Христианство в Армении

Эй, я им займусь.

Режиссёр: Денни Де Вито Сценарист: Лерри Дойл Оператор: Анастас Микос Композитор: Девид Ньюман В ролях: Дрю Бэрримор Бен Стиллер Эйлин Эссел Харви Фирстейн Джастин Теру Джеймс Ремар Роберт Уиздом Свузи Кертс и другие актеры Мы что, уже где-то встречались? Разумеется, ещё пока не знакомы, но определённо познакомимся. Рэй. Рэй Ковал. Тереза Коррадо. Очень приятно. Взаимно. С Днём Независимости. И Вас также. Даже не знаю в колене дело или в чём-то другом, но мне кажется, что Вы на меня глаз положили. Нет. Простите. Может Вы пьяны. Нет, нет, нет. Тогда бы я полез к Вам знакомиться. Вот повезло. Будь я пьян, я бы сказал, что Вы потрясающе выглядите. и до чего странно, что Вы стоите в одиночестве. Надо же. Вы со всеми так? Нет. Остальным я банально вру, но Вы, с Вами всё по-другому. И что же по-другому? Без понятия. Но именно это собираюсь выяснить. Ты что шутишь? Я абсолютно серьёзно. За мной? Он повернул за нами на 6-ой. Эй, если Вы, ребята, развлекаетесь так от скуки, то скажу честно с фантазией у Вас туго. Это не игра, Рэй. Всё по-настоящему. Я же тебе говорил мой милый. Шпионаж старая школа. Московские правила. Уличная слежка. И далеко он? Ну, наверное, метрах в трёх. Наверно, подцепил нас в Даунтауне. Ты знаешь этого парня? Я его видел. Он точно из "Burkett and Randle". Говорю тебе, эти ребята просто трясутся над своими мыльцами кремами для бритья. В таком случае, переходим к плану Б. Во что он одет? Синяя водолазка, серая куртка. Неплохо получилось. Прелестно, прелестно. У него наверняка прикрытие, чтобы тебя вытащить придётся поднять шум на углу. Передо мной женщина в оранжевом свитере. Взять его в коробочку или подсечку сделать? Что лучше? По-моему, ты меня разыгрываешь. Хватит, Рэй. Коробочка или подсечка? Хочешь убедиться, что не зря мне деньги платишь? Да брось. Подсечка. Господи! Смотри куда идёшь, ты в Нью-Йорке, ясно? Дай помогу. Глаза-то раскрой! Эй, ты там? Ты что делаешь? Проблема. Я думал, ты на месте. Я на месте, был. Мы в двух минутах. Мы спалились. Ты о чём? Переносите встречу. Нет. Не выйдет. Уходите. Я всё понимаю, новый человек в команде, большая игра, ты хочешь произвести впечатление. Алло? Рэй? Помните меня? Ну, да, конечно. Мы. Давно это было, да? -Поймал. Извините. Мне просто. Что просто?

Память как отшибло. Не пройдёт. Простите? Чуть побольше профессионализма и нам обоим было бы гораздо легче. Откуда мы знакомы? Откуда мы знакомы?! Вот это да! Это сильно. Натурально получается. Поверьте, я, очень часто представлял как это будет, где мы пересечёмся, что я скажу, что Вы скажете. Но представить что Вы. Мне ужасно жаль. Хотите продолжать в том же духе? Вы явно меня с кем-то путаете. Не знаю. Я не очень хорошо запоминаю имена. Это да. А вот лица. Тут дело обстоит получше.

Но в чём я действительно хорош, не забываю лиц людей, с которыми спал. Это у меня традиционно сильная сторона. Слушайте, серьёзно, не знаю за кого Вы меня принимаете, но. Вы меня соблазнили, а потом усыпили и обыскали мой номер И знаете что странно? Уже отрубаясь, я успел запомнить как Вы мне нравитесь. Хорошо. На психа, Вы, кажется, не похожи, только поэтому я не стала звать охрану Но если. Поверить не могу, что Вы так со мной ведёте. Но. Это шутка? В этом дело? Да знаете как круто Вы меня подставили? Я выиграла что-то? На утро я пошёл к консулу Я чуть ли не в зад его целовал, чтобы получить копию списка его гостей. На следующие сутки я выяснял на кого Вы работаете на Моссад, сирийцев или русских. И на кого же? Вы всё ещё в ЦРУ? Ясно, с меня хватит.

Американское консульство, Дубай, День независимости, 2003. Приставайте к другим. Красно-белые-синие коктели. Отойдите от меня. У меня тогда была шина на колене, у Вас кольца на пальцах ног. Будете преследовать меня, закричу. Я потратил отпуск, чтобы найти Вас! Пять лет. Каждый раз когда я проходил проверку. -Я предупреждаю Вас в последний раз. -.Я ждал что они предъявят Ваши фотографии со словами: "Рэй, а ты расскажешь нам про Дубай?" -Вы меня преследуете! -Да кто Вы, чёрт возьми?

О, нет. Вы? Вы обронили. Вы мой связной? Вы ведёте себя так, будто я должна извиниться. Верно, чего ждёте. твое было задание. Вы же большой мальчик. Знали на что шли. Я вижу как вы раскаиваетесь. Как мог офицер MI6 затащить совершенно незнакомую девушку к себе в номер, где валяется без присмотра чемоданчик с кодами безопасности Египетских ВВС. И Вы переспали со мной? Мне нужны были эти коды и чем быстрее, тем лучше. Господи. Как Вы попали в этот проект? А Вы как родинка.

Да кому пришло в голову Вас нанять? В голове не укладывается. Как Вы получили эту работу? Чтобы Вы знали, в тот день, когда я ушёл из MI6, 15 компаний умоляли меня работать на них. Выбор неудачный, впрочем, Вам не привыкать. У меня встреча через 12 минут. Где документы? Давайте сюда. Забудьте. Я не работаю с Вами. Простите? Думаете, я позволю Вам быть моим связным? Это Вам не по зубам. Не по зубам? Да я работал в Йемене, Афинах и Каире.. И везде получал повышения и награды. Пусть Дьюк пришлёт другого. Я верю, что Вы разбираетесь в обувных магазинах, но я 12 лет в деле. И давно Вы работаете на Эквикром? Достаточно. Сколько? 21 день. Целых 3 недели? Прямо каждый день? А я 14 месяцев как внедрилась к Burkett and Randle. Я заместитель директора службы контрразведки. Я в курсе их дел. Расставим все точки над "и". Я ключевая фигура, а Вы мальчик на побегушках. От меня Вы ничего не получите. И передайте Дьюку, что я не желаю Вас больше видеть. Работа с агентами мой хлеб. Одним я просто дарил цветы, а других вывешивал вниз головой из окна. Возможно, ты так привыкла ноги задирать, что ещё не понимаешь но ты уже в воздухе, милая.

У тебя есть 10 секунд, чтобы убрать от меня руки. А то не станешь со мной дружить? Я люблю эту работу. Деньги хорошие. Занятие приятное. Так что я никуда не уйду, а если ты скажешь, что не хочешь работать со мной или что мы встречались, или кто-то другой сделает лучше эту работу и меня уволят, не понятно из-за чего, я позвоню этим придуркам из Burkett and Randle и скажу им, что все акции их секретной службы шпион Эквикрома Обидно пустить 14 месяцев псу под хвост? Так мой пакет у тебя? Скажи Дьюку, это то, чего он ждёт. Облажаешься, я сломаю тебе жизнь. Кажется, ты уже пробовала. А может, сделаете ещё попытку извиниться? ЖИДКOE MЫЛO Хорошо. Спасибо. Что конкретно она сказала? Повтори слово в слово. Она сказала, "Скажи Дьюку, это то, чего он ждёт." Может сам попробуешь? Продолжай. Тихо, давай открывай. Тихо, тихо, тихо. Продолжай Пэм, только не порви. Осторожней. Надоело Дьюк, сделай что-нибудь полезное. Хорошо. Найди отпечатки Тулли. Вау. Посмотри на это. ТЫ что-то нарыл? Надо позвонить Гарсику. Свяжи меня с Эквикромом. Нужна защита от прослушки. Как дела? Хорошо. Хьюстон, фото сделано в выходные. Кто они?

Исследователи из лаборатории запахов, когда не продают экстази. Займитесь ими. Джeфф К. Зypнигep Mapкeтинг, Зaпaднoe пoбepeжьe. Координатор отдела мастики для полов. В пятницу после обеда, написал заявление на увольнение -Неожиданно? -Крайне. Дети в частной школе, перезаложил дом, -а у жены больное сердце. -Хорошо. Проверьте его финансы, телефон и в какой состоянии его жена. Вице-президент "Медицинские товар", он позвонил в воскресенье, потерял ноутбук в аэропорту в Денвере. А почему я его знаю? Это у него украли чемоданчик с прогнозами по продаже. Это тот тип, который лодку купил? Именно тот. Так, вечером вышли к нему людей Утром отправила. У нас совещание. Сейчас? Все? Они сказали зачем? Это Тулли. мистер Тулли хочет, чтобы все собрались через 5 минут. У вас сегодня такой плотный график Кое-что поважнее всплыло. В 3 презентация шампуня от перхоти. Отмените Они прибыли Давайте на завтра. Лак для ногтей группа R&D в 3:45. Перенесите. Телеконференция по подгузникам -в 4:15. -Запишите на диск. Есть статистика по каплям в нос. Они просят 15 минут в зависимости. Отменить! И зубную пасту, и обед, всё отменить. Отлично, посмотрим на меня. Но, должна быть другая машина. Да, планы изменились, ты едешь с ними. Вперёд. Выезжайте и выпаривайте товар! Вперёд! давайте валим отсюда!! Стой! Не глуши, я поведу. Выглядит прекрасно. Я различить не могу, какой из них новый? Вот этот 16 совпадений. Совпадают. Борис, почерк? 100%. Это Ховард Тулли. Ладно. Burkett & Randle, держитесь! RICHARD: Дьюк? Я не смогу войти. Опять. Да, я снаружи. Конечно это я! У кого ещё такой номер? Да, Дьюк, за такие деньги мог бы, поставит мне код, который я в состоянии запомнить. Это вообще что? Почему мы здесь? Мы здесь, потому что правила изменились. Потому что саму ткань чистоты и честности так долго топтали ногами, что сегодня она не более чем половая тряпка. Потому что сегодня недостаточно передовых идей, методов производства, и блестящих каналов распространения.

"Мы собрались здесь, потому что мы живём в мире где воровство и ложь "используется вместо инноваций и упорного труда." И это говорит человек, который купил свалку, чтобы копаться в наших отходах. Я считаю, что историю наших предприятий можно представить как серию определяющих моментов. "Бывают моменты в истории, "когда буквально одна."буквально одна молекула может склонить чашу весов к триумфу или катастрофе. ну, кто в наше время пишет перьевой ручкой? Бога ради. Зачем так выделываться?

Место где мы находимся, да и вся эта программа. Создавалась в предвкушении такого момента. Вы все лучшие в своём деле. Вас выбирали по этому признаку, к Вам относятся соответственно и платят также. Но никогда вас не выдвигали на такое испытание, которое предстоит сейчас. "Burkett & Randle запускают новый продукт "в самом ближайшем будущем." И хотя я не могу раскрыть вам что это за продукт, поверьте мне, только объявив о его разработке. ".B&R займёт совершенно новую нишу на глобальном рынке." Мне не нужно объяснять вам почему масштаб, детали, само существование этого проекта нужно так тщательно скрывать.

Уверен, вы превзойдете сами себя, я обещаю вам, если мы будем бдительны и внимательны, нас ждёт. ".процветание." Да что же это за чертовщина? Дик? Не уходи в себя. держись оптимистичней. Эй, посмотри на меня. зачем мы здесь. Ты помнишь тот первый разговор, так вот оно. Ради этого мы создавали группу. Я знаю что он делает Смотри на меня. У нас отличная команда. Да, мы ко всему готовы, готовы вступить в бой. Только слово скажи, тогда чудовище вырвется на волю, Дик. Мы их просто порвём. Он ждёт удачного момента для удара. Нет, нам просто повезло. Вот как? Ты называешь это везением? А я назначил съезд акционеров через 9 дней. Да он об этом и не думал. Ты совсем из ума выжил? ОН вообще ни о чём другом не думает.. Поверь мне, если у него есть нож, но точно меня пырнёт, я бы так и сделал! ДА. Нет, я бы дождался момента, когда он бы стоял на сцене и слушал овации.

Момента когда он будет копаться в волнах восторга, чтобы он даже не услышал того звука с которым его грёбаные яйца, упадут на чёртов пол! О, Господи. Он меня уничтожит. Скажите людям, чтобы не строили планов на отпуск. Они спросят почему Потому что надо работать. Как мы можем работать, даже не зная что защищаем? И мне неизвестно. Защищаем всё. центральный блок B&R просто монстр. В смысле, мы уже 10 месяцев пытаемся. И бесполезно. Шифрование и коды системы оповещения равноценны тому, что установлено в Пентагоне. Однако недавно B&R закупили 200 копировальных машин. Мы нанесли визит поставщику и, усовершенствовали одну из машин перед отправкой. Её зовут призрак. Это не быстро, не просто, но это устройство позволяет нас перехватывать и трафик не оставляя никак электронных следов. Секунду. В настоящее время нам удалось хакнуть копир в их отделе кадров. Мы пока в процессе, но смотрите, уже 12 штук наши. научный отдел B&R в Вестчестере не разрабатывал ничего с 1997 года. тем не менее, мы за ним особо тщательно следили. Во-первых, мы всегда следили за количеством машин и цветом их Во-вторых, отслеживали ценные бумаги и выплаты по закладным всех сотрудников. И, в-третьих, насколько часто они закупаются в Интернете и заходят на порносайты Ценных бумаг меньше, сидят на порносайтах, а на парковке пусто там ничего не происходит. Уверен, каким бы ни был новый продукт, его разрабатывают за пределами компании. Мы проверим все приобретения, сделанные B&R за последние 18 месяцев. И непременно что-то найдём.

Здание B&R отлично охраняется Та же фигня что и с компьютером. Мы всё время пытались попасть со здание, но ничего так и не добились. А потом сделали классное открытие. Транспортный отдел вынесен из главного здания. Он в четырёх кварталах от него и с этим зданием всё по-другому. Оно простое и очень примитивное. Это золотое дно, Дик.

Они занимаются всеми деловыми поездками B&R машины, самолёты, корабли, гостиницы всё проходит через них. И у моих мальчиков уже возникла идея как попасть внутрь. Очень просто и очень примитивно. Клянусь, она была вот такая. Нет, я пошутил. Так нечестно, ну ка переводи. -Ты всегда шутишь -Да что ты. Я очень серьёзный парень. Я вернусь, подожди. Привет. Помните меня? Да, я. Поймал. Извините, мне просто. Просто что? Память как отшибло. Не пройдёт. -Простите? Чуть больше профессионализма и нам обоим было бы намного легче. -Откуда мы знакомы? -Откуда мы знакомы?! Вот это да. Это сильно. Поверьте, я очень часто представлял как это будет, где мы пересечём, что я скажу, что вы скажете, -но вот так. -простите..я. Хотите продолжать в том же духе? Вы явно меня с кем-то перепутали. Я не знаю. Я не очень хорошо запоминаю имена, это да. А вот лица, тут лучше. В чём я действительно хорош, не забываю лица людей, с которым спал. Это у меня традиционно сильная сторона.

Слушайте, не знаю за кого вы меня. Вы соблазнили меня, усыпили, и когда я спал, обыскали мой номер. И знаете? отрубаясь, я успел запомнить как вы мне нравитесь Простите. Простите. Я не хочу. -Что? Думаете это смешно? -Я.. Нет, я.

Нет, не смешно. Простите. Просто. Соблазнила вас? вас?? -Вы признаете это? Слушайте. Нет, Я. Нет, я. Нет, вы не можете так поступить. Вы не смеете смеяться. Это неприемлемо. Нет, вы правы. Вы правы. Это не смешно. Серьёзно. Совсем не смешно. И дело не в вас. Не в вас. Что это значит, в конце концов? Это усталость, нервный смех, очевидно. Ваше колено, ух ты. Всё прошло, да?? Да, с той шиной, вид был, как будто вас очень тяжело.. Колено прошло. А знаете как круто вы меня подставили? Ммм. Могу представить. Могу представить? И ещё, простите. Я тронут. Я не знаю. Смех. Не знаю к чему он. Наверно это. нервы, вина и ещё совесть. Да много чего. В смысле, я думаю, вы уже знаете, что я работаю на Агентство, и вообщем, да. Отстой. В смысле, это так давит. Я совершенно неудовлетворён. А что у вас на уме? В плане мести. Уже три дня так. Как я yбepy нoмep, если они не oткpывaют? Лaднo. Я paзбepycь c этими гoлyбкaми. Иди paбoтaй. Это что? Счёт нам. Мы плохо себя вели. на сколько? Очень плохо. И у нас хорошо получалось. Дело того стоило? Конечно. Ещё как стоило. О, Боже мой. Уже полдень. Уже 12: 15. Почему мне не позвонили? Я же просила разбудить. О, Боже. Это невозможно. самый неподходящий день О, Боже! Как же они не позвонили. У меня самолёт в 10:30. Я должна сейчас приземляться в Женеве. Ты, наверное, говорила, только я забыл. Нет. Я не могла. Это секрет. А я уже 2 дня в Каире должен находиться. Ты говорил в Лондоне. Я просто плюнул и всё. И мне никто не звонил? -Ты была здесь. -Я крепко сплю. Думаешь я ответил на звонок, а тебе не сказал? А ты просила тебя разбудить? Прошлой ночью. А я где был? В ванной. -Мы там вместе были. -Когда ходили за льдом. А я тебя ждал? Как же так не позвонили. Ты ушла и ванной, чтобы заказать тебя разбудить! Это пятизвездочный отель. Как такое могло случиться? Добро пожаловать в Италию. Слушай, я же сказала: это секретная информация. не мне тебе объяснять. Ну, хоть получше чем в Дубай. Ну, я же не в отключке? Вот. Видишь? В чём дело. Если ищешь коды Египетских ВВС, Теперь я прячу их в носках. Видишь, я так и знала. Ты не когда этого не переживёшь. Это секретная информация. -Ты думаешь я с тобой играю? -Это безумие, верно? В чём задание, интересно? Три дня? Всё это? Ради чего? Коленки ободрать? Кто знает, может тебе нужно было, чтобы я не попал в Каир. Господи, это печально. Также и я сейчас думала. Что ты пытаешься меня подставить. Что ты просто решил отомстить мне за Дубай. Мне стало стыдно, что я так думала о тебе. Но я поняла, мы оба так думаем. Может поэтому, мы так дороги друг другу? В этом дело? Я знаю, ты думаешь о том же, о чём и я. Мы оба думаем так, потому что у нас такая работа? Или нас таких нашла эта работа? Все так думают. Только не все говорят. Гражданские так не думают. -Никто никому не доверяет. Просто мы это признаём. -Вот как. Тогда признавайся. Я? Давай лучше ты первая. Почему? Что я скрываю? Это же не случайность, да? То, что ты оказалась здесь. Ты искала меня, верно? -А тебе хотелось бы этого? -Ну, ведь я прав? Потому что и ты меня искал, да? Зачем? Ради этого? А этого мало? Не для тебя. Что у нас на самом деле, Клэр? Тебе нравится такая жизнь? Хочешь чего-то большего? Мало мы дел наворотили? Я имела ввиду деньги. -Продолжай. -Как считаешь, сколько нам нужно? -$20 миллион? -Я думаю 40. И где их взять эти $40 миллионов долларов? Частная контора. Хитрость. В чём хитрость? В правильном выборе партнёра. Частная, в смысле. Корпорация. А удача? В нужном месте, быть первыми. В самое нужное время. Секрет фирмы. Большой улов. -Раскрут по полной. -Готовиться. Не жалея времени. Узнать где выход, потом входить. Знаешь что, Клэр? Ты в восторге от моей идеи. -Ты скучала без меня. -А ты отменил мой звонок. Значит, мы в расчёте. Да, всё понял. Окай, потерпи ещё немного. нет, мы в паре шагов от тебя. Буду ждать. Он идёт? Теперь всё проще просто, так? План хороший, всё в его руках Ну, репутация у него безупречная. Послушай, Гарсик сказал всеобщий трындец наступит через 6 дней. Если есть идея получше, выдай её сейчас. иди работать. О, Господи. Извините. О, какой я неловкий. Ну как всегда, растолкал всех и насвинячил. Вы посмотрите. А Вы. Всё в порядке. Правда. Не страшно. Что у Вас было налито пока я не пришёл? Appletini. Звучит красиво. Это вкусно? Да, вкусно. Вкусно. Нам плесните два, пожалуйста. Приехали или уезжаете? Проснулся в Кноксвилле, а спать ложиться, должен в Бельгии. но я в Нью-Йорке, жду свой Appleteen. так что, не знаю что и сказать. -Мой пап из Теннессии. -Да ну. Откуда? Из западной части штата.

А именно? Маленький город. Назывался в честь нашей семьи. Думаете, я его угадаю? Баффард. Да идите Вы! -Не понял, это шутка? -Нет, никаких шуток. Я на рыбалку издел в Баффард. Я вырос в Дарнуме, это соседний округ. Это моя фамилия! Баффард. Барбара Баффард. Вот, смотрите. Посмотрите. Рад познакомиться, Барбара. Я Джимми Тирни А Вы не похожи на Джимми. Ну да, я Джеймс.

Вообще-то даже доктор Тирни. Минуту, извините? Да, получили? И никто не может помочь? И в аэропорту всю ночь ждать? С Вас $26. Не, не, не. Это не ваша вина. Ладно. Спасибо. Проблемы с поездкой? Я педиатор-кардиолог.

Мы открываем клинику в Эфиопии. Меня там очень ждут. Я должен был лететь в Брюссель, сразу в Найроби но перепутали билеты. Полечу утром, но теперь, они говорят что билет оформлять поздно и придётся провести всю ночь в аэропорту чтобы попасть на самолёт. Так Вам просто нужен билет в Брюссель на утро? Милый, именно за это я и получаю деньги. Давай по-тихому, хорошо? Не подглядывай! Ты подглядываешь. Поверить не могу, что я это делаю. Погоди. Я хочу ещё раз посмотреть. Соберём всё здесь. Требование паспорта? Вот здесь! Что здесь сказано? Здесь или здесь? К чему это относится? Так, а почему у нас не 3 экрана? Так сосредоточимся. У тебя глаз-то сколько?

Ради Бога, Дьюк! Ты с собой заберёшь? Зачем? Сообщение получила? Нет, я только вышла. Так, читала мою докладную? Это которую? Уязвимость транспортного отдела. Что-то не помню. Жду наверху. Что это такое? Можешь сказать. Около 10, 12 минут. И что потом, будет готово? Поездки за 6 лет. 8 минут. 8 минут. Отлично. Блестяще, Рэй. Правда. Великолепно. Кто этот парень? Мы точно не знаем. Господи. Это они же на столе? Он агент Эквикрома? Если так, он новичок. На него данных нет. Похоже, они выпускают свежих игроков. А, приведи эту женщину сюда. Я мог бы поговорить в транспортном отделе. Тряхнуть их хорошенько. Узнать нет ли у них кого другого. Нет, пусть приведут её сюда и не говорите ей не слова. -Я считаю что. -Клэр проведёт допрос. -Нед, я же писал докладную. Пусть женщины поговорят. Хорошо, A) Burkett & Randle разрабатывают новый продукт. Они разрабатывают его на стороне. Я согласен. Мы просмотрели последние приобретения B&R за 18 месяцев. 57 компаний. Отбросили всё, что касается уже известных продуктов или тех которые уже есть на рынке. И осталось. 28, 28 компаний. Копать глубоко мы не можем, нет времени. Мы сделали общий обзор.

Дэйл всё внимательно просмотрел и обнаружил, что в прошлом марте B&R приобрели 7 компаний. Это нормально? Значит, что-то скрывали. И что скрывали? Я читаю в Данвуди, Джорджиа. Мы свели все записи о поездках в общий календарь. Ты не представляешь сколько раз за прошлый год сотрудники из Нью-Йорка летали в Данвуди. Ховард Тулли ездил туда 6 раз. Но в его расписании ни одной поездки не зафиксировано. И что там находится? Называется лаборатория Formavale. Думаю туда нужно вызвать ребят и поскорее. Куда это он? Дело в том, как он говорил о детях, понимаете. Что он помогает маленьким деткам и лечит их разбитые сердечки. Я понимаю, надо было думать, а я. Я, правда, не очень доверчивый человек. Но. детки и их сердечки. И. И, да, я чувствовала себя особенной, я могла помочь ему и деткам. И, да, знаете, он был милый. У него всё сыпалось из карманов и он такой очаровашка. Я была особенной. И в мире не было никого лучше меня. Хоть кто-нибудь дарил Вам это чувство? Ну, у Вас наверно постоянно так. Да, Вам это чувство чувствовать уже надоело. Ну и пусть. Мне плевать. Делайте что хотите. Но знаете? Мне понравилось! Это того стоило. Уверяю Вас стоило. Это так чудесно. Кто там? Привет, это я. Как ты быстро, я только что вошла. Я обедал. Всё хорошо? Всё отлично. Как я соскучился. Как ты быстро добрался. Просто 2 месяца это чертовски долго.

А ты. Перенёс встречу? Она была раньше? Всё прошло отлично. Нет проблем. Ты сделал это? Ты сказал им. Конечно. -И ты не расстроен? -Ну, так утешь меня? Как ты это сделал? You just. Просто вошёл и сказал: "Я ухожу"? Примерно. -Они пытались тебя отговорить. -Да нет вообще-то. Вряд ли они радовались что ты уходить. Так не бывает.

Что ты пытаешься сказать? Ты не уволился, так? Погоди. Ну, неужели они тебя так отпустили. -Подожди. -И ты вот так взял и ушёл? Вышел за дверь и всё? Не, не, не. Остынь. -Отвечай на вопрос. -Тебя попросили остаться? Ты увиливаешь, Рэй. Просили, правда? Это классика. Они просили тебя остаться. -Я в теме, не забывай. -Ты уволилась или нет? Можешь всё отрицать. Ни в чём не признавайся. -Обвиняй сам. -Ты это тут и делаешь. Я спросила как всё прошла, а ты увиливаешь! Я послал к чертям 12-ти летнюю карьеру в MI6. Я час заполнял формы о неразглашении, прошёл проверку на детекторе лжи, сдал все документы, и ушёл, а теперь у меня складывается впечатление, что ты передумала увольняться и кинула меня в самый ответственный момент. Они умоляли меня остаться.

Ты утром это сказать могла? Я рисковала. Ты стерва. -Я сама не ожидала. -Не укладывается в голове. Надеюсь, ты сохранил паспорта. Как быть? Вернуться я не могу. В смысле, несколько штук надо бы вернуть, но. Я просто в заднице. паспорта нам понадобятся. О чём ты говоришь? Я забрала всё что смогла. Хотя они меня и умоляли. Ах ты, сука. Признай. Ты мне тоже не доверяешь.

Итак, общая площадь. Если Вас оба здания интересуют, потому что сейчас они свободны. 22,000 квадратных футов. Вентиляция зондирована. Раздельные системы фильтрации в лабораториях, офисах и на складе. Симпатично и чистенько. Да, точно. Предыдущие арендаторы оставили помещение в идеальном состоянии. А чем они занимались? Formavale? Да кто их знает? какие-то биотехнологии. Заключили договор, загрузили оборудование и больше мы их не видели. Они даже вывезли весь свой мусор. Кронин Партиц. Ронни Партиц. Доктор Рональд Партиц. Снимок был сделан 10 лет назад в Олбани. Он закончил школу, 15 лет его фото, но он очень умный парень. Получил стипендию в Ковелле. Занимался биохимией.

Пара лет и он в медицинской школе. Ему 18, он работает с серьёзными людьми, его высоко оценивают, повышают. В 1999-ом, он публикует статью в журнале "Американский Дерматолог". О чём? Там что-то о грибке. О какой грибке? Это не важно. Не важно? Важно всё. Это был плагиат, он всё соврал. Его тут же поймали. Он обосновался в гараже у родителей, работал над кремом для кожи. По названием. Каким? Весенняя нежность. Он продавал его в местной аптеке по соседству. А Вы уверен, что это крем, а не лосьон? Потому что многие люди путают. Я не знаю. О, Боже, его нужно заполучить! Заполучить! В смысле, они.. Если есть шанс, что этот парень секретное оружие Тулли, Нам понадобится больше, чем эти сведения об успеваемости! Вы должны достать мне крем! Покажите мне крем! Дик, он сразу обанкротился. Это был пшик, понимаешь.

Мы не думаем, что это тот самый крем. Итак, Ронни Партиц ушёл в подполье. 2002, 2003, нет слуху о нём. Как будто его в природе нет. Ни налогов, ни банковских реквизитов, ничего. И вдруг, 2 года назад, он приходит в банк в Атланте предъявляет окредетив на $500,000 долларов и визитную карточку Formavale. Так вот, мы работали много и быстро, но так ничего и не узнали. Мы не знаем продавца, не знаем страховой компании, не знаем никого кто бы знал, чем занимается Formavale. Мы обработали все записи о поездках. Ховард Тулли мотается в Данвуди регулярно. А после того как Рональд Артиц продаёт Formavale Labs в B&R, к зданию подъезжают 3 бронированных фургона. B&R направляют в Джорджию распоряжение организовать охрану разгрузки, которую проводят ночью. B&R тщательно скрывают документы, подтверждающие это приобретение. Плюс факт, что последние полгода Ронни Партиц живёт в отеле Атлантис на Багамах, который стоит 10 000 долларов в день. И играет в бакарат, когда оказывается достаточно трезвым, чтобы спуститься в казино и проигрывает $300,000 в неделю. Дьюк, заканчивай в потолок плевать, и принимайся за этого доктора. О его номере забыть. тут просто Fort Knox. тяжёлая операция. -Я же говорил. -И что предлагаешь? Давай выпьем. Уборка номера. Зря тратим время. Ты всю ночь тут хочешь сидеть? Посмотри он просто труп. Он не сможет идти, даже если очень захочет этого. Дай-ка мне кредитку, я вступлю в игру. На кону $5,000. Не переживай. Я с тобой поделюсь. Слушай, ты прав. Он весь вечер может тут просидеть. Что нам делать? Сегодня просто понаблюдаем, а завтра. Найдём кого-нибудь кто убирает в его номере, норм? Как дела, ребятки? Хорошо, спасибо, очень хорошо. Приятно слышать. Надеюсь, Вы мне поможете. Покажите ключи от номеров. Ха, интересно. Да, очень интересно. Горничная нашла в паре номеров, целую кучу всякой дряни. Итак, напитки оставьте. Их оплатят. А нам придётся прогуляться.

И прямо сейчас. Эй, эй! Ты что охренел? Мда, серьёзно. Как думаешь это он? Думаю тот проект. Новый проект? Логично. Больше ничем и быть не может? Я уже волновался. Вышла из самолёта, и заметила хвост. Но кто? Понятия не имею. Скорее всего, паранойя. Никто не знает что мы здесь. Я знаю, знаю, но не знала что надо было делать. Я должна была их стряхнуть. Каталась 2 часа, что ещё сделать. Хотела позвонить. "Мы же всё поставили на карту." Глупо начинать с провала. -Ты вкусно пахнешь. -Я тебя умоляю, пахну машиной. Ух, ты. Вот это здорово. -Кое-что подкупил. -Ничего себе кое-что. Мы празднуем, у меня новости, ну, собственно, это не просто новости. Я нашёл. Что нашёл? Мы в игре. Я всё придумал. Ответ. Ключ. И главное план. Я его нашёл! -А ну присядь, садись. -Хорошо. Сколько денег было потрачено на замороженную пиццу за прошлый год? На сколько продают замороженные пиццы? $1 миллиард. $1 миллиард. И это только пицца. Я не говорю про лазанью, блинчики, макароны с сыром. Только пицца. Теперь гениальный план, так? Задача номер 1, огромный рынок, есть и задача номер 2, конфликт, верно? Найти рынок, где конкуренты так ненавидят друг друга, что способны на всё. Мы вступаем в игру, получаем деньги и смываемся. главное, точно определиться. Можно переметнуться к конкурентам, продавать информацию, покупать акции, продавать, да что угодно. Есть сотни способов. Есть компания под названием Butter Mills. Пару месяц назад, их главный Мистер Butter Mills сидел с дочкой, смотрел телевизор. И тут после мультиков прошла реклама так называемой Двойной Пиццы. Этот парень разрабатывал пиццу 5 лет, вложил $50 миллионов, отличный новый продукт. Беда в том, что он не начал продажи. Реклама была от Flakey Fresh Особая Пицца. Они украли его идею, его формулу, его упаковку и его рекламу. Мистер Butter Mills Жаждет крови. Мы засучили рукава и достали чековую книжку. У теперь угадай. кого назначат начальником конкурентной разведки? Я вчера подписала контракт. Поэтому я так волновалась. Как подписала контракт? Но я ведь не могла позвонить. Поверить не могу. А наш план работать вместе? Ну, это было слишком хорошо. У нас был план. Мы договаривались всё обсуждать. Обсуждать и работать вместе. И что никто не станет действовать в одиночку. Рэй, пожалуйста. Отказаться можешь? Ну конечно можешь, ты ещё не приступала. Клэр. Клэр, мы договаривались, что, найдём 2 места и посмотрим где работа пойдёт лучше, но тут, с пиццей, мы бы прекрасно прошли весь график с опережением. И были бы вместе. Я поступаю на службу, а ты разрабатываешь концепцию отступления. Ну, там паспорта, банки, счета мне нужны будут сотрудники Мы встретимся, понравимся друг другу или нет, там увидим. Куда ты устроилась? В Эквикром. Где это? В Нью-Йорке. Это как бы 2 работы. Эквикром тайно наймёт меня, а потом тайно наймёт меня на разведку в компанию Burkett & Randle. Им нужен двойной агент? Эквикром? В Нью-Йорке? А где история с пиццей? В Кливленде. Они предложили работу. Предложили. Я им понравился. И ты их обрадовал. По себе судишь? ничего не подписано. Ну и мне не обязательно соглашаться. О, да, разумная мысль. Как же мы будем видаться? Очень, очень осторожно. Ну, мы же этого хотели, да? Похоже на то. Всё получится. Мисс Стенвик? Кто-то разжёг огонь. Кто-то сделал это первым. Я говорю не о том кто сумел сохранить, а о том, кто сумел добыть огонь. И пока секрет у него не украли, он был самым могущественным человеком на планете. Это многое значит. Быть первым. Быть самым-самым. Это означает, что вы будет размножаться чаще и выбирать лучших партнёров. Это означает что у вашего потомства будет больше шансов выжить и разжечь собственный огонь. Процесс эволюции подошёл к логическому концу.

Мы живём в мире, где те, кто ещё может добыть огонь надевают презервативы, или напиваются в казино до белой горячки. Я бы сказал, что эволюцию индивидуальности сменило что-то другое. это совместная эволюция. Конкуренция общества, если хотите. Я верю мисс Стенвик в корпоративную эволюцию. Я верю что первая сильнейшая корпорация получает возможность производить больше товаров и выбирать лучшие рынки, и что её акционеры, в дальнейшём, имеют больше шансов выжить и инвестировать. Я не думаю что Вы в полной мере осознаёте какую услугу Вы с Атером Бауером оказали нашей компании. Мы просто делали свою работу, сэр. Мистер Партиц показался Вам идиотом, но ничего подобного. Он сделал компании Burkett & Randle подарок, который изменит наш бизнес, наши жизни, навсегда. Вопрос в том, мисс Стенвик, продолжите ли вы выполнять работу, в которой мы так отчаянно нуждаемся не зная что поставлено на карту. Сможете ли Вы полноценно работать, не зная что защищаете? Всё, что я хочу узнать, могу ли я с Вами поделиться огнём? Что, проблемка возникла, Рэй? Это ты о чём? Я только что получил сообщение от Клэр, Она хочет встретиться с Гарсиком. Дурацкая затея. Я ему тоже самое сказал, но ему приспичило встретиться напрямую. Не пойдёт. Хватит. Да она мой агент. Если она мой агент, я работаю с ней, как мне нужно. Ну да, но остаётся один вопрос, Рэй, ты только весной работаешь? Никак не пойму о чём ты. Американское консульство, Дубай, Вы и я, День независимости, 2003. Приставайте к кому-нибудь другому. Красно-сине-белые коктели Отойдите от меня У меня тогда была шина на колене, у вас кольца на пальцах ног. Могу вам сказать. Она хладнокровная и вероломная тварь. -Когда она это прислала? -Ну, это не её. Это твоё. мы поставили жучок на твой телефон.

Мы всё прослушивали. А как ты думал. Новый человек в команде? На последней стадии? Эта сука выжала из меня все соки. Зная, что это она, на эту работу не согласился бы. Не, не. Ты не сказал нам правду, Рэй Ты увольняешь меня, Дьюк? А что же ты меня тогда не уволил? Почему тогда оставил? Почему? Просто ты безбашенный суперхрен, таких больше нет. Да ты что! мы столько держали её там, думали вот-вот она возьмёт и переметнётся. тогда и привлекли тебя. Но на это? На такое мы даже не надеялись. Ты тогда на неё надавил и затащил в бар. У тебя 10 секунд чтобы убрать от меня руки. А то не станешь мо мной дружить? не, не, не, не. Включи другой кусок. Другой. Сейчас Возможно, ты так привыкла ноги задирать, что ещё не понимаешь, но ты уже в воздухе, милая. Ты у меня в руках. Чёрт! Увидеть бы это видео! "Я тебя отымею" Кто ещё в курсе? Только я и Дейл. Так значит, ты пошутил насчёт встречи с Гарсиком? Нет. Встреча будет. Но ей не обязательно знать. что мы знаем, что происходит, так что веди себя. как ни в чём не бывало. Конечно. Не знаю, я не очень хорошо запоминаю имена, это да. А вот лица, вот тут лучше. Но в чём я действительно хорош, не забываю лица людей, с которыми спал. "Я тебя отымею." "Я тебя отымею." "Я тебя отымею." "Я тебя отымею." Позвонила бы. Я бы сто раз примчался бы домой. Где сумка? Мой самолёт ночью. Я должна быть в Хьюстоне. Но пришлось пропустить встречу, вот и выкрала пару часов. Оставила бы сообщение. Я же сижу в офисе, тупо пишу отчёты, что же ты. Я не могу рисковать. Даже из автомата? Вообще ниоткуда. Почему? Что происходит? Найджел Бингэм.

Найджел Бингэм? Вы были вместе в Афинах. Он был шефом президентуры. У вас хорошие отношения? Отличные. А что? Эквикром, особый отдел, есть вакансия. Дьюку нужен агент и я знаю как тебя задействовать. Процесс пошёл, Рэй, это война.

Что за война? Бой на смерть между корпорациями. Мы готовы. B&R готовы сделать ход. Какой ход? Новый продукт. Что-то крупное. Что значит крупное? Такое крупное, что за 2 недели контору 4 раза проверяли на жучки. Такое крупное, что 3 дня назад мы стали менять пароли каждый час. А сегодня утром я получила сообщение от Дьюка. Он хочет чтобы я начала действовать. Завтра я скажу ему что мне нужен агент и он может забыть об этом. Ты должен получить эту работу. Но о каком продукте речь? В том то и дело. Никто не знает. Мы должны добраться до него первыми. Ты с одной стороны, я с другой. Лучше не бывает. И при чём здесь Найджел Бингэм? Они с Дьюком 2 раза в неделю в карты режутся.

Звонишь Найджелу. Узнать как дела, застрял в Кливленде, уже с ума сходишь, звонишь всем. Мечтаешь перебраться в Нью-Йорк. Ты же хочешь перебраться в Нью-Йорк? Ну, да, только, такое дело. Какое дело? Ну, с пиццей всё вот-вот сдвинется. Мы запускаем Замороженную Гавайскую, ананасы и ветчина. раньше такого никто не делал. Поздравляю.

Не всё гладко, потому что хорьки из Flakey Fresh украли идею Butter Mills, а мы выяснили, представь, 22-ух летняя помощница вице-президента по маркетингу задолжала 60 000 долларов телемагазину. Бинго. А это её? Что это? Стринги. Были у тебя в шкафу. Это невозможно. Тогда чьи они? Ничьи, потому что это невозможно. Что невозможно? Что кто-то их оставил или что ты о них забыл? Невозможно, потому что я не изменял. В каком шкафу? -В каком шкафу? -Это безумие. Значит ты отрицаешь? Абсолютно. Единственная женщина, которая заходила сюда, это хозяйка квартиры но они ей явно малы. Так откуда они взялись? Я клянусь тебе. Клэр, я клянусь всем, что для меня дорого, Я и представления не имею чьи они. И тот факт что ты мне по-прежнему не веришь, не доверяешь, не смотря на то, что мы прошли шокирует меня. Хорошо, придётся надеть обратно. Это твои? Повёлся. Ты меня развела? ну, мне нужно было это услышать. -Ты так обиделся? -Да, а ты как думала. Но это ж ещё и возбуждает? Жалко, что у меня только час чтобы вымолить у тебя прощение. Ну и фиг с ним. Наплевать на эту игру. Спорт в котором количество очков ограничено, пустая трата времени. 300 очков всего, а? Вот и смысл рвать кишки, что могут сделать ещё 9 миллионов кретинов? Старайтесь не оборачиваться, она уже вошла Мы в порядке? Она нас видит? О, да. Я естественно выгляжу, да? Сверхъестественно. Кто выбрал место? А в чём дело? Много света. Итак, этот джентльмен. я знаю кто он. Меня узнали? даже в кепке? Она отличный профессионал. Да, да, я вижу. Вижу определённо. Не хотите.Мы пьём пиво. Не хотите что-нибудь? Не хочет. С удовольствием. Ну, тогда мы должны накормить Вас. Я бы поела пиццы. У них есть пицца? Да, наверняка есть, конечно. -И даже замороженная пицца.

-Хорошо. А, по-моему, есть. Почему бы тебе не принести? тогда был бы запах. А мне плевать, поезжайте на Сицилию, достаньте даме пиццу! Пиццу какую-то конкретную? Удивите меня. Пепперони. FLAKEY FRESH ЗАКPЫTАЯ ПИЦЦА Суперсырная. С грибами. Грибы с луком. Простая. Или Гавайскую. Простую. Вам подогреть или. Да, подогрейте. Да посильнее. Чтобы обжигало. пить что-нибудь будете? Да, конечно, плесните. Что такое? Что произошло? Найдите Дьюка, срочно Дьюка. И скажите ему, мне нужна безопасная линия он должен срочно мне позвонить. Что она сказала? Безопасная линия. Вы поняли меня? Только если он будет уверен. Я на самолёт, он должен позвонить, только чтобы безопасно. да, мне нужен Дьюк. Срочно. да. Пусть поторопится. Ты что делаешь? Ты так быстро добрался? Недостаточно быстро? -Ты уходишь? -Не думал что ты со мной. Я же оставила знак? А ещё забрала паспорт и деньги на дорогу. Половину денег. Мою часть. мы пообещали не трогать их пока не придёт время сматываться. Я доверял тебе. Да и бросился сразу их проверять. Когда ты это сделала? Когда? Сразу после откровений Барбары Баффард из транспортного отдела B&R. Издеваешься. В этом-то дело? В этом? Мы же в игре, на эти глупости нет времени. Почему? Это так долго объяснять? Что ты сказала Гарсику? Ты бессовестный. Что за тайны? Ты трахнул её! Ради нас. Ради проекта. -Поверить не могу, ты трахнул её! -Это было моё задание, она мне никто. Ну, точно, фотки знатные. Разница между нами в том, что после первого свидания я не накачал её наркотиками и не бросил в коме умирать. Бросил умирать? Да ты мне нахрапел и бросил умирать! 18 грёбаных часов! Видишь, вот оно. Ты не можешь пережить Дубай? Что за продукт, Клэр? Ты никогда не сможешь. Что это за продукт? Я пришла забрать свои вещи. Ясно, я ушла. Я была готова смыться. Я всё забрала и на полдороги поняла, "Боже мой! Что я делаю? Это хорошо. Это может сработать. "Возьмём твой Дубай, твою шлюху из транспортного и скажем что мы в расчёте." И вот я приезжаю и складываю всё обратно, всё как было, и тут я замечаю, чего-то не хватает. Где же Канадский паспорт Рэя? Так, спокойно. А я совершенно точно знаю, что он должен быть там потому что сама его туда положила! Да, хорошо? Я взял канадский паспорт. Один Паспорт, потому что у меня паранойя. Эти проверки, недоверия, действуют мне на нервы. Я решил подготовить парашют, если придётся прыгать? Я хотел иметь карту в рукаве. Вот и всё. А насчёт той леди, надо ли было заходить так далеко, может нет, но ведь сработало. Это моё укрытие. Я в поиске. неуклюжий. Это мой конёк. Поверь мне. Против нас играют такие люди, которым есть что терять. Хочешь чтобы я играл спрятав одну руку за спину? Я твою руку не имела в виду. Знаешь что? лучше забыть. Знаешь что? Я забыла. И что это значит? Играем по новым правилам. У тебя свой парашют, у меня свой. Ты такая ревнивая?

Нет, я такая деловая. Я угрохала на это дело 2 года, и не позволю твоим дурацким детским комплексам ставить под угрозу мою успешную операцию. Отныне только бизнес. Привыкнешь. неплохо было бы узнать, что это за бизнес. Волосы. Они выращивают волосы. Там где положено. Ты имеешь в виду что? Отныне, Ронни Партиц становится идолом всех лысых. В прочем сылых-то и не будет. Средство от облысения? Burkett & Randle Шампунь с витамином роста, обогащён активным партизанолом. Волосы? Так это же. Это бомба. Да нет. Это уже большой взрыв, какая там бомба. Ты представляешь сколько это стоит? Научиться выращивать волосы, иметь патент. Неудивительно, что они взбесились. В смысле, у нас в руках средство от облысения, а ты поднимаешь шум из-за какой-то дурацкой ревности. -У нас нет средства. -Как нет? Но это формула, верно? У кого на? где? Я не знаю. Ну, если бы знала, сказала бы? Если бы скрывала от тебя информацию зачем бы шла сюда? Может ты притворяешься рассерженной, чтобы мешать мне думать о том, что происходит. Это слишком, даже для тебя. Да, но я ждал другого ответа. Клэр? Это Нед. Срочно приезжай в офис. Сейчас. Как можно быстрее.. Я жду через 10 минут. Это был Гастон. Я должна вернуться в офис. У нас есть партнёры, о которых я не знаю? Только этого не хватало. Много партнёров. было бы очень глупо сдать меня сейчас. Я должна идти. И ничего не скажешь? Ты сказал: "Мы в игре". Нет времени. Клэр. Сработал датчик движения в офисе мистера Тулли. А там комната с документами. Один из сейфов оказался открытым, мы включили свет. Услышали что кто-то проскользнул мимо.

Мы за ним и нашли его здесь под столом прятался. Господи. Мы стали проверять удостоверение. Нед, отпусти меня! Мы сказали: "мы позвоним твоему боссу." тут-то он и задёргался. Где эта штука? Да, вот она. "Патризанол 6.1" Нед, я всё могу объяснить! Заткнись, Джефф. Вы его вскрывали? -Кто к нему прикасался? -Никто, сэр. Только мы и подозреваемый. Подозреваемый? Да это не подозреваемый? Вы вероломный, маленький хорёк и будешь гореть в аду, мудак!. ок, ок. Я требую адвоката! тебе не адвокат нужен, а сетка потому что я вышвырну твою задницу из окна! Проверили на верхних этажах? Да, уверены, что на верху никого нет? Проверим и включим сигнализацию. Сколько это займёт? Все 3 этажа? 20 минут. Идите. Работайте. Вперёд. А как же он? Не беспокойтесь. Ступайте! Ладно. Мы вернёмся через 20 минут. Эй, Вы куда? Эй, не уходите! Не оставляйте меня с ним! Слышали, он мне угрожал! Он мне угрожал! Нед, Клэр! так, ты останешься здесь с Джеффом. А я обыщу его кабинет. Ты не доложишь? Нам надо всё взять на себя. Никого не вмешивая. А как с этим?

оставь. Не двигай. Не трогай. Как лежит, так и лежит. и расслабься, хорошо? я доложу. Только выясню во что нас втравили, а пока держи оборону? Волосы это власть. Этот продукт вернёт мужчине его истинную сущность. -Не смейтесь. Excuse me. -тебе надо. Извините. Не смейтесь Серьёзно. Тебе надо отдохнуть. -Что случилось? -Эй, Рэй, где ты был? Я когда выходил из боулинга, увидел хвост. Я не мог дозвониться до тебя. Где твой телефон? Батарейка села. Тебе взять? Не, неохота. Так что это, ребята? В чём секрет? Секрет?

Я дело говорю, Клэр. Забудь Неда. Забудь Тулли. Ты хоть знаешь сколько это стоит? Он выращивают волосы! Ясно? Они восстанавливают волосы. Знаешь за сколько это можно продать? Сколько Гарсик за это отвалит? Они ещё не получили патент. Это открытая технология. Я уже вижу. Это состояние. Клэр! Хорошо, погоди, погоди, Клэр. Слушай, слушай меня. Между нами всегда была искра. Ты сама это знаешь! А в ту ночь на самолёте. перестань, Клэр! Помчались.

Она у меня. Где Динеш? У тебя за спиной. Динеш! Динеш! Начинай. Запускай. Она у неё. Что у неё? У неё формула. Она на 24-ом этаже в B&R. Её вынести она не может. Придётся посылать. Эти копиры, которые Вы хакнули, где ближайший? Одну секунду! Лишь бы недалеко от неё. Одну секунду. 22-ой, 23-ий, где-то там точно есть. Скорее, у нас не так много времени. Отдел кадров, 22-ой. На 21-ом. Есть машина на 21-ом. Она отмечена.

Куда мне идти? Погоди секунду. Просто подожди. Куда мне её отправлять? Это у тебя всё по полочкам Секунду. Сейчас всё найду 21-ый этаж. Отдел кадров. держи, скажешь номер аппарата. -Ты в порядке? У меня нет времени, Рэй. Сейчас всё упустим! говорите, куда ей идти! 21, Рэй! ты можешь пройти на 21-ый этаж? Ещё и красный цвет. Я всё пометил красным. Есть кружочки. Только один? Но их же было больше. Больше не вижу. Тут только числа. Одна минута. Ей нужен номер, имя, что угодно. Куда мне её отправить? Ищи числа которые я ввёл. Мне нужна книга. Что ты делаешь? Нет! Погоди! Мне нужна книга! Она сейчас будет там! Мы её подставляем! Сейчас найду! Номер начинается с МР? Да, МР-6432. Значит в начале. Что значит в начале? -В книге! смотри в книге -Я смотрю, -но тут всё перепутано! -Подожди. Вот здесь. В начале. Первая страница. Всё в порядке? Если что-то не так, скажите Всё что я вижу список имён! рядом. Сопоставляй имена с номерами. -Всё сработает? -Убери оттуда телефон! Ты что спятил?! Сейчас всему пипец! Так. А теперь куда? дальше идти?? Что? Чёрт!! -Давай. Давай. -Эй, Рэй, полоски двигаются? Ну, сканирование призрака. Полоски двигаются? Я её потерял! Скажи, если всё работает. В этом нет никаких. Какого чёрта у Вас там происходит? Разберётесь или нет? не, не, не. Всё норм. Подожди секунду Да, полоски двигаются. Клинтен, Эдгар. Отдел кадров. 21. К-Л-И-Н. Нет имён. Нет, я не вижу никаких имён. Всё хорошо! мы там! Я вошёл! Прекрасно, но на кабинетах нет имён. Куда ей идти? У меня другая карта, Рэй, я не знаю. Погоди! погоди! Что это? что у тебя? Клинтен, Эдгар. Отдел кадров. 21. Я не вижу. Нет номеров. Телефоны там есть? Звони ему. Звони ему сейчас же. На месте. Я готова. Она на месте. Нашла его. Сколько страниц? Сколько страниц? Одна. Одна страница. Рэй, надо заканчивать. Я ждать не могу. Она готова. Что мы делаем? Почти уже всё. Иди туда, возьми карты, найди ещё машину. -Чтобы подстраховаться. Почти готово. Готово! Я подключился! Ей надо отсканировать! Есть. Отправляй. Тут ничего нет. То, что печатается на бумаге ничего нет. Ребята, что происходит? Чистый лист! Должно работать! Ещё раз. Другие варианты есть? Она у нас. Мы справились. Повеселился? Где ты была? Я любовалась на тебя. Чушь. Чушь! You've. Что это тут произошло? Он слишком оживился. Она лжёт. Она что-то сделал. Она уходила. Где формула?

Нед, клянусь, она выходила. Она что-то провернула. Ребята позвонили начальству Люди из службы безопасности уже едут. Влипли. Они каждый дюйм обшарят. Нед, ты не понимаешь. Она куда-то уходила! Она дурит тебя! она врёт! Чёрт побери, Нед, это же как раз то, чего она хочет! Нед! Нет. Она у меня в руках. Да, прямо на неё смотрю. Нет, просто мы решил немного расслабиться. Выпустить пар. Я..в смысле, понятия не имею, что тут такое, я химию не учил. Где ты сейчас? Вот прямо сейчас? Ты же не стоишь рядом с окном! Хорошо. Вперёд, вперёд! Слушай меня, Дьюк. Я на тебя рассчитываю. Я полностью на тебя рассчитываю. Никто не должен её видеть. Слышишь? никто! Ты можешь обернуть формулу в Криптонин до моего возвращения. Да. Понял. Хорошо. Да. Вот и она! -Всё хорошо? -Нет. Я спалилась. -Ты меня спалил. А ты дал ему позволить. -О чём ты говоришь. Она у нас. Да за мной хвост в милю шириной. ещё повезло, что удалось выйти из здания. Я не могу вернуть на работу, домой. Меня подставили. Подожди минутку Даже не вздумай! Что тебе нужно, Клэр? Что мне нужно? Как насчёт новой легенды? Дьюк. Помолчи, Рэй! Я залягу на дно. Перешлёте мне деньги и премию, надеюсь, она будет больше, потому что это был кошмар В чём проблема? Копировальный аппарат?

Я бегала по всему зданию, разыскивая копировальный аппарат. Это сработало, нет? А нельзя было послать по факсу? Почему? потому что. ну, скажите ей. Копиры по всему зданию факсы уже давно не используются. Я носилась и думала: "Что он заставляет меня делать?" Мы должны были вытащить формулу Было 100 способов сделать это проще! Но это сработало или нет? Для кого? Для тебя? Кто был с ним, когда он получил формулу? Он оставался один? У него была возможность сделать тебе копию? Кого Вы слушаете? Кажется, ответ: "да". Она больная. Она просто больная. Я знаю этого типа. нужно было рассказать раньше, он ставил под угрозу весь наш проект. Он всё знает Он прав, Клэр. Я знаю, что вы двое. тогда ты знаешь, что он в чёрном списке ЦРУ? А вот это полная чушь. Как он вообще попал на проект? Мы здесь уже полтора года Как вышло что он возник за 3 недели до парада? Я довёл дело до конца. Что за чёрный список? Знаешь что? Нет, забудь. С меня хватит ты что, подожди! Ты получил, что хотел, Дьюк! Сколько убедись, что ты один получил что хотел. Н могу поверить. Это возмутительно. Ты прав, Вы продержали её там слишком долго. Это возможно. Ребята, это безумие. Вы просите меня поймать крупную рыбу, я её ловлю и вот Ваша благодарность?! Ты что делаешь? -Ты меня обыскиваешь? -Да. Займёт 5 минут. -Из-за чего? Из-за неё?! -Разве это важно? Ну что за сука. -Мистер Гарсик, добро пожаловать в Сан-Диего. -Да. Я рад, что я здесь. Помнишь меня? Дьюк купился. О, да. Я ждала. Я вижу. Со швейцарцами я договорилась на $35 миллионов. Значит, по $17.5 split? Меня устроит. -Скажи, формула у тебя. -Нет, у тебя. Я первая спросила. Ты первая спросила? Я скажу, что люблю тебя, это что-то изменит? Хорошо, скажи, но поверю ли я? Я люблю тебя. Я, правда, люблю. Ты не веришь. Я не знаю, как мы вообще друг другу сможем верить. Я представляю, что с нами было бы, если бы всё это прекратилось и мы бы стали такими, какими и полагается быть людям, Доверчивыми и искренними. Мы не такие, как обычные люди. Я знаю. Я знаю какие мы с тобой Ты даже не представляешь как меня убивает мысль о том, что ты единственный мужчина, который может меня понять? Я тоже знаю кто ты. И всё равно люблю тебя. Если окажется, что ты говорила это в надежде что у меня есть формула я буду крайне разочарован.

Как тебе такой вариант? На счёт три, выкладываем всё на стол, есть формула, нет формулы всё на стол -всё одновременно. -Она у меня. Я же сказал на счёт три. Зачем ждать? какой смыл? Я люблю тебя. Я всё время о тебе думаю. Думаю, даже когда ты со мной. Я смотрю на тебя и не могу наглядеться. Гляжу на тебя и думаю: "Эта женщина. "Знает кто я и всё равно любит меня." Она и у меня есть. Большой зал. Когда в больном заде мало зрителей хреново. Эй? Это вопрос. Извините Что там? В зале? Народу полно. Очередь уже. Телевизионщикам лучше знать какого хрена они там делают. После записи всё готово. Потому что я не буду их дождаться. Уже итак поздно. Они идут по расписанию. Слушай, хватит? Я итак красавец! Всё. Спасибо. там что-то важное? Что вы пялитесь? Ховард Тулли. Он созвал срочную пресс-конференцию завтра в 8 утра в Нью-Йорке Леди и джентльмены, акционеры Давайте поприветствуем человека чья деловая хватка к победе сделали компанию Эквикром лидером рынка. Давайте поприветствуем нашего генерального директора Дика Гарсика! Спасибо. Спасибо. Ого, спасибо, спасибо. Боже ты мой, огромное Вам спасибо Ребят, Вы что с ума посходили. $35 миллионов. Вот сертификаты временного депонирования. Вот коды, соотвествуюещго трансфера. Здесь номера счетов и утверждённый порядок выплат. Все, кто знают меня лично скажут, что Есть 3 вещи которые я не могу терпеть Я терпеть не могу спорить. Терпеть не могу привлекать внимание Но, все вы знаете, что больше всего я ненавижу ввязываться в авантюры. так вот, друзья, последние несколько лет, наш секретный исследовательский отдел работал над проектом, которыми называем проектом Самсон Но Вы знаете что ща ребята эти учёные? Они мне вздохнуть не дают, "Пожалуйста, Дик, "не спеши, беду осторожен. "Дик! Дик, пожалуйста, мы ещё не опубликовали результаты. Дик!" А я говорю мне пофигу! Нет. Я говорю зачем нам скоромничать. Я говорю, "Знаете что, ребята? "Я тут встречаюсь со своими акционерами и эти люди должны знать "какое блистательное будущее ожидает нашу с вами компанию!" Вот так! Так вот друзья, сегодня я хочу объявить, Что мы подошли к финальному этапу тестированию безопасному, безрецептурного, шампуня, шампуня, который восстанавливает все погибшие волосяные фолликулы. Дамы и господа, акционеры, да! Эквикрому удалось создать уникальное лекарство от облысения! Мы это сделали. Точно, мы это сделали! Тебе оно понадобится! Посмотри на себя Дик! Дик! Дик! RAY: Is there a problem? Вы нас проверяете? Простите? Может быть это шутка. Я не понимаю. Да, очевидно нет. Эта формула обыкновенный крем для кожи. Извините, лосьон. Извините, мне просто. Просто что? Память как отшибло. Не пройдёт. Чуть больше бы профессионализма и нам обоим было бы гораздо легче. Откуда мы знакомы? Откуда мы знакомы?! Вот это да, это сильно. Поверьте мне, я очень часто представлял себе как это будет, где мы пересечёмся, что я скажу, что Вы скажете. Но я никогда. Можешь прерваться в любой момент. -Извини. Я замечталась -Ладно. Итак? Хочешь начать с начала? Нет, с этого места. -А можно глоточек? -Поехали. Вы явно меня с кем-то путаете. Я не очень хорошо запоминаю имена. Но с лицами всё получше Но в чём я действительно хорош не забываю лиц тех, с кем спал. Это у меня сильная сторона -Всё правильно. -Люди, с которыми я спал." И мне традиционно нравилось" В смысле? "Это традиционно сильная сторона." Люди, с которыми я спал. Это у меня традиционно сильная сторона. так лучше. Не знаете за кого Вы меня принимаете, но. Ты только говори почётче? Говорить надо погромче. Это, ты типа режиссируешь? А ты хочешь, чтобы они завтра ничего не расслышали? Ты мне указываешь. Нет, просто заполняю брешь в цепи инстанций. Ясно, ну повтори ещё раз. Клэр перестань, у нас Час Икс через 12 часов. Я знаю, но эта история заставляет меня думать о Риме, а когда я думаю о Риме, я думаю о тебе. Давай ещё раз с начала. а когда я думаю о тебе, язык заплетается. Ещё раз и без халата. Я в голом виде не работаю. Ты же знаешь, что я знаю. Тогда покажи. Сам покажи. Прогоним ещё раз сначала. Только я сниму халат. Если ты любишь меня, ты снимешь его сейчас. Хорошо. Сначала. И без халата. Помните меня? Ну да конечно мы. Давно это было, да? Да, я. Удивлена. Ой, извините, просто. Что просто? Вылетело из головы. Что вылетело? Простите? Блестяще. Просто блестяще! Значит, можем начинать, сэр? Мы можем ещё год потратить на эту ловушку, И всё равно не добьёмся лучшего результата. Они великолепны. Какое прекрасное начало. Мы позаботились о том, чтобы она нашла речь. Черновик, она нашла его сегодня днём. Но остальное мы можем отложить, чтобы гром разразился ближе к делу.. Ховард, обратной дороги не будет. Мы уже не сможем отозвать войска. Не, не, не, не. Больше ждать не будем Это всё? Да, сэр. Насчёт речи. Вот последний вариант. Масштаб, детали и само существование проекта, нужно тщательно скрывать. Черновик, который мы подготовила, уже в игре. Выглядит прекрасно. Я их вообще различить не могу, какой новый? Для транспортного отдела, по поводу Данвуди, Мы внесли в архив около 200 фальшивых записей. Formavale? Да кто их знает. Какие-то биотехнологии. Машины, самолёты, отели, всё. мы всё закопали среди настоящих файлов И когда начнут рыть? Они отроют Ронни. Да. Самолёт ждут и сегодня переправить меня обратно на Багамы. Вот мой школьный альбом. Poнни П. и ведомости. Заканчивай в потолок плевать, и принимайся за этого гения. мы взяли жизнь Рона до прошлого года а дальше пристроили нашу историю. мы включили свет. Увидели, что кто-то проскочил мимо. Под столом прятался Поездки Данвуди, сведения о покупке Формовейл, Ночная погрузка. Всё готово. Можно начинать Превосходно. Замечательно. Великолепно. Даже веселей, если бы в правду у нас был этот продукт. Через 10 дней. Гарсик встречается с акционерами. Дёргайте кольцо, вступаем в игру. Не смей. Чего не сметь? Не смей это говорить. Что говорить? Я знаю что ты думаешь. Ты думаешь, не дала ли я тебе фальшивую формулу. Думаешь, что я куда-то припрятала настоящую. Это слишком, даже для тебя. Но ведь ты подумал. За это мне и платят хорошо. Я бы этого не сделала. Потому что меня любишь. Именно. Мистер Ковал и Мисс Стенвик? "Наилучшие пожелания от Ховарда Тулли" Нас полностью переиграли, да? В точку. Он спланировал это, наверное, давно. Да уж. Очень давно. Чисто с профессиональной точки зрения, это. Впечатляет. В смысле. По крайней мере, мы вместе. Дело дрянь, согласен? Типо того. Я не в смысле. Я понял. Я не могу дышать. Всё будет хорошо. Когда? Когда проснёмся в Риме. Для этого мне надо просыпаться много, много раз. Так мы и сделаем. Дик! Дик! Дик! Дик! Дик! Дик!

Теги:
предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын город Вагаршапат Эчмиадзин руки золото молот указ место строительство архитектор форма храм престол иерархия центр группа восток история зарождение организация сомобытность автокефалия догма традиция канон собор вопрос формула слово натура одна семь танство крещение миропамазание покаяние причащение рукоположение брак елеосвящение Айастан нагорье высота море вершина мир озеро Севан площадь климат лето зима союз хайаса ядро народ Урарту племя армены наири процесс часть предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын

<<< Возможно, он был пьян.

Я здесь уже два дня? >>>