Христианство в Армении

Но любовь это всегда выбор, ты разве не знала?

друг, что врагом обращается вмиг. Есть в сказке, к тому же, на правду намёк:.. юным порой поученья не впрок. Но кажется, ныне всё предрешено:.. увы, героине решать не дано. Заклятье свершилось, и горек удел. девочки Эллы из города Фрелл. ЗАКОЛДОВАННАЯ ЭЛЛА Мама здесь, Элла. Ну, успокойся. "Вакансии: Программист на счёты." Одно заклинание и порядок.

Поднимись сейчас же. Давай, иди ко мне! Нужны тренировки. Привет, дамы! Люсинда! От её даров жди беды. Лучше спрятать ребёнка. Вот и Люсинда фея высшего разряда. Так, где же младенец? Вышла погулять. Она у бабушки. Они гуляют. Они гуляют. С бабушкой далеко-далеко. Так или иначе, как видишь, её здесь нет. Гляди-ка, вернулась! Так, посмотрим. Иди ко мне. Чем же нам одарить миленькую девочку? Как зовут детку?

Элла из Фрелла. А ты, оказывается, капризуля, да? Не верещи, ты меня отвлекаешь. Элла Фрелл, я даю тебе дар послушания. А теперь засыпай. А сейчас проснись. Ну как, здорово? Нет это же кошмар. Ужасный дар подчиняться всем. Отмени! Мой принцип не отменять чар,а раз вы неблагодарные,я могу превратить её в белку. В белку? Нет, послушание милый дар. Конечно, кто бы спорил. Вы же получили. идеального ребёнка. Малышка растёт. Эллы нет честней и добрей. Чары сильны, но натура сильней. Катилась бы ты в свой дом! Да! Арейда дурацкое имя. Тебе здесь никто не рад. Я рада. Видела, что учудила Элла? Твой любимый пирог. Так что вгрызайся, лопай от души. Принесу вилки. Милая, стоп! Я знала: что-то не так во мне. Можешь снять заклятье? Ты ведь фея. Всего лишь домашняя фея. И потом, по кодексу фей снять чары можеттолько тот,кто их когда-то навеял. Мы просили её.

Она упёрлась. Пригрозила превратить тебя в белку, а меня лишить вечной юности, если мы не отстанем. Так нечестно. Да, я знаю, детка, знаю. Ну, вот и раскрыт послушанья секрет:.. нет Элле покоя, спасения нет. Элла, займись музыкой. Ладно. Но спешить я не буду. И живее. Увы, подчиняться другим суждено ей,но жизнь испытанье готовит иное. Мам, поправляйся. Слушай меня. о твоём даре знаем только мы с Мэнди. Даже папе мы не говорили,и ты должна хранить его в тайне -.. чтобы не слушаться злых людей. Мама, пожалуйста. Помни:.. кто бы и что ни приказал, загляни в душу,выбирать тебе, Элла. Чары, конечно, сильны,но ещё сильнее добро. Так я всегда буду с тобой. У папы к тебе разговор. Как свадьба? Она богата, Элла. Её привлёк мой титул. Иначе пришлось бы продавать наш дом. Тебе понравится леди Ольга. И две её дочки. Она замениттебе мать. Попробует заменить. Я уверен, вы быстро подружитесь. Тот самый адрес? Какая-то ошибка! Дорогая, с приездом! А это твои прелестные дочки? Душечка Хэтти. и моя милочка Оливия. А ты, видимо, Элла? Очень приятно.

Милый коттеджик. Но в дворянском собрании ты говорил, что живёшь в замке, а не коттедже. Это фигура речи: мой дом моя крепость. Привет я Элла. Мы вам рады. "Чар круче всех." А зачем плакаты с принцем? Наша Хэтти президент королевского фэн-клуба. Вы знаете, что Чар и его дядя проводят политику сегрегации в королевстве? И что? Он лапочка. Эта тумбочка гардеробом служит? Её мне мало. Для нарядов-то нужно место. Займу твой комод. Показывай. Какое-то ретро. Уродство, да? Что ж и здесь теснотища.

Придётся повыкидывать одежонку,а то нашу некуда вешать. Отойди оттуда! Сама отвали. Что это? Довольно изящненький. Пожалуйста, не трогай. Это мамин кулон. Отдашь мне? Ты могла бы и подарить мне. Давай, не ломайся. Какие мы любезные. Как распродам партию, сразу вернусь, обещаю. Работа не блеск. Очень так себе. С ней и мартышка сладит. Но нам нужны деньги. Я буду скучать. И я буду. Оливия, давай её звать Эллу Глистелла из Фрелла. "Муниципальный колледж Фрелла" Эльфы, великаны, орки, люди всегда жили в гармонии, но. убийство короля Флориана, предположительно орком,дало сэру Эдгару предлог изгнать все древние расы в леса. и захватить их владения. Изложено убедительно. Похлопай себя по плечу. Моя недостойная оппонентка не понимает,что сэр Эдгар устроил всё просто роскошно:.. он изгнал дебоширов-орков, Так, обоснуй.

великанов и эльфов приспособил к индустрии зрелищ, так что.

мы именно ему обязаны нынешним процветанием свободной рыночной системы. Но фундамент "свободы" порабощение и безжалостная эксплуатация этих существ! Эдгар жуткий монстр, и его племянник надежд не внушает. Вотты себя и показала отстойной дурой. Принц Чар будет величайшим королём в истории девочки? В основе её вывода анализ его политической позиции или сексапильности попки. Признай: ты глупа, и сама не знаешь, что болтаешь. Я глупа и сама не знаю, что болтаю. В заключение хочу сказать. Придержи язык. Язык чешется. Какое-то несерьёзное отношение. У меня нет выбора, кроме как присудить победу Хэтти. Хэтти! Молодец! "Добро пожаловать во Фрелл" Я так нужен на открытии ярмарки? Это обязанность наследника престола, Чар, ведь ты публичная фигура. Да, просто наш правитель ты. Это ненадолго, дорогой твоя коронация на той неделе. Ты должен являть себя подданным, Чар. Да, пожимать руки, целовать младенцев. Точно, Хистон. Чтобы нам верили люди. А они не хотят? Хотят,но пока ты постигал науки, тут всё усложнилось. В последние годы орки стали просто невыносимы. Он прав и среди великанов уже давно зреет измена. Но великаны всегда были мирные. И орки был мирный народ но убили твоего отца. А я обещал отцу, если с ним что-то случится, позаботиться о тебе и королевстве. и что, я сдержал слово, не правда ли? И ты должен свои обещания выполнять. Итак, улыбочку, и помни: имидж это главное. "Торжественное открытие художественной галереи Фрелла" Спасибо. Спасибо. Благодарю вас. Мы рады вновь видеть ваш славный городок Фрелл. Принц Чармонт и я. Где наш Чар? Где наш Чар? Выйди, Чар! Выйди, Чар! Итак, поприветствуем моего племянника принц Чармонт! "Ура принцу Чару!" Нет оркоциду! Прекратить захват земель великанов! Нет оркоциду! Прекратить захват земель великанов! Нет оркоциду! Прекратить захват земель великанов! Нет оркоциду! Прекратить захват земель великанов! Нет оркоциду! Прекратить захват земель великанов! Элла! Ты же позоришь всех нас! А ну, марш домой! Я должна идти. Прошу прощения. Я люблю тебя, принц Чар! Принц Чар! А вы быстро бегаете? Не особенно. А что? Принц Чармонт? Прошу. Зови меня Чар. Прошу прощения профессиональный риск. Позволь мне. Не упражняйтесь в галантности. Имейте в виду реверансов от меня не дождётесь. Реверансы это на твой выбор. Тут мне ничего не поделать, разве что приказать. отрубить тебе голову. Как мило. Почему бы вам по обыкновению не отнять мою землю и не ограбить мой дом? Всего доброго. Подожди минуту! Ну, вернись! Как тебя зовут? Элла из Фрелла. Что ж, Элла из Фрелла,ты первая, кто при виде меня не падает в обморок. Это пойдёт вам на пользу. Слушай, я ни у кого не отнимал ни землю, ни дом. Я больше, чем кто-либо, желаю королевству мира. То есть, у вас есть план преобразований? Ну, вроде того. Конечно,я не могу раскрыть все детали подданной. Так я и знала. Такой же, как и все. Вам нужны только фэн-клубы, турниры да пиры. Кстати, я не отношусь с большим восторгом к толпам визжащих девиц. Твоя явная враждебность внесла свежую струю. Явная? Я так старалась её скрыть. Где моя сумка? Понятно. Постой здесь, я принесу. Принц Чармонт! Принц Чармонт! Как же так? Ты спятила? Что не отпрыгнула? Я собиралась, но тут как раз вы налетели и повалили меня на землю. Второй раз за сегодня, между прочим. Хорошо. В следующий раз буду спасать тебя поосторожнее. В какой раз? С чего вы взяли, что мы увидимся ещё? Разве нет? Элла из Фрелла, ты непохожа на других. Уж это точно. Элла, ко мне. Кажется, тебе положено быть дома, а? Хватит флиртовать с ним. На коронации рядом с принцем буду я. Да в центре стола на блюде, с яблоком в зубах. Ступай на ярмарку с Оливией. Да ну её. Вам нужна именно я. Я всё про вас знаю. У меня столько картинок и плакатов!

А когда мы жили в Ламии, я стояла у окон дворца,а вы зажигали люстры и гасили. Скажи Элле, мы встретимся. Ничего, я настырная.

Где ты была? Так, гуляла с принцем. Гуляла с принцем? Да. Но я не хочу об этом говорить. Там была Хэтти. Хэтти. Зачем ты позволяешь ей помыкать собой? Это не так. Позволяешь! Позволяешь! Скажи правду. Так и есть. Ты заметила странности в её поведении? Нет, вроде нет. Ты хоть замечаешь, что ночью темнеет, а солнце встаёт на рассвете? Так всё это Элла? Неважно. Ты последнее время ведёшь себя странно. В каком смысле? Ей нельзя попадаться! В этом смысле. Арейда, нет! Элла, иди сюда. Мне нужна оттебя небольшая услуга. Класс! Теперь я. Возьми это. И флакон с притираниями. Кончай, ну всё! Хватит! Это мне решать, Элла. Есть ещё вещица хрустальные туфли. Пожалуйста, не заставляй! Ну, раз ты сказала "пожалуйста". Нет, возьми их. Хватай. Держите воровку! Держи! Купи сандвич с белкой. Горяченький! Вот. Сдачи не надо. Спасибо. Простите. Извините! Дорогу! Попробуй новые духи. Спасибо. С дороги! С дороги! Пропустите! Элла, браво! Смотрите! Что такое? Что происходит? Она воровка? Вытяни руки, ты арестована. Воровка в моей семье! Я чуть не умерла от стыда! Вот бы было прекрасно.

Ты позорище! Может, её подговорили? Мэнди права, мама. Мы ведь были там. Бедняжка Элла вовсе не виновата, ведь её вынудили украсть. Ну, Элла, кто тебя подучил? Скажи, что Арейда. Говори, кто виноват в этом. Арейда? Могла догадаться. Я запрещаю отныне дружить с ней. Смотри, какая наглость! Открой дверь и скажи, что больше не желаешь её видеть. И не станешь дружить с грязной орколюбкой. Нет. Дама Ольга, вы ошибаетесь.

Прошу вас, Ольга. Не тяни. Скажи ей. Хорошо, что отпустили. Что случилось? Я не желаю тебя видеть. Очень смешно. Это как-то странно, мы дружим с детства. Я не стану дружить с грязной орколюбкой. Мне и прежде бывало скверно, Мэнди, но это было вершиной унижения и предательства. Я должна уйти. Должна отыскать Люсинду и убедить её снять заклятье. Ты права. Я кое-что покажу. Это поможет в поисках. Давным-давно надо было рассказать, да стыдно было. Что было стыдно? Как ты знаешь, я ведь не самая умелая фея. В общем, Сей Фолиант это мой жених. Бенни. Я рад встрече. Впрочем, рад любого увидеть.

Ты первая, кто зашёл в гости за двадцать лет. В жизни подобного не видела. И никто не видел. Но так даже лучше вдруг бы его увели. Это несчастный случай. Я как-то опробовала заклинание стрижки. и немножко оговорилась. Я бы сбежал от неё, да вот беда я её люблю. И у меня нет ног. Я тоже тебя люблю, мой Беник-Томик. Но не так, как я тебя, ненаглядная. Я тебя люблю больше. Ясно. Тут идиллия и страсть. Хочу, чтоб ты взяла его с собой. Что, я выберусь отсюда? Из этих четырёх стен? На моих гравюрах столько мест, где я хочу побывать. Что это значит? Он знает всё. Спасибо, милая, но не совсем всё иначе я был бы потолще. Он может показать мне Люсинду? Могу ли я показать тебе Люсинду? Смотри-ка. Давай Люсинду. Отлично. Но что это за шкаф? В королевстве таких много. Да, задачка. Он не может назвать место, только картинки. Ты словно смотришь в волшебное зеркало. Всё такое большущее. Это не брачная контора? Гигантвилль! Люсинда прилетела туда на свадьбу. Бенни, мы идём в Гигантвилль. С великой охотой! Элла, мы с девочками завтра позируем для портрета. Нарви нам цветов! "Осторожно: ядовитый плющ" Боже, что за гадость? Что ж, чешет семейка шеи, и ноги, и руки. Элла ушла. Поделом же вам, злюки. Бенни, покажешь план пимского леса? Конечно. Так, судя по карте, если идти на восток, к скале чудовищ, сэкономим полдня пути. Что это? Может, кто-то хочет нами закусить? Кто-нибудь! На помощь! Минуточку. Спой сопрано, коротыш. Ладно. Как вы смеете мучить бедного эльфа? Это кто у нас такой грозный? Было бы бесчестным не предупредить вас,что я в совершенстве владею техникой оригами. Мнёшь бумажки? Я надеялась, вы это слово не знаете. Не дай им себя запугать! Пни его под зад! Кулаком бей! Колено! По корпусу! Клевок дракона с разворота! Шизанутая! Надо сваливать. Меня сейчас вытошнит. Я тебя отвяжу. Теперь мне надо к лекарю, подлечиться. Ты как, цел? Нет, я не цел. Я разбит. Наверняка у меня серьёзный перелом. А, нет, затекло. Сланнен из Пима. Элла из Фрелла. Очень приятно. Раз ты не ранен, то я, наверное, пойду. Удачи. Ты уходишь? В этом лесу нельзя одной. И как насчёт поесть? Спасибо за заботу, но у меня жёсткий график. Ясно. Намёк понял, мисс "высшее существо". Я вовсе не то сказала, Сланнен. Я не врала, сейчас я правда тороплюсь.

Я протянул тебе руку дружбы, Если бы не это. Ну да, возгордились, теперь мы все деловые. Я бы охотно пообедала с тобой. Славно. У меня скидка. Сланнен. Если ты здесь живёшь, от кого мы скрываемся? Если тебя засекут пожалеешь. Ты же знаешь, всех эльфов записали в комедианты. Да. Ну и что? Путники! Все по местам! Раз, два, три, четыре! Куда мы бежим?

Отвяжитесь! Покой и тишина. Наконец-то. Иеремия, старый дятел, был он добрым другом мне. Пошли прочь! Пошли прочь скорей! Прочь скорей назад, назад, назад, Убирайтесь! Мне нужен этот стул. Что это за книжка? Личный дневник Эллы? Ты не любишь музыку? Конечно ведь эльфы должны быть счастливы и беззаботны, да? Петь и плясать для человека,а мне не нравится шута корчить. Я хочу быть. Никем. Что ты хотел сказать? Неважно. Ерунда. Пожалуйста, скажи. Я хочу быть юристом. Наверное, по очень мелким искам. Кто это? Никто. Что тебе мешает? Очнись! Я забыла, что для эльфов есть запрет на профессию. "Для эльфов же оставлены такие труды как пение, шутовство, дурачество и фиглярство". Меня не возьмут на юриста учиться. Мне никогда не выступить в суде,не подняться во весь рост, не крикнуть:.. Призываю к порядку! Призываю к порядку! ваша честь! Защита возражает! Нет, это я возражаю. Я слышал. Это сказал дневник. Вовсе нет. Точно. Нет, не так. Ещё как! Нет, не так. Есть! Так и знал. Говорящая книга. Хорошо. А то было бы жалко вдруг свихнуться на пустом месте. Жалко, как жалко страдать и прощаться. Зачем роетесь в вещах Эллы? Не роемся, а убираем. Это что? Что? Да так не важно. На имя Эллы. Бал в честь коронации принца. Так он пригласил эту дерзкую девку? Дочки, достаньте платья и, пакуйте саквояжи,кажется, наметился подход. к твоему замужеству. Можешь показать каждый уголок королевства? Да ты ходячая говорящая энциклопедия. Насчёт ходячей занесло. Шевелись! Залезайте в повозку! Что происходит? Солдаты Эдгара хватают эльфийских артистов. Их заставят выступать на коронации. Залезай! Ты тоже! Ты должен подать в Ламии петицию принцу. Ты хочешь учиться? Это же произвол. Предлагаешь, чтобы я добирался в Ламию один? Мы держим путь в Гигантвилль, это по дороге. Идём. Но принц не удостоит аудиенции эльфа. Нас не ставят в грош. А я встречала принца Чармонта. Кажется, он совсем не такой, как дядя. Потому, что он душка? Сколько в нём росту? Футов шесть? Да, почти. Я его уже ненавижу. Не стану тратить время. Малорослый и малодушный? Ладно, убедила. Кстати, эльфы не недомерки. Это миф, пущенный Пасквилем "Эльфы и башмачник". Как по-твоему, я бы могжить в башмаке? Происки братьев Гримм. Он знает, куда нас ведёт? Я всё слышу! Если я книга, так у меня нет ушей? Мальчики, без колкостей. Дорога дальняя. Если зашуршало, придётся вопить и убегать. Теперь так будет и с нами. Наши обглоданные косточки едва ли кто найдёт. Там кролик! Кстати, последнее нападение кролика было. Не было. Бдительность не помешает. Так, без паники, да, без паники. Я справлюсь один. Попрыгун, лапы вверх, а то не видать тебе моркови!

Я не ем морковь. А кролики по вкусу? Один поскакал вон туда. Я местный орк, Ниш. Как же вас готовить? Испечь? Сварить? Шиш-кебаб? Может, откормить на убой? Нет, стоп, стоп! Я Элла из Фрелла. Здрасьте. Как поживаете? Это нелепое недоразумение. Я за орков. За орков? Именно так. Я организовала митинг в вашу поддержку. Может, слышали? Ну, больно недолго будет, даю слово. Я быстро кушаю. Сланнен, Сланен, перестань. Я хочу помочь. Помощь? От человека? Люди отняли у нас всё. Я был счастливым орком, я жил простой жизнью. В один чёрный день. Ну вот, завёл шарманку. Ниш, что тянем? Жрать пора. И правда. Ты, иди в котёл. Думать забудь! Кто вы? Я местный орк, Ниш. Уже знакомились. Уже знакомились. Ну ладно, пора кончать с играми. Теперь закрой рот и не шевелись. Закипело уже? Пока смотришь нипочём не закипит. Не мог показать изображение орков, идущих за нами? Это бы помогло. Пузырьки появились! Не троньте! А ноги сама. Ничья, ничья! Зачем нужна кровь? Это вы прикончили моего отца? Сэр Флориан был добрый. При нём мы жили в мире. Зачем это нам? Я прощу, хоть отца вы не простили. Ищите себе завтрак где-нибудь ещё. Перехватим что-нибудь по дороге. Всё равно, съешь девицу через час опять голодный. Куда направилась, с эльфом в роли телохранителя? Тебе ощущение опасности нравится? Нет, глупости. Всё было под контролем. Ты только что висела над кипящим котлом,несомненно, усыпляя бдительность злых орков. Думаешь, я бы не выпуталась без твоих солдат? Текущий итог: рыцарство на троечку, благодарности ноль. ты прав. Извини. Спасибо. Да что там. Тебя ранили. А, это ерунда. Нет, придётся перевязать. Что, жить буду? Шансы есть у каждого. Куда держишь путь? В город великанов, на свадьбу. Меня там ждёт крёстная. А мы в Ламию по дороге. Мы тебя проводим. Не надо, это лишнее. Так меньше беготни с очередным спасениями. Удачно, что я застал этот интересный поворот событий. Это очень мило, но мы сами. С ума сошла? Скажи, пусть проводит нас. Проводи нас. Значит, в попутчиках эльф, а твой дружок не поехал? У меня нет дружка. А у тебя? Ничего, что подруга скучает? Какая подруга?

У меня их много. Я пошутил. Не верь всему, что пишут в журналах. Простите. Простите. Принц Чармонт, дозволите сказать слово? Конечно. Вы верите в совпадения?

Так уж вышло, что я намеревался испросить аудиенции одной особы. с тем, чтобы изыскать возможность, в настоящее время недоступную вашему. Сланнен хочет просить разрешения выучиться на юриста. А что? При твоём отце это было дозволено. Вообще-то я в таких вещах не разбираюсь. Советую тебе. поговорить с моим дядей. Обоснуй просьбу, и он пойдёт навстречу. Что ж, спасибо за ваш совет. Ты будущий король. В твоих руках судьбы мира,а тебе даже лень вникнуть. Я, знаешь, и не рвусь в короли. Всё решили за меня. Благодаря твоему дяде у многих не спрашивают мнения,но навязывать свою волю окружающим нельзя. Уж я в этом разбираюсь. Элла. Элла! Продолжать работу! Закат ещё нескоро! Великаны всегда были смирными, почему их обратили в рабство? Уверен, мой дядя просто не знает. Я скажу.

Может, это свадьба для тебя случай разобраться. А ты, надеюсь, найдёшь крёстную. Они ничего. Я думал, большие, страшные. Не больно. Они, наверное, ненавидят королевскую семью. Нет, они уважаюттвоё мужество. Они не злопамятны выше этого. Принц Чармонт, чего надо? Не злопамятны? Ну, я думал, чтобы поговорить по душам, свадьба хороший случай,но может быть, я зайду в другой раз, когда вы будете трезвее. Он как друг пришёл. Чтоб жалобы выслушать. Тогда просим. Я ищу кое-кого, мою крёстную, Люсинду. Она сидела вон там. Спасибо, сейчас вернусь. Что? Куда? Извините, а Люсинда Перриуэзер здесь? Ты опоздала, она улетела с час назад. Где она проживает? Я слышала, она обосновалась в Ламии. Где тут у них туалет? Бенни, покажи Люсинду. Похоже, типичный случай пэ-эс-о.

Пэ-эс-о? Полёт в состоянии опьянения. Она может быть где угодно. Прости. Не знал, что такой произвол. Обещаю, после коронации я верну ваши фермы. Ловлю на слове. Извините, что перебила. Мы уже закончили. Женишок у тебя недурной. Нет, дурной. То есть, не мой недурной, но я. неважно. Не знаешь, где Сланнен? Мы уходим. Моя крёстная слегка набралась. Но сейчас ночь, и праздник в разгаре. Правда, останься, повеселись. Ладно, остаюсь. Уважаю твой энтузиазм, но оставаться не обязательно. Принуждать я не собираюсь. Спасибо, Чар. Спасибо за всё. Ещё увидимся? Я бы хотел, чтобы ты осталась. Можно и подождать денёк. Итак, ты ищешь свою крёстную, Люсинду? она была здесь, но. теперь непонятно где, а я должна её отыскать, потому что мне. потому что соскучилась. Не пробовала посмотреть в королевском архиве? У нас переписи идут каждый год. Данные закрытые, но я составлю протекцию. Чар, ты даже не знаешь, как выручишь меня. Значит, решено -. ты поедешь в Ламию со мной. Хорошо. Я должен спрятаться. За мной гонятся. Да вот же он! Великаны. Они хотят, чтоб я спел. Вот он где, наш маленький эстрадник. Господин Куподак,знаю, в это трудно поверить, но Сланнен не артист. Тогда спой ты, идёт? Спеть? Нет! Нужен голос. Не ломайся. Не надо. Спой, спой! Давай, пой! Пой! Мы слушаем! Давай! Да, громче! Ещё! Ещё! Вложи душу! Танцуй. Да, танцуй. Обожаю певцов. Правда? Знаешь, я ведь всё-таки эльф, так что пою. Слушай ты только не обижайся, но вы куда симпатичнее, чем я ожидал. Всё ясно. Они, мол, кровожадные бяки, уродливые,а все эти сказочки "Джека и чечевица" происки братьев Гримм. Забавная пара,хотя бывают и более странные,знай про нас Хэтти, умерла бы от зависти. Она ведь президенттвоего фэн-клуба. Вот как? Хэтти? Спасибо. Скажу имя страже, чтобы не подпускали. А тебе везёт. То есть? У меня ни братьев, ни сестёр. Мама умерла, не успев второй раз родить. Моя мама тоже умерла.

Знаешь, она колыбельную пела каждый вечер. Мне папа тоже пел. Громко и. фальшиво. Мне его недостаёт. Впрочем, есть Эдгар. Эдгар он неплохой: рисковал жизнью, хотел спасти отца. и вырастил меня, как сына. Ты не одобряешь его политику, но уверяю,он всё наладит, когда я расскажу ему правду. Ты наладишь. Прийти сюда было смелым поступком. А как быстро ты покорил Куподака. Настоящий талант. Да это почти комплимент! Почти, только не задирай нос, а то корона свалится. Не буду. И знаешь что? Завтра я встречусь с дядей и попрошу его отменить все ограничения для бедных эльфов. Даю слово: у Сланнена ещё будет звёздный час в суде. Однажды ты станешь великим королём.

Отец бы тобой гордился. Спасибо. Знаешь, ты бы понравилась ему. Ты меня поцелуешь? Это, конечно, не приказ. На балу я должна выглядеть на двадцать пять. Что ты советуешь? Машину времени. Рекомендую новейшее средство:.. помёт мышей на бычьей крови -.. "Ботокс"! Творит чудеса, хотя предупреждаю:.. возможны временные неприятные ощущения. Ольга? Питер? А ты откуда взялся? Я по делам приехал и услышал, что вы здесь. А Элла где? Она с нами, где ей ещё быть? Она с Хэтти и Оливией. Они на экскурсии.

Мы вступаем в приёмные покои.

Мне трудно поверить! Принц Чар ступал по этому полу! Барышни, барышни, барышни! Не вылизывайте паркет. Не покажете, где он моется? А спорим, он моется голышом! Стой, недомерок. Меня знает принц. Я не недомерок. Поешь на коронации? Ты что? Эльфам, кроме выступающих, вход запрещён. Дискриминация! И сознательное причинение. увечий. Эти портреты, написаны недавно, специально к завтрашней коронации. Ясно. Так, за мной. Что они тут забыли? Не хочу приставать, но крёстная мне нужна немедленно. И кстати, где же Сланнен? Элла, стража найдёт Сланнена я скажу дяде. Не забывай: рядом с тобой будущий король. Здравствуй, дядя. Ты исчез я волновался. А кто эта очаровательная дама? Это Элла.

Элла из Фрелла. Элла, это мой дядя Эдгар. Это, это Хистон. Надеюсь, путешествие приятное? Мы слегка поспорили с орками, но Чар справился сам! Ты мог пострадать! Впрочем, надо встречать опасность улыбкой. Всегда улыбайся. Чар, можно тебя на минуту? Ты должен примерить корону, тебя ждут в твоих покоях. Я только хотел проводить Эллу в дворцовые архивы. Ну что ж, скачите. Ты был прав. Странная, очень странная. И боюсь, она внушает принцу вредные политические мысли. Последняя перепись. Имена даны по месту жительства и видам. Удачи. Спасибо. Жаль, что я не смог помочь. Но столько данных в меня бы не поместилось. Сколько страниц! Зато я харчевни знаю. Люсинда, надеюсь, ты здесь. У Эллы много идей по обустройству королевства. Тебе бы послушать. Не премину. Взять хоть труд великанов это рабство, я даже поверить не мог. К счастью, я убедился: для переговоров они открыты. Единственная тема, которая обсуждается время поставок ими овощей. Отлично, сир. Это не шутка, дядя Эдгар. Поговорим об этом после коронации, да? Ладно, только обязательно. Конечно. Я предложу ей венчаться со мной. Кому? Этой Элле из Фрелла? Да, сегодня же на балу. Тогда же и там же, где мой отец сделал предложение маме. Прочь, мужлан! Ты знаешь, кто я? Так, обе, на выход. Что ещё? Отстань! Убери руки! Значит, Элла из Фрелла ваша сестра? Да, сводная. Вот как? Скажите, что вы о ней знаете. Что мне с того будет? Например, твои глаза останутся в твоём черепе. Хистон не надо так, они друзья. Я их все за год не просмотрю. Бенни, покажи Люсинду. Ну вот, ещё не прочухалась. Не представляю. "Отлеталлис". Приют для отставных фей. Пора расставить точки над "и". Я готов включить в сделку принца Чара, дорогие. Так, подумаем. После коронации понадобится королева. Итак, плата рука принца. Королева Оливия! Речь идёт о старшей сестре. Элла делает всё, что ей скажут. Не знаю, почему, но это так. Столько раз сработало! Люсинда Перриуэзер, приют для отставных фей "Отлеталлис", холмы Ламии. Бенни! Мы нашли её! Здравствуй, Элла. Я надеюсь, ты нашла всё, что искала? Да, благодарю. Чудно, чудно. Надо же, как я неловок. Подними. Хорошо. Теперь коснись ступней. Нет. И раз ты любишь гимнастику, похлопай себя по голове и потри живот. Теперь попрыгай. Пожалуйста, хватит! Стой! Эту песню знаешь? Левой ножкой вбок, ещё вбок. Вверх носок и ножками прыг-скок. Потрясись, потрясись, Двигай попой, двигай попой. Немыслимо! Не хочу мешать веселью. Эдгар, зловещий план не забыл? Да, ты прав. Ну всё, стоп. Как ты знаешь, сегодня состоится бал в честь коронации,и после вальса и романтических вздохов. принц Чармонт отведёттебя в зеркальные покои. Там, как раз перед полуночью,он возьмёттвою руку и задаст один вопрос. Откуда вы знаете? Мы знаем всё на свете, детка. И одно нам известно абсолютно точно:.. когда наступит полночь, возьмёшь этот кинжал, Вонзишь ему в сердце и убьёшь его. Нет, нет! Ни за что! Ты сделаешь это. Сделаешь, ведь я приказываю! Удачно, что подвернулась ты не придётся самому пачкаться. Убьёте племянника? Ну и что? Я ведь убил брата. Что? Зачем? Чтоб быть на троне. Стой! Ещё одно. Ты будешь молчать о нашем плане. "Отлеталлис" Что угодно? Я ищу Люсинду Перриуэзер. Это срочно, важное дело. Люсинду мы выгнали пинками. Знаете, где её искать? Вы не понимаете! Если её до вечера не найти, свершится непоправимое! Хуже, чем в её присутствии, быть не может. Дорогой Чар, ни одни слова не давались мне тяжелее. Надеюсь, ты поймёшь. Мы не должны быть вместе. Я не могу назвать причину. Поверь, это единственный выход. Я желаю тебе счастья. Я правда верю, что ты станешь великим королём. Прощай навеки. Элла. Если Элла всю ночь проведёт в чистом поле,то принц будет жить сколько дядя позволит. Сланнен!

Элла.

Куда ты пропал? Что ты делаешь? Неважно. Ты должен мне помочь в одном деле. Только не спрашивай. Ты всё-таки ненормальная. Отправляйся в лес, зови эльфов и великанов сколько найдёшь. Ты посылаешь меня лес? Нам пригодятся союзники. Кто-то должен пробраться во дворец, найти Бенни и спрятать Чара подальше от Эдгара. Почему? Что происходит? Я ж объяснила сказать я не могу. Если не справишься, то весь остаток жизни ты будешь петь баллады. Ну ладно! Сланнен устремился в чащу, на верную гибель. Спасибо тебе. Пустяки. "Для пергамента" Где твоя подружка? Да, пора бы ей появиться. Я не хочу о ней говорить. Сланнен, поторопись! Слушай, завязывай. Украсть из дворца что залезть в мой карман. Как это? Это ж мой будущий дом, правильно? Здрасьте. Я решила почистить. А ты хочешь танцевать? Не то слово! Только об этом и говорит! Хотела помолодеть? Уделяй ты меньше времени лицу, и больше материнским обязанностям,мы бы знали, где Элла. Это не харчевня Брелли. Люсинда? Люсинда, Люсинда! Ох, батюшки, я тебя знаю? Элла из Фрелла. Ты меня одарила. Да, я тебя вспомнила. Ты послушная. Я так тебя рада видеть. Я тебя ищу давным-давно. Забери свой дар обратно. Дар забрать? Это вряд ли. Да я благодарна. Спасибо и всё такое, правда, но из-за этого дара. я скоро могу сделать ужасное юноше, которого, может, я даже люблю. Девочка, ты рехнулась. Все в восторге от моих подарков. Люсинда! Люсинда, умоляю тебя! Я всё для тебя сделаю! Пожалуйста, это важно! Не нравится подарок? Ладно, избавляйся сама. Не вини меня в своих проблемах. Я, что ли, приковала тебя к коряге? Но ты же. Но я снова отплачу добром. Я тебя спасу. Что? Нет! Нет! Правда, я чудо? Так, посмотрим, такой душечке надо быть на балу. Отправляйся во дворец. Нет, мне нельзя! Да, не тот наряд. Совсем другое дело. Так кололо. Всем дай, дай. Не за что. Расскажи о сестре. Оливия? Идиотка. Нет, Элла. Не хочу говорить о ней она зануда. Поговорим лучше о нас. О нас? В твоих устах это ещё чудеснее. Так и думал, что она должна прийти. Есть разговор. Чар, пожалуйста, прошу, скажи мне, что больше меня видеть не желаешь. Ладно если скажешь, что не любишь меня. Но это не так. Тогда почему уйти хотела? Скажи честно о своих чувствах ко мне. Я тебя люблю, но я для тебя не гожусь. Это будет глупым шагом. И в этом вся причина? Элла, какой вздор! Идём со мной. Зеркальные покои? Как-то отец привел меня сюда, чтобы я. увидел в зеркале великого правителя. Но мне не удалось, а потом появилась ты. Элла, что не так? Если б я сейчас могла всё сказать! Последние дни были полны счастья! Ну, за исключением обеда у орков,письма, разбившего мне сердце и ещё танца с Хэтти. Впрочем, всё это неважно, мы теперь вместе,а когда мы вместе это волшебство. Не хочу, чтоб оно кончалось. Я знаю, знаю, и сама чувствую то же, но. И потому я привёл тебя сюда. Выслушай меня. Я понимаю, тебе страшно, мне тоже страшно. Это серьёзный шаг. Элла, Элла из Фрелла, выйдешь за меня?

Нет, нет, нет, Тогда скажи мне, в чём причина? Политика? Твоя семья, да? Всё это совсем неважно. Важно только то, что в сердце. Если любовь сильна, её не остановить. Я люблю тебя, Чар. Элла, ко мне. Не спорь, выполняй. Возьми вон то и это. Прихвати их. Ровно в полночь ты возьмёшь кинжал,вонзишь в сердце принца и убьёшь его. Чары сильны, но ещё сильнее добро. Ты не станешь подчиняться. Ты больше не станешь подчиняться! Свободна. Немыслимо. Свободна! Хотела убить меня. Нет, Чар. Увести её! Постой. Прошу, подожди. Чар, послушай! Я всё объясню! Нет! Чар, пожалуйста! Не надо! Пожалуйста! Пожалуйста! Не надо! Разумеется, её надо немедленно казнить. Но я не понимаю. Может, мне стоит пойти к ней. Нет! Нет, я запрещаю идти туда. Ваше высочество, дядя не хотел зря тревожить вас,но тайная полиция сообщила о возможности мятежа. Помните орков в лесу? На вас охотились. Девчонка, очевидно, с ними в сговоре. Орки и не думали её есть, она играла с чувствами, Чар,чтобы подобраться поближе и ударить. Нет, это неправда. Да, не хочется в такое верить. Но я приму нужные меры? А ты отдохни, ведь завтра коронация. Сир, не следует пренебрегать красной стражей. Вызовем их сейчас и устроим переворот как планировали? Сперва, надо решить, как убрать принца. Кажется, я уже в общих чертах знаю, как это сделать. Итак, первым делом нам нужно попасть во дворец. Помогите! Кто-нибудь, вытащите меня! Бенни? Что он тут делает? Сланнен, ты спас мне жизнь! Ты цел? Я готов тебя расцеловать. Достаточно письменной благодарности. Слушай, похоже, Элла в беде. Виноват Эдгар. Пора спасать её. Покажи Эллу. Эдгар устроил? Мы восстановим справедливость. Я собирался спросить, как тебя стряпать.

Но враги короля Эдгара наши друзья. Добро пожаловать. Дорогу королевскому палачу! Проезжай. Помогите! Лучше не верещи, а то хуже будет. Открывай я юридический поверенный мисс Фрелл. Адвокат, дуралей. Я оплот презумпции невиновности,открывай засов, а то иск вчиню и оставлю без штанов! Шевелись! Давай, живей, живей! Сланнен из Пима он не сутяга и не крючкотвор,но если вдруг возникнет угроза равенству, а также. свободе и гражданским правам,этот эльф обнажит меч справедливости, более того. Виноват. Что тут происходит? Мы можем прихватить его полдник? Сейчас же отпускаем. Сланнен? Сланнен! Бенни! Как ты? Жива, а с Чаром беда. Покажи Эдгара. Это корона Чара. Он смазал её ядом! Надо спешить. Бежим живее. Нам нужно на коронацию. Граждане Ламии! Сегодня необыкновенный день для народа. Ибо сегодня вы будете наблюдать коронацию монарха. Внести корону. Отбросьте корону! Взять их! Настал час расплаты.

"Красная стража. Для вызова разбить стекло." Убить их. И всех, кто встанет на пути. О, боги! Нет, нет, нет. Я спасаю свою несостоявшуюся убийцу. Нет, вовсе не убийцу. Ты не тронешь её! Получи! Воттебе! Тот кинжал, что ты собралась вонзить мне в спину, был подарком к помолвке? Помогай. Бенни? Мэнди, врежь им! Феи и гномы, луч золотой! Верните любимому облик людской! Как тыква? Ладно, может, я и пыталась убить, но так не я была. То есть? Ну, может, и я, но не по своей воле. Эдгар узнал про проклятье и приказал убить тебя.

Ради твоего спасенья я даже была готова с тобой не видеться,хотя дороже тебя для меня нет. А корона, что он на тебя наденет отравлена. Ты погибнешь! Пригнись. Эдгар хочет убить? Да, постой. Как вульгарно! Простите. Спасибо. Чар, ещё одно. Он убил короля. Что? Это неправда! Разумеется, это ложь. Кому ты поверишь? Этой гадкой лгунье? Иль тому, кто вырастил тебя? Он хотел убить Чара! Бей его! Что ж, это уже доказательство. Ты, мерзкая дурочка! Зря я тебя сразу не прикончил! Чуть не уничтожил королевство. Убил моего отца, своего брата. Как же ты мог? Спрашиваешь, как? Я к своей цели рвался, а он мне мешал. И я покончил с ним. Он был недостоин этой короны! Как и ты недостоин короны! Корона моя! Королевство тоже. Надо же! Надо же! Это уже не понадобится. Ты спасла мне жизнь. Значит, мы квиты. Элла! Элла, не смей его целовать! Ты больше не будешь его целовать. Хочешь, поспорим? Выйдешь за меня? Я скажу "да". Объявляю вас мужем и женой. За наше королевство! За моих друзей. И за мою любимую Эллу. Так храбрая девушка Элла из Фрелла,развеяв заклятье, во всем преуспела,а вывод простой, он давно всем известен:.. верь сердцу, друзьям, и делись с ними песней. Удачи, Элла! Увы, но финал мы отсрочить бессильны. Осталось два слова всего:.. Конец фильма.

Теги:
предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын город Вагаршапат Эчмиадзин руки золото молот указ место строительство архитектор форма храм престол иерархия центр группа восток история зарождение организация сомобытность автокефалия догма традиция канон собор вопрос формула слово натура одна семь танство крещение миропамазание покаяние причащение рукоположение брак елеосвящение Айастан нагорье высота море вершина мир озеро Севан площадь климат лето зима союз хайаса ядро народ Урарту племя армены наири процесс часть предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын

<<< Нет, меня не интересуют лошади.

Я вижу, вы носите цепь. >>>