Христианство в Армении

Так ему сказал режиссёр.

Перевод на русский язык: Valent Редактор: Tashami За английские субтитры благодарим KBS-LA, purpletiger86, Triple Lei, creidesca Samjogo Subbing Squad http://samjogo.ru/ Эй! Пак Сон Хо! {\a6}[Заявление о приёме в университет Хангук] Мама, что-то не так? Как ты? Мама! Сюда! Кто-нибудь, пожалуйста, подойдите сюда! Мама, тебе лучше? Мама! Мама. мама. Мам, держись. Что случилось? Моя мама!.. В реанимацию её. Мам, держись. Ждите здесь. Даже финансовый сектор не в силах противостоять серьёзному экономическому спаду. Банк "Ури", один из ведущих банков страны, уже наполовину сократил штат сотрудников. А с сегодняшнего дня там начинается приём заявлений об увольнении от служащих, проработавших более 11 лет. "Мы надеемся, что это поможет повысить производительность и сократить трудозатраты". На сегодняшний день достоверно известно о закрытии 38 филиалов. Чхве Чжан Су, бывший заместитель директора крупной компании, после переподготовки {\a6}[Пак Ён Бом] открыл собственную булочную в Сеуле, в Каяндоне. Тем самым он успешно реализовал себя в новом деле. "Пусть мне сейчас приходится нелегко, но моя нынешняя работа как минимум в 2 раза лучше предыдущей". Эй! Ты бросил cвою мать одну в больнице? Я спросил: тебя что, бабушка сменила? Если интересно сходи туда сам. Сон Хо, ты собираешься в этом году поступать в колледж? Ну, пойду туда и что? Мне там неинтересно. Зачем он мне сдался? Я сам решу, чем буду заниматься в будущем. Не лезь не в своё дело. Где ты научился так разговаривать? Ты бандит, что ли? Что ты на себя напялил? У тебя мозги совсем не варят? Проснись, парень. Ты второгодник. Второгодник. А чем тебе не катят мои причёска и штаны? Что такое? Безработный папаша убивает всё свободное время на то, что поиграть у сына на нервах? Всё верно, парень. Деньги на твоё обучение достались нам нелегко. А ты их просто разбазариваешь! Что молчишь?.. Считаешь, в будущем тебе что-то светит? Я когда-нибудь просил для меня зарабатывать? И моё будущее внезапно озарится, если я поступлю в колледж и сделаю вид, что учусь? Так ты хочешь пустить свою жизнь псу под хвост и жить на улице, как последний бомж? Не меряй всё по своим меркам. Если будешь и дальше так себя вести, убирайся! Вон! Делай, что хочешь! Попробуй сам наладить свою жизнь! Ты считаешь, жить очень просто? Убирайся сейчас же!

Не волнуйся, я ушёл бы в любом случае!

Меня достал и ты, и этот дом. Мы заканчиваем цикл передач о 70-х годах, когда власти ввели ограничение на ношение длинных волос. До следующих встреч. Спасибо за внимание. ~ Что мне делать? ~ Ни на что не годный, безответственный папаша-неудачник. Нечего было детей заводить! Проклятье! Что это? Нельзя ли попросить этого странно одетого человека в шлеме покинуть танцплощадку? Как интересно. Как странно. Что это? Ну, не толкайся! Ты куда? Ну разве она не хитрюга? Ты где? Живо сюда! Хватит уже! Достала! Всё кончено. Финиш. Ты с той девчонкой. С Сон Хе, да? Что за колёса у него на башмаках? Ты не вовремя позвонила, я отключаюсь. Что за козёл! А я здорово крутился? А он не северокорейский шпион? Слышала, что я сказал? Или до тебя не доходит? Ты где? Если сейчас же не придёшь домой, я. Опять ошивался в ночном клубе? Нет. Понятия не имею, где я. Опять отмазываешься, да? Нет, я серьёзно! Я катался на роликах в парке и упал, а когда очнулся, очутился в ретро-клубе, который только в старинном фильме и увидишь. Если ты сейчас же не придёшь домой. Извините. Эй! Пак Ён Бом! Пак Ён Бом? Пора повеселиться! Пойдём! Раз уж пришли, давай танцевать! Быстрей! Извините. Что тут творится-то? "Назад в будущее"? Это кто тут наших задевает? Да, я. Это был я. Ман Чхи. Моих ребят достали, и я немного пообщался с одним из ваших. А что? И кто ваша крыша? Совсем сбрендил, что ли? Вы студенты, не так ли? А ты наш учитель? Кажется, ты нарываешься. Что будем делать? Взять их! Ой, мой мобильник! И что это вы здесь делаете? Здесь вам что, игровая площадка? Что делаете? Выкиньте их. Босс! Босс! Босс, как вы? Идиоты! Ловите их! Лови их! Лови! Куда они убежали? Ты беги туда! За ними! И куда побежали эти мерзавцы? Чёрт! Во что бы то ни стало догнать их! Осторожнее. Подожди немного, я принесу лекарство. Что за крысиная нора. Что? 1979-й? Если бы я был там вовремя, эти идиоты были бы уже трупами. Ты зря старался. В следующий раз будет нужна помощь свистни. Я Ким Ён Тхэ. Так сколько тебе лет-то? Мне двадцать. А. мне. мне тоже. Из-за тебя мне сегодня досталось.

Жутко устал. Пока. Я ушёл спать. Я обработаю твою рану. Ну чего стоишь? Присаживайся. Я быстренько. Ой! А полегче нельзя?.. Пожалуйста. Ладно, хватит притворяться, что не знаешь меня.

{\a6}в корейском языке слово "папа" (арра) созвучно слову "рана" (ара) Рана. болит. Извини, это всё из-за меня. Ну, старик будет пилить меня весь день за то, что я влип в неприятности. Вот и всё. Спасибо. Всё нормально. Ты мне здорово помог. Это я должен быть благодарен. Не вставай. Не может быть, чтобы он был моим отцом. Повезло же мне! А. какая разница. Как я здесь оказался? Это сон? Виртуальная реальность? Как мне вернуться назад? Нет. Если вернусь всё опять пойдёт по кругу. Ну уж нет. Я бы не хотел этого. Спать собираешься? Подумываю об этом. Не понимаю. Пойду-ка спать. Кто знает, может, утром всё будет нормально. Нет, ничего. О, что это? Почему я? На свете полно тех, кто не учится или вообще не слушается предков. Почему это случилось со мной? Что мне делать? Что за чудо! Сюда! Гляньте на это! Что случилось? Знаешь, как классно играют гитаристы на музыкальном фестивале в колледже! Ты и на гитаре умеешь играть? Чуть-чуть. Я немного учился играть на акустической гитаре Ён Тхэ. А ты умеешь? Пиликать на гитаре уже не круто. Главное теперь это движения. Что-то вроде этого. Оболтус! Почему ты вместо того, чтобы учиться, тренькал на гитаре? Кто ты студент или шпана? Я не студент. Я второгодник. Второгодник? Это ерунда, не парься. Пошли, второгодник. Куда? В клуб, где мы вчера были. Мне надо там кое-что найти. Правда пойдёшь? На несколько минут. Я действительно кое-что там потерял. Нам туда нельзя. Боишься, встретим тех чуваков, от которых вчера убегали? Помнишь парня со шрамом на лице? Говорят, когда ему было 16, он убил человека. И только в прошлом году вышел из тюрьмы. Кто говорит? Да всем известно. Я велел всё уладить. Не испытывайте моё терпение. Не стоит! 1, 2, 3, 4, 5. Болваны! Даже не в состоянии найти пару кретинов, что унизили меня! Извините! Ну подождите! Я их сам закопаю! Вставайте, ублюдки! Уже вернулся? Тебе пора на занятия. [Букинистический магазин] Когда я ходил в школу, тоже повсюду бродил с таким портфелем. Эй, а это что? Кто это? Боже, что за извращенец! А ты тот ещё типчик, молодой Пак Ён Бом. Чистим обувь! Чистим обувь! Господи Иисусе! Ты так и будешь таскаться за ней весь день? А заговорить с ней не пробовал? Извините, вам что-то показать? Как называется песня, которая только что звучала? Это "House of the Rising Sun" группы The Animals. Хотите копию? Нет. Благодарю. 60%. Она плоская, как доска. Никаких округлостей. Она не такая, какой кажется на первый взгляд. Ты только разочаруешься. Что ты в этом понимаешь? Эй! Может, я и неуч, но в девчонках толк знаю. Проснись, чувак! Чем занят? Английский. Ну, так. посмотрим. Настоящее и будущее время, форма с -ing окончанием. Форма "if". Всё то же. "A rolling stone gathers no moss". Вращающийся камень мхом не обрастает. Интересная поговорка. Вращающийся камень? Верно! Вращающийся!.. Вращающийся камень? Точно! Вот оно! Пак Сон Хо, да ты молодец! Ён Бом, я теперь знаю, как вернуться домой. Что это? Ерунда! Ничего такого, просто каракули. Твоё идеальное, светлое, улыбающееся личико. Да ладно тебе! Это ведь любовное письмо? Отдай. Нечего читать чужие письма. Эй, хочешь, помогу тебе? С девчонкой, что тебе нравится. Ну как? По рукам? По рукам? Точно! Даром на свете ничего даётся. Если я подцеплю эту девчонку, ты раздобудешь мои ролики. Идёт? А по-другому никак нельзя? Ён Бом, смелость города берёт. Но всё же. Нет. Я без них умру. Я без них никак не смогу вернуться домой. Сделаешь или нет? Ей! Вон она. Сейчас. мы начинаем церемонию спуска флага. Ма. Мама? Я из-за этого чокнусь! Как неудобно! Что она теперь о нас подумает? Я бы постарался вернуть тебе ролики, даже если бы это было последнее дело в моей жизни. Тьфу! Что за жизнь! Слушай, та зубочистка. Ты правда хочешь знать? Слушай внимательно. Если ты будешь с ней, то. Ладно, забудь. Ён Бом, почему ты запал на эту недокормленную цыпочку? Вот приедешь в Сеул, там на улицах полно таких клёвых крошек. Я хочу учиться, но стоит мне открыть учебник английского или математики, вижу там её лицо. Когда же позвала его по имени, Пришёл ко мне он в образе цветка. Я звала его, и точно так же Кто-то произнёс моё имя. И тогда я тоже приду к нему, Цветком его стать возжелав. Мы так хотим стать чем-то друг для друга. Я для тебя, ты для меня, Стать смыслом единения в незабвенности. Забудем всё это. Забыл о нашей сделке?

Я ухожу. Пока тебя не было, я только существовал. Если тебя не будет со мной, я не смогу жить. Моё сердце бьётся только потому, что я надеюсь когда-нибудь ещё увидеть тебя. О! Везёт же Э Гён! Получить такое классное любовное послание. Ён Бом, да ты мастак в сочинении прекрасных любовных писем. Кён Чжа, держи меня! А то я заплачу! Тебе тоже захотелось расплакаться? У меня сердце будто на части разорвалось. Вы что, на съёмках фильма, что ли? Кто-то пришёл? О, письмо? Ух ты! Как здорово! Она всё же согласилась принять мою любовь. От кого: от Розы. Кому: Юному принцу. Юному принцу? Поглядим. Дай и нам посмотреть. Отлично! "Встретимся в воскресенье". А ты говорил, это не сработает, потому что слишком банально. Спасибо. Мы не останемся в стороне. Отпразднуем этот исторический день устроим вечеринку. А это тот самый герой, одержавший победу! Встречайте Пак Ён Бом! Ура! Йо-хо-хо! Пак Ён Бом! Тебе, конечно, весело! Теперь у тебя будет сын-неуч и больная раком жена, о которых надо заботиться. Твои счастливые деньки на исходе, у тебя осталось не так уж много времени. Молодец! Классно!

Что ты делаешь, Сон Хо? Пошли танцевать. Давай. Быстрей, все ждут. Говорю же, нет. О, Сон Хо! Зацени, чувак. Попробуй, как я. Попробуй. Это же просто отстой! Кто так танцует! Что ты делаешь? Что это? Тебе надо поприветствовать меня. Поприветствовать? Сожми кулак. Стукни сюда. Эта пылкая гитара обращается к моему сердцу. Когда я оглядываюсь на свою жизнь, я всё ещё надеюсь. Надежда позволяет мне летать, хотя бы в мечтах. Она дарит мне это. Хочу засыпать и просыпаться под эти звуки. Я такой эгоист. "House of the Rising Sun". Кто из нас будет будить девушку по утрам? Тут как-то уныло. Свалим отсюда. Давайте сначала выпьем кофе. Я очень благодарен, что ты пришла.

Да ладно. Тебе нравится эта песня? Да, мне нравятся слова. Мемилмук! Сладкий рисовый пирог! Мемилмук! Сладкий рисовый пирог! Обними её! За первое свидание Ён Бома! До дна! За вечную любовь Ён Бома! Спасибо. Дурак, тебе легко всё досталось. Сыграй что-нибудь. Да, Ён Бом, сыграй на гитаре! Хорошо. Воскресенье заканчивается. Меня мутит от одной мысли, что завтра снова придётся торчать в школе. Я слишком красива, чтобы сидеть в классе взаперти. Ты очень похожа на свою мать. Вот почему у тебя нет подружки! Дедушка? И это вместо того, чтобы учиться. Празднуешь что-то? Ты стал хуже учиться. Я проделал весь этот путь, чтобы узнать, как ты себя чувствуешь. Эх ты. Твоя мать умерла в 40 лет, подарив тебе жизнь! Ты же из семьи Пак. Она умерла, благодаря Всевышнего, что смогла продолжить семейный род. А ты. Почему молчишь? Скажи что-нибудь! Скажи мне то, что сказал бы своей матери! Дедушка! Что, язык проглотил? Дедушка! Отец! Отец! Отпусти! Отпусти!

Если хочешь и дальше так же жить, собирай вещи и возвращайся домой! Возвращайся домой! Возвращайся домой! Что ты делаешь здесь так поздно? У меня есть девушка. Ён Бом симпатичнее меня, да и учится лучше. Он больше подходит тебе. Ён Бому неловко, он страдает из-за того, что стал второгодником. У тебя густые волосы. У моей матери волосы редкие. У тебя мокрая голова. Иди домой, а то простудишься. Ты не хотела бы как-нибудь съездить на пикник? С Ён Бомом и остальными? На пикник? Да, типа прощального пикника. Вытаскивайте! Вытаскивайте! Как ты? Будь осторожней. Всё будет нормально? От вас никакого толку. Идите готовить еду. Ён Бом, держи нырётку. Я соберу их. Ага, собирай. Держи его! Сюда. Как ты? Не торопись. Садись, осторожней. О, что это? О! Кимбап! Ты готовила? Посмотришь на кимбап и появляется ощущение, что мы действительно на пикнике, да?

Когда я был маленьким, мне было грустно бывать на пикниках. Мама ни разу не готовила мне кимбап, потому что всегда болела. Поэтому мне было неловко перед друзьями. Мне нечего было есть, и я голодал весь день. Когда приходил домой, бросал матери коробку от доширака. Больной маме. Как жестоко. Ешь побольше, и твоё желание сбудется. Ладно. Спасибо. И ты присоединяйся. Хорошо. Ух ты! Ты так красиво завернула. Эй, ты не ешь морковь? Ты тоже? Когда я был маленьким, мама ругала меня за то, что я не ем морковь. Не тормозите, собирайте. Всё из-за того, что ты поздно её вытащила. Тогда делай сам. Ты из-за меня вчера простудилась? Я всегда была слабенькой. Из-за моего состояния родители даже не регистрировали меня до 2 лет. Моя младшая сестра была здоровой, а меня в детстве мать всегда носила на спине. Вот как было. Моя мама тоже очень больна. В нашем доме вечный бардак. Отец ушёл на пенсию раньше времени, чтобы легче было оплачивать счета. Когда я вижу, как дети едят завтрак, приготовленный для них матерью. Я ненавидел себя каждый раз, когда ухаживал за матерью и носил её в ванную. Я так устал от этого, что даже думал лучше бы она просто ушла из жизни. Но. но мама всегда улыбалась, когда смотрела на меня. Даже когда её везли на химиотерапию или когда она кричала от боли, она всегда улыбалась при виде меня. Неважно, как сильно боль терзала её, она всегда мне улыбалась. Улыбалась из-за чувства вины или потому, что была счастлива? Но несмотря на это, я думал, что было бы лучше, если бы её не стало. Не болей. Как ты? Нормально. Я сегодня возвращаюсь в Сеул. Можно написать тебе письмо?

Конечно. Возможно, мы ещё как-нибудь встретимся. Если я увижу тебя когда-нибудь, вспомню сегодняшний день. И никогда в жизни не забуду, что видел тебя здоровой. Я люблю её больше. Я полюбил её раньше. Я так хотел. стать для неё. единственно важным человеком. Можно я на прощание понесу тебя на спине? Быстрее. Ты очень лёгкая. Совсем как моя больная мама. У неё, вероятно, очень болит сердце. Мать, которая ни разу не смогла побывать на пикнике вместе с сыном. Она всегда причиняет боль своему сыну и, наверное, больше чувствует его боль, чем свою. Должно быть, её горе сильнее физических страданий. Я люблю тебя. Всё равно люблю, пусть ты и лёгкая. Я понял, что означает улыбка больной матери после того, как нёс тебя. Это словно укачивать плачущего ребёнка, неся его на спине. Мама улыбнулась мне. Улыбнулась так, как улыбалась при виде меня, лёжа на больничной кровати. Я приготовила тебе кимбап. Съешь его по дороге в Сеул. Эй, Ён Бом! Что случилось? Твой, что ли? Забирай его и вали с глаз моих. Ты ходил за ним? Один? Точно, сволочь. Притворялся, что заботился обо мне. Не строй из себя идиота, сваливай со своими коньками! Эй, Пак Ён Бом. Ты только на это и способен? Я не могу учиться. Ничего не хочу делать. Ни на что не годный болван. Простофиля, который не в силах удержать любимую девушку. Доволен? Всё так и есть. А теперь уходи. Я тебе их вернул, как и обещал. Бери и исчезни! Ты, похоже, перегрелся. Ты не в состоянии защитить сам себя. Как же будешь защищать Э Гён? Заткнись. Может, себя и не смогу, но Э Гён другое дело. Мне плевать на себя, но я хотел заботиться о девушке, которую люблю. Э Гён помогла мне впервые задуматься о моей матери. Для тебя она обычная девчонка, а для меня женщина, которую я хочу защищать вечно. Даже если придётся бороться всю оставшуюся жизнь? Как бы сложно ни было, я собираюсь всегда защищать её. Я верю, что ты сдержишь обещание. Отлично! Гитара! Я тебе её достану! Она станет последним подарком тебе!

На этом всё! Ничего не поделаешь! Стой! Эй, держите его! Эй, Пак Сон Хо, говори правду! Назови номер своего удостоверения личности. Что? Нет данных по Пак Сон Хо? Хорошо, понял. Выглядит подозрительно, о нём нет никаких сведений. Эй, колись. Ты что, шпион? Он не такой. Этот дуралей может только танцевать и заигрывать с девчонками. Он не крал гитару. Это моих рук дело. Я пришёл с повинной. Пошутить решили, что ли? Да? Президента убили? Чрезвычайное положение? Эй, это срочно! Что за спешка? Эй, проверьте там! А вы там. Сегодня же тот день. Какой день? Сон Хо, бери их и беги подальше. Я здесь всё улажу, так что быстрее уезжай. Извини, что не так тебя понял. Беги отсюда. Быстрее! Бежим вместе. Скорей! Сон Хо, а мы ещё увидимся? Конечно. Мы ещё встретимся. Когда-нибудь. Когда мы встретимся, ты не пропустишь меня. Ты ведь меня узнаешь? Сон Хо, спасибо. Будь здоров. Как старомодно. рукопожатие. Так. Ну же! Я пойду. Сон Хо! Моя гитара! Рад был встретиться с тобой. отец. Где ты был? Искал это. Где ты нашёл эту гитару? Я тоже искал её. Я играл на гитаре для твоей матери.

Во сне, парень! Попробуй вспомнить. Ну же!.. Я рад вновь встретиться с тобой, отец. Сыграй для нас песню. Мам, хочешь послушать? Конечно. Ну давай. Это было так давно. Не уверен, что хорошо получится. Перевод на русский язык: Valent Редактор: Tashami Помощь в переводе с корейского: Со Джи Ён и Ko Jisung Дождаться не могу, когда стану взрослым! Надоело везде вот так бегать! Даже длину мини-юбки проверяют. Что за жизнь! Хочу, чтобы мне разрешили делать всё, что мне нравится! Дайте в клуб с парнем сходить! Все указывают мне, что делать. Надоело!

Не могу дождаться, когда стану взрослым! Стоять, троглодиты! Молокососы! Я с вами больше не вожусь! Я с вами больше не вожусь!

Теги:
предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын город Вагаршапат Эчмиадзин руки золото молот указ место строительство архитектор форма храм престол иерархия центр группа восток история зарождение организация сомобытность автокефалия догма традиция канон собор вопрос формула слово натура одна семь танство крещение миропамазание покаяние причащение рукоположение брак елеосвящение Айастан нагорье высота море вершина мир озеро Севан площадь климат лето зима союз хайаса ядро народ Урарту племя армены наири процесс часть предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын

<<< Например, я и мой газон!

Форму евреямпредателям одолжили вы. >>>