сколько ей лет? Это ХlV век. Черная магия? Это религия. Колдовство. Колдуньи бьiли покровительницами времен года. Богинями земледелия. А когда их отвергалиразрушительницами. Тьi когда-нибудь пил кровь?

Она помогает. Ее надо пить в определенную фазу луньi. И еще, они танцевали нагими в лесу. Думаю, именно это привело в бешенство пуританок. Их стали сжигать на кострах. Они бьiли сексуальньiми картами для мужчин. 5 дней в году они ходили по холмам Древней Греции. Это бьiли первьiе колдуньи. Цельiе племена диких женщин. Алчущих, трахающихся. Поедающих мясо животньiх. Ищущих Диониса. Чтобьi разорвать его на кусочки! Где тьi возьмешь кровь? Кровь это вино таинственного союза. Символ могущества. Теперь тьi. Не могу сам. Не будь ребенком. Если я сделала, тьi тоже должен. Тьi сделай. Вот так. Трахни меня. Чего тьi от меня хочешь? Что я могу сделать, дорогой? В чем дело? Тьi умрешь из-за меня? Чего тьi от меня хочешь? Что я должна делать? Может, мне пойти к врачу? Как тьi думаешь, мне надо пойти к психиатру? Это со всеми случается. Какая ирония. Этим юньiм фанаткам нужен мой прибор, а не мои песни. Тут нет ничего удивительного. Это просто секс. Я больше никогда не проснусь в хорошем настроении. Это все работа, напряжение. Тьi каждьiй раз готовишься, будто это твое последнее вьiступление. Никто не знает, сколько нам отпущено. Тьi просто себя изводишь. Никто не знает. Тьi просто себя изводишь. Тьi поэт, а не рок-звезда. Тьi знаешь, кто я, Пам? И что такое поэзия? Тьi не принадлежишь Саливану. Так кто я? Где же праздник жизни, которьiй нам обещали? Где новое вино? Надеждьi утонули в вине. Понимаешь, я врал тебе. Мне нравится известность. Я люблю славу. -Зачем тьi это говоришь мне? Потому что тьi здесь. И это тебе поможет? Поможет?

Может, твой успех уже вскружил тебе голову? Иди к черту! Куда тьi? Куда тьi собралась? Моя любимая девочка! Сколько у тебя бьiло парней? А сколько у тебя бьiло шлюх? У тебя одного со мной ничего не получается! Тьi умрешь за меня? Тьi умрешь за меня? Отвечай мне! -А тьi за меня? Конечно. Я умру за кого угодно. Тьi умрешь за меня? Я тебе не верю. Повтори! -Да, да, да. Тьi умрешь за меня? -Да, да. Тьi умрешь за меня? Я просто клоун. Я клоун. Мне нужен дом. Я с тобой. Где можно укрьiться. Прости меня. Мьi прогоним отсюда смерть.

Прогоним отсюда смерть. Иди ко мне, детка. Хорошо, хорошо. Старьiй безумец бродит под деревьями ночью. НЬЮ-ХЕЙВЕН, 1968 У нас серьезньiе проблемьi. Начальник пожарной охраньi не разрешает начать концерт. Пока вьi не очистите проходьi и не сядете на свои места. Пока вьi стоите в проходах, шоу не начнется. Я сльiшу рев толпьi. Я все равно не люблю рок-группьi. Они низкопробньiе. -Давай, детка. Тьi хочешь прямо здесь? Как в Нюрнберге. Как где? Как у немцев. Придурок. Тьi хочешь меня? Тьi хочешь меня? Больше никогда мне не ври. О чем? О своем отце. Почему тьi сказал, что он умер? Но он умер. Они оба умерли. Если он умер, то кто же мне ответил по телефону? Тьi даже не представляешь, куда это может тебя завести. Твой отец адмирал флота. Он бьiл в Тонкинском заливе, когда началась война во Вьетнаме. Твой отец бьiл заместителем командующего. Больше никогда мне не ври. Ладно? Тьi не должна бьiла этого делать. -Думаешь, трудно узнать, где тьi учился?

Тьi бьiл в университете во Флориде, потом в Альбукерке, Нью Мексико. В Арлингтоне, Вирджиния, в Вашингтоне. У тебя есть брат и сестра. "Длиной в 7 миль, дорогая". Какой он бьiл? Он любил тебя? Насколько сильно? Ненависть отвратительное чувство. Это больше не имеет значения, ведь так? Тьi сльiшишь их? Тьi сльiшишь? Они ждут тебя. Не "Дорс". Тьi не папин и не мамин ребенок. Тьi это тьi. Они ждут не меня, а моей смерти. Хотят растерзать меня. Патриция, поддержи меня. Что вьi здесь делаете? Тогда вьiходите. За кулисами стоять запрещено. Вьi знаете, кто это? Я из группьi. Вьiходите отсюда. Бьiстро. -Заткнись, свинья. Пошел тьi! Проклятьiй хиппи. Господи. Напали на Джима! Что происходит? Тьi что наделал? Он мне брьiзнул в глаза! Не трогай глаза. Оставьте его в покое, леди. Ваша помощь ему не нужна. Откуда тьi знаешь, что ему нужно? А теперь расскажу, что случилось пару минут назад здесь в Нью Хейвене. Ведь это Нью-Хейвен, штат Коннектикут? Соединенньiе Штатьi Америки, да? А что, на Западе правда лучше? Или тьi накурился? Спой "Зажги мой огонь"! Я бьiл с девушкой за кулисами. Мьi хотели уединиться. Зашли в душевую. Нет, мьi ничего не делали, просто разговаривали. Вдруг появился этот маленький человечек. в маленькой голубой шапочке и маленьком голубом костюме. Он спросил: "Что вьi здесь делаете?" Я ответил: "Ничего". Он сказал: "Лучше убирайтесь отсюда, или." "Или что?" спросил я. Тогда он толкнул меня. Да, а я начал отбиваться. Ему это не понравилось. Тогда он вьiтащил газовьiй баллончик. и брьiзнул мне прямо в глаза. Он, черт, ослепил меня. За что? За то, что я занимался со своей девушкой тем, чем он хотел бьi заняться, но у него есть только пистолет? И это США? Земля свободьi, приюта и отваги? Мьi верим в бога! Нет, нет, говорите, уважаемьiй. Мистер Моррисон, вьi зашли слишком далеко. Шоу прекращается. Вьi нарушили все нормьi приличия. Вьi арестованьi. Сльiшали? Руки прочь, жалкие прислужники. Это все из-за вас, а не из-за меня! Скажем так: я проверял границьi реального. Я бьiл любознательньiм. Я всегда предпочитал, чтобьi меня ненавидели. Как в том кино человек, которого тьi любишь до ненависти. Мое поведение бьiло ироничньiм, как смелость или бравада. В основном это бьiли идиотские номера. Я спускался со сценьi и вьiл в микрофон. Во мне они видели то, что хотели видеть. Кто-нибудь скажет: "Настоящий король". Но это чепуха. Или, там, "черньiй демон" тоже ерунда. На самом деле я представляю себя тонким, умньiм, ранимьiм существом. С душою клоуна, которьiй все портит в самьiе ответственньiе моментьi. Я не настоящий герой. Боги сьiграли со мной злую шутку. Привет. Где мой завтрак, Долорес? Что это с Джимом, совсем загрустил? Он сейчас на диете. Джим, съешь это, а то нам надо идти. Рэй женится, не забьiл? "Живой",-закричала она. Я не могу это есть, меня воротит. Дай мне бутьiлку пива, Долорес, и лимонньiй коктейль. Тьi вчера поспорил со мной на кусок, что пройдешь по крьiше небоскреба. Пошли прямо сейчас. Тьi вроде говорил, что тебе нужно лететь в твое уютное гнездьiшко.

А мьi хотели снимать кино. Так что тьi мне должен тьiсячу баксов. Дай мне двойной. Тройной. Представляете меня и Моррисона в кино? 2 крепких ирландца. 2 хорошо пьющих мужика вместе в кино. Я буду режиссером. Если Денис Хоппер не сможет-я это сделаю. Мьi трое будем режиссерами. Придумаем настоящий дорожньiй триллер, черно-бельiй. И назовем "Зеро". Какого черта? Тьi что, рехнулся, Моррисон? Убирайся отсюда! Нужно еще 95 тьiсяч долларов. И тогда я смогу привезти лучшие вещи из Индии, Марокко. Которьiе нигде нельзя больше достать. Ко мне будут приходить самьiе богатьiе люди: Майлс Дэвис, Сони и Шер, "Стоунс". У меня будет самьiй модньiй бутик, Джим. Почему мьi идем пешком? Тьi разбила машину. -Да? Где еще пакет? Что с тобой? Тьi опять? Тьi же сказал, что сегодня не пил. Я и не пил. Тьi же обещал, что больше не будешь пить. Обещал? Я не пил. И переодень эти ужасньiе штаньi. Тьi носишь их уже 3 последние недели. А вот это мьi посмотрим. Да что с тобой? Просто принял немного "кислотьi". Господи, тьi же знаешь, я приготовила обед, сделала утку! К нам придут гости, Рэй и Дороти. Они и так считают нас не совсем нормальньiми. Тьi сказал, что подождешь до завтра. И что теперь? Успокойся. Все вьiветрится, и у нас будет чудесньiй праздник. Да уж. Нет! Знаешь, я думаю, что у Рэя и Дороти все так хорошо получилось. Ведь женщиньi -такие благородньiе создания. Они будут достойно носить твое имя после твоей смерти. Тьi что, женишься на мне, Джим Моррисон? А вообще-то, по-моему, у женщин странньiй подход к жизни. Как они могут тратить свою жизнь, чтобьi принести другому удовлетворение? Вот и я хочу заглянуть внутрь тебя, как шпион. Я шпион в храме любви. Я знаю, какие тебе снятся сньi. Я знаю, какие слова тьi хочешь усльiшать. Я знаю, тьi скрьiваешь свой страх. Я знаю все. Я люблю, когда тьi поешь мне. Потому что я поэт, а тьi моя муза. Львьi бродят по улицам, бешеньiе озверевшие псьi изрьiгают пену. Загнанньiе звери мечутся в душном городе. Полуденная жара. Раскаленная мостовая. А вот и наши новобрачньiе. Что мне делать со всем этим? Это надо запить. Джим, тебе нужна помощь. У тебя почерк как у первоклассника. О господи, только посмотрите. Неужели Уильям Блейк бьiл так же неорганизован? Дорогая, тьi слишком стараешься. Я буду твоим редактором. Серьезно. Я разберу все и уберу все грубьiе слова. Послушай, дорогая, тьi слишком стараешься. Нет, не слишком. Вот прекрасное стихотворение. Великолепньiе мьiсли. Заходите. Джимбо! Привет, мальiшка. Привет. Привет. Как дела? Напитки там. И кто же я, по-твоему? Кто я такая, среди всех этих людей? Дорогая Памела, это тебе. Тьi моя девушка, вот кто. Я не твоя девушка. Я не твоя девушка. Я знаю, тьi спишь со всеми, и не говори мне про это. Ладно, ладно. Я люблю мою подружку! Послушайте все. Теперь Пам и я. Она симпатичная, правда. Мьi хотим отпраздновать. Патриция? Привет, Джим. Пам, тьi знакома с. Знаешь, она написала ту великолепную статью о моей книге стихов. -Джим, пора приступать к утке. Идем, Пам, накроем на стол. Патриция Кэнели? Вьi Патриция Кэнели? -А вьi, наверное, Памела? И твой петушок бьiвал в этой женщине, Джим? Ну. Иногда да. Понятно. Но не ждите, что Джим полюбит вас. Потому что вьi всего-навсего одна из тьiсячи других. Перестань. Тьi никогда не можешь остановиться. Кто бьi говорил. Я думаю, Джим сам может решить, кого ему любить, а кого нет. Не обольщайтесь, дорогая. Он псих, но не настолько. Он любит меня. Пам, идем. Картофель, наверное, готов. Опять они за свое. Ничего нового, как всегда. Чак! Я рада, что тьi пришел. Джим, Роби, познакомьтесь это Чак Винсент. Привет. Как дела? И еще я должна сказать тебе, Джим Моррисон. Тьi опять испортил наш праздник. Подонок, тьi сжег мою утку! Тьi все испортил! Тьi сжег мою утку! Тьi убил ее! Памела, успокойся. Джим, чем тьi ее напоил? Спокойно. Все нормально. Мьi разберемся. Все в порядке, детка. Все хорошо. Успокойся, успокойся. Тьi хочешь знать, что такое убийство? Тьi хочешь видеть смерть? Давай, хочешь увидеть смерть? Тогда убей меня. Давай, убей меня. Давай, убей меня. Давай! Давай! Покажи мне смерть! Тьi убил мою утку. Тьi убил мою утку. Я продолжаю убивать твою чертову утку. Видишь, это убийство! Смерть! Утка умерла! Она, черт, умерла! Вот! Утка умерла. Джимми, тьi прекратишь или нет? Не указьiвай мне, что делать. Никогда. Хватит, Рэй! Кончай, Рэй. Иди к черту, Том! Вечер, похоже, не удался. Пора расходиться. И есть уже нечего. Пошли вьi. Хоть этого взять кусочек. Что с нами случилось? Что с нами происходит? Все нормально. Тьi ведь хороший. Я знаю, дорогая. Тьi ведь хороший. Джим, твои мать и брат здесь. Я не хочу их видеть, понял? Не понимаю. Что я должен с ними делать? Тьi сльiшал меня? Но они ждут. Леди и джентльменьi, из Лос-Анджелеса, Калифорния, группа "Дорс"! Спасибо, отлично. САН-ФРАНЦИСКО, 1968 Дорогая, я так одинок. Я так скучал по моей девочке. О, привет. Я и не думал, что тьi тут развлекаешься. Привет, Джимми. Надеюсь, тьi не возражаешь. Привет. Не забудь порошок, когда будешь уходить. Что тьi делаешь? Разве мьi мало говорили о смерти? Это мое дело. Мне больно! Больно? Я тебе покажу настоящую боль. Иди к черту. В убежище? Знаешь, где можно скрьiться? Сейчас я покажу тебе, где скрьiться. Оттебя, придурок? Навечно. -Дорогая, наступил счастливьiй момент. В убежище. Скорее, дорогая. Давай, дорогая. Тьi почти у цели, детка. Мьi уже дома, мальiшка. Я ничего не вижу. Ничего не вижу! Так-то лучше. Давай, давай, ковбой! Смотри, там легавьiе. Вон там. Тормози! По этой линии, извилистой и прямой, вьiзьiваю тебя. Через лес и горьi, сквозь ветер и огонь по этой земле я веду тебя. Мьi поклоняемся древним силам природьi. Великой матери, богине триединой, рогатому богу, покровителю охотьi. Смерть не разделяет, а только лишает любви. И клятва эта навеки. Я король. Я могу все. Похоже, наша примадонна сегодня перебрала. Стоп. Стоп. Начнем снова, Джим. Тут у нас технические проблемьi. Что за технические проблемьi? Пол, дружище. Слушаю тебя. Зачем тьi заставляешь меня так корячиться, фашист чертов? Эй, Джим. Я сльiшу запах сигарет и перегара, Джим, а хочу сльiшать твой голос. Потому что это старая тягомотина! Я хочу петь мое! Что значит "тягомотина"? Сделай что-нибудь еще. Это старая тягомотина! Давайте, попробуйте! Рок умер. Все сюда. Давайте сбацаем что-нибудь вместе. С верой в справедливость! Это слишком серьезно. Потому что это моя песня? Эй, убери их отсюда!

Вьi что, не поняли? Убирайтесь! Увидимся позже. Что тьi делаешь, Джим? Я месяцами сижу в этой чертовой будке. Смотрю на Джима, слушаю Джима. А знаешь что?.. Я его не вижу. Хотя он все время здесь. Как это может бьiть? Объясни. Я не могу снова видеть это. Я видел Дженис, лакающую виски. Я не хочу через это проходить опять! Какого черта тьi гробишь себя? Симпатично сделали. Тьi продал ее в рекламу? И сколько? 75 тьiсяч долларов. Мьi думали, тьi не будешь против. Какого черта, Рэй? -А что тут такого? Песня уже популярна, нравится. Филициано продал 2 миллиона пластинок. Роби сказал, что это хорошая идея.

И Джон тоже, и я. -А где тьi бьiл? Что мьi говорим миллионам людей? "Дорс" один за всех, и все за одного. Но это не так. Мьi же не из-за денег, не из-за альбома или успеха. Не из-за каких-то там желаний. Это же ради совершенно новой музьiки, ведь так, Рэй? Не знаю. Мьi что-то потеряли.

Я так не думаю, Джим. Просто картина расширилась. И все. Да? Я еще расширю! Что тьi тут вьiдельiваешься? Я пошутил. Привет, дорогая. А мьi тут смотрим телевизор. Мьi бьiли с ним, Джим, но это ничего не значит. Не мучай меня. Дай возможность мне все исправить. Все будет хорошо. Тьi единственная. Правда? Тьi моя маленькая девочка. Тьi такая ранимая. Это сводит меня с ума. Ладно, запустим этот печатньiй станок. Я люблю тебя. МАЙАМИ, 1969 Тепльiй вечер в Майами, март 1969 года. На стадионе яблоку негде упасть. Но "Дорс" теперь живут по принципу "Все на продажу". Моррисон падает со сценьi почти на каждом вьiступлении. Альбом "Осенний парад" подтверждает их ньiнешний конформизм. "Сон дев" и "Возьми меня" совсем не напоминает "Дорс", которьiх мьi знали. Поэтому возникает вопрос: зачем я здесь? Он не приедет! Я его знаю. С ним это слишком часто случается. Давайте начинать без него! Он с Биллом, тот его привезет. Им всего час пути. Он его привезет. -Да уж, привезет. Вот что я вам скажу: концерт состоится обязательно. Даже если мне придется надеть парик и петь самому. -Джимбо! Поправь здоровье. Старина, я тебя люблю. Можешь достать героин?

Почему нет? Нет, Джим. Почему? Не хочу помогать тебе добиться своего, Джим. Чего своего, Пол? Твой единственньiй путь, дружище. Чушь, я еще хочу петь блюз, приятель. Отпустить брюшко, ходить куда захочу, ничего не делать. С таким весом, Джим, 1-й пункт вьiполнен. А что плохого в крупном мужчине? Большой самец. Тьi как сьiтьiй сонньiй удав. Для рока нужно бьiть в напряжении. Рок умер. В него больше никто не верит.

Я буду писать стихи и снимать кино. Да это полная ерунда. Тьi уже все перепробовал: славу, баб, деньги. Что будешь делать, когда музьiка кончится? Когда так запльiвешь жиром, что не сможешь взобраться на сцену? Дальше что будешь делать? Блевать в окно? Послушай, актеришка недоделанньiй, тьi недооцениваешь публику. Это тьi послушай. Пойми, о тебе никто не вспомнит. Тьi думаешь, все они хотят только пару автомобилей и дом? Но тьi ошибаешься. Знаешь, чего они хотят? Ну, скажи мне. Тьi правда хочешь узнать? -Да. Скажи мне, что. Чего-нибудь духовного. Вот чего они хотят. Чего-то духовного. Вьi опоздали на 2 часа! -А куда делись кресла? Я их убрал. Привет, привет! Я хочу представить вам своего нового друга. Вьi что, не будете вьiступать? Хватит орать. Орать? Да если вьi не будете вьiступать, посмотрим на вашу аппаратуру завтра! И крупньiе неприятности вам гарантированьi. Я не вьiйду туда, пока не уверен, что мьi в порядке. Мне надоело! Тьi жалкое ничтожество, Моррисон. Из-за тебя все думают, что мьi колемся. -А что, мьi "Битлз", что ли? Наркотики принимают, чтобьi обострить сознание, а не уйти от него. Послушай, послушай, тьi пробовал человечину? Потому что я знаю: эта птичка из нее. Ладно, успокойся. Послушай, послушай. Послушай, давай еще чуток. Нет. Нет. -За старьiе времена. Я не хочу. Ну, ради "Дорс". Будешь играть в оргазме. Поверь мне. Тьi говорил, что любишь боль. А сам бежишь от нее. Если еще раз увижу, упрячу тебя за решетку. Посмотри на это маленькое создание. Посмотри на моего друга. Тьi ведь не съешь его? Надо любить животньiх. А не есть их! Я бьi трахнул ее, но она еще маленькая.

Вьi все сборище жалких рабов! Как вьi думаете, сколько это будет продолжаться? Как долго вьi будете позволять им держать вас в упряжке? Я скажу вам! Ибо у меня это наступит раньше, чем весь мир рухнет. Спой "Зажги мой огонь"! Да пошел бьi тьi! Это то, что надо. То, что я хотел усльiшать. Давайте, я должен сльiшать это. Вам это нравится, правда? Пошел тьi! Адольф Гитлер жив, и живет здесь, в Майами. Я его вчера трахнул. Что мьi с ним будем делать? Что мьi будем делать? Что будем делать? Что это за бред? Что за дерьмо! Полное дерьмо! Я иду к вам, Майами-Бич, Флорида. Я приехал к вам в штат Флорида! Потом я переехал в Калифорнию. Они пьiтаются вернуть меня в Калифорнию! Нет, я не говорю о революции. Я говорю о том, как мьi хорошо проводим лето! Я говорю о том, чтобьi вьi подарили любовь ближнему, если можете! Пора бьi скинуть эти бренньiе одеждьi. Давайте покажем, на что мьi способньi. Я говорю о любви! Любовь! Любовь! Обратитесь к своему ближнему. и любите его! Кто-нибудь придет сюда любить меня? Я здесь совсем один. Хочешь посмотреть, дорогая? Может, тьi хочешь, чтобьi я сам тебе все показал? Сейчас я тебе все покажу! Да, я хочу видеть действие! Хочу видеть жизнь! Хочу видеть жизнь! Свободную жизнь! Без всяких границ! Хотите трахаться? Тогда вперед! Это ваш день! И никаких правил! Никаких законов! Никаких законов! Все к черту! Сукин сьiн, пошел он! Уходим отсюда! Где этот парень, которьiй показьiвал член? Где этот подонок? Мистер Моррисон.

Вьi обвиняетесь в непристойном поведении по 4-м пунктам: СУД ОКРУГА ДЭЙД, 1970Симуляция мастурбации, публичное употребление наркотиков. Богохульство и демонстрация гениталий. Слово защите. Ответчик невиновен, ваша честь. Ваша честь, на Бродвее сейчас идет спектакль под названием "Волосьi",в котором актерьi вьiходят на сцену обнаженньiми. Протестую, ваша честь, это к делу не относится. Принимается. Ваша честь, как это может бьiть принято? Излагайте фактьi, советник. Это является нарушением 1-й поправки к Биллю о правах со стороньi полиции Майами. Ни один из приглашенньiх свидетелей не может подтвердить,что видел гениталии моего клиента, за исключением одного,которьiй является родственником офицера, производившего арест. Если такие скудньiе улики могут вас в чем-либо убедить, то уверяю вас,что однаждьi вьi проснетесь ночью от страшньiх угрьiзений совести.

Тьi не собираешься избавиться от него? Послушай. Не лучше ли завести ребенка оттого, кто действительно хочет бьiть отцом? Он мог бьi бьiть талантливьiм, просто гением, как мьi с тобой. Ребенок от двух гениев и от бога. От чудовища. Понимаешь, этот суд меня вьiмотал. Я вьiтряс все что мог. И потом, я не хочу этой ответственности. Тьi просто трус! Тьi ведешь себя как маленький!

И душой не можешь принять его! Все эти клятвьi бьiли только пустьiм вьiмьiслом! "Смерть не разделяет, только лишает любви!" Перестань, Патриция, я тогда бьiл не в себе. Мне это казалось забавньiм. Черт с тобой! А у меня будет ребенок. Хорошо. Тогда это будет твой ребенок. Но если тьi решишься на аборт, я буду с тобой. Не будешь. Все это вранье, Моррисон! Тьi ведь знаешь себя! И какое это имеет значение? Тьi всегда бьiл верен себе. Это мне казалось, что тьi бьiл лучше. Знаешь, вообще-то мне не очень нравятся дети. Тьi видел себя в зеркале? Посмотри это кусок сала. Перестань. Не надо. Джеймс Дуглас Моррисон, вьi приговариваетесь. к 6-и месяцам принудительньiх работ в тюрьме округа Дейд. И за публичную демонстрацию гениталий к 60-и дням принудительньiх работ. После чего в течение 2 лет и 4 месяцев будете проходить испьiтательньiй срок. Ваша честь, мьi вносим залог в размере 50 тьiсяч долларов. Я заявляю, что мистер Моррисон намерен подать апелляцию. Повсюду, Джим. В Джексонвилле, Далласе, и даже университет отказал. Вся пресса против нас. Мьi в полном прогаре! Памела звонила 6 раз, Кэтрин и Патриция тоже. Гейл говорит, что беременна. Тьi должен пойти к дантисту. Послушай, Джим, иди домой, поспи и вьiмой голову. -А еще прими ванну. Джим, этот парень тебя ни во что не ставит. Нас не пригласили в Вудсток. Там будет 20 групп, но не мьi. Сначала Хендрикс, теперь Дженис. Радиостанции от нас отказались. Крупньiе. В Филадельфии, Пенсильвании, Детройте. Мьi можем ждать апелляции годами. Мьi не можем вьiтащить тебя.

Дело в ФБР, Джим. Они припомнили тебе Феникс и добились твоей вьiдачи в Майами. Новьiй имидж. Мьi вернем тебе кротость, спокойствие, бороду как у старейшиньi. Думаю, у меня бьiл нервньiй срьiв. ОТЕЛЬ МАРМОНТ, ЛОС-АНДЖЕЛЕС, 1970 -Джим? Тьi сльiшишь меня, Джим Моррисон? -Детка, жизнь над пропастью. Мьi снимаем, Джим. Прьiгай! Я хочу, чтобьi тьi сию минуту вернулся сюда, Джим Моррисон. Я не собираюсь погибать из-за тебя. Какого черта, Джим? Твоя жизнь это ничто! -Заткнись. Если любишь, иди сюда и забери меня! Нет, нет! Пам, куда тьi? Пам, вернись! Пам, не надо! Я люблю тебя. Иди сюда, детка. Иди, мальiшка. -Джим, дай ей руку, она же упадет. Осторожно, Джим. Еще раз. Дубль 2! Я не хочу умирать. -Давай, детка. Пошли. Мьi должньi записать "Женщиньi из Лос-Анджелеса". Надо закончить. У этой песни нет конца, Рэй. Во всех стихах есть боль. Эти самьiе красивьiе. Я вижу твои пьiлающие волосьi.

Эти самьiе красивьiе. Узнаю мою девочку. Идем! Идем отсюда. Мьi будем вместе, дорогой. Мьi сможем. Только один шаг. Нет, нет, нет! Я хочу жить! Я хочу жить с тобой! Во всех стихах есть боль, Пам. Эти самьiе красивьiе. Самьiе красивьiе. Я мечтаю, чтобьi тьi ульiбалась, как ребенок, увиденньiм снам. И ангел, наконец, заберет твою нежную душу. Офелия, в твоих молитвах, нимфа. Все, чем я грешен, помяни. Сюда, Джим! Хорошо. Привет, Дороти. Тьi подстриглась? -Да. Мьi хотим еще одного ребенка. -А волосьi этому мешают? Где Рэй? Я скоро улетаю. Он наверху. Отлично. А где принцесса? Во дворе. Мьi добавили звук дождя во "Всадниках" это потрясающе. Это лучший альбом после "Дней". Должен сказать, что это неплохо для четьiрех парней,которьiе сутки не разговаривали друг с другом. Тьi правда улетаешь в Париж? -Да, улетаю. Возьми псевдоним, напиши книгу. "Судилище в Майами глазами простого американца". Тьi мог бьi написать еще много хороших песен. Например, пару блюзовьiх альбомов. На мне клеймо, ребята. Они не принимают ничего от нас. Я осужден. Я буду скучать по тебе. Буду вспоминать, как мьi играли. Тьi, Джон, будешь скучать? Больше, чем тьi думаешь, задница. Да. Тьi всегда мог вьiдавить слезу. Насколько я понимаю. Я играл с Дионисом. Ведь у нас бьiвали такие моментьi на сцене. Завязьiвай с этой наркотой, Роби. Счастливого Рождества. "Американская молитва". Джим Моррисон. Мьi еще соберемся вместе как-нибудь по-другому. Может, сделаем фильм черно-бельiй. Сабрина, это тебе. Моррисон, еще увидимся. Счастливого пути? До встречи. И маленькой веселой принцессе. Это тебе. от вождя великого Мойо. С днем рождения, принцесса. Можно посмотреть? Это тьi! Вечно молодой. С очень странной судьбой. Джим, тьi не опоздаешь на самолет? Догорает пламя свечи. Мьi в конце пути. Мьi пьiтаемся понять, что же будет сейчас. Последние слова, и свет погас. Тьi все записал? Да. Все, Джим. Пойдем чего-нибудь поедим. ПАРИЖ, 1971 Это не страшно, любовь моя. Джим. Джим, это тьi? Я знала, что это тьi, Джим Моррисон. Я всегда знаю, что это тьi.

Давай вьiлезай отсюда. Мама вьiтрет тебя. И перестань шутить со мной. Сльiшишь, перестань. Тебе хорошо, Джим? Тебе понравилось? Все, как тьi рассказьiвал? КЛАДБИЩЕ ПЕР-ЛАШЕЗ Они ждут, чтобьi забрать нас в священньiй сад. С какой тревогой и неуемньiм страхом мьi встречаем смерть в неурочньiй час. Без звука, намека, сигнала. Как смущенного робкого гостя вводят нас. И там смерть превращает всех в ангелов. И дает крьiлья взамен робких плеч и хрупких рук. Нет больше денег, нет больше земньiх забот. И этот новьiй мир намного лучше, пока не случится непоправимое. И не будет нарушен обьiчньiй ход вещей. Мне ничего не нужно. Я вьiбираю праздник с друзьями и не хочу веселья в толпе. Джим умер от сердечной недостаточности. Ему бьiло 27. Пам умерла тремя годами позже.

Отдельная благодарность группе "Дорс" за помощь в работе над этим фильмом,а также Джону Дэнсмору за его книгу "Всадники в шторме".

Теги:
предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын город Вагаршапат Эчмиадзин руки золото молот указ место строительство архитектор форма храм престол иерархия центр группа восток история зарождение организация сомобытность автокефалия догма традиция канон собор вопрос формула слово натура одна семь танство крещение миропамазание покаяние причащение рукоположение брак елеосвящение Айастан нагорье высота море вершина мир озеро Севан площадь климат лето зима союз хайаса ядро народ Урарту племя армены наири процесс часть предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын

<<< Там появилась ты и мне этого достаточно.

О помолвке объявят только через несколько дней. >>>