Христианство в Армении

А к какой ты относишься категории?

Давай быстро! Вот, здесь. Заводи машину.

Я сказала, открывай. Я открою, но я не думаю, что вам понравится то, что там внутри. Какого черта ты несешь? Интересную вы себе выбрали жизнь. Заткнись сейчас же! Столько все вы могли бы сделать за свою жизнь. вам наплевать,что вы идете в никуда. Я тебе покажу на счет три. Ты всегда ешь чужую еду без разрешения? Дай-ка я тебе помогу. У меня в доме есть аптечка. Прости, что взяла твою еду. Просто я ничего не ела со вчерашнего утра. Что ты делаешь здесь? Вчера вечером у нас закончился бензин и мой муж отправился искать автозаправку. но так и не вернулся. Во сколько это было? Я не знаю. Было поздно. Можно воспользоваться твоим телефоном? Да, конечно. Если найдешь его. Умеешь пользоваться сломанным радио? Не знаешь, как можно его починить? Это не моя хижина. Тогда что ты здесь делаешь? То же что и ты машина забарахлила. Я здесь томлюсь уже три дня. Три дня? И ты не уходил? А куда мне идти? Телефона нет. Машина разбита. У меня не было возможности отправиться за помощью. Послушай. я понимаю твою ситуацию, но я..я..я должна найти своего мужа. Послушай, вон там показывало 5 градусов прошлой ночью. О чем ты говоришь? Ни о чем.

Я уверен, что ему помогли. О господи. Послушай, я уверен, что он в порядке. У тебя есть спички? Я думал, замерзну здесь насмерть. Как тебе удалось выжить? Было ниже нуля. У нас в машине одеяла. Я соорудила из них нечто вроде "иглу". Одеяла, да? Думаю ты только что стала моим новым лучшим другом. Саманта. Как насчет того, чтобы показать мне, где твоя машина, Сэм? Выходит ты не шутила, когда сказала,что в машине закончился бензин. Так что с тобой случилось? Съехал на машине в кювет, примерно в полумиле отсюда. Когда ты сказал, что у тебя проблема с машиной, ты не шутил. чуть не сломал себе ногу. О господи. Теперь уже не болит. Я останусь здесь ненадолго. подожду, может быть муж вернется. Я останусь с тобой. Это хорошая мысль. Да, так, на всякий случай. Скоро начнет темнеть. Мы обязательно должны вернуться, переждем чем температура упадет. А что если Адам вернется, а меня здесь нет? Мы оставим ему записку. У тебя есть ручка и бумага в машине? Может быть в бардачке. Откуда ты знаешь, что здесь никто не живет? Ну, если кто-то и живет, их тут давно не было. Крутая тачка. Ты находишь? Да, это классика. Ей не хватает скорости, побитая. Даже не знаю. Так. давай, я возьму. Спасибо. Здесь есть где-нибудь туалет? Видишь это все? Вот тут твой туалет. Спасибо. Нет, тебе спасибо. Эти одеяла спасли нам жизнь. Кстати, а где ты взял воду? Я нашел недалеко ручей. По крайней мере мы не умрем от жажды. Насчет этого. я пытался снова найти ручей, но не смог. Но у нас есть банк с бензином. Точно. Знаешь, у меня есть несколько банок с краской, и резиновый шланг в кузове машины. Могу поспорить, можно будет перекачать бензин из моей машины в твою. Это сработает? Да, думаю сработает. И мы выберемся отсюда. И найдем твоего мужа. Не следовало мне его отпускать. Но если Адаму что-то пришлось в голову, его уже не остановить. А почему ты просто не пошла вместе с ним? не хотел, чтобы я выходила из машины в моем состоянии. А какое у тебя состояние? Я беременна. Ты куришь. Это моя последняя пачка. Мы как раз ехали встречаться с его родителями,прежде чем он уедет..

сообщить им новость. Он уезжает через две недели. В любом случае, я курю только когда нервничаю, по всей видимости. Сегодня можешь ложиться на кровать. Я буду спать на полу. Я собираюсь вытащить нас отсюда. Чёрт возьми. О Господи. Ты в порядке? Ты.ты была там, на морозе, и Меня зовут Саманта. Кто ты? Я пытался помочь тебе. Где Кевин? Я не знаю кто это. Где он? Ты спала на крыльце. Я нашла тебя там. И занесла тебя в дом. Это всё, что я знаю. Куда ты идешь? Ухожу отсюда. Если кого-нибудь встретишь, ты не могла бы им рассказать об этой хижине? А если никого не найдешь, возвращайся. Вот черт! Кто-нибудь тут есть? Нет, не Том-Джоди. Ты видел кого-нибудь на дороге? Простите! Где мой телефон? У нас нет телефона. Что? Что это за дыра такая? Необязательно грубить. Я думала ты сказала, что я могу вернуться. Ну, да, но. Послушай.. как там тебя зовут? Саманта. Так, Сэм, я не знаю, может быть ты отшельница или серийная убийца, или кто там еще, но мне нужно найти телефон, ясно? И мне нужно убраться отсюда к чертям. Уловила? Я только что тебе сказала, у нас нет телефона. Если ты позволишь мне все тебе объяснить Ясно, значит нет никакого средства связи в этом проклятом сарае? У нас есть сломанное любительское радио. И что мне с ним делать? Я не. тут есть туалет? Туалета здесь нет. Я в аду. Я на третьем кругу ада. Ты не кого не встретила по дороге? Да, я слышала, как какой-то ненормальный парень орал вдалеке, но я не уверена, был это твой друг или нет. Но, знаешь, я достаточно посмотрела "Спасение" чтобы понять, что ты никак не связана с местными. "Спасение"? Ты никогда не смотрела "Спасение"? "Визжи как свинья"? Ну надо же. Отлично. Мне нравится твоя зажигалка. Правда? Потому что их всего-то несметное количество на каждой заправочной станции в Америка. Но полагаю, когда живешь в хижине, не часто туда выбираешься. О, я не живу здесь. Не живешь? Не, также как и ты. У нас с мужем закончился бензин и мы здесь застряли. Я набрела на эту хижину вчера утром. Во-первых, Сэм, ты не такая же, как я. Если я не живу здесь и ты не живешь здесь? то кто же здесь живет? Кажется я что-то слышала. Ты еще больший параноик, чем я, а ты ведь не куришь. Кто это? Я Джоди.

Ты и есть муж? Нет, это Том. Рад знакомству. Как все прошло с машинами? Никак, но я нашел тебе эти туфли. Решил, что ты могла бы их надеть. Спасибо. Что это, ты куришь травку? А ты коп? Вряд ли. Ну так что у тебя случилось? Случилось у меня? А что у тебя случилось? Это целая эпическая сага. Ты первый. Я здесь уже четыре дня торчу, перебиваюсь сухим завтраком и водой из ручья. Что значит торчишь? Он попал в автомобильную аварию. Послушай, Сэм, нам не следует оставлять топор на улице. Это наше единственное оружие. А зачем нам может понадобиться оружие? Мы в глуши , а я кажется слышал выстрел. Выстрел? Так, туалета нет, телефона нет, а теперь вы ребята говорите об оружии, а? Вы тут ребята проворачиваете отличную операцию, но я не собираюсь в этом участвовать. Я ухожу. Ночью там ниже нуля. Я рискну. Ты к утру погибнешь. Если твой плансамоубийство, вперед. Но если не возражаешь, оставь свой винтажную лыжную куртку? Саманте она возможно понадобится. А теперь я хочу узнать что-нибудь о тебе. Меня зовут Джоди, я из Детройта. Я поругалась со своим парнем. Он выпихнул меня из машины и оставил на обочине. Почему он это сделал? Потому что он козел. И это все, что вам следует знать. Что ж, Джоди из Детройта, можешь остаться здесь на ночь. Но тогда тебе нужно поучаствовать начни например с зажигалки. И кстати, к твоему сведению, это модная новая куртка. К твоему сведению, мне наплевать. Что ты делаешь? Я забиваю ее гвоздями.

Так будет теплее. Так как насчет размещения для сна например вчера ночью? Я спал на полу. Два человека одни в лесу, в хижине. На что ты намекаешь? Ни на что. У меня есть муж. Почему бы тебе не оставить свои мысли при себе? Я бы никогда так не поступила. Жаль. А я бы не против. Если тебя интересует ситуация со спальными местами на сегодня, твое место на полу. Саманта остается на кровати. Ты такой заботливый, Том. А я буду на полу рядом с тобой? Ты будешь на полу сама с собой. Скучно. Ты всегда заставляешь людей ненавидеть тебя всего за час? Я просто не понимаю, почему хотя бы мы вдвоем не можем спать на кровати? Потому что я так сказал. Потому что она беременна. Она беременна? Ну ты молодец насчет курения, Сэм. Пытаешься наградить своего ребенка раком еще до его рождения? Оставь ее в покое. Господи, какой ты высокомерный. А как так случилось, что попал в эту хижину за несколько дней до нас? Я вылетел на машине в кювет. Да, а где же это место? Там, на дороге. А откуда нам знать, что ты не какой-нибудь псих-дровосек, который заманивает молодых женщин в свою хижину и говорит им, что нет никакой возможности связаться ли вернуться в реальный мир, а? Можете уходить когда вам вздумается, леди. Ты заколотил дверь гвоздями! Потому что на улице холодает! Я не убийца и не насильник или еще какое там дерьмо ты выдумала. Тогда кто ты? Я просто парень с единственной мыслью в голове выжить.

И не думай даже , что будучи здесь ты улучшаешь наше положение с едой, потому что это не так. Давайте просто все поспим. куда ты смотришь? Никуда. А где твой малыш? Он не мой малыш. У меня есть муж. Неважно. Куда на этот раз ушел мистер Роджерс? Теперь его нога стала получше и он решил пройти как можно дальше, попытаться найти ручей и позвать на помощь. Вот блин, и это вся еда, что у нас есть? Да, и нам нужно ее сохранить. Что ж, я пожалуй пойду. Не хочу переводить вашу еду. Нет, все совсем не так. Да нет, все круто. Все нормально. Где-нибудь поблизости должно быть место с электричеством, так что я пойду. Том искал несколько дней, но так ничего и не нашел. А я пойду в другом направлении. В смысле, он постоянно идет вперед, а я пойду обратно. Я не хочу быть стервой. Просто так всегда получается. Так что без обид. И если больше не увидимся, удачи тебе. Ты вернулась. Да, скучала по мне? Спасибо. Так куда ты направлялась, прежде чем ты очутилась здесь? Мы ехали в дом родителей мужа сообщить им новость. Они меня ненавидят. Мисс Добрую Фею? Почему? Они иудеи. Я католичка. Знаешь, ты не похожа на беременную. Я узнала всего неделю назад. Мне рожать в октябре или начале ноября. Значит он будет маленький скорпиончиком, прямо как я. Я родилась 11 ноября, но у меня нет детей. Почему-то мне кажется, для этого нужен мир получше. Ха! Неплохо, Сэм. Ты становишься разговорчивее. А где живут его родители? Прямо за Конкордом, в Нью Гэмпшире. Край земли. Не совсем. Поверь мне, я была в этой дыре за городом. Я бы туда и на 100 миль не приблизилась. Ты из Сан Диего? Ты выглядишь как цыпочка из Сан Диего. Из Вирджинии. Из Вирджинии? Тогда что ты делаешь в Висконсине? В смысле? Ну, если вы ехали в Нью Гэмпшир, из Вирджинии, как же вы очутились в Висконсине? не туда свернули? Мы не в Висконсине. Послушай, я не хочу показаться идиоткой, но мы всего в 50 милях от Милуоки. Нет, мы в двух часах езды от Конкорда,штат Нью Гэмпшир. Мне в этом с трудом верится, потому что я направлялась в Сиэтл из Детройта, так что я никак не могу находиться в долбаном Конкорде, штат Нью Гэмпшир. Не может этого быть Так, кажется я схожу с ума. Я могу поклясться, что я шел по прямой. а потом я просто оказался снова здесь. Я скажу тебе, кто тут сумасшедший эта сучка. Что ты имеешь в виду? Она думает, что мы в Нью Гэмпшире. Нью Гэмпшире? Она говорит, что ехала в Конкорд, штат Нью Гэмпшир. из Вирджинии. Спроси ее! Да, я спрошу. Ну как успехи? Послушай, я говорил с Джоди. Я больше не могу ее выносить, Том. Я не могу. Она безумная. Никто не собирается с тобой спорить насчет этого. Но она сказала мне кое-что странное. Она сказала, что мы не в Нью Гэмпшире? Вот видишь, она явно не понимает. Но мы не в Нью Гэмпшире. Ты что, заставила Тома играть в эту игру? Саманта, это не игра. Мы даже не поблизости от Нью Гэмпшира. Но мы уж точно не в Висконсине. Висконсин? Я ничего не говорил насчет Висконсина. Что ты сказал? А где мы по-твоему, Том? В Южной Дакоте. В Южной Дакоте? Что ты несешь? Мы примерно в 50 милях от Милуоки. Думаю я знаю, где я. Я ехал из Оклахома Сити в Южную Дакоту. Вы ребята оба спятили. Я не в Висконсине! Этого не может быть. Я абсолютно уверена, что я не в чертовой Южной Дакоте! Что-то не так с этой хижиной. Нет. Знаешь что, Том?

Ты не прав, ясно? К черту Южную Дакоту, к черту Нью Гэмпшир, и к черту вас! И тебя тоже к черту! Эй! Ответь мне честно. Ты действительно думаешь, что бы где-то в Висконсине? Честно?! Нью-Гэмпшир? Это не имеет никакого смысла. Мы что, исчезли? Если мы исчезли, то как Адам сможет нас найти? Ты не думаешь, что он жив, не так ли? Не важно, что я думаю. Ответь на вопрос. Если мы что-нибудь не сделаем, у нас кончится еда и вода, если мы остаемся здесь. Завтра мы должны пойти так далеко, насколько мы сможем. Так или иначе, мы можем погибнуть, но я предпочел бы погибнуть, пытаясь. Забудь дорогу, Том. Ты уже достаточно шел тем путем. Отлично. Слушай, мне жаль, если я заставил тебя сердиться. Я уверен, с Адамом все хорошо. Я не сержусь из-за того, что ты думаешь, будто мой муж умер. Я сержусь потому, что мне кажется, что ты прав. Между нами, я думаю твой муж в порядке. Я не хочу говорить о муже. Что там о твоем друге? Он придурок. Дурное влияние, как моя ''мать'' сказала бы. Твоя ''мать''? Да. По правде, я никогда не видела свою мать. Она умерла в день, когда я родилась. Меня воспитали бабушка с дедушкой. давайте продолжим идти. Я хочу выйти отсюда, пока не стемнеет. Так это и есть то самое дальнее расстояние, что ты задумал? Ты в порядке? Эй, где ты взяла все эти деньги? Не твое дело. Ну так теперь это и мое дело. Я получила их, работая с моим другом, хорошо? Это все, что ты должен знать. Что это? Что там? Нужна помощь, Том? Справлюсь. Вот и все. Мой бог. Похоже на военное бомбоубежище. Боже, Джоди! Этим картам лет 20. Может 50. Эй, ребята посмотрите. Старинное 1925 года. Офигеть. Должно быть стоит целое состояние. Либфраумильх. Немецкое, как и карты. Похоже на Польшу. Как ты узнала? Мой отец немец. Еще бобы. Колбаса. Отец хорошо тебя папа выучил. Меня учила мама. Я никогда не видела своего отца.

Он погиб во время войны. Чего ты так на меня смотришь? Ничего, просто не думала, что у нас есть что-то общее до сих пор. Что у нас общего? Мой папа тоже умер во время войны. Сожалею. Не надо, такое случается. Это жизнь, знаешь ли. О, смотри. Сигареты, Сэм, чтобы было чем добить младенца. Остынь. Я шучу. Давайте просто заберем еду и уберемся отсюда. Том, я не могу одна все это нести. Это невозможно. Начинаю думать, что все возможно. Нет, это. это. похоже, мы в ловушке! Это напоминает Пакмана. Да, ну знаешь. выходишь с одной стороны и появляешься с другой, но всегда на той же доске. Как же пройти на следующий уровень? Не может быть. Завтра мы должны будем разбиться, пойдя в разные стороны, и попытаемся выбраться отсюда. Ни фига подобного. Это худшая вещь, которую мы можем сейчас сделать. Кроме того, откуда отсюда? Не знаю. В любом случае, меня никто не будет искать. Никто. Почему это? Потому, что я воспитан в сиротском приюте в Южной Дакоте, потому, что моя мать была казнена. Так что, как и сказал никто. Я мог бы умереть или пропасть никто бы даже не заметил. Это не так. Спасибо Сэм, но это так. Так ты направлялся домой. Неважно, куда я направлялся. Ну, это могло бы помочь. Я направлялся обратно в детский дом, где я вырос. Зачем? Чтобы навестить старого друга. Мы можем сменить тему, пожалуйста? Я могу прочитать молитву. Извини, я атеистка. Я готов теперь уже попробовать что угодно. Я быстро. Чертовски здесь подмораживает. Вот, сделай глоток, он согреет. Думаю, мы были похищены инопланетянами. Ага. Думаю, мы были похищены инопланетянами, нас захватили на космический корабль, вырубили а потом выбросили где-то в горах. Возможно, это произошло, пока я спал в своем автомобиле. Да, мы можем быть рядом с Зоной 51. Давайте перестанем с инопланетянами. Но, Том, ты тоже смахиваешь на инопланетянина. Очень смешно. Смейтесь. Инопланетяне Куда собрался? Зов природы, дамы. Могу я посмотреть? Деньги? Не думаю, что раньше я когда-нибудь видела так много. Вы правда хочешь знать? Я граблю бензоколонки со своим другом. Хозяйственные магазины, гастрономы то, что кажется безобидным. Иногда мы заходим в Кеймарт только, чтобы ограбить кого-нибудь корпоративного. Хорошая попытка. Позволь мне сказать тебе что-то, Сэм. Я не лгу. Не о том, чем я занимаюсь, или как я зарабатываю. Я не лгу. Поняла меня? Я же не драгоценная маленькая ученица католической школы, у меня не было таких привилегий, чтобы учиться в колледже, или в любом другом месте, где по идее я должна учиться. Поэтому я граблю людей. Понимаешь? Они даже ненастоящие. О чем ты? Конечно настоящие. Здесь написано, что их напечатали в 1984 году. Что ты ограбила, лавку приколов? А в чем конкретно прикол? Я что-то никогда не слышала о казначействе, выпускающем деньги из будущего, а ты? Саманта, в какой войне погиб твой отец? Во Второй мировой разумеется. Он был убит во время крупной воздушной атаки. Так, Сэм, я задам тебе один вопрос, ладно? И я не хочу, чтобы ты поняла меня неправильно. Какой по-твоему сейчас год? Какой по-твоему сейчас год? Вот черт. Ух, там так холодно. Какой здесь написан год? А здесь? Тебе не кажется странным, что они такие старые? Нет, не очень. Это бомбоубежище возможно было закрыто много лет. Сколько лет? Как знать? А что происходит? Том, какой это год? Я же только что сказал. Нет, не на бутылке, какой сейчас год! Какой сейчас год? Кто-нибудь объяснит мне что происходит? Так, последний раз,когда я проверяла, был 1985 год, Саманта думает, что сейчас 1962 год. Я не думаю, что это 1962. Я это знаю! Это шутка, да? Нет, поверь. Вы это слышали? Да, я уже слышала это раньше. Слышала? Почему ты ничего не сказала? Не знаю. М-может быть это охотник. О господи, там кто-то есть. Черт, это Майкл Майерс. Ты знаешь его? Не начинай опять. Том, что нам делать? Оставайтесь здесь. Эй, сэр, мы здесь застряли. Эй! Стой стой стой. Это немецкий. Что он говорит? Я не знаю. Он говорит слишком быстро. Брось топор, Том. Эй, приятель, послушай, мы не причиним тебе вреда. Не думаю, что он тебя боится. Саманта, скажи что-нибудь, что угодно. Мы не вооружены. Я не думаю, что он из спасателей. Ты в порядке? Мы в порядке. Да, первый сорт. Куда он ушел? Не знаю. Он пытался починить радио. Его не было все утро. Думаю у него эмоциональные проблемы. Что ему нужно? Возможно он здесь живет. Никто здесь не живет. Любительское радио, старое вино, бомбоубежище, психованный немецкий мужик. Вот черт. Я думаю -Я думаю, что мы находимся в другом периоде времени. Его времени. Каком, в тридцатых? Возможно в сороковых. Вторая мировая война? Да, это объясняет почему здесь бомбоубежище. Том, ты что совершил путешествие во времени в 2011 году? Ты. ты нас сюда привел? Я знаю, что 2011 год звучит как что-то очень далекое, но мы еще не настолько продвинулись. Мы даже больше не летали на Луну с 60-х годов. Мы полетим на Луну? Предположительно. Ты не считаешь, что мы летали на Луну? О, я еще считаю, что Элвис живой и никто не стрелял в Джона Кеннеди, ясно? Кто-то застрелит Джона Кеннеди? Боже мой. Может быть нам лучше не говорить о будущем. Легко тебе говорить. Том. Ты -то знаешь все, что произойдет. Я знаю? Я точно не знаю, на что способен этот парень. Он психопат. Он напуган. Даже хуже. Черт, он идет. Приятно было с вами познакомиться, ребята. Отойди от него, засранец!

Что ты собираешься делать? Чего тебе нужно, а? Оставь его в покое! Ты понимаешь по-английски, а? Английский! Кто ты такой, нацист? Пожалуйста, что бы ты ни задумал, не надо! Прошу! Джоди, Сэм! Вы меня слышите? Он долбаный нацист. Шшшшш. Я беременна. Что ты здесь делаешь? Ты американка? Что ты здесь делаешь? Оставь ее в покое. Скажи ему, что я хочу есть. Она хочет есть. Мы все голодны. Правда? Проголодались? Где ты это взяла? Он хочет узнать насчет твоего медальона. Он принадлежал моей матери. Он принадлежал ее матери.

У тебя есть три секунды, чтобы сказать мне, где ты его взяла. Черт черт черт черт. У меня такой же медальон! Где ты это взяла? Этого не может быть. Это моя мать. Том, у тебя есть медальон? Медальон, медальон как этот. Нет, а что? Я не знаю что происходит, но если у тебя есть медальон, ты должен сказать ему прямо сейчас, прежде чем он совершит нечто ужасное. У вас всех одинаковый медальон? Разве это не прекрасно? Добро пожаловать в наш кошмар. Знаешь, если бы ты опустил свою пушку больше, чем на две секунды, возможно мы могли бы во всем разобраться. Но видимо этого нет в твоем словаре, так ведь? Я не могу это перевести. Мне наплевать, понимает он или нет. Так что ты хочешь, чтобы я ему сказала? Скажи ему, что я знаю то, чего он не знает. Что ты знаешь? Как развязывать узлы. Так кто эта женщина на фото? Моя мама. Моя бабушка. Имя моего отца было Ганс Ньюманн. Не может этого быть. Так, а какая же моя в этом всем роль? Когда твой день рождения? Я не хочу отвечать на этот вопрос. Скажи мне число. 11 ноября, 1962 года.

Это срок для рождения моего ребенка.

Твоя фамилия Коэн. Твой отец Адам Коэн, верно? Его родители тебя воспитывали? Значит, он погиб на войне? Мы все родственники. Только не пытайся представить все так, будто я твоя мать, Том. Потому что это чушь собачья. Поверь. Да пошло оно все! Я не твоя мать. У тебя даже нет медальона. У меня был медальон. Просто я его не хранил. Нет, ты сейчас все это говоришь, просто чтобы что-то сказать. Я не беременна и не планирую никогда беременеть, никогда. Может быть не сейчас, но точно в этом году. Нет, я поклялась никогда не заводить детей! Не хочу иметь с ними ничего общего, никогда. Да, я это заметил, когда мне было четыре дня от роду меня отдали на усыновление. Это была не я, Том. Это была не я. Я знаю. что это была не ты. Это был штат Южная Дакота. О чем ты говоришь? Моя настоящая мать была приговорена к смертной казни за убийство и вооруженное ограбление. Она грабила ликеро-водочные магазины и автозаправки по всему Среднему Западу. Она застрелила кассира. Еще она стреляла и убила моего отца, Кевина Блэнкса. Нет, ты лжешь. Потому что я родился в женской тюрьме Южной Дакоты 12 декабря 1985 года, за восемь месяцев до того как она была казнена. И единственной вещью, которую она оставила мне, была коробка с ее барахлом, среди которого был крошечный серебряный медальон, который выглядел именно так. Так что скажи мне, Джоди. Посмотри мне в глаза и скажи, что я лгу. Ты говорила, что твоя мать умерла во время родов? Твой отец? Он был убит во Вьетнаме. Что произошло с тобой? Я стала жить с семьей Адама, поскольку у тебя ее не было. Они меня ненавидели и у меня имеются шрамы в доказательство этому. О, он что.? Да, отец Адама пил. И тебя они тоже не слишком любили. Я ненавидела их за это. я росла день за днем, а у меня не было даже фотографии матери. Поэтому я всегда хранила медальон и так никогда и не выяснила, что с нею случилось. А твоя бабушка? Она вышла замуж за американца. Они погибли в автокатастрофе несколько лет назад. Мне очень жаль. Ты начинаешь понимать, что здесь происходит? Знаешь, ты мог бы помочь нам разобраться во всем этом. Что все это значит? Эта хижина, бомбоубежище, вся эта хрень? Ладно. как хочешь. Мне нужно к нему на пять минут. Пять минут. Пять минут прошло. Что ты делаешь? Все нормально. Я все ему объяснила. Ты не можешь его развязать. Он псих. Нет, я не дам его связывать. Он не думает, что мы родственники, ясно? Он думает, что мы все ненормальные. Он мой отец! Пожалуйста. Поверь мне. Я развязываю тебя потому что я уверена, что ты, Ганс Ньюманн, мой отец, и что я твоя дочь. Я хочу тебе доверять, и я могу лишь надеяться, что ты тоже научишься доверять нам. Какого хрена? Ты просто позволяешь ему уйти. Не думаю, что он уйдет далеко. Мой муж в армии. Он за границей. Я в полном одиночестве. Что-то не так с моим ребенком.

Ты должна знать, что мне это приснилось. Что приснилось? Мне приснилось, что я умерла при родах. Я была совсем одна, потому что Адам был заграницей. Скорая не приехала вовремя.

У меня тоже был сон. Какой сон? О священнике, который плохо со мной обращался. Я застрелил его, а потом застрелился сам. Мне приснилось, что меня казнят за убийство Кевина. Нам всем приснилась наша смерть. нам всем приснилось наше будущее. Ничто из этого не произошло. Мы можем изменить это. Мы можем остановить это. Это должно быть и есть причина, по которой мы здесь. Саманта, разве ты не говорила, что твой отец погиб во время авиаудара? При каких обстоятельствах он погиб? Он. он был убит, когда потерял связь со своим отрядом. Предполагалось, что он должен был размещать бунтовщиков на границе. Это все, что я знаю. Ясно, а где умер твой отец? В Велюне. Вот эта хижина и вот бомбоубежище. Прямо на краю этого круга, вот здесь. Если мы здесь, значит сегодня тот самый день. И мы все скоро умрем. Или мы все выживем. Что ты подразумеваешь? Выслушайте меня. Какова бы ни была причина, у нас есть шанс проследить, чтобы он не умер. Если он выживет, твоя мать никогда не выйдет замуж еще раз. А раз она не выйдет замуж во второй раз, возможно она будет с тобой, пока Адам во Вьетнаме. Она отвезет тебя в больницу. Ты не умрешь во время родов.

Это будет означать, что Джоди вырастет рядом с матерью Может быть она не станет такой испорченной в конце концов. Возможно я вырасту со своей настоящей матерью. Это за уши притянуто. Это все, что у меня есть. Да, это сплошное безумие! Твой шрам. Что с ним? Он исчез. Мы меняем события. Нам нужно убедиться, что Ганс будет в бомбоубежище когда начнутся авиаудары. Да пошло оно. Я с вами. Мы на твоей стороне. Не подходите ближе. Я не хочу никому из вас причинять боль. Отпустите меня, чтобы я мог выполнять приказ. Он говорит, что ему нужно выполнять приказ. К чертям это поручение, Ганс! Здесь происходит нечто гораздо большее. Они думают. они думают, что он провалил свое задание. Они собираются начать бомбежку. Алло? Алло? Алло? Не работает. Саманта! Скажи ему, скажи ему! Не подходи ближе. Если ты будешь выполнять свое задание, ты погибнешь, а если ты погибнешь, ты будешь ответственным за наши судьбы. Я должен выполнить задание. Немцы не победят в этой войне. Нет, Том. Понимаешь, возможно ему нужно умереть. Нет! Нет, мы здесь, чтобы его спасти. Нет, Том, это то, чего ты хочешь, ясно? Возможно дело в чем-то гораздо большем-большем, чем мы. Большем, чем этот долбаный нацист! Он говорит, что он не нацист. Он солдат. Ганс, ты должен остаться с нами! Если ты не пойдешь с нами, ты умрешь! Убирайся с дороги! Нет, Том! Нет! Джоди! О боже, о боже. Джоди, о господи. О господи. О господи. Черт, ее шрам снова появился. Сэм! Сэм, Сэм, нам нужна твоя помощь. Нужно зажать вот здесь, ясно? Положи руки вот сюда. Мне нужна твоя помощь. Все хорошо. Ты не можешь дать ей умереть, ясно? Если она умрет, меня не будет. Что это значит? Если она умрет. О! ты исчезнешь. Спаси Ганса. Спаси Ганса. -Я спасу, спасу. Спаси Ганса. Я спасу его. И спасу нас. Том, Том, Том. Если ты спасешь Ганса, тогда.. тогда.. тогда возможно никто из вас не будет существовать. Возможно я никогда не встречу Адама. Возможно. возможно. О господи. Ганс, Ганс! Все нормально. Все в порядке. Все в порядке. Так, останься со мной. Останься со мной. Не надо. Нет нет! Ты это сделал! Ты это сделал! Ты их убил! Ты разве не понимаешь? Мы должны идти в бункер. Если умрешь ты, умрет и она. Моя мама, твоя жена. Ты понимаешь? Спаси себя ради нее. Ради меня. Мисс? Мисс?

О, простите. Вот, держите Спасибо. О, мисс, вы забыли вот это. Простите. Я просто. у меня такое странное чувство, что я была здесь раньше. Это место странно действует на людей Вам подсказать направление или еще что-нибудь? Нет, я знаю дорогу. Хорошего вам дня. Все деньги из кассы сейчас же! Не обязательно орать. Я открою его. Никаких фокусов.

Так и продолжай Давай, приятель. Отдавай мне чертовы деньги! Вот, вот держите. Вот здесь. Чертовски жаль, что вы живете такой жизнью. Все то, что вы могли бы совершить а вы нападаете на молочный магазин из-за каких-то грошей. Я сказала сейф, сейчас же. Я открою его, но не думаю, что у вас хватит сил увидеть, что там внутри. *Я пропускаю твой звонок* *Оставь сообщение после сигнала* *Я все сделал не так* *Ты знаешь, как это* * Я не приду* *Я не буду об этом думать* * Больше не буду* *Это просто тело*.

Теги:
предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын город Вагаршапат Эчмиадзин руки золото молот указ место строительство архитектор форма храм престол иерархия центр группа восток история зарождение организация сомобытность автокефалия догма традиция канон собор вопрос формула слово натура одна семь танство крещение миропамазание покаяние причащение рукоположение брак елеосвящение Айастан нагорье высота море вершина мир озеро Севан площадь климат лето зима союз хайаса ядро народ Урарту племя армены наири процесс часть предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын

<<< Я преображаю то место, где нахожусь.

Так ты принеси, пожалуйста. >>>