Христианство в Армении

Мы сможем создать баскетбольную команду.

Добрый день, мистер Бонд. Не стоит переживать за пилота. Это один из совершенно бесполезных мне людей. Вы сейчас летите Дистанционно Управляемыми Авиалиниями. Обдумайте все хорошенько, 007. Расстояние до земли велико. Как долго я ждал этого момента, мистер Бонд. И я собираюсь насладиться им в полной мере. Боже мой, неужели у Вас нет уважения к мёртвым? Прощайте, мистер Бонд. Вам предстоит ужасное путешествие, надеюсь, Вы уже достаточно напуганы. Постепенно вы исчезаете с моего монитора, мистер Бонд. Однако, Ваша смерть уже не за горами. Мистер Бонд! Мистер Бонд! Мы еще можем договориться! Я куплю Вам любую прихоть из нержавеющей стали. Пожалуйста! Смотрите, чтобы волосы не растрепались. Опустите меня! Опустите меня! Вы действительно хотите, чтобы я Вас отпустил? Мистер Бонд! Только твои глаза Могут разглядеть меня в темноте Только от твоих глаз Я не хочу укрыться Ты в силах рассмотреть Все, что творится в моей душе Я полюбила тебя с первого взгляда Только ради твоих глаз Только ради тебя Ты можешь разглядеть во мне то, что не под силу другим Только с тобой я обрела свободу Только ради твоих глаз Только ради тебя Та любовь, которой наделил меня ты То воображение, которому ты дал волю Только ради тебя Только ради твоих бездонных глаз С тобой ночи всегда нежны Только ты смог разгадать меня И это то, о чем я так долго мечтала Возможно, я стала открытой книгой для тебя Но ведь ты только мой И тебе не придется находить потаенный смысл между строк Только ради твоих глаз Только ради тебя Только ты можешь разглядеть во мне то, что не под силу другим, только с тобой я обрела свободу Только ради твоих глаз Только ради тебя Страсть, которая бушует во мне Непознанная сторона моей души Только ради тебя Только ради твоих глаз Добрый день. Как там дела наверху? День замечательный. Самое время разбивать гнезда. А нам удалось выловить кое-что вместо ужина. Кодировка данных русских спутников, сэр, о месторасположении английских и американских кораблей. Расшифруйте и сообщите Адмиралтейству. Так точно, сэр. Добрый день, сэр. Привет, Макс. Моя смена. Откуда взялась эта штука? Да что здесь происходит? К нам на большой скорости приближается неопознанный объект. Уничтожить систему Распознавания. Слушаю? Капитан военно-морского флота и Вице-адмирал, сэр. Проведите их. Ужасные новости, Министр. Боюсь, что мы потеряли связь с нашим наблюдательным кораблем "Святой Джордж".

Последнее сообщение мы получили от них вчера в четыре часа дня. а потом связь с ними оборвалась. Сегодня утром мы заметили плавающие обломки. Боже мой, Джек. Какова глубина в тех водах?

Боюсь, что там недостаточно глубоко. Вальтер ППК. оружие Секретной Службы Англии.

Лицензия на убийство.

Или же реальная возможность быть убитым. Уведите его. Кто бы Вы ни были, Вашему визиту здесь не будут рады. Быстрее. Надеюсь, у Вас есть машина. Быстрее. Кто Вы? Он убил моих родителей. Хэвлока? Примите мои соболезнования. Как Вы вышли на Гонзалеса? Через детективное агентство. А Вы что здесь делали? Боюсь, силы у нас неравные. Прошу прощения. Спускайтесь ниже. Ну, не настолько же. Вы не против, если я поведу? Сдавайте назад. Вперед. Быстрее. Люблю деревенское бездорожье, Держитесь сильнее. Да, кстати, мы с Вами до сих пор не успели познакомиться как следует, Мелина. Меня зовут Бонд, Джеймс Бонд. У них есть рейс на 11:00. Думаю, сейчас самое время ехать в аэропорт. Вы себя хорошо чувствуете? Да, все хорошо. Вы возвращаетесь на корабль отца?

Да, я хочу продолжить начатую им работу, но с этим делом еще не покончено. С каким делом? Остался тот, кто заплатил Гонзалесу. У китайцев есть хорошая поговорка: "Не рой яму другому, не то сам в нее попадешь". Я и не рассчитывала на Ваше понимание. Вы англичанин, а я наполовину гречанка. А женщины Греции, такие как Электра. не прощают смерти любимых ими людей. Я должна идти. Вы должны были допросить Гонзалеса, а не допускать того, чтобы мисс Хэвлок продырявила его. Полностью с Вами согласен, сэр. Нам придется доложить Министру о том, что операция потерпела фиаско. Теперь ей пожалуют орден Подвязки. Если вы еще раз просмотрите мой доклад. то на второй странице в четвертом параграфе,сэр. Вы сможете прочитать о том, что я видел человека, который передавал деньги Гонзалесу. Если предположить, что эти деньги Гонзалес должен был получить за убийство Хэвлока. что еще не все потеряно. Не вижу связи. Если мы сможем установить личность этого человекаПочему бы Вам не воспользоваться услугами идентификатора? Так точно, сэр. Сейчас не время для расслаблений, 007. Министр. Здравствуй, Кью. Как рука, дружище? Пока на месте, спасибо, сэр. Все еще впереди.

Что Вы здесь делаете, 007? Мне нужен идентификатор, Кью. Прошу сюда. Прогулки под дождем? Не смешно, 007. Вижу, Вам удалось собрать лотос в единое целое. Я игнорирую подобные замечания по поводу нашего оборудования, 007. Наоборот, я лично не вижу в этом ничего смешного. И я того же мнения. Этот визуальный идентификатор все еще находится на стадии разработки. Как только нам удастся составить фоторобот этого человека. мы сможем установить его личность, сопоставив фоторобот с файлами фотографий. Гаранта, Интерпола и ЦРУ. А также полиции Восточной Германии. Вы повторяете мне это уже пятый раз. Благодарю, 007. Совершенно верно. Теперь Вам предстоит подробно описать человека, чью личность вы хотите установить. а я введу в компьютер полученную информацию. Белый мужчина тридцати с лишним лет. Волосы: светлые каштановые. То, что надо. С пробором посередине. Не спешите. Вот так. Глаза. Немного меньше. Голубые. Немного сероватые. Вот так. Пожалуйста. Теперь, нос. Нос, а не банан, Кью. Прошу прощения. Губы полные. Мда.Упс. Нет, нет, рот немного шире. Отлично. Спасибо. Спасибо, Шэрон. Вы можете идти. Я закрою за Вами. Хорошо. Мы уже почти закончили, Кью. Осталось только очки подобрать. В железной оправе. Восьмиугольные. Восьмиугольные. Это тот, кого мы ищем.

Хорошо. Я попробую проверить по файлам. Того, кто нам нужен, зовут Эмиль Леопольд Лок. главный информатор в мире подземелья Брюсселя. Он обвиняется в ряде. жестоких убийств. Ему удалось сбежать из тюрьмы. задушив психиатра.

Он работает на наркодельцов в Марселе и Гонконге. По последним данным он сотрудничает с контрабандистами Греции. Секретная Служба Италии предполагает, что сейчас он находится в Кортино. Я проинформирую Феррера, нашего человека в северной Италии, чтобы он вышел с тобой на связь. Вас понял, сэр. И я Вас очень прошу, 007,не провалите операцию хоть в этот раз. Постараюсь, сэр. Ответственное задание закрыть здесь все я поручаю Вам. Откроете мне? В этом году снега намного больше в Инсбруке. Чего не скажешь про Сант Моритц. Феррара. Бонд. Джеймс. Надеюсь, Лондон успел оповестить Вас. Если Лок находится в Кортине, мы обязательно его найдем. В Греции у меня есть человек, которому можно верить, англофил. Он помогал нам в прошлом году в операции по выявлению контрабандистов. А что он делает в Кортине? Каждый год он проводит несколько месяцев в своем пастушьем домике. Ему известно все о погрузках, страховках, нефтяных залежах. Он знает все обо всех. Ему можно верить. Англичане наградили его Королевским Орденом за отважные сражения во время войны. Да, но как мне с ним встретиться? Я уже все устроил. Он ждет нас на олимпийском ледовом катке. Кристатос. Ари Кристатос. Бонд. Джеймс Бонд. Не откажите в любезности выпить со мной глинтвейн? С удовольствием. Благодарю. Итак, господа, чем я могу быть Вам полезным? Нам нужна кое-какая информация. Моя протеже. Несомненная победительница. следующих олимпийских игр. Она профессионал по части катания. однако совершенно не приспособлена к жизни. День, когда она получит золотую медаль. будет самым счастливым днем в моей жизни. Биби, к нам пожаловали новые почитатели твоего таланта. Мистер Бонд, мистер Феррара, Биби Дал. и ее несменный тренер Джакоба Бринк, в прошлом звезда фигурного катания мирового уровня. Я видел, как мисс Бринк выступала. Думаю, в скором будущем мир оценит и Ваши старания. Только в случае более упорных тренировок. Намного более напряженных. О, дядя Ари. Я могу прерваться ненадолго? Я совсем выдохлась. Это уже решать мисс Бринк. Биби, до конца тренировки еще полчаса. Дядя Ари, Вы сводите меня на биатлон? Биби, ты же знаешь, что весь сегодняшний день я занят. Биби спрашивает, не откажитесь ли Вы сопровождать ее, мистер Бонд.

Не думаюЯ буду чувствовать себя намного спокойнее. если она пойдет не одна. Я польщен. Я остановился в отеле "Мирамонти". Здорово! Чем я могу вам помочь? Вам знаком этот человек? Да. Это Лок. Правая рука Колумбо. Милос Колумбо. Его имя не раз появлялось. во время операции по выявлению контрабандистов в прошлом году. Вот неполный список его деяний. Наркотики, работорговля, заказные убийства. В криминальных кругах Греции он известен под кличкой "Сторонник мира". Жестокая шутка. И где этого борца за мир можно найти? Думаю, он сейчас в Греции. Когда-то мы были очень близки. Но сейчас он меня ненавидит. Мы сражались вместе во времена оккупации Греции. а потом против коммунистов. После этого наши пути разошлись. Спасибо за то, что уделили нам время, мистер Кристатос. Всегда рад помочь. Скоро я уезжаю в Корфу. Если мне удастся узнать еще что-нибудь, я сообщу об этом Феррара. Что скажешь, Луиджи? В силах ли этот сторонник мира Колумбо. противостоять нашей операции? Бесспорно. Он командует флотилией повстанцев в Афгане. Я свяжусь со своим офисом в Милане. У них может быть еще что-то на него. Увидимся позже. Договорились.

Вы хотите именно этот? Спасибо. Я возьму его. Пришлите его в отель Кристало. Прошу прощения. Чем могу помочь? Упакуйте мне дюжину лилий. Я зайду за ними попозже. Пошли, быстрее. Пришлите их на похороны, хорошо? Не спешите так. Может, Вы мне откроете секрет, что Вы делаете в Кортино? Я получила Вашу телеграмму. Какую телеграмму? В ней говорилось, что Вы разыскали того человека и встретитесь со мной сегодня, здесь. Я ее не посылал. А теперь залазьте. На станцию, пожалуйста. Мы уезжаем? Не "мы. " А Вы. И немедленно. Не нужно указывать, что мне делать. Вы нашли человека, который заплатил Гонзалесу? Я как раз этим занимаюсь. Он здесь, не так ли? Именно поэтому и Вы здесь. Остановитесь! Поворачивайте обратно! Я остаюсь. Чтобы засадить ему стрелу в спину? Если Вы сделаете это, мы уже никогда не узнаем, кто и что за этим стоит. Они убили моих родителей, а не Ваших. Отпустите меня. Остановитесь! Мелина, посмотри на меня. В прошлый раз тебе повезло, но они уже вышли на твой след. Телеграмма, мотоциклисты. Все говорит само за себя. Позволь мне все уладить. Тебе? А какое отношение ты имеешь к этому делу? Все, что я пока могу тебе сказать, это то, что исход этого дела имеет огромное значение для обеих стран. Даже большее, чем жизнь моих родителей? Твой отец был частью этого дела. И он считал это дело достаточно важным, чтобы рисковать своей жизнью. Прошу тебя, Мелина, доверься ей. Возвращайся обратно в Траяну и жди. Позволь мне узнать, что я могу сделать здесь, а потом я приеду в Корфу. Я тебе обещаю. Хорошо. Я вернусь обратно и буду ждать, но недолго. Ждать придется недолго, клянусь. Разве на катке нет душевых? Как ты сюда пробралась? Один из носильщиков мой давний поклонник. Он готов сделать для меня все, что угодно, а я готова сделать подобное для тебя. Я польщен, Биби. однако я не имею права отрывать тебя от твоих тренировок. Ерунда. Всем давно известно, что это способствует росту мышечной массы. Может, ты попробуешь нарастить мышечную массу, одев на себя свои одежды? Разве я тебе не нравлюсь? Ты замечательная девушка, Биби. однако я не думаю, что дядя Ари одобрит подобное поведение. Дядя? Он все еще верит в то, что я девственница. Ладно, договорились, ты одеваешься, а я покупаю тебе мороженое. Договорились? Ты иногда прерываешься на то, чтобы сделать глоток воздуха? Именно поэтому я получу золотую медальотработка дыхания. Тогда ты просто не можешь проиграть. А вот появился Эрик Криглер. прошлогодний чемпион Восточной Европы. Это Эрик Криглер. Чемпион Восточной Германии? Разве он не великолепен? Знаешь, Биби? Ты непостоянна в своих предпочтениях. Эй, Эрик! Пошли посмотрим, как он стреляет. Давай выпьем после соревнований. Боюсь, Биби, что мне придется тебя покинуть. Нет, Джеймс, останься со мной. У меня назначена встреча. Ты придешь попрощаться со мной на каток? Прошу тебя, Джеймс, мы ведь скоро уезжаем обратно в Грецию. Хорошо, но если у меня все-таки не получится. желаю тебе никогда не взрослеть. Противоположный пол этого просто не переживет. Только недолго. Только не вздумай играться со всеми этими кнопочками. Ладно. Почему ты так долго? Я спускался по горным долинам. Расскажи мне о своем друге, этом Эрике Криглере. Он не курит, ест только здоровую пищу и почти не общается с противоположным полом. Джеймс, ты ревнуешь. Естественно. Что тебе еще известно про моего соперника? Говорят, что он эмигрировал из Восточной Германии. Дорогая, тебе пора переодеваться. Я бы тебя съела. До свидания, мистер Бонд, но не прощайте. Я заканчиваю около шести.

Подходите к этому времени сюда. Как Вы узнали, что я здесь? Я связался по телефону с Траяной, и мне сказали, что Вы собираетесь ненадолго сойти на берег. Я должна сделать кое-какие покупки. Пойдемте со мной, за одно и поговорим. Почему бы и нет? Спасибо. Думаю, Вам это пригодится. Мой отец любил вид, который открывается отсюда. Я его прекрасно понимаю. Раньше мы сюда очень часто приходили. Ты родилась на Корфе? Моим домом всегда были Траяна, Греческие острова. Турция, Северная Африка все те места, куда папа ездил с нами по работе. Он оставил какие-то записи? Они бы нам пригодились. Не думаю. На самом деле. я до сих пор не нашла в себе силы зайти в его кабинет. Постарайся не думать об этом. Сегодня вечером я встречаюсь в казино с мужчиной, который может навести нас на след. Дорогой, ты весь вспотел. Баронесса. 500,000. Только половину? Наберись мужества, дорогой. Одного мужества здесь маловато будет, баронесса. Браво, душка. Вечер начинается неплохо. Похоже, нечетным сегодня не везет. Только если ими играть. Вы не могли бы обналичить это для меня? Благодарю. Прошу прощения. Предпочитаете аперетиф? Мартини, пожалуйста. А мне виски. Что Вы будете есть? Мне, пожалуйста, креветки, салат и острый соус. Прекрасный выбор. Я буду то же самое. Могу я угостить Вас белым вином, которое делают у меня на родине? Не обижайтесь, но я нахожу его слишком приторным. Я предпочитаю "Теотаки Аспро". После нашей последней встречи, я постоянно спрашивал себя. почему Вы интересуетесь Локом, человеком Колумбо. Мне известно, что перед тем как поставить героин в Англию. Колумбо очищает его где-то здесь. Теперь, похоже, мне понятна Ваша заинтересованность. Вы представитель английского департамента по борьбе с наркотиками. Я не ошибся?

Продолжайте. Желаю удачи, мой друг. Но я должен Вас предупредить, остановить Колумбо не так легко. В этих краях он достаточно влиятельный человек. Вы не можете просто взять и арестовать его. Вам нужно найти другое решение. Возможно, Вам придется убить его. Это Вас не останавливает? Просто скажите мне, где его найти. Он перед Вами. За столом с женщиной в голубом платье. Мы делаем вид, что не узнаем друг друга, однако я хотел, чтобы Вы его увидели. Он один из так называемых тайных соучредителей этого казино. Здесь мы находимся в полной безопасности. Он не станет ничего предпринимать, пока мы находимся в стенах этого заведения. А баронесса? Лисл, австрийка. Дорогая барышня. Она приносит доход этому заведению. Делает ставки на чужие деньги. Но я должен Вас предупредить, остановить Колумбо не так легко.

В этих краях он достаточно влиятельный человек. Вы не можете просто взять и арестовать его. Вам нужно найти другое решение. Возможно, Вам придется убить его. Это Вас не останавливает? Просто скажите мне, где его найти. Ты просто мерзавец. Как ты смеешь разговаривать со мной в таком тоне? Я буду разговаривать с тобой так, как посчитаю нужным. Сядь. Прекрати устраивать цирк. Убирайся! Только таким образом ты сможешь угодить мне. Нужно воспользоваться ситуацией. Она может обернуться против Вас. Только если играть нечетными. Вам решать. Возьмите мою машину. А я еще немного поиграю. Скажите моему шоферу, чтобы он вернулся за мной. Позвольте мне. Вы позволите отвезти Вас домой? Нет, спасибо. Я возьму такси. Боитесь? Не стоит так поспешно отказываться от столь заманчивого предложения. Вы производите впечатление благородного мужчины. Почему бы и нет? Я баронесса Лисл Фон Шлаф. А меня зовут Бонд. Я пишу роман о контрабандистах Греции. Может, Вы знакомы с таковыми? Контрабандисты? Почему вы решили, что я общаюсь с людьми подобного круга? Мне показалось, что женщине в Вашем положении. должно быть многое известно. Я буду Вам очень признателен. Насколько? Чрезмерно. Обожаю признательных мужчин. Я могу позвонить Вам завтра, баронесса? Я сова. А в моем холодильнике должна быть бутылка шампанского и устрицы. Почему бы Вам не составить мне компанию? Вы мне больше не понадобитесь. За нас. До дна. Мой ночной гость. Откуда у тебя такой акцент, моя баронесса. Манчестер? Тепло. Ливерпуль. Вы хорошо смотрелись. на пару с обладателем вот этого. Что именно прошептал тебе на ухо Колумбо? Что ты шпион. И чтобы я разузнала как можно больше о тебе. И ты согласилась? Естественно. Ты можешь вернуться на моей машине. Это похоже на тонкий намек. А я рассчитывал на полноценный завтрак. Лисл, вернись! ЗалезайОо! Прощай, баронесса. Что мне с Вами делать? Вы не можете просто взять и арестовать его. Вам нужно найти другое решение. Возможно, Вам придется убить его. Это Вас не останавливает? Как Вам? Просто скажите мне, где он. Я здесь, мистер Бонд, агент английской секретной службы. Но я должен Вам сказать. что Вам нужен не я, а Кристатос. Он рассказывал вам о себе.

Это у него здесь все схвачено. А Лок работает не на меня, а на него. Я контрабандист, не спорю. Я занимаюсь золотом, бриллиантами. сигаретами, орешками. но только не героином. Садитесь. Именно это я оставляю ему. на случай, когда у него появляется свободная минутка в переговорах. с Россией, направленных не только против Вашей, но и против моей страны. Моя страна наградила этого человека Королевским Орденом. Это я знаю. Только за него гибли другие люди. Он был двойным агентом во время боевых действий на Крите. Королевский Орден. Я бы от души посмеялся, если бы мое сердце не ныло. от потери несчастной Лисл. Какую выгоду получит Кристатос, подставив Вас? Мне очень многое известно о нем. Он хочет убрать меня с пути. А за то, что всю грязную работу за него выполнит английский агент. Ваше правительство может пожаловать ему очередную награду. Почему я должен Вам верить? Сегодня вечером я смогу подтвердить свои слова. Мы можем вместе навестить его супермаркет.

в Албании, если Вы не против? Если к завтрашнему утру я не выйду на связь.

за Вами начнут охоту не только мои люди, но и вся полиция Греции. как кот за палкой колбасы. Не волнуйтесь. К завтрашнему дню мы станем закадычными друзьями. Давайте выпьем за это. Я предпочитаю подождать до завтра. Вам может это пригодиться. Я хорошо разбираюсь в людях. Мистер Бонд, Вы крепкий. Не крепче Вашего, Мистер Колумбо. Ваше здоровье. Супермаркет по наркотикам. Прошу любить и жаловать. Подводное снаряжение. для разведывательных работ на глубине 300 футов. Жидкий опиум. Старый трюк, используемый контрабандистами. Кристатосу они хорошо известны. Отзовите своих людей оттуда. Быстрее. Мне кажется, Вы обронили это возле Феррера. Даже слов нет. Где затонул корабль "Святой Георгий"? Точные координаты нам неизвестны. Мы знаем его приблизительное месторасположение. Твой отец использовал раскопки храма как прикрытие. Кристатос убил твоего отца. чтобы он не нашел корабль раньше Кристатоса. Кристатос. Чем я могу быть Вам полезен?

Где твой отец хранил бортовой журнал? Бортовой журнал. Они с отцом были неразлучными друзьями последние 30 лет. Он все повторяет. Как насчет поцелуя на прощание. Как его зовут? Спасибо. Добрый день. Здесь все стенографировано. Отец использовал специальный шифр. Только я могла разобрать его. Он несколько раз вел наблюдения с "Нептуна". Что такое "Нептун"? Подводная лодка, рассчитанная на двух человек. Вот в этом месте он видел водолазный колокол. Водолазный колокол? Нефтяные выбросы. Кристатос. Спустя три дня он обнаружил останки кораблекрушения в том же месте. На этом его записи обрываются. На том самом дне, когда он был убит. На такой глубине воздух не спасет. Нам нужна смесь кислорода и гелия. У меня есть все необходимое оборудование. Чем меньше людей будут об этом знать, тем в большей безопасности мы будем. Я прикажу всему экипажу кроме двух помощников покинуть корабль. 584 футов. Смесь кислорода с гелием даст нам всего 8 минут. Придется действовать быстро. Разве они не должны были уничтожить передатчик? Только в случае если им удалось установить взрывной таймер.

У нас гости. Контролируй расход воздуха. Говори только при необходимости. Надеюсь, она заскочила на обед одна. Возвращайся на лодку. Нет, нет, я останусь. Должно быть, здесь находилась каюта капитана. "Главный таймер по самоуничтожению. находится под левым рычагом корпуса МАНЦ, приводится в действие. через подключение главной цепи соответствующим зарядом". Таймер установлен на 1 минуту. По какой-то причине рычаг не был опущен. Передатчик с термическим зарядом. Подержи вот это. "Для того чтобы обеспечить работу трамблера. необходимо перерезать провода в последующем порядке". Секатор. Отвертку. Вот так. Самое время возвращаться. Джеймс, помоги! Джеймс, я больше не могу. Мы оба сможем. Иди к лодке. А я постараюсь его остановить. Попробуй перекрыть кислород. Пытаюсь. Аккуратно, Джеймс. Этой колонне 5 тысяч лет. Спасибо, мистер Бонд. Вы в который раз приходите к нам на помощь. Апостис, забери это. Где мои люди? Скоро вы к ним присоединитесь. Отпустите девушку. Мы увеличим цену в два раза. Я никогда не опускаюсь до подобных сделок. Они могут плохо отразиться на моей репутации. Я отвезу его и вернусь с деньгами. Голос КГБ. В нашем соглашении оговаривалось мое присутствие при передаче денег. После того как они заплатят, я отдам им передатчик. От Вашего взгляда ничего не должно ускользнуть. Как, впрочем, и от моего. Где произойдет передача? Мы отвезем МАНЦ в обитель Святого Сирила. Обитель Святого Сирила. Я договорюсь о встрече. Перевяжите эту рану. Нам совершенно не нужна кровь по всему морю. Вы уже выпустили свою последнюю стрелу, мисс Хэвлок. Не связывайте им ноги. Так они еще больше привлекут внимание местных акул. Не думала, что мы закончим именно так. Не стоит хоронить себя живьем. Держись крепко. Разворачивайся. Сделаем еще один круг. Сделай глубокий вдох. Еще раз. Быстрее. Помогите! Забудь про него. Разворачивайся. Преврати их в месиво. За мной. Ага. Они стали добычей акул. Возвращаемся на берег. Спасибо. Добрый день. Как насчет поцелуя на прощание? Только не сейчас, Макс. Кристатос все еще жив. И скорее всего сейчас держит путь в Россию или Гавану. Нам его никогда не отыскать. Как, впрочем, и МАНЦ. МАНЦ в обители Святого Сирила. Прости меня, отче, ибо согрешил я. Это уже кое-что меняет, 007. Ваше сообщение повергло нас в шок. В Греции 489 обителей. Святого Сирила. Только небесам известно, в которой из них укрылся Кристатос. Я знаю, кому можно задать вопрос подобного рода, Кью. Обитель Святого Сирила, здесь в свое время мы прятались от немцев. Только Кристатосу могло прийти в голову превратить заброшенный монастырь в свое укрытие. Друг мой, я изучил это место. до мельчайших подробностей. Здесь мы разделимся, хорошо? Вам лучше подниматься по правой стороне, вдалеке от самого здания. Затем вы проберетесь к ангару, который находится немного левее. чтобы спустить нам корзину, которую вы сможете поднять с помощью электрической лебедки. Ею можно управлять только из ангара. Нужно было взять с собой побольше людей. Джеймс рассчитывает на эффект неожиданности. Но нас только пятеро. Вы забыли про меня. Восемнадцать. девятнадцать. двадцать. Еще пятьдесят. Это невыносимо! Я думала, что буду кататься на ледовых стадионах в Осло, Инсбруке. Почему мы застряли в этом чертовом сарае?

Наши планы немного изменились. Несколько месяцев нам придется пожить на Кубе.

На Кубе! Там ты сможешь всецело отдать себя катанию. А я заменю тебе ликующую публику. Что за бред. Я хочу выиграть золотую медаль. Мы все этого хотим. Мне прекрасно известно, чего хочешь ты. Но ты слишком стар для меня. Я ухожу. Это ты настроила ее против меня! Не срывай свою злость, Ари. Оставь ее в покое. Я расправлюсь с тобой также. как и с теми, кто предал меня. ты такая молодая. Тебе нужен спонсор. Я найду другого. Выйди наружу и проверь охрану. Сообщи мне, как только появится вертолет. Один из киллеров Кристатоса. Заставь его замолчать. Проверь дверь. Быстрее, Джордж. Пошли. Поторопись, если не хочешь, чтобы я ушла без тебя. Ты же знаешь, я никогда тебя не оставлю. Твой генерал опаздывает. Только плохая погода может помешать ему. Прикрой окна. Он прав. Оставь его. С ним все будет в порядке. Ладно. Пошли. Я с тобой. Извините. Проверь дверь! Где Кристатос? И не вздумай кричать. Мы уходим от него. И он не должен узнать об этом, пока мы не выберемся отсюда. Мы поможем Вам при условии, что вы поможете нам. Где все охранники? Идите за мной. Подождите здесь. Быстрее! Где Кристатос? На другой половине двора. Вам лучше остаться здесь. Что вы сделали с Бринк? Возвращайся в свою комнату! Иди ты к черту! Брось это. Нет, Мелина, это не ответ. Мы оставим его полиции Греции. С дороги, Джеймс. Ладно. только подумай о том, что я тебе сказал: не рой яму другому. Давайте снимем напряжение, друг мой. Он не достанется ни вам, Похоже на то, что у Биби появился новый спонсор. Как поживаете?

Мне удалось выйти на. засекреченную линию, работающую через спутник. Попробуем связаться с Бондом сейчас. Хорошо. Вы разобрались с цифрой 10? Так точно, сэр. Знаешь, чего бы я сейчас Даже представить себе этого не могу. Искупаться при луне. 007, Вы на месте? Бонд, ответьте?

Это все только для твоих глаз, дорогой. Он на связи. Соедините его с премьер-министром. Я возьму, Денис. Добрый вечер. Мистер Бонд на линии, премьер-министр. А, мистер Бонд. я хотела лично выразить свою признательность Вам. за прекрасное выполнение очень опасного задания. Спасибо. Спасибо, спасибо. Не стоит благодарить меня, мистер Бонд. Вся заслуга всецело принадлежит Вам. наш народ в долгу перед Вами. Денис и я с нетерпением ждем встречи с Вами. А между тем, может быть, есть что-то, что я могла бы сделать для ВасПоцелуй на прощание, поцелуй на прощание. О, ну что Вы, мистер Бонд. Мадам, похоже связь на линии испортилась. Соедини меня с ним. 007. 007.

Теги:
предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын город Вагаршапат Эчмиадзин руки золото молот указ место строительство архитектор форма храм престол иерархия центр группа восток история зарождение организация сомобытность автокефалия догма традиция канон собор вопрос формула слово натура одна семь танство крещение миропамазание покаяние причащение рукоположение брак елеосвящение Айастан нагорье высота море вершина мир озеро Севан площадь климат лето зима союз хайаса ядро народ Урарту племя армены наири процесс часть предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын

<<< Это был тот же голос, что и в прошлый раз.

Пойдем выпьем по стаканчику. >>>