Христианство в Армении

Нельзя же с первого дня знакомства говорить, что ты хочешь замуж.

Сейчас угадаю, блинчики с беконом? Кому плохо? Давай, забирай уже! Филл, "Большой папа", мне нужно 15. Люблю, когда меня называют "Большим папой". Эй, Вы сегодня рано! Хорошо, Вам уже пора. Это твоё? Эта линия вообще работает? А в чём здесь дело? Горячо? Держите, извините. А почему нет? Мой дед был адвокатом, плюс я мыслю логически. Так в чём тогда дело? Тебе не хватает всего 229 тысяч на колледж, да? Фигня, ерунда, всё байда! Что будешь делать? Я не знаю. Врушка.

Знаешь, я подумываю вернуться и закончить всю школу. И оставить это? Я не дам тебе, Слим. Осторожно, горячо! Простите, сэр. Не пользовалась "Роком"? Дезодорант такой, типа соли, или чего-то в этом роде. Втираешь в подмышки. Выглядит, как такой хипповый кристалл. Что, от меня потом воняет? Я пахну? Нет, Боже! Хорошо, твоя очередь, а то я очень потная. "Как они встретились". Вы кого-то ждёте? Что-нибудь выпьете? Воды, спасибо. А Вы пока меню посмотрите. Хорошо. Я был здесь вчера, Слим. Это Ваше имя? Мне нравится. А Ваше настоящее имя, какое оно? Нет, я не скажу Вам. Нет? Хорошо. Принесите суп, индейку, овощной салат, положите туда помидоров. Я пишу книги, Вы их читали? Что Вы сейчас читаете? Вы слышали о Джеймсе Джойсе? Подруга сказала, что сложнее книги не бывает. То есть, не сложнее, просто читать её невероятно трудно. Вот я и подумала, если я её осилю, я смогу прочесть и остальные. И как долго Вы её читаете? 6 лет. Сейчас суп принесу. Ты ему нравишься? Он придурок. Он и вчера был здесь, знаешь? Он пришёл сегодня, розу вот принёс и разговор завёл с тобой. Хорошо, я ему нравлюсь. А он нравится тебе? Я его не знаю. Слим, какое это имеет значение? Он ведь не обычный здешний урод. Поверь мне, он получше. И когда ты нравишься такому парню, который умнее тебя. Он умнее меня?

Слушай, никто не будет бегать за тобой просто из-за красоты. Вот дерьмо! Я, оказывается, дура! Ваш суп. Вы ведь не пишете книги, верно? Но я тоже Джеймса Джойса не читаю. И буду адвокатом, судебным. Для кого роза? Приятного аппетита! И сколько ты поставил? Простите. Пари, сколько поставил? Ты с другом, вчера. Сколько? 200, или 500? Сколько, скажи? Он поспорил, что залезет к тебе под юбку завтра к полудню. Какое тебе дело, ты из полиции нравов? Успокойся, парень, мы же пошутили. Так сколько же? 200 или 500? Хочу знать, чего я стою? Мы поставили 200. Но теперь я думаю. этого много. Не возвращайся сюда. Никогда. Простите, что лезу, куда не надо. Нет, спасибо. Не могу поверить, что Вы вступились за меня. Мне бы не было прощения, если бы я промолчал. (говорит без голоса) "Любить и беречь". Скажи мне, Филл, прошу, Митч мне не рассказал. Её отец тоже умер? Ну, для неё да: он ушёл, когда ей было два или три года. Тогда я рада, что мы всё оплатили. Да, ей повезло. Ты точно любишь меня? На веки вечные? Я буду беречь тебя, Слим. Буду беречь, и мы будем счастливы. Мы это заслужили. Так это было во время, или после учёбы? Во время. Ну, и что случилось? Нет, почему Вы со Слим расстались? Я. ужасен в постели. Плюс ей пришлось уйти проблемы с деньгами. Вот так нам и пришлось стать друзьями. Что ты думаешь? Хочешь, пойдём ко мне? У тебя есть чувство юмора? Моих детей сегодня нет. Я живу в Сиэтле, а женщины всегда ждут продолжения. Я не просто предложила, просто подумала. что мы могли бы завязать короткую, ни к чему не обязывающую интрижку. Ну, я с тобой. Извините, простите, простите. Но мне завтра надо вставать в пять утра товар получать, вот. Я знаю, Вам это не очень нужно. Но в моей семье принято отдавать деньги жениху. Очень мило. Спасибо, Филл! И спасибо, что выдал меня сегодня. Ты лучший посаженный отец во всем мире. Не посаженный, я настоящий. Спасибо! Он очень тебя любит. Ты родишь мне детей, Слим? Когда же? А когда мы отсюда выберемся? "Настоящий герой". Привет! Привет. Мы проезжали мимо, и моя жена просто влюбилась в Ваш дом. Привет. Да, он красивый. Мы хотим купить его, хотим поселиться в нём. Но он не продаётся. Вы уверены? Вот его цена. Не волнуйтесь, это всё по правилам. Вы с ума сошли! Знаю, это так. Так что, прежде чем отказать, подумайте, на что может пойти решительный сумасшедший. Я буду здесь сегодня, завтра. Каждый день, пока Вы не согласитесь. Ваши дети выросли, Вам подойдёт дом поменьше.

Паркер, как дела, как наш план? Не сейчас, детка. Это Слим. Одну минуту.

Да. Что? Паркер! Паркер! Отвези меня в больницу! И займись клиентом. (плачет ребенок) (звонит мобильный телефон) Она выглядит, как на картинке. (звонит мобильный телефон) Кто это? Не знаю, ерунда, что-то по работе. Дай мне её, хочу посмотреть. Моя малышка. "Наша счастливая семья".

Что у тебя там? Хорошо, давай-ка сделаем так. А это что? Можно мне к тебе? Нет, я уже выхожу. Я просто хотел немного взбодриться. Мне надо на работу. Мне жаль. Да. Мне тоже. (голос из трубки): Привет, милый, где ты? Это Вы отправили сообщение, да? (голос из трубки): О, Боже! Кто Вы такая, как Вас зовут? (голос из трубки): Простите, я. Нет, глупо это отрицать. Ваше имя? (голос из трубки): Мне пора идти. Не уходите, не будьте трусихой. Скажите мне Ваше имя. Хоть это Вы можете сделать, а? (голос из трубки): Я Дарсель, простите меня. Привет. Она звонила. Номер 33, Дарсель. Думаю, ты опоздал. Француженка? Это ерунда. Правда? Ты моя семья. И Грэйси. Я, наверное, идиотка, а? Я самая большая дура на планете, ведь я думала, мы счастливы. Мы были счастливы! И я думала, что нам повезло. Я думала, в постели мы ещё. Слим, пожалуйста. Нет, ты говорил, что любишь меня! Это так, это так, обещаю! Прости. Прости меня, прости. Прости меня.

Всё будет хорошо, поверь мне. "Более чем достаточно". Я чувствую её. Её духи. Дарсель, или как там её? Мы просто выпили. Хватит! Тебя поймали, я поймала тебя! И не смей говорить такие вещи! Сколько, Митч? Сколько их у тебя? Сколько их было? Какая разница? Не из-за того, что мне было плохо с тобой ты великолепна, Слим! Но я мужчина, и у меня есть свои потребности. И это нормально. Дарсель. Она могла удовлетворять их и, может. Так лучше для всех! Знаешь, что?! Это лучше для тебя! А ты хорошо устроился, верно?!

Уходишь, развлекаешься, а я сижу здесь дома, с ребёнком! Хватит с меня, Митч, хватит! Вечеринка окончена! Успокойся. Больше этого не будет! Я не буду просто сидеть, и сидеть, и сидеть! Прости, люблю тебя да! Но я ведь не кукла! Я твоя жена, я твоя жена! Ты не смеешь так поступать, больше ты этого не сделаешь! Что? Не могу бить тебя?! Нет, не можешь! Хочешь подраться? Я мужчина, милая, не сомневайся. Ты должна понимать, Слим я был в этом уверен. Я зарабатываю деньги я устанавливаю правила, так? Это мои правила. Ты со мной? Твои правила? А что, если они мне не нравятся? Если тебе не нравятся? Ну же, милая! Жизнь не такая, как нам бы хотелось, да?! Приходится переживать и хорошее и плохое это и есть брак. Вот у тебя сегодня был плохой день, завтра может быть лучше. Завтра будет лучше! Сегодня ты заплатила за то, что была счастлива. Я сейчас ухожу. Хорошо? Так даже лучше, верно? Мне не придётся обманывать и говорить, что я на работе. Я скажу: "Я пошёл к Дарсель, вернусь через пару часов". И не делай ничего, о чем пожалеешь потом. Поняла? Кому ты звонишь? Твоей маме. Что ей скажешь? Я хотела привезти к ней Грэйси. Думаю, лучше не стоит. Знаешь, любовь страшная вещь. Она так сильна, что меняет тебя. Это и случилось с нами. Если я хоть подумаю. Я просто. не могу я отказываюсь жить без тебя. Думаю, ты отлично поняла меня. Ты опоздала! Где ты была? Так поздно! Я боялась, ты вообще не приедешь. А Грэйси, где она? Хорошо, тогда мы просто с тобой поболтаем, посплетничаем обо всех знакомых. О, детка моя! Боже мой! Милая, мне жаль. О, Боже! Что ты. Что ты сделала? Что ты ему сказала? Мужчины, как бомбы! Одни взрываются сразу, другие через пару лет. Дело в том, что нам нужен мужчина! Что значит, что он переполнен тестостероном, а это хорошо. А потом он может обернуться и без предупреждения ударить тебя. Я не из таких. Я не из тех, кого бьют мужья! Я знаю. Что мне делать? Надо идти в полицию. Он отец моей дочери, ясно? И я этого не смогу! Подожди. Прости, прости, ладно? Садись, просто расслабься. Я хочу сказать, что либо ты всё терпишь и живёшь, как на каком-то там Востоке, или берёшь малышку, свою Грэйси, и сваливаешь! Миссис Хеллер, как дела? Её забрал Ваш муж. Наверное, забыла. Грэйси была рада, он должен почаще забирать её. (Митч): Это моя булочка? Нет, это твоя буханка. Привет! Как дела? Где ты? В зоопарке. Почему не сказал мне? Я звонил домой, тебя не было.

(Грэйси): Папа, иди сюда! (Митч): Это мама.

(Грэйси): Привет, мам! Слоник писает. (Митч): Она так рада. (Грэйси): Пап, иди сюда. Ну, иди же, смотри жирафик! Так когда вы, ребята, домой приедете? (Митч): Не знаю. Хочу её на пони покатать, может, сладостей поест. Хочешь сладостей, милая? (Грэйси): Да! (Митч): Увидимся позже. (Грэйси): Пока, мама! Я волновался, когда не мог найти тебя сегодня. Думал, ты не поедешь к моей матери. И не надо было плакаться в этой грязной забегаловке. Куда делась секретность? Погибла, вместе с верностью и любовью. Скажи, ты хоть представляешь, насколько хуже может быть? Просвети меня. Слим, я решительный человек. Я решил обладать тобой так и вышло. A этот дом, моя компания. Я был и буду человеком, который получит всё. Я ещё хочу тебя! Ты можешь принять это, или начать бороться. Что ты хочешь выбрать? Хочу быть счастливой. Хорошо. Хорошо. Я могу помочь? Да. Мою подругу избивает её муж. Ей надо придти к нам и оформить жалобу. И если есть доказательство физического насилия мы сразу арестуем его. Он богат и сможет откупиться. Это так. И до суда он будет свободен? Если дойдёт до суда. Коллегия адвокатов решит, пойдёт ли дело в суд. Хорошо, значит, она идёт сюда, его арестовывают и. отпускают его.

И где же гарантия, что он не придёт к ней, когда его выпустят. Она получит защитный ордер. Это что, клочок бумаги, запрещающий ему приближаться? Точно. А когда он подойдёт, что ей делать?

Защищаться им? Позвонить нам. А как же ребёнок? Эта бумага его защитит? Есть еще и ребёнок? Это дело для семейного суда. Но без доказательств его опасности для ребёнка, он не может запретить. Мисс. Мисс! "Уходить". (с улицы звучит сигнал) Может, она сигнала не слышала? Нет, слышала. Нет. Думаю, Тэдди прав. Может, она ещё спит? Она не спит, ясно, Филл? Она уже идёт. Хорошо, давай ещё. Оставь её! Нам надо идти. Но, мы можем его разбудить. Потом, она бы свет зажгла, если что. (шум из дома) Ещё шаг, и ты покойник. О, Боже! Ты не понял? Вы влезли в наш дом. Она жива. Свет выключен. Я не вижу, кто Вы? Я могу просто убить Вас. Сэр, пожалуйста. Где Грэйси? Она здесь. Мы просто уйдём, Митч, со Слим и мисс Грэйси. Не делай ошибки. Если они будут здесь мы сразу пойдём в полицию. И они тебя арестуют, думаю, с удовольствием. Не хотел говорить при всех у тебя в голове дерьмо. Пойдёте к копам и будет её слово против моего. Они найдут наркотик в её столе, или ещё где-нибудь, поверь уж мне. И я получу Грэйси к концу недели. Нет! Помоги мне, я должна забрать её! Хватит с неё, убирайся! Проснись детка, давай, посмотри на папу. Мы поедем кататься, посмотри на папу. Помоги им! Вот сумка. Смотри на папу. Скоро увидимся! Пока, милая! И её связали, потому что однажды один парень нашел её. (Слим стонет) Может, ребро сломано? Можно играть с её ушами, дёргать их! Хоть не в лицо на этот раз. Куда мы едем? В больницу. Нет-нет, я в порядке. Не думаю. Так куда, Филл? В больницу. Не хочу везти её туда посреди ночи, ясно? Нужно спокойное место, где можно выспаться. Можно ко мне поехать. Нет, он знает, где твой дом. Он знает о нас всех. "Нужно бежать". Одна двуспальная кровать пойдёт? Да, нам с дочкой хватит. Простите, но доступ не разрешен. Может другая карточка? КАРТОЧКА НЕДЕЙСТВИТЕЛЬНА СВЯЖИТЕСЬ СО СЛУЖБОЙ ПОДДЕРЖКИ Простите, миссис Хеллер, похоже, что все Ваши счета заморожены. МОТЕЛЬ "ПРЕМЬЕР" Я люблю мотели. Я тоже. Отели тоже. Да. Ещё картошки? (звонит телефон) Я попрыгаю на кровати? Ладно, детка, только осторожно. (Джин): Привет. Привет. Не так высоко! (Джин): Что? Это я Грэйси. Мы смотрим телевизор и пытаемся вещи собрать. Смотри, мам! Ты думала о нашем разговоре? Только не ночлежки, она там никогда не была. И я не хочу, чтобы это случилось. Ты меня понимаешь? (Джин): Хорошо, я понимаю. Мы можем поговорить завтра? (Джин): Запросто! Ерунда, пока. Ну же, детка, давай спать. Где я не была там здорово? (звонит телефон) Джин, я сказала: "Завтра", хорошо?

(Митч): Это не Балтимор, верно? Мы живём в веке информации, ты оставила следы везде. Ведь эту комнату сняла твоя лучшая подруга по своей кредитке? Да, приходится, раз кое-кто мои счета заморозил. (Митч): Надо поговорить. Не думаю. (Митч): Пожалуйста! И если так будет дальше ты же знаешь, кто пострадает. Я говорю не о тебе, милая! Это Грэйси. Ты же не хочешь, чтобы она привыкла к чему-то плохому и нежелательному. (Митч): Не была, верно? Ты ведь о ночлежке? (стук в дверь) Кто это стучится? Я не знаю. Зачем? Кто это? Мам, я боюсь! Всё хорошо, детка. Остановитесь, подождите! Остановитесь! Вперёд, вперёд, вперёд! Открой дверь, открой дверь! Лос-Анджелес Сиэтл, билет стоит 409$. Как хотите оплатить поездку? Наличными. Всегда думал, что ты ко мне вернёшься, но не через 8 лет. Ну, если б я знала, как здесь здорово. Здесь всё сияет! Знаешь, как его называют? "Изумрудный город". Здесь живет Дороти? Нет, милая, Дороти он только снится. А где же она просыпается? Дома, в Канзасе. Ладно, поиграем. Ты утёнок. Ты воробей! Слим.

Почему ты пришла ко мне? Вспомнила, где мне когда-то было хорошо.

Потом тебя вспомнила. И мне захотелось туда, где Митч меня не найдёт. И кое-кто, кто может попытаться. Кто-нибудь хочет мороженого? Да! Да, да, я хочу! (стук в дверь) (стук в дверь) ФБР, можно поговорить? Давайте. Вы не откроете? Я расследую похищение, хочу осмотреть квартиру. А ордер есть? Впустите нас, или как? Одну минуту! (стук в дверь) Где ваш ордер? Осмотри спереди. Кого Вы ищите? Мистер, или Вы выметаетесь, или я звоню в полицию. Боже мой, как мне страшно. Я полицейский, остальные здесь не нужны. Хватит уже, Вы меня слышите? Убирайтесь сейчас же! Вы не из ФБР, да? Я знаю, кто Вы. Да? А хочешь узнать, как нож отрежет твои яйца? Знаешь, как это умереть, потому что ты идиот?! Нет, не знаю. Мальчик Джо, это не входит в программу. Их здесь нет, пошли. Можно мне. Нет, не сегодня. Телефон. Пока, мальчик Джо. Ну, как ты? Всё хорошо, всё хорошо. Ты в порядке, да? Да, всё равно надо было побриться. Прости, не стоило приезжать. Конечно, стоило. Не могу подвергать моих друзей опасности. Опасности? Только софу испортили. (звонит телефон) (Митч): Джо? Это Митч Хеллер. Это он. Привет. Да, как поживаешь? (Митч): Полагаю, Слим тебе звонила? Да, конечно. (Митч): Передашь ей кое-что? Ну, если она ещё позвонит? Не знаю. (Митч): Я на её стороне, ясно? Я с ней. Чего ты хочешь, Митч, правда? (Митч): Ну же, Джо, ты же умный. Я тебе скажу два слова, ладно? "Береги себя". Ты же не хочешь каждый раз трястись, выходя на улицу. Ну, а окна в твоей квартире, они ещё заперты? Люди, иногда, из-за этого с ума сходят. Думаешь, эти уроды опять придут? Какая теперь разница. Такая. Тебе не надо идти. Сегодня они не вернутся. Если я останусь ты будешь в опасности. Ты всегда можешь прийти, завтра, когда угодно. Может, я к тебе и загляну ещё. Куда ты поедешь? Что будешь делать? САН-ФРАНЦИСКО Юпитер, тут девушка говорит, что она твоя дочь, очень хочет тебя видеть. Она не может быть моей дочерью, я ни с кем не спал с 95-ого года. По крайней мере, не в Америке. Не она, я. Я твоя дочь. И когда ты родилась?

Ты мой отец, Юпитер! Я писала тебе раз 20, но ты не ответил, даже когда мама умерла. Не было денег на похороны. Не вини меня, не я её убил. Нет, но ты помог. Глупо это мне говорить. Хорошо, чего ты хочешь, денег? Хотела, чтобы Грэйс с дедом увиделась. Привет! Да, мне нужны деньги, чтобы выжить. Слушай, милая, с 1968 по 1972-ой у меня было 5 детей, может больше. Да любой в этой комнате может быть моим сыном, у нас даже шутка есть. А что ты почувствуешь, когда проснешься однажды и узнаешь, что твоя дочь мертва, а ты ей ничем не помог. Ты хороша и малышка тоже милая! Но ты не первая, кому эта мысль в голову приходит я ведь не беден. Так что, слушай! Я дам тебе то, что давал остальным трём шесть баксов, на сэндвич хватит.

Но тебе я всё же дам 12купи девочке бутерброд, хорошо? Знаешь, думаю, вначале это было твоим. Подавись, раз такой скупой! Уверена, она дороже, чем 12 баксов. Мама, не плачь, пожалуйста. "Новая страница". СЕВЕРНЫЙ МИЧИГАН Простите, ничего лучше не было. Всё нормально, большое спасибо. Кто все эти люди? Ну, это друзья друзей Филла. Что это? Это еда, ясно? Я потеряла свидетельство о рождении. Это тебе. Филл прислал. Ты что удивлена? Конечно, мы о тебе заботимся. (письмо): "Дорогая Слим! Вчера трое ребята угрожали убить меня, если я захочу тебе помочь. Тебе повезло, меня это заинтриговало. " Но она может быть. "Отсылаю это на прежний адрес, в кафе, где ты работала. Если все получишь, но будет нужно ещё позвони мне в офис. Юпитер". Что мы думаем? Нам здесь нравится? А что, опять уезжать? Нет, мы просто. Хорошо, мне так надоело переезжать. Мне тоже. Давай договоримся, ты зовёшь меня мамой, или называй меня Эрин, но не зови меня Слим. А я тебя так и не зову. Знаю, на всякий случай, если кто-нибудь тебя вдруг спросит. А ты не такая и худенькая.

Ну, спасибо. А у меня тоже новое имя? Наверное, если захочешь. Извините. Привет! Бетти? Я Эрин Шлидер, я звонила. А, да, я помню! Это моя дочка. Привет. Посмотри-ка, ты такая! Как тебя зовут? Королева Елизавета. Привет, королева Елизавета, тебе здесь понравится. Можно звать тебя просто королевой, а? "Берегись". Мне нравится говорить с бабушкой. Но нам не обязательно ехать 55 часов, чтобы доехать до телефона, а? Можно папе позвонить, а? Мам, можно? Ну, пожалуйста, пожалуйста! Не проси, ты похожа на собачку. (мать Митча): Знаешь, у него друзья в полиции. Ты лишаешь его права заботиться о дочери, ну и всё такое. Дело идёт к большому судебному процессу. Ты понимаешь? Что ты говоришь? (мать Митча): Поговори с ним, успокой. Позвони, прежде чем он что-то сделает. Может, ему стоит с Грэйс поговорить? Пади неё же! Ведь ей же нельзя расти без отца. Знаешь, лучше закругляться. Позвоню, как обычно. (мать Митча): Стой! Я хочу поговорить с Грэйс! Привет, пап! А у нас большие каникулы! (Митч): Где? Мы были везде: в Чикаго и. Без вопросов, понял? Или прощайся. (Митч): Слушай, сука! Она моя дочь тоже. Не указывай, как говорить с ней, дай мне поговорить с Грэйси! Дай ей чертову трубку, немедленно! Пожелай папе всего хорошего и скажи: "Пока". (Митч): Грэйси, ты здесь милая? Детка, поговори со мной! Пока, папа. (Митч): Милая, прости, детка. Папа не хотел так ругаться. Прости, детка, это я виновата. Мама такая дурочка. Что ты думаешь? Её голос? Да, он такой же. Хорошо. A если она изменила внешность? Спасибо! Я её помню. Я же говорил обед, ссора. Не помню, почему ты нарушил правила и решил жениться на этой сучке. Она не сучка. Прости. Она официантка. Ну и что с того? Значит дурочка. Звонит твоей матери, теперь вот тебе.

Она не глупая: думает, если говорить недолго, то её не засекут. Я всё же не понимаю: из всех девок, которые у нас были, почему она? Может, любовь? Ну да! Я знаю, что это. Если бы ты был умным, ты бы её забыл. Я не могу её оставить она похитила мою дочь! Сколько раз тебе повторять это не похищение. Если бы её забрала не она вот это похищение. А раз дочка с матерью, то это воспитание. Когда ты поедешь туда? Я не знаю. Меня ведь могут с работы выгнать. Роби, можешь потерять хоть все свои работы, только сделай эту. Ты понимаешь, о чём я, понимаешь? Но будь разумным! Я знаю кое-кого в Детройте. Типа, тех, в Сиэтле? Не думай, Роби, я знаю, какие они. Они её никогда не видели, голоса её не слышали. Она пройдёт мимо них, а они её и не заметят. Ты едешь, Роби! Ты, или никто. Что ты думаешь? Нормально, нормально, да? Ну, нет это ужасно! Не ужасно, мама. Да, но и не хорошо, да? Мам, ты пробовала? Знаешь, что я думаю? Нет, что же? Ты скучаешь по папе. Папа кричит на меня. Ну, значит не по нему. Вон он. Джо, Джо! Джо! Джо! Джо, Джо, сюда, сюда! Привет, как вы? Вам повезло, что я вас люблю такого у меня еще не было. Поменять самолёт, нанять машину. Ну, вперёд! Я хочу есть, а вы? У неё всё хорошо, правда? Ну, а ты как, хорошо? Отрезана от всех, поговорить не с кем. Но я спокойна. Так Митч всё же. И когда будет суд? Через пару месяцев. Но они на стороне матери, так что. Да, конечно. Но у него много денег и адвокатов. Я об этом и говорю, ты ведь не можешь прятаться вечно, Слим. Почему нет? У меня получается. Ну, да. B общем, у тебя всё получается. Я запуталась. Ты критикуешь или флиртуешь со мной? Ну, это уже тебе решать. Привет, Грэйси! Твой мяч? Хочешь, фокус покажу? Я не слышу её мячика, а ты? Она была. Грэйси. Грэйси! Грэйси, то есть. Королева! Мама, мама, посмотри фокус! Я же велела тебе быть рядом! Да? Ты помнишь правила дома? Кто забудет, здесь ведь Грэйси. Что было бы, если бы мы. Не надо. Не надо думать об этом. Почему? Из-за Грэйси. Прекрасный ребёнок.

Если её что-то может огорчить, то лучше не надо. Джэнни рассказала о вашем уик-энде. После свадьбы? Она сказала, что я ужасен?

Джо, с другими это сработает, но не забывай, что мы встречались. Я не забыл. И говорю тебе по опыту ты совсем неплох. Ты точно должен уехать? Почему? Ты можешь бросить работу и приехать сюда, играть на ипподроме и стать таким богатым. Поцелуй меня, Слим. Я знаю, что это нельзя, что это против правил. Но я столько ехал к тебе, и я чувствую, что. Ты потрясающая, Слим! Ты замечательная, и я люблю твою дочь. А где шоколадный поцелуй? Кто хочет разбить два яйца? Я хочу разбить их. Аккуратно. Возвращайся. Нет. Всё можно вернуть. Нет! Нет! Это же глупо! И знаешь, почему? Ты будешь со мной, или ни с кем! И не с уродом, который был здесь! Я его прикончу! Знаешь, что еще? Для убийства нужен труп, иначе решат, что ты опять сбежала. Только на этот раз ты не вернёшься! Мама! Папа, нет! Хватит, папа, хватит! Мама! Хватит, папа, хватит, стоп! Хватит! Давай, милая, садись к себе! Садись назад! Пристегнись, хорошо? Надень это! Мама, что случилось? Надень это и это тоже надень! Тебе. Пристегнись милая, давай! Остановись, я не могу! Я не могу сейчас остановиться! Тормози! Тормози машину! Мама, стой! Держись! Тормози! Держись, Грэйси! Хорошо? Давай! Скоро, скоро всё закончится! Почти приехали! Просто держись, хорошо? Всё будет хорошо. Ладно? Хорошо. Хорошо, детка. Поговорим? Хочешь знать, что случилось? Разумно. Во-первых, с Эрин всё. Мне она нравилась. И ты больше не английская королева. Я есть хочу. У Вас всё в порядке? Да, спасибо. Милочка, как тебя зовут? Не знаю. Милли, принеси-ка меню! Ну, давай, вот так. Всё нормально? Ты посидишь здесь и будешь хорошей девочкой, ладно? Хорошо! Ни с кем не разговаривай. Я сейчас приду, хорошо? Мистер Толлер занят? Нет, но. Хорошо. Я не сумасшедшая, клянусь. Подождите, Вы не можете. Не зовите охрану! Мистер Толлер, меня зовут Эрин, то есть, меня зовут Слим. Узнала Ваше имя от Милли, когда мы обедали в этом районе. B общем, мой муж хочет меня убить, понимаете? Вот. Мне надо поговорить с умным человеком, и у меня есть деньги. Знаете. Деньги есть, 500 долларов! И я их отдам, я всё Вам отдам! Только послушайте меня. Две минуты, пожалуйста. Спасибо! Там девочка присмотрите за ней. Спасибо! Вы меня простите, дорогая! Но, я надеюсь, Вам это понравилось, потому что Вы облажались. У Вас было два шанса пойти в полицию, написать жалобу о том, что Вас избивают. Вы их упустили. Это дало ему возможность искать Вас, пока не найдёт. Ну, а Грэйси. Вы пойдёте на слушание? Да, сэр. Если нет, судья примет решение против Вас. Вы станете беглянкой. Но на слушании Ваш муж представит Вас наркоманкой, как Вы и сказали. И я бы с ним согласился Вы ворвались в кабинет. Я бы сказал, у Вашего мужа все шансы на победу в этом деле. Если не возражаете заберите это. Нет, нет, возьмите! В этом дело? Вы мне не поможете? Это-то я Вам и говорю слишком поздно. Вам уже никто не сможет помочь. В здравом уме, я хочу сказать: слушание это лишь уловка. Он просто хочет найти Вас, вот так. Способ найти Вас в нужном месте, в нужное время, чтобы следить за Вами, и чтобы он смог прийти к Вам. И убить Вас. Хорошо. Спасибо. Я хочу пообещать тебе, Грэйс. Со дня твоего рождения, я лишь раз думала о том ужасе, что может произойти. Люди, которых любишь умирают. Или уходят, или предают тебя. Пазбивают сердце. Или парень тебя обижает. И я подумала, если бы я могла защитить тебя от этого. Если бы я могла. Если бы могла пережить это за тебя. Ну, вот. Хорошо! Вы, парни, будьте рядом. Здесь столько народу! Держи её за руку, пожалуйста. (звонит таксофон) Самый глупый поступок во всей моей жизни. (Слим): О, да! А как же Хорес? Хорошо, номер два. (Слим): Возьми машину, поезжай в Рино, прилетай в Сан-Хосе. Ты что спятила? (Слим): Заметила? О, Боже! Что случилось? Я думала, я должна ехать в Рино! Надо убедиться, что за тобой не следят. Хорошо. Грэйс, как дела? Грэйси, я здесь! Вот билеты. Хорошо. Мелочь и кредитки, всё на меня. Только не звони домой, или Филлу. Хорошо. Считай, что такого отпуска у тебя ещё не было. Ладно. Детка, не хочешь маму обнять? Иди сюда, попрощайся со мной. Я буду скучать, но это не надолго. Хорошо? Поцелуешь? А может, улыбнёшься напоследок, а? Хорошо. Ну, ладно. Ну, хорошо. Милая, может пересядешь сюда? Береги её. Дорогая. Ты не волнуйся так, ладно? Когда ты её снова увидишь, она будет гонять так, что Эрик отстанет! Спасибо. На телефоне я номер 1. Позвони, или я позвоню. Все звонки не больше 15 секунд. Фигня! Повеселись там. Надолго? Слушание в следующем месяце, так что это мой предел. Предел чего? Расслабься, закрой глаза. Меня нет. И его нет. Время! Расслабься, дыши. Закрой глаза, закрой! Вот так, давай! Расслабься! Держи равновесие. Готова? Уверена? Он победит? Он тебя изобьёт? Даже если он больше? Намного больше! Даже если он сильнее?

Намного сильнее! Отдохни сегодня, завтра у нас будет тяжёлый день. Смотри на меня! Если он ударит?

Ни за что! Скажи это! На промах уходит гораздо больше энергии, чем на удар. Хорошо! Ты думаешь, что это всё. Он держит тебя за горло левую руку вверх. Хорошо! Повернулась, руку вниз. Натянись, хватай руку! Хорошо! Так как ты победишь? Я нападу. А что будешь делать после нападения? Ничего. Почему так? Потому что я не отступлю! Вот так! Молодец! Давай, работай ногами! Опусти подбородок! Вот так. Давай. Давай! Давай! Давай! И ещё одно самое сложное. Нельзя предусмотреть всё. Вдруг, кто-то зайдёт, ты отвлечешься, и он ударит тебя. Это невозможно! Чтобы победить, мы должны подготовиться к невозможному. Мы можем подчинить себе всё, даже непредвиденное. Так ты говоришь. Он ударил, ты упала и совсем беспомощна. Слушай меня, держись за мой голос. Он стоит над тобой. Думает, что победил. И поскольку он трус он попробует ударить! Но ты знаешь, что он это сделает, и смеёшься про себя! Ну, и как тебе этот парень? Он хорош. Научил тебя, как думать? Я надеюсь. Ты нашёл Митча? Он продал дом, купил другой, возле моря. Нужна женщина, похожая на меня: метр шестьдесят, 55 килограммов. Из полиции, или что-то такое. У неё должна быть такая же стрижка, как и у меня. Пусть наденет джинсы и кроссовки. Вот его адрес. Спасибо! У меня номер в отеле "Вашингтон-Сквер". А зачем эта женщина?

Пусть Митч думает, что я здесь, в Сан-Франциско. Пусть приедет ко мне в 5:45, верхний этаж, в кафе. Сегодня? Но, так мало времени, я даже не знаю. Я думала, Юпитер всемогущий властитель всего живого. Да, ещё одно! Не сейчас, потому что ещё рано я хочу, чтоб ты признал меня. Уверен, что сработает? Жизнью клянусь. Спасибо. Посмотрим. (мать Митча): А где Грэйси? Ну, она возвращается послезавтра, потом мы едем на юг. (мать Митча): Скажи мне, пожалуйста, почему номер другой? Ну, ты знаешь, мы были за городом, теперь мы в городе. Адвокаты и всё такое. И, знаешь, здесь столько сотовых. Понимаешь, чтобы они не нашли нас. (мать Митча): Обязательно позвони, когда вернёшься. Очень хочу видеть вас. Хорошо? Эй, отдайте мне мяч! ЛОС-АНДЖЕЛЕС РЕЙС №848 ВЫЛЕТ 7:15 Мне домой пора, переодеться надо. Я тебе позвоню. Оставить номер? Конечно. Спасибо за всё! Тебе тоже. Я это оценила. Люси, детка! Нет, на работе был. Сегодня тоже не могу: завтра с утра надо лететь в Сан-Франциско. Было бы здорово, если бы ты поехала, но мне нужно будет там дочку забрать. Да, слушание будет здесь.

Но, похоже, Грэйс появилась в Сан-Франциско. И моя жена. Кажется, она куда-то исчезла, исчезла с лица Земли. Сомневаюсь, чтобы её опять нашли. Я вас с ней познакомлю. Позвоню тебе, когда мы вернёмся. Люблю тебя, пока. (звук заводящейся машины) (пищит сигнализация) (Джин): Привет. Ну, как? Я вошла. (письма): "Спасибо, что разрешил мне приехать и поговорить. " "Пада, что согласился признать вину. " "И давай начистоту: насилие, которому ты подверг меня. " "Возможно теперь, мы, действительно, сможем всё обсудить. " "Твоё последнее письмо. " (Джин): Эй, всё хорошо?

Скажи мне. (Джин): Что сказать? Ну, что ты мне говорила. (Джин): У тебя есть полное, святое право защищать себя и жизнь своего ребёнка. Ты ещё там? Не вешай трубку, я должна всё проверить. Да. А этим утром? Ты всегда забывал выключить кофе. Я нашла его, Митч. Машина, она вырубает сотовые. И этот я тоже нашла. Боишься? Это уж тебе решать, Митч. Трус ты у нас, или нет? Если трус беги. Давай, беги! Убьёшь меня из моего пистолета? Я его выбросила. С тобой здесь ещё кто-то? Ты одна? А почему нет? Ты ведь этого хотел, да? Зачем же ты ехал в Сан-Франциско? Чтобы найти меня одну, да? Да. Но что ты делаешь? Хочешь драться? Как мужчина, да? Как женщина, Митч.

Ну да, и я об этом мужчина против женщины. Это нечестно. Для кого? Нет, прости, я так не могу. Чего не можешь? Это смешно! Раньше ты мог меня бить, верно? Но я была беззащитна. Это ни к чему не. Я говорил, что это всё напрасно. Так что же делать? Скажи, ты такой трус, что можешь бить меня только, когда я беззащитна? Я не понимаю, Слим, зачем это всё тебе? Ведь это всё продуманно.

Допустим, ты победишь, побьёшь меня, например. Ты меня не убьёшь. Так что, всё это будет впустую. Самозащита не убийство. У тебя сил не хватит! Когда вламываешься в дом и нападаешь это не самозащита. Нападаю? Я всего лишь толкнула тебя и всё! Думаешь, сможешь убить меня, и тебе это так сойдёт? Говорю же, самозащита. Как сказано в письме, я приехала поговорить. В каком письме? В том самом, в ящике, где был пистолет. И там твои отпечатки. Ты напал первым, я защищалась, если что-то случилось. Неважно, насколько это серьёзно, мне хватит и одного удара. Один удар, и всё кончено. У него кровь! Не рассчитывай на это, детка. Даже если ты не умрёшь, Грэйси ты больше не увидишь! Может, ты? Я запуталась, Митч, ты не мужчина, да? Что, больше не можешь меня ударить? Ну, как тебе сейчас? Все твои занятия, практика? Всё кончено, детка, кончено! (Джин): Привет! Я не могу, Джин! (Джин): О чём это ты? Что случилось? Я не могу! (Джин): Он придёт за тобой и за Грэйси! Я всё знаю, но я не могу! Я не убийца, Джин!

Я не могу, я это не он! Я так не могу. (Джин): Алло? Слим, ты там? Вызвать полицию? Слим, ответь мне. Слими! "Держись за мой голос. Он думает, что победил. И раз он трус он попробует тебя ударить. " Женщина позвонила, Джинни. Он ещё там? Вооружен, опасен? Похоже, что Вам ещё повезло. Грэйси!

Детка! Куда поедем, мама? Куда захочешь, милая. В Изумрудный город! Я думала об этом. Хочу тебе кое-что показать, мама. Правда? Покажи! Это для тебя! О, Боже мой, ты посмотри только! Где ты всё это набрала? На Гавайах.

Теги:
предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын город Вагаршапат Эчмиадзин руки золото молот указ место строительство архитектор форма храм престол иерархия центр группа восток история зарождение организация сомобытность автокефалия догма традиция канон собор вопрос формула слово натура одна семь танство крещение миропамазание покаяние причащение рукоположение брак елеосвящение Айастан нагорье высота море вершина мир озеро Севан площадь климат лето зима союз хайаса ядро народ Урарту племя армены наири процесс часть предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын

<<< Будь так любезен, следи за своей речью.

Мой язык весь пылает огнём. >>>