Христианство в Армении

Для меня растить детей радость.

Перевод: Pacific задранных цен и жестокости местных помещиков. Посторонись! Бартер, скотина!

Помещичья морда! Её красивые глаза были страшным проклятием. Три дня как муж помер, она удрала с его кошельком. Ребята, ребята, этот проклятый помещик Бартер снова направляется сюда на улице, черт знает что Иду, иду. Надеюсь, его убьют Посмотрите на этого гада, а-а. Джо, ты видел? Помещик, ты грешник! У тебя только легкие, нет ни сердца, ни души. Только комок своего собственного мешка с деньгами, который ты проглотил! Да, боюсь, он обидится на тебя на всю жизнь, Джо. Ты бельмо на глазу этой страны, которая никогда не была твоей. Вон отсюда, вон разбойник! Эй, эй, Джо, Джо! Джо, вставай, ну ты что? Ты там живой, Джо? Данти, верни меня домой к сыновьям. Эй, назад. Стой спокойно тварь. Ну, ты зараза! Чтоб тебя! ну и катись к черту! Пол! Что? Посмотри на нашего братишку. Собственного осла не может удержать. Не ребенок, а просто душечка, батрачит. Джозеф, тебе что мало, что ты распахал эту грязь? У меня чуть больше амбиций, чем у тебя. пара ленивых коров. Амбиций? Сломать себе хребет на земле, которая даже не твоя, а этого гада Кристи.

Выше нос, парень. Ну ладно. Ну дай нам, хоть во что-нибудь прицелиться Катитесь-ка вы отсюда. Вон там есть козел пойдите займитесь им. А то у вас никакой личной жизни. Джозеф, да мы просимся, чтобы кровь из носа себе пустить. Я не желаю с вами драться. Попробуй по мне ударить Мелочь пузатая Дай ему. Следи за ним, да он уже не встанет. Держи его. Вставай, Джозеф, вставай. Эй, ваш отец пострадал, ребята. Ты здесь, Джо. Пап! Пап! Он бросился на врага голыми руками. Противников было человек 50. Вооруженные отвратительными штуками. И твой отец, он всех отдубасил одного за другим. Всех положил. Ну я и сам в общем убил изрядное количество народа, честно говоря. Тихо ты, Стейси Дасс! Ну хоть, ради Бога, заткнись один раз в жизни. Несмотря на то, что я скромный эту часть истории я приберегу на потом. Ну как ты себя чувствуешь, пап! По моему душа моя расстается с телом, Джозеф. Не смей так говорить. Я как хочу, так и говорю. Я умираю. Нельзя тебе умирать. Ты нам нужен, папа. Нужен здесь. Я вам нужен? Ради чего? Ее красивые глаза были страшным проклятием. Господи, благослови твою душу. Бедный Джо Донелли. Ну, в общем мы бы тоже может продали, что-нибудь? Теперь, когда старика нет.

Разве так можно говорить, когда только что умер отец? Не считай, это вопрос личный. И инструкции нам не нужны, спасибо. Он нам оставил огромную сумму долгов за землю.

Когда соберем урожай, тогда расплатимся. Растить картошку? Вот сам её и собирай со своими амбициями. Ах, ты сукин. Джозеф! Господи! Все святые, Спаси и сохрани! Ты же вроде умер, пап! Да. Я отошел, сынок. Но ты ведь с нами разговариваешь, пап. И глаза у тебя вроде смотрят. Я был мертв, как камень. Я тебе говорю. А теперь закрой рот, пока я снова не умер. А, да, да. Пойди сюда.

Я вернулся, чтобы, кое-что сказать. Ты у меня особо странный сын. Ты воскрес только, чтобы сказать, что я странный? Странностей тебе не занимать. В голове у тебя Бог знает что. Как было у меня, когда я был в твоем возрасте. Но знаешь мальчик мой, мечты в нашем бедном уголке света, все заканчиваются в кружке эля. Мои мечты не такие, папа. Когда-нибудь, я буду работать на собственной земле.

Без земли мужчина ничто. Это правда. Земля, это душа мужчины. Чудо, вот что тебе нужно. И клянусь Господом, если тебе, что-нибудь удатся сделать, твой старый папашка будет улыбаться, глядя на тебя из рая. Её прекрасные глазки были страшным. Царство тебе небесное, Джо Донелли, во второй раз. Господи, упокой твою душу, папа. Ничего не говорите им, ребята. Это наша земля, а их не существует. Чей это покойник? Чей это покойник? Отвечать ни к чему, но слушайте. Я представляю, мистера Дэниела Кристи, который по всем законам права хозяина этой земли и всего, что на ней построено или возделано. Ренту за этот участок, еще никто не заплатил. Это третье предупреждение. Пошли дальше ребята, сегодня хоронят нашего отца. Эти сволочи подожгли наш дом. Где этот помещик Кристи? Я требую справедливости за его дела. Нет ничего приятней, чем убийственный блеск в глазах молодого парня. Да, оно все ржавое. Это же жуть. Из него убивали только кур да свиней, пока. А он и курица и свинья в одном лице. Дэниел Кристи, вот такой вот он. На-ка, дай ему понюхать смерти. Богатей. Капитан "Лунный свет". Капитан "Лунный свет". Только не изображай, что понимаешь, что означает Капитан "Лунный свет". Ты ведь не знаешь, это такой кодекс. Это шифр повстанцев, а теперь, когда ты слышал о нем, больше никому не говори. Ни одной живой душе, ни слова. Понял? Капитан "Лунный свет", Джозеф.

Собрался своего помещика кокнуть? Так его, прострели ему башку. Убей его, не бойся. Конец негодяю. Джозеф, слишком это было здорово, чтобы хранить в тайне такую важную новость, сынок. Ты хоть в курсе, каким концом ружьё направляют? Да нет, он себе яйца отстрелит. Готов спорить, что вернешься домой в слезах и кастратом. До свидания, Пол. До свидания Бэдди. До свидания, Джозеф. Увидимся на твоих поминках. Господи, благослови этот дом и всех живущих в нем. Господи благослови, сынок. С севера? Да? Или может с востока? Может ты к западу оттуда? Нет, он с юга. Извините, но я предпочитаю не вмешиваться в чужие дела. Да, мудрый человек. Мудрый, мудрый. Господи, благослови! Господи, благослови и вас, сэр. Всем виски! О, здорово, здорово! Как у вас сегодня дела, сэр? Я угнетен. Меня тоже можно назвать таким же словом. Я живу в доме, который битком набит и очень скучен. И что хуже, моя жена запрещает мне пить. Ребята, я соскучился по приключениям, будь у меня крылья, я бы упорхнул к звездам. Ваше здоровье, сэр. Ваше здоровье. За ваше здоровье, мистер Кристи! Эль, мистер Кристи, сэр. Парень, ты чего такой мрачный? Слишком ты молод, чтобы сидеть за кружкой и грустить о прожитой жизни. Что привело тебя в этот уголок? Он не вмешивается в чужие дела и сам себе на уме. Тут есть 2 варианта: либо он очень предпринимательный, либо влюбленный. Любовь тут ни при чем, в этом я вас уверяю. Значит ты человек деловой, такой же как и я? Но предупреждаю, от моих дел у меня только сплошные несчастья. Я заблудился в тумане коммерции и компромисса. Я готов поменять все это на 15 минут свободы. Да, свобода в наших краях, большая редкость. Действительно, он прав. За долгую и счастливую жизнь, мистер Кристи. Господи, благослови тебя, парень. Здрасьте, души покойных. Я наверное, кажусь вам, полным разочарованием. А вот мы уже близко. Я узнаю эти кусты, они такие же скучные, как мой дом. Что-то не клеится это убийство. Добрый вечер, мистер Кристи. Возьми коня. Шеннон, я видела как ты ехала галопом через поля. Достоинство, Шеннон, чувство собственного достоинства. Леди должна быть всегда цивилизованна, даже, когда она ездит верхом. Но никто не видел, как я еду верхом, мама. Я видела тебя. Да, мама. Леди должна всегда вести себя цивилизованно. Она никогда не оставит нас в покое. Нет, никогда не оставит. Ладно, иди сюда, хорошая девочка.

Здесь кто-то есть? Не двигайся! Если, хотя бы глазом моргнешь, я тебя проткну насквозь. Господи! Я не сделала, нет. Помогите! Помогите! Меня тут, почти что, изнасиловали и зарезали! Ну что такое? Там в стойле. Мистер Дэниел Кристи! О, Боже мой! Смотрите! Я Джозеф Доннели! Из семьи Доннели, которую вы согнали с нашей земли. Что ты такое бормочешь? Клянусь Богом, ничего не понимаю. Готовься поплатиться за свои преступления! Господи! Боже мой! О, мистер Кристи! Сэр! Капитан "Лунный свет". Шеннон! Вернись! Ну-ка, быстро найдите мистера Чейпи, пусть он придет сюда немедленно! Шеннон! Иди внутрь. Иди в дом! Шеннон! Повернись! Посмотри, какие у него черные пальцы, мама. Какое тебе дело до его пальцев? Он низко рожденный паршивый негодяй. Если он такой никчемный, зачем тогда ты обрабатываешь его раны? Это наша обязанность, восстановить его здоровье, чтобы он услышал, как треснет его собственная шея, когда его вздернет палач. Отвернись, Шеннон и защити невинных твоих глаз. Боже мой, почему все время, что-то происходит в нашей мирной жизни. кстати, леди, сегодня придут на послеобеденный чай.

О, мама, ты знаешь, что-то мне вдруг стало нехорошо. Шеннон, что ты говоришь. Эти леди являются моделью для поведения и хороших манер. Вот так. Ничего не случилось. Ну конечно, ничего не произошло. Бедная заблудившаяся малиновка сломала себе крыло. Что за глупая ложь? Я просто убирался в баре в шкафчике с бутылками. Как будто бы бутылка, когданибудь могла покрыться пылью. Недалеко от тебя. Тебе просто снится сон, на самом деле ничего не происходит. Я требую собственную землю! Что случилось с этим мужчиной, за которого я вышла замуж? Наверное кто-то заменил его и ходит под его именем. Боже мой, убийца под вашей собственной крышей, как ужасно! Он уродлив, как смертный грех и он самое злобное существо, которое я когда-либо в жизни видела. А ты на него взглянула, Шеннон? Да, взглянула. Шеннон, что такое у тебя происходит с воротником? Он меня душит.

Ну-ка быстро подними его, лучше, чтобы тебя задушил твой воротник, чем выглядеть вульгарной! А я слышу какой-то шум. Давайте надеяться, что это Стивен Чейз. Мы пришли за вашим заключенным, мистер Кристи. Добрый день, миссис Кристи. Добрый день, дамы. Как только мы заговорили о солнце, мы увидели его лучи. О, Боже мой, мы так боялись. Ну вы не волнуйтесь, вы под защитой, вы в безопасности. Можете спокойно продолжать грешно играть в карты. Здравствуй, Шеннон.

Здравствуй, Стивен. Боже мой, какой он симпатичный. Он просто прекрасный молодой человек. Он получил образование в Трините. Да, и он управляет всеми делами моего мужа. Тебе и твоей дочери очень повезло. Да, конечно, это правда.

Шеннон, все леди и я мы бы хотели, чтобы ты сыграла нам на фотерпиано. Я прошу прощения. Сыграй, что-нибудь, Шеннон, что-нибудь такое вычурное и приятное. Она играет просто прекрасно. Шеннон! Боже мой, деточка! Это новая музыка, мама. Новая музыка? Да, она очень современная. Из Америки. Шеннон, не подходи! Мальчик, осторожней. Твоя жизнь и так ничего не стоит. Ты тот подонок, что сжег дом моего отца.

По долгу службы я сжег много домов. Я что должен помнить твой? Может быть, ты это помнишь? Пистолеты, завтра на рассвете. Поднимите его наверх! Пойдемте леди, давайте продолжим наше приятное времяпровождение. Пойдемте, дорогая. Ты тоже, Шеннон. Ну, моя обезьянка, что у тебя там в голове такое жужит. Весь день испорчен, папа. Боже упаси! Я убегаю. Извините. Мне кое-что надо здесь забрать. Возможно вам интересно, почему я собираюсь убежать. Так я вам расскажу. Я убегаю, потому что я современная. Я современная, и я хочу жить в современном месте. Ты не единственный, кто попал в ловушку, если я останусь здесь, то моя мама превратит меня в одну из этих старых напыщенных перечниц. Нет, спасибо! Я немножечко более интересная. Я очень умная, я очень современная. Это все, что тебе надо знать обо мне. Мальчик, вот здесь, посмотри на это. Посмотри! Ты не умеешь читать, вот в чем дело. Как жалко. "Земля", здесь написано. Требуются сильные, здоровые женщины и мужчины каждому резиденту Соединенных штатов будет выдано 160 акров земли. У них столько земли, что они отдают ее бесплатно. Землю никогда не отдают бесплатно. Нигде на свете! В Америке отдают. Я туда собираюсь поехать. У меня будет свое собственное место, своя собственная земля. У меня будут собственные лошади, на которых я буду выращивать и буду ездить на них так, как мне захочется. Зачем тебе еще земля! Ты и так половину Ирландии под свое крыло подмяла. Нет, это не моя земля. Да, ты просто живешь здесь, в роскоши, на ренту. За счет сломанных хребтов. Мальчик, ты сказал, что тебе нужна земля, если это действительно то, что ты хочешь, Тогда поехали со мной. Огромные корабли отплывают из Ливерпуля и Дублина. Но женщина не может путешествовать одна. Ты смелый. Ты можешь стрелять в людей. Ты наступаешь им на шею. Когда я увидела это, я поняла, что ты можешь быть мне очень полезен. Полезен? Да! Ты можешь быть моим слугой. Понятно! Понятно! Я могу чистить тебе туфли, да? Ну, да, конечно! Их придется почистить время от времени. Ну, конечно! потом я могу варить тебе чай? Да, конечно, когда придет время пить чай!

Я вылью его тебе в морду и нассу на твои туфли, прежде, чем соглашусь! Я буду тебе платить 3 пенса в день. Вон! Утром у меня встреча. Я на нее не собираюсь опаздывать! Ты никогда не выиграешь дуэль против Стивена. Мы все видели, как ты обращаешься с ружьем. Я тебе предлагаю свободу. Я не поеду, черт знает куда! Я из Ирландии и останусь в ней до смерти. Давай, тогда определимся через 5 часов. Это оружие, когда-то принадлежало отцу моего отца. Отец его отца был ослом. Я напросился в секунданты, несмотря на варварство присходящего. Спасибо, сэр. Выбирай одну из этих штуковин. Ну, как позавтракали, хорошо сегодня утром? Да, прекрасно, сэр, спасибо. Хорошо, отлично. Отсчитайте 15 шагов. Раз, два. Тебе сюда, сынок. Три. Туман-зараза. Четыре. Моя жизнь, это один долгий беспросветный туман. Пять, шесть. Моя земля, это наследство. Она сама с собой справляется.

У нее собственная туманная логика Я вот не спал и думал о тебе всю ночь. Я ничего не знал о твоей семье, о том, что ее выкинули с земли. Мне жаль, что им было больно. Я понимаю, почему ты пришел убить меня. И вовсе тебя не виню. Пятнадцать. Каждый поворачивается и стреляет. Я ничего не вижу! Парень! Парень! Поехали со мной! Шеннон! Уйди с дороги! Не делай глупости, парень! Отойди женщина! Как хочешь! Подожди! Досвидания Стивен! Досвидания? Не стреляй! Шеннон! Шеннон! Я спасла твою шею, пожалуйста не забывай об этом! Спасибо, мальчик. Не называй меня мальчик! Два кусочка! Ты мог бы высказать мне больше благодарности, Учитывая, сколько я заплатила за твой проезд. Я заплатила за твой проезд. Давай я тебе напомню об этом. Добрый вечер! Простите, если я здесь лишний, но мне интересно, не хотите ли прогуляться по палубе? Она пьет чай. Незачем говорить такие очевидные вещи. Меня зовут Магуайер.Я из Бостона штат Масачутес. О-о, вы американец! Родился в Ирландии, вернулся скажем так по личным причинам. Прогулка будет просто замечательной. Спасибо, мистер Магуайер. В моем воображении, Америка, это великолепное, современное место. Я права? Современней не бывает, народ, культура, промышленность. А как же земля? Прошу прощения? Земля. Эта девчонка вбила себе в голову, что там раздают землю просто так. Верно? Территория Оклахома, запад расширяют. Я же говорила тебе, мальчик. Вряд ли, эта земля хорошая. Лучшая в мире! В ней все растет и цветет. Скот жиреет и становится похожим на слона. А как сюда попасть? Прямо когда вы сходите с корабля? Нет, еще миль тысяч надо проехать, но когда попадешь туда, то придется бежать за землей наперегонки. Наперегонки?

Не теряйте времени в Бостоне. Как только приедете, купите коней повозку и запаситесь провиантом. Я вас расстроил? Я не думала, что все будет так сложно. Мы очень везучие, любая трудность может быть преодолена с помощью денег. Извините, я бы хотела поговорить с мистером Магуайером наедине. Мистер Магуайер, у меня есть деньги, но они в форме ложек. Старинные ложки, сделанные из серебра. Я планировала продать их, когда я приеду в Бостон. Могу порекомендовать пару лавок, в которых дадут хорошую сумму. Я буду вам очень признательна, сэр. Ну что вы, мне было очень приятно. Спасибо. Можно, я спрошу, что ты делаешь за моим столиком? Ем твой шоколадный торт. Вижу. Что ты сделал с галстуком моего отца? Выбросил за борт. Он меня душил. А ты просто очень расстроился, потому что все, что я тебе сказала, оказалось правдой. Коровы, жирные, как слоны. Я знаю, что нужно этому парню. Ты бы колени-то прикрыла. Порт Бостон, август 1892 года. Америка, я здесь. Я доехала сюда. Я приехала, Джозеф! Флаги, флаги. Простите. Флаг Соединенных Штатов Америки. Станьте Американцем прямо сегодня! Куда-то подевался твой большой друг, мистер Магуайер. Хочешь американский доллар? Вот он, вот он, мистер Магуайер! Мы здесь! Мистер Магуайер! Мистер Магуайер! А-а-а, вот вы где! Мистер, вы ирландец? Хотите я вас отведу в Бостон? Нужна работа, нужна крыша над головой? Ирландцев здесь ненавидят без босса никуда Это самый большой порт Бостона. Иди к другим приставай! Знаю я этих, мелюзгу эту! Пойдемте, мисс Кристи, найдем вам подходящий отель. О-о, какое счастье, что у нас есть мистер Магуайер! Поселите мисс Кристи в приличный отель. Ну, ты действительно выполнил свою часть сделки. Удачи тебе, Шеннон! Удачи тебе, Джозеф! Эй, Магуайер! С возвращением! О, Боже мой! Джозеф! Боже мой! Мои ложки, мои ложки, они берут мои ложки! Джозеф, мистер Магуайер украл мои ложки! Нет, пожалуйста, они мои. Он украл их у меня! Джозеф, пожалуйста, Джозеф! Мертвец украл мои ложки! Моя сумка! Боже мой! Они забирают все! Теперь у меня ничего нету! Пойдем скорее, пойдем. Надо уходить. У меня нет ничего, у меня нет денег! Господь, наказывает меня! Он наказывает меня, Джозеф! Я украла эти ложки у своей мамы в то утро, когда мы убежали. Эй, ты, ты, ну-ка стой! Я ничего не сделал! Это кто такой? Это босс? Да, это он. Видишь дерется в дорогой одежде. Его зовут Майк Келли. Шеннон, ты бы отошла. Да, ты можешь не загораживать меня. Это всего лишь матч по боксу. Прости Майк. Майку не нравится, когда его бьют. Ты., ты отвлекла меня. Это просто ты не сосредоточился. О, колдемара, кожа, да кости. Только с корабля. Ну-ка пойдем. Тебя это не касается, женщина! Ты мне только что стоила куска. Если он идет, то я тоже должна пойти! Я Майк Келли! А это вообще,что за чучело такое, твоя жена? Конечно нет! Тогда какого черта, ты приперлась ко мне в клуб? Она. Моя сестра. Зараза она, вот кто! Сестра? Да наша кровь даже разной температуры. Шеннон! Эти люди, Шеннон, это мои люди. А мои твоих не любят. Более того, они тебя ненавидят до мозга костей. Ну, а теперь сам не знаю, почему я готов соврать ради тебя. Хотя можно сказать, что ты богатая протестанка, может пройдет. Нет, нет, Джозеф. Это мой брат. Как тебя называть? Джозеф Донелли. Так, ну что ж, попробуем сделать из тебя гражданина. Найдем работу и право голоса, когда придет время. Посмотришь как устроена местная система. Прекратите! Оставьте меня в покое! Отойдите от меня, а то выцарапаю вам глаза! Оставьте меня в покое, я сказала! Извините, мистер Келли. Оставь меня в покое! Я вас не буду просить второй раз! Отойдите от меня! Я попрошу вас оставить даму в покое. Ну проси. Я не хочу с вами драться. Он не хочет драться. Нет, нет, нет,нет, не трогайте этот мой. Мой и больше ничей. Ладно, ладно. Ну что ж, ты только что отдубасил человека, который дубасил меня. Не знаю как к тебе относиться. Бермоди! Да, сэр, мистер Келли. Ну что, пора расставлять своих людей по местам? Девчонку и парня поселим у Молли Кейт. Бери багаж, пошли. Эй, Пит, ну-ка, придумай что-нибудь. Чтоб ставки делали. Рад вас видеть ребята. Ну что ребята, вот мы и пришли. Как дела? Мне также не приятно, как и тебе. У меня брат с сестрой, Молли. Им нужна комната. А вам повезло, Сегодня только один тип покончил жизнь самоубийством. Как дела, Бриджит? Привет Майк. Здесь есть джентельмены? Нет, нет! Бермоди объявляй. Босс, босс! Вы сейчас здесь не на выборах, Майк! Успокойся для этих людей политика важней секса. Тогда, я Дева Мария! Господи, простит тебя, Молли. Не похоже на то, пойдем. Джими Данни, я говорил с твоей женой совсем недавно. А вот ванная, но только пожалуйста долго там не сидите. потому что, она здесь одна во всем доме. А вот это ваша комната. Вы же не предлагаете нам делить эту комнату? А мне все равно, что вы будете делать с ней, Только платите мне доллар в неделю. Послушайте, здесь должно быть какая-то ошибка. Нам нужно две комнаты А у меня только одна. Но нам это не подходит. Майк, ты кого ко мне прислал? Шеннон, Молли, комната прекрасная. Мы с благодарностью возьмем ее. Как вы знаете скоро выборы. Ты знаешь, твоя сестра очень избалованная, я бы сказала. Вы должны были заметить, что итальянцы отнимают рабочие места у ирландцев. Шеннон, Шеннон, ты не спишь? Нет, я сплю без задних ног. Кажется, Америка мне нравится. Да, удивительно. Мы здесь всего один день, и смотри как нас приветствуют. Хотите комнату, пожалуйста. Хотите работу, да ради Бога. Как насчет клочка земли? Пожалуйста вот конь, налетай. А теперь, ты мне веришь по поводу земли? Если здесь раздают ее направо и налево, то почему бы и не взять кусочек, я непротив. Может быть, это моя судьба. Умирая, отец сказал, что будет следить за мной с небес. Вот интересно, близко ли его душа? Может она ведет меня по нужному пути? Если он там наверху случайно столкнется с мистером Магуайером чтобы вернул мои ложки. Подумать только, я Джозеф Донелли, буду стоять на собственной земле. Интересно, что я на ней посажу. Овес, кукурузу, картофель. Господи, нет, только не картофель. Может пшеницу, пшеницу. Шеннон, моя земля мне уже снится. Огромные поля пшеницы, столько насколько хватает глаз. Земля в Оклахоме, это была моя идея. Ты паршивый дурак! Ну может быть, это моя судьба. Если бы не я, скверный мальчишка, ты бы сюда никогда не попал! Если бы не я, мисс "нос к верху", ты бы так и умерла посреди улицы. Отдай мне назад мою подушку.

Размечталась.

Меня эта книга раздражает. Ты что действительно думаешь, что обманываешь меня, По-твоему, мне лучше объявить о независимости и пить в открытую? Нет, мне нравится, та система, которая у нас сложилась. Как она может быть такой жестокой. Даже не послать нам ни строчки. Она в Америке, Нора. Она уже давно пишет мне. Ты прятал от меня эти письма. Так просила Шеннон. Теперь читай. Хотя они в общем, вряд ли тебя утешат. Дэниел! Смерть помещику! Сожгем дом дотла! Капитан "Лунный свет"! Забирайте коней, сгорят! Ой, письма! Оставь письма в покое, Идем со мной! Стивен, мы здесь! Быстрей туда! Вся жизнь, все коллекции, всему конец. Мне откровенно жаль, что вы все потеряли. Это значит, что и нам конец? Мы теперь, что нищие? Нет сэр, у вас все еще есть земля, владения. Это уже не та Ирландия, в которой я родилась. Наша дочь находится в смертельной опасности. Мы должны поехать к ней. Она., она все это время в Бостоне, уже не первый месяц. Значит мы поедем туда и найдем ее. Эй, ты давай работай! Не работаешь, не ешь. Ощипывай кур веселее. Работать! По-моему, это самая красивая девушка на фабрике. У нее рыжие волосы и самые красивые глаза. Это сестра Джозефа. Я надеюсь, ты непротив, Джозеф. Болтай, что хочешь парень,но предупреждаю, Эта рыженькая с острыми коготками. Работать! Убери от меня свои грязные руки, ты уродливое животное! Я вычту с тебя жалование за день. Давай-давай, можешь еще раз меня оскорбить. Вот и нет завтрашней получки. Возьми жалование за задницу тоже, ты беспозвоночное жалкое подобие мужчины. Кусачая, ребята, я предупреждал. На что смотришь? Да, просто пытаюсь понять, что ты здесь делаешь? Но это же очевидно, я стираю свою одежду. Понятно. А ты никогда не спрашивала, почему так долго?

Ну вот смотри, если ты заметила, я свою одежду давно выстирал. более того уже высохло давно. Твои таланты потрясают меня, Подвинься, подвинься, подвинься.

Если хочешь выстирать одежду, надо намочить ручки. Сначала доску ставишь вот так. Мыло берешь в правую руку, одежду в левую. Трешь одежду мылом дважды, вот так. Потом начинаешь драить. Мокаешь и трешь, мокаешь и трешь. Мокаешь и трешь, мокаешь и трешь. Потом поднимаешь. Если до сих пор не выстиралось, то повторяешь. Мокаешь и трешь, мокаешь и трешь. И вот так, пока все не ототрешь и не вымокаешь. Тридцать, сорок, сорок пять, пятьдесят. Ты мог бы быть банкиром, Джозеф со своей способностью считать. О, комплимент, спасибо Шеннон. Я думаю, ты еще не посчитал стоимость нашего путешествия. Если меняться, то можно купить телегу меньше, чем за 25. Самое дорогое, это упряжь, хомут.,хомут, оглобли, вожжи. Очень впечатляет. Ты сколько отложила, Шеннон? Все еще молишься, чтоб успеть на гонку за землю в Оклахоме? Я буду там. Оптимистка, ты знаешь, что ты ловчила, Шеннон? Ехала бы ты домой в Ирландию. Родителям написала, они бы прислали тебе денег. И простили бы твои мелкие глупости. Америка, возможно, оказалась не совсем такой, как я ожидала. Но если, я поеду назад в Ирландию, то я никогда. Что? Что никогда? Я буду там, если я сказала, что я буду там, значит я буду там. Ну, тебе нужно будет, что-то есть. Да, конечно, мне нужна будет еда, одежда. Патроны, ружья. Когда я думаю об оружии, я все время вспоминаю Стивена Чейза. Понятно, тебе повезло, что ты избавилась от этого сноба. Ну нет он был не так уж и плох. Ты не знал его так хорошо, как я знала его. Я знал его достаточно хорошо. Он обожал меня. Он просто молился на меня. И не существовало такой лужи, через которую он не положил бы свой пиджак, что я могла пройти и не промочить свои ноги. Ты повернулся на Восток? Повернулся. Почти готова. Слава тебе, Господи. Все я легла. Спокойной ночи, Шеннон. А я вообще красивая? Я никогда не видел ничего подобного тебе за всю жизнь. Ну что, еще один матч, нужен другой претендент, потому что сегодняшний чемпион непобежден. Сэр, вот вы его можете победить. У вас лицо победителя. Я готов сразиться. Нет, нет! Джозеф, в нашем клубе есть правила. Сначала надо встать за черту и дождаться моего сигнала. К черте господа! Ногами не бить, не кусаться и в глаза пальцами не тыкать. Ну что, фермер давай драться. Ногу к черте. Понятно. К черте, иди. Иди сюда трус! Давай-давай Жобьер! Прекратить! Ты выиграл! Вот это бой! я так и знал, что ты парень не промах. Девочки, давайте сюда рыбки. Ты вообще-то как по имени будешь? -Джозеф Донелли. -Правильно, Джозеф Донелли. Хорошо ты отдубасил этого здоровяка. Гордон! Найди забияке, что-нибудь покурить. Келли, кто твой парень? Мне кажется у него есть какой-то новый стиль и вообще он скользкий. Джозеф, это Дарси Берк, член городского совета. Пожми ему руку. Мистер Берк, руку я пожму, но настроение у меня не очень. Я пришел драться. Смотри какой живой, а. Если я найду итальянца, ты с ним сразишься? Я готов боксировать с кем угодно. Майк, Майк, Майк! Боже ты мой, Бермоди, когда у тебя голос сломается наконец. Там еще один лезет в драку. Давай его сюда и поставь мои деньги на него. Делайте ставки господа! У парня здоровый аппетит, Джентельмены, встаньте к черте!Джозеф. Сегодня я чувствую себя раскошно. Так давай держись на ногах парень. Боже мой, что случилось?

Помоги мне положить его в кровать. Джозеф,ты покрыт кровью, что случилось с тобой? А он дрался за деньги, но ничего он выживет. В нем был прямо взрывной заряд, который ему необходимо было выпустить. А вы кем приходитесь? Меня зовут Грейси, работаю в социальном клубе. А сегодня я неплохо выступил. Ты победил их всех, но сейчас не разговаривай. Тебе необходимо поспать. Мне необходимо поговорить с тобой. Ты его сестра, да? м-м-м-м. А что он за человек? Ну конечно он такой сильный и красив, как дьявол. Ну он очень мрачный. Да, в это я верю. И полон желчи, не так ли и страсти. Нет, в обшем-то на самом деле нет, он довольно-таки скучный. Скучный? Ну я не знаю к каким мужчинам ты привыкла. Ну он конечно, все что угодно, но не скучный. А эти мышцы.

Это же многие девочки выплакали глаза по нему. Ну всего доброго, Грейс. А ты не могла бы ему сказать. Мне было очень приятно с тобой познакомиться. Я просто хотела сказать. Спокойной ночи, Грейс. Это была Грейс. Ну так она говорит. Она танцует в Берли-хилл. Ну какое тебе до нее дело? Лежи, нет, нет лежи, Джозеф. Посмотри у меня в сапоге. Четыре доллара? Но это больше, чем можно заработать на фабрике за целый месяц ощипывания кур. Еще до зимы я куплю себе повозку. И не на деньги от ощипывания кур. Есть другие способы попасть в Оклахому, Джозеф? Ты бы слышала, как за меня болели. Это был класс!

Такой класс! К черте джентельмены! Слишком медленно! Сначала в туловище, потом в лицо. Ну и вот начнет кататься, потом замахнется и ты уходишь. И не спорь, вот посмотри на них. Давай-давай, давай-давай! О, привет Джозеф! Здравствуй Карен! О, весь одет, как джентельмен! -Как дела дамы? -Симпатичный! -Шеннон! -Джозеф! А он симпатичный парень, этот Джозеф Донелли! Если он может так работать всю ночь кулаками, то представляете, что он может сделать со своим маленьким дружком! поддержанные туфли, мадам. А посмотрите на это! Посмотрите на эти рукава! Все в сборочках. Это прямо из Франции. Из Парижа, как красиво, такое современное платье. Извините пожалуйста. О-о, извините пожалуйста! Даже пудель задирает нос.

Ну-ка, Шен, посмотри Шеннон, там твой знаменитый братец. Боже мой! Посмотрите он купил себе еще одну шляпу. Увидимся завтра, пока Олер.

Теги:
предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын город Вагаршапат Эчмиадзин руки золото молот указ место строительство архитектор форма храм престол иерархия центр группа восток история зарождение организация сомобытность автокефалия догма традиция канон собор вопрос формула слово натура одна семь танство крещение миропамазание покаяние причащение рукоположение брак елеосвящение Айастан нагорье высота море вершина мир озеро Севан площадь климат лето зима союз хайаса ядро народ Урарту племя армены наири процесс часть предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын

<<< Если бы ты еще немного состарил ее,.

Я вам еще раз говорю. >>>