Христианство в Армении

Я гожусь только для битья или только для мошенничества.

средневекового оружия. Конечно, с итальянской работой не сравнить, но для восточной европы неплохо. Убеждали, что это XIV век, но судя по материалу начало XV-ого. Хозяин просил 10 тысяч, пока не узнал, кто покупает. "Ах, мистер Ванхельсинг, мой лучший клиент!" И сбросил цену уступил за пять. Ты не перевел надпись? Древнеславянский: "Страшитесь тех, кто ходит под короной вечной ночи". Нет, нет, не "корона" "покров". ".под покровом Вечной Ночи". Да, может быть. Очень неудобная система, такая тяжесть по сравнению с английскими арбалетами. Англичане стреляли деревянными дротиками. Это оружие расчитано на стрелы из металла. Серебра. С таким Ваш дед на вампиров по ночам охотился?! Саймон, ты знаешь, как я ненавижу все эти истории! Простите! Зачем делать из моего бедного дедушки персонаж книги Брема Стоукера! Это глупость! Он был сельский врач и немного любил антикварный бизнес вот и всё! По какой же цене выставлять эту штуку? Я не собираюсь выставлять. Оставлю в коллекции. Ещё один? Прибыли от этого немного, оставлю в коллекции. Мистер Ванхельсинг, последние поступления! Еще что-нибудь нужно? Нет-нет. Иди. Хорошо, как скажете. Пока, Саймон! Представь себе: идём на станцию, садимся в первый же поезд и через три часа мы уже в Париже! Это что, ухаживание по-английски?! Объясни, Салина, почему нет? Я не сплю там, где работаю. Я этого не придерживаюсь. А жаль! Добрый вечер! Я слышал, у вас появились проблемы! Нет, сэр! Теперь да! Хороший бросок! Быстро, быстро! Быстро, но с умом! Установка соединения. Расшифровка пароля доступа. Быстрее! Пароль расшифрован. Доступ открыт. Система безопасности отключена. Идентификация отпечатков положительная. Приготовиться к идентификации голоса. Мэтью Ванфельсинг!

Идентификация голоса положительная. Приготовиться к сканированию сетчатки. Вот это?! За этим мы пришли?! Это мусор. Идём дальше. Привет! Маркус! Идиот! Один вопрос: можно заработать на чарепах?! Что вы нашли?

Старьё! Подсвечники. Какую-то дерьмовую керамику. Ты работаешь у старого, выжившего из ума кретина. Есть какие-нибудь картины, бриллианты? Старые распятия и чашки кофейные! Такую охрану, сигнализацию зря не установят. Послушай меня! Мы с тобой найдем, что здесь спрятано. Поверь мне! По плану всё сходится: главная камера за этой дверью. Эй, Маркус. Это что, вуду? Уверены, что туда стоит лезть? Больше замков ценне добыча! Открывайте. Что это за дерьмо такое?! Она обещала деньги! Золото! Он прячет это как золото. Но я не знаю, почему. Сранный старый цинковый гроб! Может, он сюда свою маму упрятал?! Маркус! Маркус! Ты обманул нас, мы шли за деньгами, Маркус! Это чтобы отпугнуть нас черепа, кресты, гроб. Этот остолоп устроил это, чтобы отпугивать воров. Кто сказал, что деньги надо хранить в сейфе? Их можно спрятать в гробу! Это что, обычный ящик? Святой грааль, золотое руно. сокровища короны, что бы там ни было оно здесь. Декс, Шейд, доставайте инструменты и откройте эту штуку. Я к этому сранному гробу не прикоснусь! Ты что, святой?! Открывай! Это в наш план не входило! Ни замков, ни задвижек! Но его надо открыть, тем не менее. О, я вижу щель!

Господи! Не может быть! Быстро взрывайте эту стену! Давай, здесь! Лучше ничего не трогать! Ты сделаешь так, как он тебе скажет, ясно?! Помоги мне. надо найти трещину. Кто это всё придумал?! Всем спрятаться! Раз, два, три! Всё чисто, вставай! Так, теперь линяем! Бежим направо, к реке, и мы смылись! Э, эй, а гроб не забыли?! Что вы пялитесь берите! Плевать! Пошли отсюда! Джентельмены! Мы не уйдём отсюда без трофея! Боже, помоги нам! Эй, Мэри! Проснись и пой! Твой кофе. Не опоздай! НОВЫЙ ОРЛЕАН. СВЯТОЧНЫЙ ПРАЗДНИК Я решила не поддаваться этим кошмарам. А что они, по-твоему, значат? Ну, судя по твоему соннику, я должна быть беременной.

Отец Беверо советует успокоительное. А твой дружок, бармен Рей, говорит это просто стресс. Ничего! Знаешь, я убеждена, Мэри, тебе просто нужен хороший мужик! Да, мне только мужика и не хватает! Я не говорю, что это панацея, но нервы успокаивает лучше всего! Я приму к сведению! Секс излечит от любого недуга! Где охрана, что случилось?! Нас ограбили, Саймон! Ограбили, я уже сказал. Но в магазине всё цело! Что они взяли? Мои личные вещи. Из подвала? Да, мой антиквар, мои раритеты, всё украдено подчистую. Где же полиция? Вы её вызвали?

Не нужно полиции охранники не пострадали. Я возместил им, они поняли моё желание. Я Вашего желания не понимаю! Никакой полиции! Саймон, знаешь. некоторые мои вещи были приобретены с. небольшими отклонениями. от буквы закона.

Ты понимаешь меня? Куда Вы? Я займусь этим делом сам. В моё отсутствие ты будешь вести бизнес. Мэтью, что исчезло? Доверьтесь мне, вы же мне верили. Знаете, Вы были отцом мне. Отцом?! Нет, Саймон. Эту роль я бы никогда на себя не взял. Далеко до Кайманов? Меньще часа. А, чёрт! Я уже говорил, что эта штука запаяна. Надо взорвать её, как сейф. Только не будем ничего взрывать! Извилины напряги и открой его. Слышал: напряги извилины! Декса и Эдди накололи, как жуков что за этим кроется?! Отвали, ясно! Ты что-то утаиваешь! -Сядь, Крик. Надо было брать кассу! Даже не посмотрели, долбаки! Нашли кого слушать! Чёрт, все под дудку! "Не уйдём без трофея"! Что это?! Пиявки что ли?! Как, еще есть, что сосать?! Чёрт возьми! Проклятье! Рубины?! Шейд, хватит валять дурака! Шейд, ты там? Вот еще не хватало! А! Мать его! А-a-a! Что это было? Не знаю, турбуленция. Боже, кто это? Боже мой! Салина. Что ты делаешь?! Отпусти её! Отпусти её! Ты не можешь быть оттуда! Скажи, что ты не из гроба! Что ты там делаешь?! Чарли! Лети на свет! Проснись! Проснись! Проснись, это сон! Ты знаешь, это сон! Мэри! Это ты? Мэри, проснись! Мэри! Ты так кричала! Боже, ты напугала меня! Я видела его! Я видела его лицо! Чьё лицо, Мэри? Со мной что-то происходит, Люси! Со мной что-то не так! Успокойся, всё хорошо, Мэри! Эти сны я видела всю жизнь: темнота, этот мужчина., от которого некуда деться. Я думала, это просто кошмары. Hо это виденье было таким явным! Я чувствовала его дыхание на своей коже. Боюсь, я схожу с ума! Хорошо, что ты здесь! Ты давно не была на исповеди. Я пришла не на исповедь. Мне нужно у тебя что-то спросить. Я слушаю. Знаешь, моя мать ходила в эту церковь последние пять лет. Она говорила о моём отце? Почему она ушла? Почему забрала меня?

Она говорила когда-нибудь, от чего она пыталась меня уберечь? Ты спрашиваешь меня? Мама боялась чего-то сверхъестественного. Боялась? Она должна была тебе сказать нечто такое, о чем не говорила мне. Перед смертью она к тебе приходила. Она тебе открыла какую-нибудь страшную тайну? Эта тайна связана со мной? Я всё равно не нарушил бы тайну исповеди. Мы друзья ты забыл? Мы учились в одном классе. Твой сан мне безразличен. Мама умерла. Скажи мне! Как мой друг, а не как священник. Мне жаль, Мэри, но она ничего не сказала. Ни слова. Добро пожаловать в Новый Орлеан. В целях соблюдения правил безопасности., просим Вас не оставлять Ваш багаж без присмотра. Среди местных новостей на первом месте по-прежнему. ..загадочная авиакатастрофа, случившаяся сегодня утром. Сейчас в прямом эфире, Валери Шарп с репортажем из округа Ревельон, где в шестидесяти милях к востоку от Нового Орлеана рухнул. неопознанный транспортный самолёт. Вот здесь, на берегу погибли пять пассажиров, совершавших роковой перелёт. Мы сняли шокирующие кадры, которые не стоит смотреть. впечатлительным зрителям. Пилот самолёта привязан радиокабелем к ручкам управления и страшно изуродован. Еще четыре жертвы, а также антикварный серебряный гроб, были перевезены в ближайший к месту трагедии город Кларк, где местный зал собраний был наскоро переоборудован в морг. Кларк. Пока никто из специалистов не может описать точную картину, что же произошло. Валери Шарп, новости на 13-ом канале. Всё! Снято! Давай еще раз для вечернего анонса. Самолет в кадре? Закат в кадре? Моя грудь?! Ну, главное талант, Валери! Не забывай это! Ладно, снимай, поехали. Можешь начинать, Вэл! Валери Шарп. Смотрите вечером репортаж о гибели. Лажа какая-то! Не беспокойся. Соберись и давай еще раз. Чертовы мошки! Теперь стало темнеть! Это нам не страшно, Вэл! Все уже уехали, давай закругляться. Это Валери Шарп.

Смотрите вечером репортаж о трагической смерти самолета. Чёрт "смерти самолета"! Гибели самолета. Это Валери Шарп. Смотрите вечером репортаж о том, как эти чертовы мошки. Мать твою! Помогите! А, о Боже! Подмени меня, ладно! Мне надо уйти. Куда? Зачем? Я просто. Я должна! Саймон? Ты ведь должен быть в Лондоне! Вы хотели сбить меня с толку! Я видел, как Вы взяли паспорт. В таможне аэропорта Хитроу у меня есть друг. Найти Вас было не трудно. Что с Вами? Что бы ты ни увидел, помни: ты в здравом уме и всё это реально. Тогда оъясните. Что Вы делаете? Это необходимо. Это Салина! Салина! Боже! Мистер Ванхельсинг, какой же Вы эгоист! Крыша едет! Прячься за меня! Кто они такие? Они хотят нас убить. Они только убивают. Кто, зачем? Это Салина. Клянусь тебе, Саймон, это не она. Её нельзя упустить. Я найду её. Если здесь кто-нибудь шевельнётся стреляй! Понятно?! Выстрели в сердце или руби голову. Понял меня?! Они все вампиры! Вампиры? Ах так! Ну, где вы?! Мать вашу! Прости, друг! Сам не пойму, что со мной! Я же сказал прости. Мэтью! А, круче денег! Это ты клеился к моей подружке? Вот я и добрался до тебя! Прости, друг, я атеист! А? Но Бог любит и тебя тоже! Прошу Вас, мистер Ванхельсинг, пожалуйста, не надо! Пожалуйста! Знаешь, почему я с тобой, Саймон?! Вам, британцам, лишь бы ухаживать. Вам подавай романтику. А мне кровь нужна! Прикончи её, Саймон! Убей её, скорей! Ну, убей! А как объяснишь полиции? Что это всё значит?! Я велел тебе убить её! Их убивает свет солнца, серебро, осиновый кол. Нужно пронзить им сердце или отрубить голову. Все они носферату вампиры! И Вы это знали?! И Вы жили с этим! Я истребил, уничтожил их. Всех, кроме одного. Того, что покоился в моём подвале. Он был украден. Дракула. Дракула не миф! Не бред сумасшедшего писателя! Он реален, уверяю. Это всё вонючие сказки! Нет, нет, подожди, постой! Он был первым, Дракула был первым. Он их Адам, прародитель вампиров! И в отличае от заразившихся, его нельзя убить! Нет такого способа! Но почему это так? Любой способ уничтожить его бессилен! Я не знаю ни одного. Я всю жизнь пытался придумать, как убить его. Hо смерть, как будто не властна над ним.

Почему? Это вопрос, над которым я ломаю голову уже второе столетье.

Что это за чудовище, которое похоже на человека? Hо не отражается в зеркале! Я дал себе слово, Саймон, много лет назад: до тех пор, пока Дракула бессмертен, должен быть бессмертным и я. Я должен держать его взаперти, пока не раскрою его тайну. Пока не узнаю, кто он на самом деле. И не найду способ покончить с ним! Чтобы оставаться бессмертным, я впрыскивал себе его кровь, очищенную пиявками. Но я так и не нашёл ответ, Саймон! Знаю лишь одно: он ненавидит Бога! Ему отвратителен любой символ христианской веры. Но эти символы не убивают его! Они только наполняют его злобой и. делают еще сильнее! Теперь ты знаешь всё. Осуждать меня будешь потом! Cейчас мы должны помешать ему получить то, зачем он сюда явился. Его привел сюда случай и только! Нет! Нет. Он здесь не случайно. Мэтью, Абрахам как Вас звать?! Что Вы еще не сказали мне? Впервые я верю: в мире есть еще одно существо, подобное ему. И он чует это. Он чует свою кровь. Это моя дочь. Мери. Я целовалась с ним, Дэвид! Я видела, что он меня целует. И это было реально я его даже ощущала! Как это было? Страшно! Но меня тянуло. Нет, нет, больше того: я была как под гипнозом. Теряла контроль. Что он хочет? Ты догадываешься? Хочет меня. Хочет мою душу. Думай, что говоришь, Мери! Он хочет мою душу, Дэвид! И я не знаю, хватит ли у меня сил бороться с ним. Если это человек, это чудовище, кем бы оно ни было, избрало тебя, ты должна бороться с ним! Мэри, ты должна бороться! А если я не смогу? Тогда ты предашь свою веру в Христа. Но я буду с тобой вечно! Мэри, что ты? Прости, я просто, просто. Прощай, принцесса! Смотри, халявный пропуск! Салина! Доктор Стюарт сказал мне, что ты считаешь себя вампиром? А как становятся вампирами, Салина? А как, скажи, становятся любовниками? Ну, я не знаю! Меня выбрали! Ты видел? Что видел? Хотите, чтоб Вас тоже выбрали, детектив?! Ждете, чтобы женщина выбрала Вас в любовники? Ты снимаешь это? Смотри на меня, когда я с тобой говорю! Салина, ты видишь меня? Да, я всё вижу. Я даже вижу, как оттопыривается твой член в брюках. И не делай вид, что тебе не хочется! Это очень приятно! Быть избранным. Как будто заново родиться. Вы не кормили её? Тсс! Достоинство, доктор! Дальше на машине нельзя. Придется идти. Проверь магазин, где она работает. Я посмотрю дома. только бы она послушалась! Вы же её отец. Прекрасно! О, чем Вам помочь? Я пришел за Мэри! Она. Я. Hе знаю, где она. Но если Вам нужно помочь с музыкой я к Вашим услугам! Меня зовут Люси! Люси Вестерман. Вы очень красивы! Вот мы и пришли. Она должна быть дома. Последнее время она совсем никуда не ходит. С ней что-то странное, какие-то жуткие образы видятся. Эй, Мэри! Ты дома? То есть, э. Еще нет! Да! Хотите войти? Подождёте. Вот здесь мы живём. Я наверху, Мэри внизу. Это был дом её матери. Hам пришлось придать ему новый облик. Она была немного, как бы сказать. Католичка! Точно! Да не хотите выпить кофе или еще что-нибудь? Я не пью, кофе. Тогда прошу Вас, располагайтесь! Я сейчас вернусь. Кстати, как Вас зовут? У меня много имён. Но то, как мы устроены сложнее, чем имя. А я. Да! Люси! Меня назвали в честь песни "Битлз". Мери, приходил какой-то парень. Где Люси? Не видела? Да, она уже ушла. Вроде, на свидание. А что, в чем проблема? Проблема? Не проблема, просто нервный срыв. Мери Хюллер? Меня зовут Саймон. Меня приcлал Ваш отец. Мой отец? Кто Вы? Как Вы меня нашли? Мы можем поговорить наедине? Мы с отцом не общались больше 12-ти лет. И уверяю, не потому, что я забыла его адрес! Что бы Вы о нем ни думали, Вы знаете только половину. Вы пришли немного не вовремя, вернее, очень-очень не вовремя. Мне надо идти. Мэри! Я хочу помочь! Мэри! Я знаю про Вашу мать.

Знаете, почему она Вас увезла в Шотландию, Канаду. и сюда? Она не объяснила Вам это? Она была не в себе. Мэри! Mэри! То, чего вы боитесь существует! И помочь Вам может только Ваш отец! Подбросишь на выпивку? Извини! Я за тобой всю ночь хожу. Зачем? Ты не знаешь зачем?! Как тебе такая причина?! Око за око!

Никогда больше не лезь к антикварному дилеру! Абрахам Ванхельсинг! Тебя тоже подвело зеркало! Ты не получишь её! Никогда! Неужели? Если ты тронешь мою дочь хоть пальцем, клянусь Господом. Знаешь, старик, ему начхать. Ты украл жизнь из моей крови и передал её дочери. Она моя, Мэри, ясно?! Нет! Никогда! Хочешь отомстить? Давай, я здесь! Тебе неведома моя месть. (звонит телефон) ГОЛОС ЛЮСИ: Привет, Мэри, это я! Люси, где ты? Я с твоим папочкой. Что ты сказала? Люси? Где ты сейчас?

А где ты думаешь?! Он каждую ночь являлся тебе, а ты никогда этим не делилась! Это вкуснее шоколада! Почему тебя ищет он? Чем ты отличаешься от нас? Я знаю, я знаю твою тайну! Кровь твоего отца с особым привкусом. Точно! То, что он взял у Дракулы, он передал тебе. Ты с ним одной крови. Нет, она не такая как мы! Она любимица вечности!

Прости нас за папочку выпили досуха! Ложись! Как ты? Жива? Да? Где отец? Где он? " Моя ужасная зависимость от инъекций отравила кровь Мэри. Каждый день я молюсь о её смертной душе. Вчера её мать узнала мою тайну. Я понимаю, что больше никогда не увижу ни жены, ни дочери. Может быть, это к лучшему. Но боль потери невыносима. И все-таки я должен жить". Ты знал это? Узнал сегодня.

Что нам делать, Саймон? Надо найти святое место, спрятаться до утра. И подумать. Есть далеко заброшенное кладбище, с церковью. Едем туда? Значит, я частица его, кровь. Я часть Дракулы. Я ему принадлежу. Я вещь. С самого рождения. Нет, не принадлежишь! И никогда не будешь! Я этого не допущу. Зачем это тебе? Просто я сильно запутался в жизни до встречи с твоим отцом. Я катился вниз, а он дал мне работу, изменил мою жизнь. И ему уже не отплатить. Разве что помочь как-то тебе. Впрочем, я помог бы и так. Ты веришь в судьбу, Саймон? Рок? Твой отец оберегал всех от этого зла сотню лет. Ради этого он победил смерть, не задумываясь о своей судьбе. Я не смогу так. Кто знает. Это может пригодиться. Кинжал. В легендах упоминается Дракула, живший в 15-ом веке. Мой отец держал его взаперти, у себя в подвале. Он пытался уберечь людей, Мэри.

Но больше всего он пытался уберечь тебя. Он искал способ убить бессмертное существо. Дракула это всего лишь одно из имён. Но за ним кроется нечто большее, и твой отец искал ответ в старинных манускриптах. А может быть, единственный способ. узнать о смерти пойти навстречу? Не смей так думать! Не смей! Он ненавидит символы христианства: святую воду, крест, библию. И серебро. Почему серебро? Оно не относится к христианству. Должно быть что-то еще. Что-то личное. Постой, похожую надпись я видела у себя дома за зеркалом. Что это иврит? Арамейский. Арамейский? Этот язык исчез две тысячи лет назад. "Верь в меня, ибо я путь к вечности". Ты знаешь арамейский? Нет, он знает. Саймон! А, пропаганда. Саймон, стой! Беги, Мэри! Быстро!

Ты думаешь, что сможешь защитить её библией? Я бродил по миру столетьями в поисках крови по рождению. Мы не родные. Всё, что во мне твоё! Всё твоё моё! Смотрите: Саймон пришёл! Скажи, ты мечтал делать это с телезвездой?! Саймон, зачем упираться? Мэри его, она принадлежит ему. Мы все в его власти. Ты не представляешь, что мне пришлось вынести. На мне лежит проклятье Господа. Я обречен страдать, как ни один человек в мире. Кто ты? Последний закат в моей земной жизни меня сделал таким. Я покажу, чего не видел никто. Кровь моей крови. Плоть моей плоти. Иуда Искариот. Крест, серебро. Bот откуда твоё отвращение. Ты знал, что все будет именно так. Мне было предначертано предать тебя. Потому что я был тебе нужен. Теперь я пью кровь твоих детей. Но я даю им больше, чем вечную жизнь. Я даю им то, что они хотят больше всего: удовольствия, в которых ты им отказывал. Ты создал мир по своему подобию. Я его переделываю. Идем, Мэри! Устроим пир! Теперь она с нами. Она пахнет иначе. Я дарю его тебе, Мэри! Покажи ему, что бояться нечего. Кровь была пропуском в наше царство. Оставь нам, Мэри! Нет, Мэри, прошу тебя! Мэри, прошу! Не надо! Прошу! Спасибо, Люси! Отрубим голову? Он всегда будет на нас охотиться. Прикончи его! О, Сайман! Ах ты, сучка! Это тебе за отца! Бежим! Я хорошо понимаю в предательстве! Отец не говорил тебе, Мэри, я бессмерный! Он не примет меня. А ты просил? О чем? О прощении? Неужели ты думаешь, я пойду к нему никогда! Он любит тебя! Неужели?! Так же как и тебя?

Тогда иди к нему и посмотри, примет ли Он тебя! Саймон! Закрой свою пасть! Мы с тобой могли бы. Вот твоя смерть! Я отпускаю тебя. Много лет назад Иуда Искариотпытался покончить. с собой за свои грехи, но был отвергнут. Сегодня веревка не порвалась, и он сгорел с первым лучом солнца.

Я стала хранительницей его останков. И если душа Дракулы все еще теплится в пепле, я буду вечно держать ее взаперти. Bпервые в жизни я знаю кто я и для чего живу. Я Мэри Bанхельсинг, я дочь своего отца. И ничто в мире не отнимет у меня этого.

Теги:
предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын город Вагаршапат Эчмиадзин руки золото молот указ место строительство архитектор форма храм престол иерархия центр группа восток история зарождение организация сомобытность автокефалия догма традиция канон собор вопрос формула слово натура одна семь танство крещение миропамазание покаяние причащение рукоположение брак елеосвящение Айастан нагорье высота море вершина мир озеро Севан площадь климат лето зима союз хайаса ядро народ Урарту племя армены наири процесс часть предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын

<<< Передай ему, чтобы оставил меня в покое.

Как это все происходило? >>>