Христианство в Армении

Что, я перегибаю палку?

Субтитры: www.videaf.ru656015 г.Барнаул, а/я 90РОССИЙСКОЕ ВИДЕО ГЛУХИХ Крис Кристоферсон в роли деда Крейна Дэвид Морс в роли Эверета Палмера Луис Гусман в роли Балона Фредди Родригес в ролиМанолина Вальярты Элизабет Шу в роли Лили Крейн Дакота Феннинг в роли Кейл Крейн Курт Рассел в роли Бена Крейна и Сэкрифайс в роли Сонадори бабушка Бета каждый вечер водила меня туда.

Если хочешь застрелить меня, сделай это сейчас! Ты будешь в этом самолете. высоко в небе. только управлять им будет некому. Нет! Подождите! Вам нельзя туда! Знаешь где находится передатчик? Установи его Твое левое крыло слишком опущено. Выравняй его. Ты слишком отклоняешься Не пытайся управлять самолетом. Просто выравняй нос. Вот так, направо. Метро-Голдвин-Майер. Джулия. Бета, что случилось с Джулией? Не знаю. Когда дадут свет, увидим чем закончилось. Дамы и господа, отключение произошло не только в кинотеатре. а во всем городе. Ради вашей же безопасности. возвращайтесь домой. В ольгине "высшей инстанцией" в том, что касалось кино,был Пьель Канела. киномеханик Фрексес. Пьель Канела. рассажи что случилось с Джулией. Ты ведь знаешь. Рассазывать конец фильма нельзя. Приходи завтра и сам увидишь. Вот, возьми. отдай Бете. Бета, подожди! Мама, мама! Ты слышала взрыв? Взрыв? Какой? Не беспокойся. Пошли. Я его видела. Не беспокойся. Все хорошо. Привет, Папин! Пошли посмотрим. Эй, мальчик! Эй! Бар Марро, место, где собирался весь наш район. Пойдем, пойдем. Черт. На этот раз во всём городе. Так, не смейте трогать окорок! Да, Мигель, уже иду. Рики, иди сюда. Это Рики, старший сын Марро. Отрастил себе бакенбарды, чтобы быть похожим на Элвиса.

Отец Херман поддался искушению и обвинить его было трудно. У Марро был секретный рецепт приготовления копченого окорока. Я до сих пор чувствую этот аромат. Осторожней, ребята. Сейчас опасно шататься по улицам. Все в порядке? Да, да, все хорошо. Ты не видел Че? В кино его не было. Привет. Привет, Армин! Сумасшедший дядя Армин, он был женат на Тете. маминой младшей Где Але? Я не знаю, я его не нашел. Как это понимать? Ну не знаю. Катя, самая сексуальная женщина в нашем районе. Ее муж постоянно был в командировках. Вы не видели Хосе Карлоса? Надеюсь вы понимаете что это не шутки. Да, конечно. Успокойся. Он точно где-нибудь здесь. Я терпеть не мог ее сына, Хосе Карлоса. Этот трус все время меня доставал.

В каждом районе есть свой сумасшедший. Как звали нашего и откуда он взялся, я не знал. как не знал и того, что он носит в своей таинственной сумке. Если бы Че был здесь. Ты же знаешь где он. И вот появился он, чтобы навести порядок. мой личный супергерой, мой дедушка Че. Что происходит, Че? Повстанцы разрушили электростанцию. Самое безопасное сейчас всем оставаться дома. Черт, для бизнеса это совсем не хорошо. Ну же, взбодритесь! Пойдем выпьем! Марро угощает! Ты вот что на самом деле нехорошо для бизнеса. Останемся здесь и подождем. А это обязательно? Я хочу домой. Я всё спрашивал себя почему мои родители. не пошли с нами домой в тот вечер. Я уложу его спать. Сегодня он будет спать с нами. Было 8 марта 1958 года. Тогда никто еще не знал. что мы все пробудем в темноте целый год. Каждое утро я вставал под любимую песню Беты. Это прекрасный карибский тропический остров Куба. о котором вы конечно же слышали. А это, в частности, живописный городок Ольгин. о котором вы конечно же не слышали. Я не знаю сколько человек жило в Ольгине. 800. 8 тысяч..или 80 тысяч человек. Мой Ольгин весь был в этом районе. И почти все были одной семьей. Добрый день, Че! После отключения жизнь продолжала идти своим чередом. Неплохо,а? Хороший кофе от электричества не зависит. Ты варишь отличный кофе, Я без него не могу. Пойдем уже! Твой старик тебя здесь нагрузил работой, да? Не скучаешь по той насыщенной жизни в Гаване? Здесь ему безопаснее. Правосудие нашего городка. капитан Росадо. Его фамилия означала "розовый".

У нас была какая-то революция. Был Батиста, наш президент. И был какой-то тип по имени Фидель, который назвал его диктатором. и поднял большую шумиху чтобы его свергнуть. Эй! Сукин ты сын!

Бедный Мигель. Ему,как и мне, очень нравились фильмы. фильмы, которые ему не разрешали смотреть. Я ждал тебя. Расскажешь мне про Джулию? Не могу, Мигель. Я не досмотрел до конца. Всё это просто сводит меня с ума. Я стал полицейским, чтобы очистить улицы от негодяев. воров, убийц. но эти повстанцы.. они такие же люди как ты и я. и большинство из них еще совсем дети. Если это так беспокоит тебя, почему ты просто не бросишь работу? Ты сын Вальдо Переса, крупного землевладельца. Твой брат, кажется, очень злится на Росадо. 50 лет назад я был просто мальчишкой. который ложился спать с пустым брюхом. а теперь посмотри кем я стал сейчас. Все,что у меня есть всё благодаря этой форме. Как поживает старик Вальдо? Нормально. Тебе нравится машина? Чудесный подарок, Че. но только этот засранец бросил камень в окно. И что только сейчас творится с молодежью? Я думаю это все из-за рок-н-ролла. Знаешь что мне больше всего нравится? Откуда ты узнал что это мой любимый? Я расскажу тебе Трапецию. Нет, только не Трапецию! Ты мне уже столько раз ее рассказывал. Я хочу послушать Джулию. Тебе не кажется, что он слишком броский? Он подходит тебе по определению. Точно, по определению. Ну хорошо, хорошо. Пусть будет по-твоему. Давай договоримся так.. После школы я расскажу тебе Джулию, ладно?

Я хорошо делаю свое дело, Че. Профессионально. Делаю свою работу даже если она мне не нравится. Хорошо? Договорились. Будь осторожен. Пятна крови вывести не так легко. Че, Армин меня отвезет в школу! А, вот ты где. Давай-ка. Возвращайся в постель. Никто никогда не говорил чем он болел. но его родители никогда не разрешали ему выходить на улицу поиграть. Думал что опоздаешь в школу? Только не с Армином! А вот и Папин. Хотя он и был хромой и всё такое, Папин был моим лучшим другом. У Армина всегда найдется местечко для Папина. Доброе утро, Армин. Присматривай за мальчиком. Само собой. Поехали! Конечно, где нет демократии, там должна быть война. Какая может быть свобода когда есть страх? Кубинцы против кубинцев. длинная ночь после которой не наступит день. Ублюдки! Единственной достопримечательностью в Ольгине, был холм Лома де ла Крус. 450 ступенек вверх по крутому холму. которые вели к деревянному кресту на вершине. Неподалеку был "дом гринго"там жила единственная американка во всем городке. Даже просто подойти к этому дому быдо страшно. Чтобы доказать свою смелость, мы собирали манго на ее деревьях. Также как в Ольгине. Че собрал в тот вечер всю семью. Трое его сестер, и даже его мама была здесь. Тетя Тереза, ее единственный сын Леандро. и муж Чучо. Тетя Кандита, которая управляла книжным магазином. и не была замужем,потому что все время заботилась о прабабушке Вальдубине. милая тетя Хосефа, мама Макси. Ее муж умер.. и внушающая страх Вальдубина, собственной персоной. Мама в тот вечер выглядела очень раздраженной. поэтому я старался вести себя очень тихо. Моя сестра Хуани, как всегда, приклеилась к папе. Ну разве тетя Тете не красавица? Даже Армин,для разнообразия, делал серьезный вид. Капитан Росадо говорит что из-за повстанцев. починить электростанцию невозможно. Нам вероятно придется провести без света несколько месяцев. Армин устанавливает маленький генератор в казино. А мы пока будем обходиться свечами. А почему у нас не модет быть своего генератора? Больше никто в городе не может себе его позволить. Если они могут пережить темноту, мы тоже можем. Ни хрена себе! Нет света, нет кино. Джулия! Джулия! Джулия! Джулия! Что случилось, дорогой? Мне приснилось, что я был с Джулией и мы разбились. Вот что бывает когда смотришь слишком много фильмов. Не говори так. Кто ходил с тобой Кто водил тебя на Трапецию пять раз за выходные? Но это же была Трапеция. Ну вот и не жалуйся на кошмары из-за кино. Че был как Джон Уэйн. жесткий, грубый и справедливый. Он продавал автомобили,разводил скот и управлял казино. О нем я всегда слышал две вещи. Восемь красное снова выигрывает. Сегодня вечером удача на нашей стороне! Все знали что он был честен. и никто не знал его политики. что бы это ни значило. Вы хотели меня видеть, сэр? Это тебе, больше я не хочу тебя здесь видеть. Но почему? Ты подтасовал результат рулетки. Не разыгрвай передо мной невинность! Но это же был Росадо. Да пусть бы даже сам Батиста! Подождите. Надеюсь он не доставит нам неприятности. Я так не думаю. Новая машина Росадо удовлетворит его. Эй, ребенок. Твоя очередь собирать манго. Ты с ума сошел? Я дерево едва вижу. А что такого? Собаки тебя не заметят. Эй, что здесь происходит? Это из-за американки. Она заставила нас драться. Вы здесь не живете. Идите-ка по домам! Пошли домой! Пьель, а ты разве не можешь купить генератор? Не знаю.. Но если не нужно будет рисовать афиши. и настенную рекламу, то я останусь совсем без работы. Пьель, снова буду показывать фильмы? Тогда что ты делаешь? Рисую новый аттракцион. Если тыне видишь его там, можешь увидеть его здесь. Кто это? Подожди пока будет готово. Че, иди сюда! На стене кино. Смотрите, американка! Смотри, Че! С отключением в районе произошли некоторые изменения. В доме тети Терезы и Чучо был настоящий зоопарк.

Запах стоял ужасный, но именно там каждую ночь играли в бинго. Наверное им этот запах нравился больше чем мне. Особенно Кате. Может тебе лучше сесть рядом с Армином? Нет, все в порядке. Мне и здесь хорошо Ну почему этот придурок Хосе Карлос не мог оставить меня в покое ни на минуту? Ни хрена себе! Ноги Кати так и чесались. Когда я попадал в неприятности. Че или папа отвозили меня на ферму Вальдо. подальше от мамы. Прадедушка Вальдо был тот еще тип. Сумасшедший испанец делал все только по-своему. и никого никогда не слушал, даже Че. От своей жены Вальдубины он скрывался как от чумы. В них энергия так и горит. Ну, мы еще не такие старые. Как поживает Вальдубина? Представляешь, если бы она жила здесь со мной? Вальдубина, что за женщина Вальдо. Че беспокоится о тебе. Мы все беспокоимся. Не стоит сейчас помогать повстанцам. Че стоило больших денег снять Росадо с твоего хвоста прошлый раз. Обещай что будешь держаться от них подальше. Я не собираюсь делать ничего такого чего не сделал бы ты и Че. Я занимаюсь своими делами. Я не хотел тебя обидеть. Не злись, ладно? Просто. мы живем в стране где никогда не знаешь что произойдет дальше. а я не хочу такого для своих детей. С Вальдо жил Ренальдо. сорвиголова как Эролл Флинн. Не было на свете ничего что он не стал бы делать. и поэтому теперь мне нужна была его помощь чтобы осуществить мой план. И он мне говорит: "Иди и приведи Ренальдо вечером" Ты что думаешь, мой велосипед это такси? Да ладно, Папин! Мне пришлось тебя тащить, не забыл? Держи ее крепко. Обвяжи вокруг пояса и не выпускай. А как ты увидишь в темноте? Всего одна стрела? Мне больше не нужно. Ну ладно.

Я так и знал что не сработает. Погоди, вон они. Давай сейчас! Вот дерьмо! Не двигайся. Ну что, тебе лучше? Да, мэм. Хорошо. так значит была твоя очередь собирать манго, а? Рисковал жизнью во дворе у Злой Ведьмы и стаи ее собак? Нет, мэм. Вы на нее совсем не похожи. Вы и правда худая, но нос у вас совсем не такой. Твоя правда. Ты все очень хитро придумал, там во дворе. Ну, вообще-то я не сам это все сделал. Двое друзей мне помогли. Тебе повезло что собаки тебе голову не отхватили. и что я тебя не застрелила. Это бы еще "улучшило" мою репутацию. Меня винят во всем что происходит злесь. Недавно двое ребят подрались на улице. и я слышала как соседи обвинили меня. Ну, это всё стоило того. ведь я познакомился с вами и увидел все эти книги. Ты любишь читать? Да, но больше люблю кино. Это настоящий Винчестер? Да, я работала над фильмом с Джоном Уэйном и он подарил мне его. И научил им пользоваться. Я хорошо стреляю. Ого, а вы что, актриса? Я вас не видел в кино. Нет, я работала за кадром, в сфере производства фильмов. Ну и в общем.я бросила эту работу. Вы работали в Голливуде? Ну,в настоящем Голливуде? Да, но это было давно. Я переехала сюда чтобы рисовать. Я тоже рисую. Моя мама хочет чтобы я стал архитектором. Значит, ты настоящий художник. Не стоит жить так, как хочет мама. Самое главное в жизни чего хочешь ты сам. Ты внук Че, Вы знаете Че? Все знают Че. Уже поздно. Твои родители уже, наверное, волнуются. Или они думают, что ты уже спишь? Я лучше пойду. Ты ничего не забыл? Подожди. Что вы делаете? Хочу сказать духам дома. что ты друг, и зову собак. Послушай, я обычно никому не даю свои книги. но если хочешь, можешь как-нибудь придти и почитать Бен-Гур. Можно придти еще раз? Конечно, я не возражаю. Будешь моим кавалером. Как вас зовут? Не наступайте на осколки. Ничего не трогайте. Не трогайте там ничего! Мы ищем улики. Повстанцы заплатят за это. Они используют то же оружие, что и твои люди, капитан. Ну наверное кто-то продает им наше оружие. Росадо. ты. разочаровал меня.

Че, почему ты так злишься? Революция, малыш. Плохие против хороших. Вопрос в том, кто хороший? Ты еще слишком маленький, чтобы это понять, но когда-нибудь поймешь. Капитан Росадо. Они украли копченый окорок из моего магазина. Ты уверен? Ну, наверное они проголодались. Я тоже голоден! Всё не такое, каким кажется. Я голоден, голоден до правды! Мне прислать из Майми машины, как договаривались? Да, будешь делать как планировали. Я должен. кое-что тебе сказать. Я отправлю машины. но сам останусь в Майами. А что будет с Дульсе и детьми? Ну, я надеялся, что они несколько месяцев побудут с тобой. пока я за ними не пришлю. Мне нужно будет найти работу. Тебе будет нелегко. Ситуация ухудшается скаждым днем. Победят повстанцы или не победят. мы все равно будем в тупике. С Фиделем твои дни будут сочтены. а Батиста. Подумай, скольких людей ты сможешь подкупить? Ты должен поехать с нами, Че. Пожалуйста. Мое место здесь. Я переживал перемены раньше. и переживу все, что случится, на своей родной земле. Не беспокойся обо мне. У тебя и так есть о чем побеспокоиться. Дульсе сказала тебе? Я не хочу потерять их. С этим ничего не поделаешь. Можешь ехать с ними, если хочешь. Да, ты бы очень хотел этого. Я хотел сказать совсем не то. Я прекрасно знаю, что ты хотел сказать. Ты всегда знаешь! и говорить нечего! Я случайно услышала как бабушка. говорит о тебе ужасные вещи. Ну, Дульсе. Ты же знаешь, что она просто ворчливая старуха. Она не имеет права так говорить о тебе и ты это знаешь. Ты всегда рядом, всегда поддерживаешь ее. Ты видишься с ней чаще, чем Че. Ну может поэтому она так и злится. Зачем ты придумываешь ей оправдания? Ты знаешь, что она испортила жизнь Кандите. сделав ее своей сиделкой, и вообще. у нее все в жизни есть. Ей живется лучше, чем тебе. Это неправда. Меня окружают самые лучшие вещи, которые только можно купить. я могу даже писать в золотой горшок. такой шикарный. но по его вине я писаю в горшок кровью. Дульсе. выслушай меня. я не хочу, чтобы ты была такой, как я. тихой примерной женушкой. которая делает вид, что ничего не случилось. Меня научили мириться с этим. и молча, с достоинством улыбаться. И я всегда так делала. но это не значит, что мне нравится это делать. Дульсе, тебе повезло. У тебя по крайней мере есть мужчина, который тебя уважает. Я буду скучать по тебе. Холм Лома де ла крус был для моих родителей волшебным местом. там они познакомились и влюбились друг в друга. и сейчас, больше, чем когда-либо, нуждались в этом волшебстве. Маме всегда не нравилось, когда отец уезжал. Он все время путешествовал. покупал автомобили и другие вещи для бинеса Че. Он бывал в Гаване, Майами и Нью Йорке. и всегда привозил чудесные подарки, которых ни у кого больше не было. но в этот раз я знал, что все будет по-другому. Я был единственным ребенком в городке, бравшим уроки фортепьяно, и ненавидел это. Я боялся, что другие ребята об этом узнают. Мама была непреклонна, но со временем я научился разным уловкам. Тебя кое-кто ищет. Я с тобой разговариваю! Это не смешно. Не смешно! Это был трудный день для меня. но поскольку отца не было дома, он был трудным для всех. особенно для мамы. Меня выдал Хосе Карлос, его длинный язык. И этот сукин сын должен был за это заплатить. Христа с нами. навеки. Глотай, глотай. Это Тело христово у тебя во рту. Глотай его! Прямо перед священником? Это у нас в крови. Чем больше я слышу о тебе, тем больше ты мне нравишься. Мигель, что ты здесь делаешь? Бета отправила. А можешь рассказать.. Мигель, больше ни слова! Я знаю, чего ты хочешь. садись сюда. Будете моей публикой.

Ребята, я расскажу вам захватывающую историю о.

Джулии! В общем был один тип который играл на пианино. ну на самом деле он был сумасшедший. Он так любил свою жену. что готов был убить каждого кто только подойдет к ней. Она это, конечно, Джулия. Ну и вот, парень в диспетчерской вышке. объясняет ей как посадить самолет, но у нее так сразу не получается. И вот он снижается, снижается, снижается. и потом, ба-бах! И все умерли! Не-не-не-не Это я пошутил. Этот парень из диспетчерской объясняет ей как посадить самолет. и тогда она выпускает шассии сажает самолет. Ура! Джулия героиня! Она спасла пассажиров! Лиза, Мигель, пора домой. Вам уже давным давно пора спать. Пойдем. Спокойной ночи. Спокойной ночи. Спокойной ночи. Всё правда так и закончилось?

Можно я возьму эту книгу? Да, но потом верни мне ее. Ты же не знаешь как закончилась Джулия. Бета, дай мне самолет. Бета, дай мне самолет. Ура, я спасла пассажиров! Бета, что случилось? Мигель умер вчера ночью. Я думал как же несправедливо, что Бог забрал маленького Мигеля. Мигель Марро был твоим другом? Вы о нем знаете? Да, Ольгин очень маленький город. Хочешь поговорить? у меня еще никогда не умирал друг. Не нужно расстраиваться из=за него. Он сейчас на небесах. Жизнь и смерть. Они как свет и темнота. Без одного не бывает второго. Ты боишься темноты? MМногие из нас боятся темноты по ночам. Из-за нее мы чувствуем себя. уязвимыми. и все-таки. мы можем все изменить. Бояться нечего. Да и вообще. я не боюсь смерти, так зачем тебе ее бояться? Бета, ты ведь не умрешь, конечно умру. Все умирают. Тогда пообеща мне, что у тебя не будет морщин. и ты доживешь до 150 лет. Ложись спать. Господи, сделай так, чтобы мама и Бета жили вечно. и Джулия тоже. Мой двоюродный брат Леандро и другие ребята. попросили, чтобы я прекратил на время войну с Хосе Карлосом. Сказали, что мы как-никак соседи и все такое. и поэтому мы все пошли к Хосе Карлосу домой. Кто там? Это я, Леандро. Я в душе! А Карлос дома? Проходи, Леандро. Дверь открыта. Садись в гостиной. Я сейчас выйду. Ты знаешь, Хосе Карлос куда-то вышел, не знаю, когда вернется. А, ты не один. Хотите печенья пока ждете его? И она была совсем голая? И вся мокрая? Да, а ее груди. Что с ними? Они были такие круглые и упругие, а соски. Что соски? Они были как "шоколадные поцелуйчики". Ну как конфеты Хёршиз. Круглые, шоколадного цвета. но с острым верхом! Как шоколадные конфеты Хёршиз. О Господи! Господи Боже.. Вот это точно моя порода. Чего они смотрят? Я поменял свою машину на эту крошку. Скоро увидишь, что я собираюсь с ней сделать. Больше никакого ремонта телевизоров. Ты променял машину на этот хлам? Думаешь я сумасшедший? То же самое говорили об Эйнштейне, Эдисоне и Пересе Прадо. Я никому не позволю смеяться над моим изобретением. А что ты там приготовил для меня? Это страшная тайна. Слушай, ты и правда думаешь, что я сумасшедший? Нет. На самом деле, я думаю, что ты гений. Спасибо. Как хорошо, что хоть кто-то в этой семье меня понимает. Люди думают, что такому, как я, никогда не светит выбраться из Ольгина. А на самом деле на свете нет ничего, что я бы не смог сделать. Вот смотри. Забавно. Не угадал? Нет. А кто это? Хорошо, попробую еще раз. Армин, как здорово. Кто это? Бенни Морэ. Но он же черный. вот как он. что, малыш? Никогда не слышал об Эле Джонсоне? Он просто невероятен. У тебя просто удивительный талант. Спасибо. Ну, ты меня понимаешь. у тебя огромный талант. и ты такой красавчик. Дульсе очень повезло. Ну, на самом деле, я изображал Чарльза Атласа. но никто не понял. Извините. А я поняла. У меня дома есть проигрыватель, его бы нужно починить. хочется чтобы в доме играла музыка. Ты не мог бы зайти и посмотреть? Да, пожалуйста. Мне правда очень скучно без музыки. Катин роигрыватель работал не от батареек. поэтому уж не знаю как Армин. включил бы его без электричества. Давай, давай! Привет, Кармен. Проходи. Она пришла по частям. Сначала длинные, стройные ноги. грудь. прекрасное лицо. длинные, темные, блестящие волосы. и эти глаза. Мой кавалер пришел поговорить о любовных проблемах? Не очень-то приятно. Но Джулия, ты же жила в Голливуде. Ты рисуешь. Куришь. Ты же светская дама. Светская дама? И почему же тогда эта дама приехала сюда и живет одна? Знаешь, может мне тоже стоит пойти учиться играть на пианино. Говорят, это отличный способ с кем-нибудь познакомиться. Кармен знает, что ты ее любишь? Ты ей говорил об этом? Ну, вообще-то нет. но я послал ей воздушный поцелуй. А она что? Она, кажется, даже не заметила. Она старше меня, а в фильмах. обычно мужчина должен быть старше женщины. Нет ничего плохого в том, что женщина влюбляется в мужчину, который моложе. Это не должно тебя останавливать. А что если. ты напишешь ей любовное письмо? И что я ей в нем скажу? Ну, может тебе поискать вдохновение в книгах и фильмах? Но я всегда пропускаю любовные сцены. Они же скучные. У меня был парень, никогда его не забуду..

Он цитировал мне диалоги из Касабланки. Касабланки? Ни разу не смотрел. "У нас всегда будет Париж" Ну..Богарт? Богарт это не тот актер, который умер в прошлом году? Ну и страшный! Он умел растопить сердце любой женщины. И этому тебе как раз и нужно научиться. и кстати, кинозвезды никогда не умирают. Они живут вечно на экране. "У нас всегда будет Париж" Ну и что в этом романтичного? А, вот ты где. Мы тебя ждем. Ольгин, город, погруженный в темноту.. в котором больше не показывают кино, и поэтому. В город приезжает передвижной кинотеатр Вот экран. аккумулятор автомобиля питает проектор. луч проектора направлен на зеркало. которое отражает картинку на этот экран. чтобы ее можно было смотреть бесплатно на всех площадях и во всех парках! Вот это Армин! Настоящий гений в нашей семье. И кто будет за это платить, господин Гений? Спонсор, конечно, как на радио. Как только сядет солнце. по всему городу будут показывать фильмы. Ого! Все фильмы, которые я хотель посмотреть.

Джулия, 10 заповедей. Викинги, и. Погоди, погоди, не так быстро. Это устройство довольно примитивное. Для старых черно-белых фильмов. Этот проектор для 16-миллиметровой пленки Знаешь, Армин, это отличная идея. Первый раз ты придумал что-то имеющее смысл. Начнем сегодня вечером, в парке Каликсто Гарсия. Все придут. Это же премьера. Мама, Бета, можно мне с Армином, пожалуйста. Вся семья должна придти сегодня. А для тебя, Че, особый сюрприз. Такого лица Ольгин еще не знал никогда. Прибыл передвижной кинотеатр Бесплатное кино в парке Каликсто Гарсия сегодня вечером! Всё в порядке? Всё, кроме одного. Вы должны кое-что узнать. прежде чем уедете.

Мистер Блейн, я не прошу вас ничего объяснять. Я все же скажу, потому что позже для вас это может иметь значение. Вы сказали, что знали об Ильзе и мне, Но вы не знали, она была у меня вчера, в то же время, что и вы. Она пришла за письмами. Правда, Ильза? Она все испробовала,чтобы их получить. Ничего не помогло. Она пыталась убедить меня, что все еще любит меня. И вот наконец это свершилось. Как поется в песне"Поцелуй всегда остается поцелуем " "За твои глаза, детка!" Я понимаю. Держите. Но этот вечер показался мне скучным. Рад видеть вас опять среди борцов. Слишком много поцелуев. Слишком много разговоров. Ты готова, Ильза? Да, готова. До свидания. Ищу черты твои во всех других. в быстрой и бурной реке других женщин. твои волосы и скромный взгляд твоих глаз. легкие шаги, рассекающие дымку. Привет Кармен. провожу тебя домой? Конечно. Ты недавно в городе, Вот, это тебе. Спасибо. Эй, ты где прятался все это время? Привет. Как дела? Хорошо. Ну, представишь меня или нет? Кармен, это Папин, мой лучший друг. Андрес Габино Пупо. к вашим услугам. Очень приятно. Искал. но ни в ком не нашел твой ритм. твой свет, и тень, которую ты принесла из леса. И ни у одной не нашел таких прекрасных маленьких ушек. Еще увидимся. Какое прелестное создание. Почему ты никогда не рассказывал мне о ней? Кажется, я влюбился. И потому я рядом. с тобой. рядом плыву. Привет Джулия. Что делаешь? Пытаюсь установить связь со своими снами. Это нужно для моих картин. Папин тоже влюбился в Кармен. Ты не мог бы зайти попозже? Ты правда пытаешься установить связь со снами вот так? Мне снились странные сны про Кармен. Обещаешь никому не рассказывать? А кому мне рассказывать? Я просыпаюсь весь мокрый. Я пошел к отцу Эрману. Снова согрешил сам с собой? Хочешь облысеть,как я, и быть маленьким лысым мальчиком? Кстати говоря, здесь много лысых мужчин. Помоги мне встать, пожалуйста. Не смейся над моими снами. Нет-нет. Никогда бы не стала смеяться. Видеть сны настоящее счастье. Правда сами по себе сны ничего не значат. если ты ничего не делаешь для их исполнения. Слушай, сейчас же карнавал.Пригласи ее на танцы. Ну, есть одна маленькая проблема. Какая? Просто слушай ритм, понятно? Вот смотри. Раз, два, три. Раз, два, три. Раз, два, три. Попробуй. Раз, два, три. Раз, два, три. Молодец. Давай попробуем вместе. Давай, руку положи вот сюда. Хорошо. Готов? Раз, два, три. Раз, два, три. У менятам кое-что в духовке. Подожди минутку. Веди себя хорошо иначе я тебе голову отрублю. Что-то случилось? Нет, все в порядке! Просто я кое-что должен сделать, я маме обещал. Ни отключение света, ни революция. не могли помешать Ольгину проводить ежегодный карнавал. Три дня подряд продолжалась беспрерывная вечеринка. Карнавал дал нам возможность осуществить кое-что, что придумал Папин. кое-что, от чего я не смог отказаться: Проститутки. Папин увидел ее. но она отказалась делать это с детьми. Папин сказал ем, что ему уже 40, просто выглядит он моложе. Она посмеялась над ним и потом ей надоело, что мы за ней ходим по пятам. кроме того, она брала 20. а у нас было всего 6 и четвертак, и этот четвертак. был единственным скромным пожертвованием Папина для нашего великого дела. И тогда, когда мы уже думали, что затея провалилась. Кармен. Как же мне было осмелиться потанцевать с ней? Потанцуешь со мной? Можно пригласить тебя? Конечно. А сейчас споет Панчито. Воспоминания о том как Че и Бета танцевали тогда в полной гармонии. я храню до сих пор. Вот оно, счастье в любви. а я могу быть таким дураком. Знаешь, племянник.. Все мы клоуны. Ты кому-нибудь рассказывал о том, что было тогда, той ночью? Зачем вешать рождественские гирлянды в городе без электричества? Мне нужен патрон. Посмотри там, в ящике с инструментами, в кладовке. Мы все ждали чуда. Принеси его. Чего ты там так долго копаешься? Какая приятная встреча. Джулия, что ты здесь делаешь? Делаю покупки перед Рождеством, как и все. Как у тебя с Кармен? Она влюблена в другого. Я видел как она целовалась с Рики Марро. Я тебя предупреждала,любовь это всегда сложности. Сначала будет больно, потом пройдет. Дело не в этом. Что там в парке? Видишь ту девушку на лавочке, с двумя парнями? Это Кармен. У тебя хороший вкус. А видишь того парня, похожего на Элвиса? Это Рики Марро. Он за повстанцев. У него листовки с призывами против Батисты. и оружие в чемодане. Откуда ты знаешь? Надеюсь, Росадо пристрелит его прямо там. Замолчи. Стой здесь. Рики, привет, как дела? Рики, подай, пожалуйста, мой чемодан? Спасибо. Добрый день, мисс Джулия. Добрый день, капитан. Это ваш сын? Какой симпатичный малыш. Спасибо. Знаете, он уже почти ходит. Учится потихоньку, видите? Замечательно. Покажи как ты умеешь. Привет, капитан. Привет, Джулия. Привет. А я и не знал, что ты знаком с мисс Джулией. Да. Мы старые друзья. Покажи им, что ты сделаешь с Кастро, когда увидишь его. Стоит только произнести имя Кастро, он всегда делает вот так. это всё твои сумки? Да, и они очень тяжелые, особенно чемодан. а до моей машины идти целый квартал. Не беспокойтесь, мисс Джулия. Мы будем рады вам помочь. Хорошо, большое спасибо. Эй, ребята. Ну, Кармен, передавай привет родителям. а ты, Рики, не забудь, что обещал зайти ко мне починить дверь. Пока, Джулия. Пока, скоро увидимся. Ну хорошо.Пока. Я не хочу, чтобы ты пострадал. и у него были пистолеты и граната. Ты уверен? Абсолютно. Росадо будет преследовать тебя. Ты это понимаешь? Я не хочу, чтобы ты пострадала. Держись подальше от этого парня. Он опасен.

И держись подальше от Росадо. Он смертельно опасен. Иди домой и оставайся там. Дайте пройти. Она там. Отпустите меня! Чего тебе от мен надо? А? Куда ты? Ты с ума сошёл? Как ты можешь играть жизнями людей? Я хотел, чтобы Кармен не была с Рики. И как ты хотел это сделать? Хотел, чтобы его убили? И меня заодно? Это не игра. Джулия, я. Откуда ты узнал, что у него в чемодане? Я увидел у него в комнате, когда. Ты шарил у него в комнате? Знаешь что? Если бы ты был моим сыном, я бы. Джулия, я не знал. Черт возьми, Росадо убивает людей! Если что-нибудь, хоть что-нибудь случитс с Рики. ты будешь об этом жалеть всю оставшуюся жизнь. Ты кому-нибудь об этом рассказывал Ты уверен? Говорю же, не рассказывал! Обещай мне, что никому не расскажешь. Сегодня был долгий и трудный день. Иди лучше домой. Знаешь, Джулия.. Тебе нужно стать кинозвездой. Да, а ты будешь моим самым большим поклонником. и будешь мне досаждать. Тебе пора. Ну вот, это поможет. От этого ты, конечно не умрешь,но. вот когда придет твоя мама, тебе точно зададут трепку. Джулия, ты слишком уж беспокоишься. Это нормально, беспокоиться о тех, кого любишь. и потом, я же твоя кинозвезда. Ты говорила, что нет ничего страшного, если женщина. влюбится в мужчину, который моложе нее. А на сколько он может быть моложе? Мы с тобой самые близкие люди друг для друга. Такая дружба это нечто святое. Никто никогда не тронет её. Где ты был? Мы тебя весь день ищем. Че и Дульсе ищут тебя по вему городу. а ты здесь. это Джулия. Я упал с велосипеда и. Извините, пожалуйста. упал с велосипеда и ушиб локоть, а дома никого не было. и поэтому я зашла, чтобы помочь. Я уже ухожу. Нет, Джулия. Пожалуйста, останься ненадолго. Можно ей остаться,Бета? Пожалуйста. Спасибо, что привели моего внука домой. Тебе пора ложиться. Уже поздно. Может, присядете? Хотите кофе? Нет, спасибо. Мне уже пора. Спокойной ночи. Ты никогда не говорил об этой женщине. Бета, мы с ней друзья. Это секрет. Я никому не говорил. Значит, у тебя от меня есть секреты? Она классная. Работала в Голливуде. Понятно. У нее даже есть ружьё. Думаю, я просто немножко ревную. ну зачем? Ты самая большая любовь моей жизни. Можно мне и дальше гулять с ней? Ты. Эй, ты. Вы трое. Вот сюда. Вверх по улице. Ну-ка вернись! Вернись! Быстро домой. Зайди в дом. Ты, эй ты! Обыщите всё. Каждый дом. Лейси, нет! Ты ответишь за это, Росадо! Ответишь! Обыщите все машины. Вы двое, оставайтесь здесь. Заходи в дом и оставайся там. Росадо, это безумие! Че, пожалуйста, не мешай. Я знаю свое дело. Кто-нибудь пострадает из-за этого. Вы все сумасшедшие. Убирайся отсюда!Убирайся! Ты ответишь за это, Росадо! Да! Я уже отвечаю за это, Че. Убирайся! Я выполняю свою работу. Отыщите его! Иди на крышу и потом в церковь. Встретимся позже! Не смейте входить в мой дом! Отойди с дороги, Че! Не смейте входить в мой дом! Не стой на пути! Проходите,пожалуйста, капитан. Не подходите! Эй ты, пошли со мной. Еще двое! Пошли, пошли Отойдите. Быстро, быстро, быстро! Обыщите всё. обыщите и найдите его! Найдите! Не дайте ему уйти! Я сказал не подходить! Не двигайтесь.

Разойдитесь. Назад, назад. И что? Что? Давай, ударь меня. Наверх! Наверх! Спускайся. Руки за голову! Не двигайся! Спускайся! Тогда никто не пострадает. Я не хотел, чтобы так вышло. Рики. за что? За что? За что, Господи? Мой мальчик. За что? За что? Боже мой! Рики умер и это всё моя вина. Нет, нет, нет. Я соврал тебе. Я рассказал о нем другим ребятам. А Росадо рассказал? Нет, но. Не знаю. Послушай, послушай. Теперь Че подумает, что это я. Нет, нет, нет. Че любит тебя. Он любит тебя. Он бы не хотел впутывать тебя в это. Ты чувствешь себя виноватым, потому что злился на Рики. но ты же не хотел, чтоб все это случилось. О Господи. Ты не виноват в его смерти. Ему говорили, чтобы он уехал, но он не послушал. О Господи! Ты должна меня простить, Джулия. Мне не за что тебя прощать. Не за что. Рики умер, с этим уже ничего не поделаешь. Видишь, какой это предательский мир? Ты не желаешь зла, а из-за тебя страдают люди. Господи, как же хорошо мне это знакомо. Запомни, я говорю серьезно, держись подальше от моего дома. Моя жизнь совсем не такая. Нет, нет, я не хочу, чтобы ты. послушай, я не хочу чтобы ты думала, что я холоден. твое отношение поменлось, ты знаешь, я люблю тебя. всё не так. и это не твой дом. Запомни, я говорю серьезно, держись подальше от моего дома. Втюрился в любовницу Че? Ну и семейка. Хосе Карлос! Ах ты.. Твоя мать самая настоящая.! Твоя мать..! "Я же говорил, чтобы ты держалсь от него подальше. " Я же говорил, чтобы ты держалсь от него подальше. "А в середине нашего жизненного пути." А в середине нашего жизненного пути.. "я пришла в себя и."я пришла в себя и. "Ольгин."Ольгин. "Что говоришь?" Что говоришь? Просто старый стих. Знаешь, так забавно. Сначала я разрешила ему приблизиться к себе, потому что видела в нем много твоего. а теперь получается, что он мне нравится больше. Я никогда не лгал тебе, Джулия. А я сама себе лгала. Это был просто предлог, чтобы убежать от всего этого. Я просто не хотела взрослеть. Все кончено, Че. Вот это новость. Вот что я называю "отлично проводить старый год". Я возвращаюсь домой. И ты должен сдеоать то же самое. Ты уверена, что хочешь, чтобы всё было именно так? в Голливуд? Как ты там говорила? "Люди в Голливуде так влюблены в себя. что спят только друг с другом" Пожалуйста, Че, не усложняй все. Ты знаешь, что мне здесь не место. "За твои глаза." Джулия, ты заставила это грубое кубинское сердце улыбнуться. Я всегда буду думать о тебе. Что случилось? Что ты делаешь? зашиваю рубашку Че. и жду его. Бета, можно с тобой поговорить? Конечно. Сколько тебе было лет, когда ты первый раз влюбилась?

Мне было. 11. как тебе. Такая сельская девочка. Я до сих пор помню этот день. Это было в воскресенье. тогда я первый раз увидела Че. Он был таким худеньким тринадцатилетним мальчишкой. работал на поле На нём не было рубашки. Он был таким.дикарем. Мы оба были. Он уснул. Я ждала тебя, чтобы ты отнес его наверх. Он знает. 31 декабря 1958 года. Батиста покинул Кубу. А 1 января 1959. Фидель Кастро спустился с гор и объявил победу. кубинской революции. Я открыл для себя, что был еще другой Че. гораздо более известный, чем мой дед. Тогда был праздник во всей Кубе. включая Ольгин, по-прежнему тёмный.

Это просто затишье! Это затишье перед бурей! Худшее еще впереди! Завтра и послезавтра! Джулия, я хочу быть твоим другом. Мой маленький кавалер, ты и есть мой друг. Мы друзья навсегда, ничто не может этому помешать. Я хочу приходить сюда и видеться с тобой каждый день. Но так не получится. Я возврашаюсь домой. Как это? Ты же уже дома. Слушай, давай сделаем кое-что, чего никогда раньше не делали. Значит, променяла меня на Голливуд? Ты же говорила, что тебе там не нравится. Разве ты не слышишь ветер? Он говорит мне, что пришло время тебя оставить и снова попытать удачи там. Может, я даже последую твоему совету и стану кинозвездой. и тогда буду жить вечно на большом экране. и всем этим буду обязана тебе. Но ты нужна мне здесь, Джулия. Ты для меня очень много значишь. И ты для меня. Поэтому мне нужно уехать. Я еще увижу тебя? Когда перестанешь слышать мой голос и видеть меня в снах.

я вернусь. буду с тобой в каждом движении расчески по волосам. или буду словами из твоей подушки. или если однажды ты будешь танцевать. Я буду с тобой, а ты со мной. Теперь иди домой. Посмотри на небо. Для нас оно всегда будет сиять как бриллианты. Это Ольгин изменился или изменился я сам? Будете показывать Джулию? Сегодня нет. Но завтра будут Викинги. Кирк Дуглас, Тони Кёртис. Кино вернулось и вы снова будете показывать фильмы? Что-то случилось? Нет, просто кино вернулось. а я просто киномеханик Фрексеса. Эти газовые плиты такие опасные.

Говорят, она умерла мгновенно. Взрыв произошел прямо у неё перед лицом. Люди говорили, что Джулия покончила с собой. но я знал, что это не так. Она уехала в Голливуд, чтобы жить вечно. "Викинги" первый фильм, который мы увидели. после победы революции. Революции, которая принесла много перемен. Вальдо забрал к себе собак Джулии. Как и многие тогда.

Че потерял всё. кроме дома, в котором мы жили. Отец Эрман серьезно заболел, из-за того, что ел шоколад.

Муж Кати был революционером, как Кастро. Он стал важной шишкой. Поэтому она и Хосе Карлос переехали в Гавану. Папа жил в Майами. работал в одном большом отеле.

готовился к нашему приезду. Время шло, и мама с волнением ждала. когда придут визы ,чтобы мы могли поехать к нему. Однажды его забрали. и больше никто его не видел. Че тяжело заболел. и Бета не оставляла его ни на секунду. Снова стали показывать "Джулию", и я не мог этого пропустить. Я должен был узнать, как всё закончилось на самом деле. Похоже, мне не суждено было увидеть конец этого чертова фильма. Пришли визы. Утром вы едете в Гавану. Вальдо, что ты здесь делаешь? Приехал повидать тебя. Нам нужно собирать вещи. Завтра уезжаем в Майами, к твоему отцу. вы поедете с нами? Я всегда буду самой большой любовью в твоей жизни? Всегда, Бета. Поедем с нами. Пожалуйста. Не люблю смотреть как плачет старик. Педро всё устроил для тебя. Документы готовы. Можешь ехать с ними, если хочешь. Они могут забрать у меня собственность, но ты же меня знаешь. Мою волю им не отнять. Лучше поезжай с ними. Че, ты такой дурак. Мы останемся здесь, ты и я. Поехали, Армин-экспресс Че, Бета. я вернусь. Никогда не забывай нас. Однажды я спросил у Че. почему он носил часы на правой руке. "Когда пишешь", сказал он. видишь, как уходит время. " Я больше не возвращался в Ольгин. И больше не видел Че и Бету. Всё, что у меня есть это воспоминания о них. они охраняют мои сны. о фильмах, которые я смотрел с Бетой. и о Джулии. ..и о том годе в Ольгине. без света. Мама, не плачь. Мы же скоро вернемся, правда? Что-то случилось? Вам что-нибудь принести? Всё будет хорошо. Вот увидишь. Небо сияет как бриллианты. Бета умерла в 1973. Че умер в 1979. Их похоронили рядом в Ольгине. и теперь они, как Джулия, живут вечно. на экране.

Теги:
предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын город Вагаршапат Эчмиадзин руки золото молот указ место строительство архитектор форма храм престол иерархия центр группа восток история зарождение организация сомобытность автокефалия догма традиция канон собор вопрос формула слово натура одна семь танство крещение миропамазание покаяние причащение рукоположение брак елеосвящение Айастан нагорье высота море вершина мир озеро Севан площадь климат лето зима союз хайаса ядро народ Урарту племя армены наири процесс часть предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын

<<< Нет, просто объясняю, что это дело не похоже на другие.

Ты становишься слишком влиятельной фигурой, да? >>>