Христианство в Армении

Если я расскажу о том, что слышала, это будет считаться?

Да я шикарный водитель. Машина часть меня самого. Она продолжение моего. Надеюсь, парень, что со страховкой у тебя все в порядке. Мм. Ну да. Она тебе скоро понадобится. Дай мне свою лицензию с регистрацией. Ну да, вот. Ты такая же сумасшедшая, как и я. Ты не сумасшедший. Ты просто боишься. С чего ты взяла? Тебя трясет. Как тебя зовут? Меня Джимми. Почему ты смотришь в сторону? Хочешь вина? Что ты делаешь? Не делай этого. Ты не понимаешь? Я перенесу тебя в страну твоих снов. Тебе только нужно довериться мне. Ты сплошное дерьмо. Нет, я так не думаю. Я думаю. Что Кэрол? Просто Кэрол. Слушай, можно я. Я просто хочу спросить тебя. Разве ты не хотела. Перехотела. Без этого шума мы никак не можем? Это Шиффоны, папа. А где пленка Джерри Вейла, которую я подарил тебе на Рождество? Мы тут встретились за ланчем, так? Ладно, прикинь это. Никогда тебя не понимал. То у тебя допотопная тухлятина, то пять писклявых негритосов.

А Джерри Вейл сейчас мог бы петь в Ла Скала. Скажешь, это не прекрасно? Чего б тебе не бросить курить? Я брошу курить, когда ты бросишь трахаться. Хочешь такой костюмчик? Я бы мог тебе это устроить. Нет, спасибо. Мне желтое как-то. Что ты там бормочешь про желтое? Мне парень продавал его как кремовый. Кремовый? Что случилось? У тебя неприятности?

Да нет. Не знаю. У меня член зудит. Конечно, твой член зудит, это заговор. Женщин. Они ж грабят твои яйца. В тот момент, когда женщина теряет девственность. она становится шлюхой. Они все шлюхи. Кроме одной девочки, Аниты. Какой Аниты? Девочка, на которой я подумываю жениться. Жениться? Анита О'Халлаан, О'Халлаан. Анита что? О'Халлаан. Она ирландка. Но она богиня. Тело у нее не устоишь! Глаза здоровенные, голубые, волосы рыжие, блеск! Грудь как воздушные шары. Просто не верится, что такое бывает. Ты хочешь жениться на ней? А ты считаешь, что я еще не созрел? Ты возражаешь? Если ты возражаешь, я не буду жениться. Делай, что хочешь. Если ты возражаешь, я не буду. Делай все, чем ты будешь счастлив. С таким принципом ты не ошибешься. Джимми, как у тебя со временем в ближайшие дни? Не знаю. Мне надо. Пару часов, мне больше не надо. Для чего? Надо забрать пару долгов. Есть парень, Лукино, раскрутил свою пиццерию на Бликер-стрит. Он мне задолжал 4000 за три месяца. И хнычет, что его выдоили полностью. Но это все ерунда. Этот хрен купил дом на Лонг-Бич. Что ты высматриваешь? У тебя глаза носятся, как голодные собаки. Бен, не хотел тебя беспокоить, но. Сэмми, Сэмми. ты найдешь меня даже в пустыне Сахаре. Сколько? Мне нужно 500 до среды. На тебе три. Ну ты даешь, Бен. Клянусь, все верну вовремя. Возьми 5! Возьми 5. Но не опаздывай с возвратом, ты меня понимаешь? Безусловно. Я тебе очень благодарен. Отвали. Передай от меня привет Элен и детям, понял? Слушай, с этим фраером у тебя могут быть проблемы. Пацци Риккамонца из Детройта. Мелкий торгаш, перебивается грязными сделками. ставками, наркотиками. Поэтому я проверил его. Ребята из Детройта сказали, что он в порядке. И что? Я позволил ему играть в кредит. Много? 22,000. Ты дал ему кредит на 22,000? Я ж говорю, что проверил его. Я хожу в тот же клуб здоровья, где и он шастает. Один из его парней пригрозил мне пистолетом. сунул его мне в ухо и говорит: "Не оборачивайся. Он не хочет, чтобы его беспокоили." Ты можешь в это поверить? Он сует пистолет мне прямо в ухо. Ну, на следующий день я подхожу к этому драному карлику, Флэшу. И он мне говорит, что этот Риккамонца собирается. Риккамонца, этот ублюдок, куча крысиного дерьма.

он ходит по городу и всем треплется, что я у него в руках. И если я буду ему мешать, то он меня пришьет. Он собирается меня пришить! Вот его билет. Он любит играть на фаворитах.

Я не даю этому хрену то, что ему нравится, а он мне не платит за проигрыши. Вот держи. Возьми его. Наверное, он считает, что у тебя не слишком много людей под рукой. Что значит "слишком много людей", Джимми? У меня вообще никого нет. У меня есть ты. Ладно, все хорошо, забыли об этом, да? Я сам проломлю ему башку ломом. Все забыли! Как с твоей музыкой? Хорошо. Что, блин, творится? Ты какой-то беспокойный. Я кое-что обдумываю. Помнишь того импрессарио, Артура Фокса, который раскручивал концерты мамы? Такой худой фраер? Я прослушиваюсь у него в пятницу. Потрясающе. Ты матери говорил? Да, она знает. Ты растешь на глазах, у меня никаких сомнений. Никаких сомнений. Большинство концертирующих пианистов делают это по 20 раз. Как и многое другое в жизни. Если ты знаешь, как это делать, ты сделаешь. Это как обычный сбор долгов. Привет, детка! Ну, что я тебе говорила? Разве она не очаровашка? Поздоровайся с моим сыном, Джимми. Джимми, это Анита О'Халлаан. О'Халлаан. Привет. О'Халлаан. Дай я тебе стульчик поставлю. Знаешь что? Что случилось? Я получила работу.

Потрясающе. Кармин! Принеси мне еще бутылку того шампанского. Что за работа? Журнал "Ангел" делает меня своею королевой апреля. Ваш отец говорит, что вы лучший вышибальщик долгов в Нью-Йорке. Бен, тебя к телефону. Я вернусь, да? Держитесь, отступать неуда. Расскажи что-нибудь хорошее обо мне, пока я буду болтать. Он чудесный старик. Ему 57. А сколько тебе? А мне 19. И рядом с нами он старик. У тебя прекрасные глаза. Неважно, что эта малышка говорила обо мне, поверь, это не правда. Никто не может. Сукин сын. На тебе не капли. О господи! Ты только посмотри! Извините. Джимми, что ты думаешь? Что ты об этом думаешь? Ты на ней собираешься жениться, а не я. Но что ты думаешь? Что я думаю? Думаю, что она вульгарна.

Что так? Потому, что он позирует для журнала голой? В наше время все так делают. Эй, ты куда? Эй, Джимми. Давай, давай. Решайся. Чего ты хочешь? Эй, эй, радио. Ты сунул четвертак в музыкальный автомат? Вы Лукино? Да. И что? Мне нужно поговорить с вами. У вас есть пара минут? Выключи это. Мне нравится эта песня. Тогда катись отсюда. А если я хочу кусок пиццы? Ты неграмотный? Мы не торгуем кусками. А если я захочу 60 кусков? Ты глухой? Здесь не продают пиццу кусками. Ищи на улице. Иди сюда на минутку. Я хочу тебе сказать что-то на ухо. Слушай, ты должен Бену Анджеллелли 40000 баксов. Скажи своему Бену Анджеллелли, чтобы он у меня отсосал. Вы должны выплатить свои долги. Пусть дважды отсосет. Стой там! Стой, блин, там! Тебе не нравится, что я сделал твоему отцу? Тебе это не нравится? А мне не нравится то, что он сделал моему отцу. Джимми! Эй, что это? Деньги за пиццу. Не врешь? Так быстро? Господи, потрясающе, малыш! Он тебе не доставил неприятностей? Я сказал ему: "В следующий раз придет мой отец, понял?" А что он сказал? Он отдал мне деньги. Сам отдал. Клянусь.

Ты сказал: "В следующий раз придет мой отец" и он отдал деньги? Клянусь. Обалдеть. Официант! Скажите этому типу, чтобы он выключил свое радио. Почему ты это говоришь ему? Скажи мне. Ладно. Говорю тебе: выключи радио. Ты представляешь? Это "Summertime, Summertime. " Лучшая песня 1958 года. И ты мне хочешь сказать, что эта песня не идет к твоим тухлым креветкам? Ты ударил моего сына и.!

Давай! Расслабься. А вы, парни, заткнитесь и не лезьте не в свое дело с моим радио. Расслабься. Это ленч. Даже не прикасайся ко мне больше, задница. Я тебе губы пообрываю, соска! Глупо было рисковать, лезть в драку, когда у тебя на носу прослушивание. Ты же мог повредить себе руки! Мда, я знаю. Так зачем ты полез? Я не лез. Я только. Ты специально полез, идиот долбанный. Что ты на меня кричишь? Зачем ты на меня давишь? Это смешно, понимаешь, музыкальный ящик. Это для детей. Это моя пленка. Ты меня с ума сводишь. Я и так уже. Ты уже чокнутый. Не говори так. Кто хоть раз послушал это "Summertime, Summertime".

когда на улице на 15 долбанных градусов ниже нуля. Как ты разберешься с Риккамонци? Я еще не ходил к нему. У меня прослушивание в пятницу. Он поливает меня грязью. Ходит и говорит всем, что имеет меня как хочет. Я займусь этим. Когда? Что такое? Что такое? Все в порядке. Все в порядке. У меня бывают приступы головокружения. Ничего страшного. Почему ты мне раньше не говорил? Зачем? Ты что хирург? Вот. Что это? Твоя доля за пиццу. Не хочу. Тут тысяча баксов. Простите, Пацци Риккамонца здесь? Не видел. Спасибо. Простите, Пацци Риккамонца здесь? Кажется, он в бассейне. Спасибо. Соедините меня с Пацци Риккамонца? Можно чаю с лимоном? Да, сэр. Пацци Риккамонца? Я бы хотел поговорить о ваших финансовых. обязательствах перед Беном Анджеллелли. Это не твое собачье дело. Ну смотри, дешевка, гнилой шулер. Ты возьмешь все до цента эти 22 тысячи. и принесешь завтра в 3:00 на 57-ю улицу или я тебе натяну очко на задницу, ты понял? Я понял, что у тебя грязный рот, парень. Так что лучше заткнись. Мы еще поговорим об этом. Просто приди завтра. Ты еще вернешься? Веди себя хорошо, а не то я набью тебе морду. Он так и сделает. Меня трудно заставить. Извините. Я звонил сюда утром. Мне сказали прийти сюда и поискать девушку у телефона. Она девушка моей мечты. 5 и 5 футов, темные волосы, голубые глаза. У нее маленькое розовое бикини. и зовут ее Джули. Одна ошибка. У меня 5 и 6 футов. Как я мог ошибиться, когда они играют нашу песню? Чего б тебе не покрутить это в другом месте? Потому что я хочу этого от тебя. Что хочешь? Любви. Почему? Ты любишь меня? Нет, я люблю девушку по имени Кэрол. Я люблю твою. Что мою? Твою мохнаточку. Откуда тебе знать, какая она? Из всех мохнаточек на свете. мягких, горячих, шершавых, бархатистых,холодных, влажных, больших, ароматных. только одну я чувствую всей своей кровью,такую шелковую, твою. Что ты делаешь? Ты в своем уме? Ты чокнутый. Ты расскажешь об этом своему старику? Какому старику? Джимми Анджеллелли. Расскажи ему. Ничего против тебя не имею. Ты шелковистая! Что случилось? Брось, все не так плохо. Случилось самое худшее? Кто-то умер? Тогда что? Все, даже самые живые, умирают. Люди подумают, что ты облысела. Из-за этого, конечно, можно и поплакать. Но даже если и так, можно сделать трансплантацию. Как тебя зовут? Эстер. Не придуряйся, это меня так зовут! Неправда. Ну неправда, и что? Этой мой псевдоним. Настоящее мое имя Ширли.

Ты, наверное, так рыдаешь потому, что тебе ужасно стыдно, что такой похотливый пацан, как я, втрескался в тебя по уши. Ты вводишь меня в дьявольский соблазн, Эстер. Расслабьтесь. Я всего лишь введу палец. А зачем тогда у вас перчатка до локтя? У меня мерзнут руки. Повернитесь и наклонитесь. Наклонитесь и соедините пальцы ног.

Вот так? Сильнее внутрь. Теперь хорошенько вдохните и держитесь. Все хорошо. Все хорошо! Все хорошо! Все хорошо, все хорошо. Все хорошо! Вот и пошло. Отлично. Все хорошо. Золотое правило урологии: Если эрекция есть, вы кончаете. Если ее нет, то и не начинаете. А героический секс? Это еще что? Это когда ты готов кончить, а девочке все еще мало. У нее там все вывернется, если ты просто отстреляешься. И ты подстегиваешь всю свою фантазию, чтобы удержаться. Это идиотский секс, а не героический.

Вы просто загоняете свои истощенные железы. Вам нужно выбрать, решить. О чьем пенисе мы здесь говорим? О вашем или о ее? Эй, красотка, куда идешь?

Развлечься. Поехали со мной, развлечешься до упаду. Ты так в себе уверен, да? Конечно. Ты слишком тороплив. Привет, очаровательно выглядишь. Я понял. И где? Что где? 22 тысячи, которые ваш парень проиграл. Не знаю я ничего ни о каких тысячах, мы должны кое-что тебе сказать. Пацци до фонаря твой тон. Но он не хочет, чтобы ты его беспокоил. Если я ему пару клизм вдую, возможно, он передумает. Ты хочешь вдуть их своим плеером? Эй, у тебя тапочки не белые. Поразительно. Эй, офицер! Что случилось? Ты проиграл. Мы тут стоим себе, никого не трогаем. А этот маньяк к нам пристает. Да пошел ты! Просто цепляется за ноги. И втягивает нас в незаконную игру. Вон, посмотрите у него в руке. Это ваш почерк? Пошли. Как вас зовут? Джимми Анджеллелли. Пройдемте. А вас? Что значит "А вас?" Офицер Морис Леви. Ты из Левитов? Так я ж тоже! Мы братья. С Анджеллелли? Но моя мама Левин. А моя мама урожденная ДеЛюччи. Правда? ДеЛюччи, Анджеллелли. Леви, Левин. Мы братья. Близнецы.

Смотри, вот у меня тут медаль святого Кристофера.

Это не оправдывает тебя. Да забудь, все это ерунда. Что мы будем тратить время на законности! Ты же нормальный парень. Ну посмотри мне в глаза. Ты же кайфуешь от Шостаковича или The Drifters. Вот откуда твое здравомыслие. Меня мое душевное здоровье не беспокоит. Пошли. Ты счастливчик. Но арестовывать меня не надо. Я сейчас на взлете. У меня завтра прослушивание! Какое еще прослушивание? Ну на концерт в Карнеги-Холл. Какой еще концерт? О чем ты? Я пианист. Меня ждет Артур Фокс, величайший импресарио в Нью-Йорке.

Сегодня, может быть, самый важный день в моей жизни. Так чего ты связался с выбиванием долга из этого дерьма? Не знаю. Это все не так просто. Не так просто все объяснить. Богом клянусь, никогда больше так не буду. Ну давай, дай мне шанс завязать. Арабы хотят нас угробить. Французы хотят нас угробить. Все хотят нас угробить. Мы должны заботиться друг о друге. Я же знаю, что ты не хочешь так поступить со мной. Три парня оказались в пустыне, итальянец, ирландец и поляк. Итальянец несет сыр, ирландец пиво. а поляк тащит дверцу машины. И вот наталкиваются они на араба. Почему б тебе не заткнуть свою задницу и не пойти поспать. Кто с тобой разговаривает, задница? Я говорю с тобой, соска. Ты всего лишь отсохший член. Кто член? Да я больше никого не вижу. Это ты обо мне? Ты меня не видишь? Разве ты человек? Ты затраханная скотина. Придется трахнуть твой макаронный зад, чтобы ты меня разглядел. Ты не сможешь трахнуть зад моей сестры, она в инвалидном кресле в Дайтоне. У тебя сестра в Дайтоне? А тебе что до этого? Хрень, у меня тоже сестра в Дайтоне. Да? Обалдеть. Держу пари, у тебя еврейская задница. Я не еврей, придурок! Подожди! Задница ты затраханная! Вместо этих философствований. почему бы вам не послушать, как я пою Баха, а? Ты певец? Пианист. Слушай. Явиться в суд 10 марта. Шесть месяцев это максимум, что я могу. они скорее всего сократят. Я вам завтра заплачу. Ваш отец уже все оплатил. Могу я позвонить? Джимми Анджеллелли. Мистер Фокс, мистер Анджеллелли. Джимми. Мистер Фокс. Когда мы виделись в последний раз, ты был мне по пояс. Я и сейчас не слишком высок для моего возраста. Достаточно высок и очень красив. Спасибо. Остается только играть хорошо. Сыграешь. У меня хорошее предчувствие. Как твоя мама? Замечательно, спасибо. Ты приготовил токкату? Тогда начни с фуги. Конечно. Может, начнешь сначала? Вот что, Джимми, лучше позвони мне, когда будешь готов. Я готов. Я могу сыграть эту вещь. Извините. Я играю ее все время. Безукоризненно. Я не понимаю. Иногда такое случается со мной. Я играю эту вещь лучше всех, мистер Фокс. Извините. Привет, ма. Как ты себя чувствуешь? Послушай, я. Я не хочу об этом слышать. Неважно, чем ты хочешь меня расстроить.

Я не собираюсь тебя расстраивать, ма. Я. Ты поцелуешь меня? Ма, послушай. Это по-твоему поцелуй? Сегодня у меня было прослушивание у Артура Фокса. Не получилось. Уже слишком поздно. Я могу играть все что угодно, когда я один. Но когда люди. Кажется, я не могу расслабиться. Мои руки неправильно двигаются. Мысли начинают путаться. Ты меня понимаешь, ма? Я не могу сейчас с тобой. Ты не можешь сейчас со мной? Я же сказала тебе. Я не могу. Но мне охренительно важно, чтобы ты хотела меня. Если ты не хочешь меня, я просто. Я, блин, вообще ничего не могу. У тебя вставлена диафрагма? Вынь ее. Я не могу. Вынь ее. Не могу. Вынь ее. Да вынь же. Проклятье, уже! Плохой сон? Что ты делаешь? Я должна уйти. Я хочу, чтобы ты осталась Я не могу. Ты не понимаешь? Что не понимаю?

Но вот все это. Что случилось с нами. Зачем ты это делаешь? Я ничего не делаю. Я только хочу, чтобы ты ушел.

Зачем ты, блин, это делаешь? У тебя есть папашка? А что будет с ребенком, которого мы сделали? А что ты хочешь с ним делать? Тебе не надо идти со мной. Кэрол с кем-то вошла. Она хорошенькая. Даже не знала, что она может такое. Ты опоздала на 12 часов, знаешь? Ты хочешь, чтобы я ушла? Если б я хотел, чтобы ты ушла, я бы так тебе и сказал.

Подождите, девочки, здесь. Кто твой парень? И чего он на меня так смотрит? Я видел, как ты уложил Фрэнки Делсенцо, когда мне было всего 10. Раньше сюда приходили женщины посмотреть на него без рубашки. Я не знал об этом, братан. Парней тоже много приходило. И он откидывался назад. Смотри, вот так. И когда парень шел к нему, он отбрасывал его. Ладно, забудь. Мне нравится твоя комбинация. Ну а мне нравится твоя подружка. Ты тоже должен ей нравиться, брат. Я ей только нравлюсь, но любит она тебя. Заткнись. Кто тебя так развеселил, парень? Кэрол. Ты. Ты затащила его сюда? Тогда зачем он здесь? Я не знаю. Скажи мне, пижончик. Ты уже здесь, так? Значит тебе нравятся вечеринки, так? В мой клуб не приходят те, кому не нравятся вечеринки. Я сделаю для тебя кое-что. У меня есть одна сладенькая девочка в Отеле Пирра. Я имею в виду, она шикарна и прекрасна. У нее изящный, маленький, сладенький задик. Извращенка, мать твою. Я имею в виду, что каждый по-своему извращенец, так? Потому что она настоящая извращенка. Она наслаждается своими грехами. Я даже не прикасался к ней. Встретил ее вчера вечером на танцах. Она только сделала эдак глазками. И я все понял. Я имею в виду, что мог бы сказать. Ты это понимаешь, а? Видишь ли, ты тот ублюдок, который ей действительно нравится. Знаешь, откуда я знаю? Ее кот, ну ее дружок,я имею в виду, что он выглядел, как ты. А он не был таким милашкой, как ты. По-любому, сегодня она одинока. Так почему б тебе не подняться к ней со мной и Кэрол? Если хочешь, конечно. Извини, Дримс. Тут один педик хочет с тобой поговорить. Ты любишь меня? А? Ты любишь меня? Я твой папашка?

Что ты собираешься делать, пижончик? Привет, детка, как ты? Все хорошо. Ладно. Ты ж не ждала, что явлюсь без всяких неожиданностей? Я надеялась, ты придешь один. Эй, мы одни. В любом месте мы вместе, детка, и одни. Я б хотел, чтобы ты встретила моего друга. Лучший в мире друг. Кэрол, это Криста.

Привет, Кэрол. Привет, Криста. Разве она не прекрасна, детка? Да, конечно. Да. Она из Миннесоты. Она катается на лошадях и владеет магазином. Ты сама сшила это платье? Очень мило. Спасибо. А это чудесный парень Джимми. Привет, Джимми. Ты когда-нибудь видел. двух более прекрасных женщин в одной комнате? Расслабься, парень, мы начинаем вечеринку. Эй, детка, подойди к нему, переключи его на радость. Я имею в виду, что он ведь твой друг, так? Я имею в виду, что ты привела его в мой клуб. Кажется, она расстроилась. Не беспокойся об этом. Она в порядке. А ты как? Да? Хорошо. Вот видишь, именно потому. что я ничего не собираюсь делать с тобой. или тебе. Это не для тебя, детка. Ты становишься шелковистой. Эй, пижончик, ты не можешь присоединиться? Это хреново, парень. Знаешь, со мной тоже такое бывало. Смотри, любой поганец, жалуясь. что иногда его член полное дерьмо, утверждает, что ты врешь. Так что лучше присоединяйся к нам, парень. Иди сюда, детка. Вот это мне нравится. Поцелуй ее. Какая сладенькая. Поцелуй ее для своего папочки.

Целуй ее для своего папочки. Вот и хорошо, детка, целуй ее. Давай, детка, давай. Поцелуй ее для своего папочки. Ну потрогай, потрогай ее. Вот так. Эй, ей этого не хочется, Дримс. С тобой все в порядке? Да, в порядке. Никогда не перечь мне. Мы лучше пойдем отсюда, Дримс. Где ты был? Как дела, пап? Я бегаю тут, как крыса в лабиринте, разыскиваю тебя.

Я выходил. Позволь задать тебе вопрос. Какой? Когда ты был маленьким, я хоть раз нарушил свое обещание? Значит ты не можешь меня упрекнуть за то, что я жду того же и от тебя. Ну я же пытался, папа. Этот парень не слишком уступчив. При чем тут уступчивость! Да ради Бога! Если б это было легко, я бы нанял какую-нибудь задницу. Я звонил ему, я. Избавься от него! Я не могу. Я никогда. Никогда? К черту никогда. Это сейчас. Папа, я. Смотри мне в глаза. Посмотри мне в глаза. Это не вернет тебе твоих денег. Не смей издеваться, Джимми! Ты прекрасно знаешь, мать твою. дело уже не в деньгах! Я не могу. И ты будешь смотреть, как мне проткнут задницу? Ну зачем ты так говоришь? Это то, что ты делаешь! Подожди, папа, остановись, пожалуйста. Ты должен это сделать для меня. Это мне необходимо. Я не могу. Не можешь? Не сейчас. Не сейчас? Надо было придушить тебя в колыбели. Эй, мужик, что ты, блин, хочешь? Мужик, тебе не дано почувствовать даже ее задницу. Я хочу, чтобы ты пошла со мной, Кэрол. Я хочу, чтобы ты была со мной. Иначе я не смогу опять тебя захотеть. Ну, ответь же мне, блин! Подумай, как тебе будет? Посмотри, что ты делаешь, а? Посмотри, что ты делаешь? Тебе не стоит делать такую хрень. Ага, кончено. Получил? Я сказал, все кончено. Только не пытайся дергаться и тебя не тронут. О чем задумался, приятель? Смотри сюда, падла долбанная! Ты хочешь умереть? Ты хочешь сдохнуть?!

Теги:
предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын город Вагаршапат Эчмиадзин руки золото молот указ место строительство архитектор форма храм престол иерархия центр группа восток история зарождение организация сомобытность автокефалия догма традиция канон собор вопрос формула слово натура одна семь танство крещение миропамазание покаяние причащение рукоположение брак елеосвящение Айастан нагорье высота море вершина мир озеро Севан площадь климат лето зима союз хайаса ядро народ Урарту племя армены наири процесс часть предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын

<<< Ты ведь не знал её юной.

Мне надо с тобой поговорить. >>>