Христианство в Армении

Армянский перевод Библии и зарождение армянской словесности

В 406 году вардапет (архимандрит) св. Месроп Маштоц (361—440) изобрел алфавит армянского языка и начал перевод Библии на армянский язык вместе с католикосом св. Сааком Партевом (350—439), во времена царя Врамшапуха (392—420).

После изобретения букв (знаков) Месропом сразу же последовал армянский перевод Библии на древнеармянский классический язык. На этом языке (грабаре) писались почти все сочинения армянской литературы до середины XIX в.

Армянский перевод Библии целиком сделан с греческого перевода семидесяти (септуагинт) в 406—436 годах под руководством католикоса св. Саака Партева и усилиями св. Месропа Маштоца.

По древности армянский перевод Библии занимает 7-ое место в ряду всемирных переводов Священного Писания.

Впервые Библия на армянском языке напечатана в Амстердаме в 1666 году усилиями члена конгрегации св. Эчмиадзина вардапета Воскана Ереванци.

С создания армянского алфавита и перевода Библии на армянский язык начинается история литературы армянского народа.

Известными писателями V в. были Езник Кохбаци («Ехц ахан-доц»), Корюн («Варк Маштоци»), Павстос Бузанд («Армянская история»), Егише («Про Вардана и войну армян»), Иоанн Мандакуни («Речи»), Лазар Парбеци («История Армении»), Мовсес Хоренаци («История Армении») и другие.

В области философии приобрели известность Давид Анахт (V в.) и католикос Ованес Имастасер (VIII в.); в области науки и математики — Анания Ширакаци (VII в.), Григор Маги-строс (XI в.); в духовной поэзии — католикос Комитас (VII в.), Степанос Сюнеци (VIII в.), Григор Нарекаци (X в.) и Нерсес Шнорали (XII в.); в медицине — Мхитар Гераци (XII в.) и др.

В средневековой Армении центром армянской культуры и науки являлись высшие духовные семинарии — университеты. Нам особенно хорошо известны университеты Ани (XI в.), Гладзорский (XIII— XIV вв.) и Татева (XIV — XVI вв.).

<<< Иерархия армянской церкви и ее современное состояние

Архитектура и Искусство в Армении >>>