Христианство в Армении

Взгляните вот на это.

Да. Да. Ну ещё немножко! Ну давай же! Это ведь так просто! Хорошо! Наслаждайся своим собачьим дыханием! Что ты такое ел? Вот ты где! Ищешь себе жертву! Да, я позволю тебе в этот раз! Какой сюрприз? Нет, нет, нет. Я не люблю сюрпризы! Хорошо! Мне нравятся сюрпризы!

Только если я заранее знаю, в чем суть сюрприза! Да, я знаю, что это не так! Что ты делаешь? Отлично, в 11:00. Я буду ждать. (ЗВУКОВОЙ СИГНАЛ) Прекрасно. Я готов. Да, да, да. Эй, бездельник! Это я! Что за?. Не будь дураком. Ты видела этого парня? Он шел прямо за тобой! Я очень сожалею! Я думал, он следил за тобой! Но он следовал за мной. Точно! Именно поэтому я и решил что он следил за тобой. Потому что я пригласила его. Ну и как же я мог это знать? Ты умный парень, Мог бы об этом и догадаться. Но он скрывался в кустарниках. Я уронил ключи. Я ведь тебе говорила, что будет сюрприз. Старался не испортить свои новые ботинки. Прости, но почему твоим сюрпризом должен быть странно-выглядящий жуткий парень крадущийся вокруг дома? Не будет. Прекрасно, потому что я не хотел бы этого. Нашлись ключи. Райен, Я очень рада познакомить тебя с моим братом, Патриком. Райен, я так сожалею о дубинке, ударившей твою голову. Такое иногда случается. Рад познакомиться. Патрик, я рада познакомить тебя с моим женихом, Райеном. (медленно) Жених. Мы собираемся пожениться! Патрик, Мэрилин очень много о тебе рассказывала. Хм. А про тебя она никогда не упоминала Патрик! Что, Мэрилин? Мы с Райеном работаем на этом шоу вместе уже два года. "Пересекая звезды" Да, космический сериал. Ты смотрел это? Да, однажды. Круто. Это было случайно. Итак, мы познакомились на этом шоу, и я влюбился в Муки с первого взгляда. Имя, состоящее из букв секретного кода. Пусть будет так. Я не уверен, что ваш код останется секретным. Ты не хочешь узнать, как она меня называет. Нет. Не хочу. Я называю тебя Райен? (шепотом) Пепе? Нет, по-другому. Ты знаешь. Ах ты негодник. Итак, он остается? О, да. Хорошо, но я не поселю его в своей комнате. Он и не хочет в ней располагаться. А что с ней не так? Я уверен, это хорошая комната. Это просто великолепная комната. Просто. Мы с Мэрилин собираемся пожениться, и мы привыкли спать в одной комнате Поэтому мы будем вместе. Я не хочу с кем-то спать вместе. Это ужасно. Мэрилин и Я будем вместе. Хорошо, тогда я возьму свою комнату. Так и быть, Патрик. Комнату, которую отделяет стена от твоей комнаты. Эй, смотрите кто пришел. Я должен идти. туда. Я не думаю, что мы нашли общий язык. Все в порядке, милый. Просто Патрик немного странный. Хорошо, очень странный. Он псих. Он вернется. А как он может не вернуться? Куда подевалась мебель родителей? Что ты имеешь ввиду? Что ты сделал с мебелью? Забавно. Ты должна была это спросить. Есть такое понятие как интернет аукцион. Люблю их. Они довольно безбашенные. И увлекательные. Ты продал мебель? Ты продал мебель наших родителей? А также много других вещей. Вещи, которые они оставили для нас. Для нас обоих. Можешь верить или нет, но есть люди которые не считают весь тот хлам мусором. Что хоть сколько-то это да стоит. Ты имеешь ввиду людей типа меня. РАЙЕН: Подождите секунду. Один момент. Он такой милый, не правда ли? Я, пожалуй, предпочту "не правда". Он немного нервничает. Если ты морщишься тут из-за меня, я убью тебя! Я имею ввиду, веди себя нормально. Я как раз веду себя естественно. Именно, вместо того, чтобы "нормально". Я сожалею, но это очень непросто, потому что. Ты только взгляни на него! Это что, какая-то шутка? Он порядочный человек, и я люблю его. Но он актер! И что? Да то, что он врет по жизни. Но только не мне. Откуда ты знаешь? Патрик, я знаю. Он профи. Послушай, люди твоего типа, вы не хотите видеть приближение этого. Вы не оставляете ни малейшего шанса. Они обучены для такого рода вещей. Это для тебя, шеф. Что это? 2-й сезон, я думаю пояснения не нужны. Нет, нет, я думаю, что нуждаюсь в немного больших подробностях. Кольтон ТВ: Из тех многочисленных звезд были взяты все элементы которые сделали меня таким. Все, что касается тебя, так необычно и странно, и все же я не могу держаться в отдалении. О, Кольт! Это неправильно! Детка, я не знаю, как я стал таким небесным жокеем. Должно быть, это космическая пыль во мне тянет меня назад несмотря на опасность, туда, откуда я родом, там среди звезд. КОМПЬЮТЕР: Дверь внешнего отсека была активирована. Разделение дока через одну минуту. Это жестокое существование не дает нам быть вместе Не столь жестокое, как зло, которое я достоин чести отслеживать на окраинах этой темной вселенной. Пусть наши пути вновь пересекутся, мой светлый странник. Не подглядывай. Это сюрприз. Хорошо, он не может быть настолько плохим как предыдущий. Караоке! Караоке! Опять не угадал. (эхо) Ты любишь караоке? Нет, совсем нет. (эхо) Мой ответ "нет". Это будто поешь в ванной. Я этим не занимаюсь. (эхо) Ну давай же! Девственники первые! Зачем ты ему это рассказала? Думаю, я что-то забыл. Куда ты идешь? Выгулять собаку. Райен: (эхо) Кто гуляет с собакой? Они все еще продолжают. Не торопись. Можешь сходить снова, если хочешь. Ну перестань, ты где? А, вот и ты! Ты чем занимаешься, дружище? Они все ещё поют. Да, здесь только ты и я. Что ты нашел? Пойдем посмотрим? Давай. Это что-то неживое? ПАТРИК: (приглушенно) Дружище, я думаю уже можно идти спать. Вы ребята уже спите? Да, Патрик, мы уже спим. А теперь закрой свой рот. Это ты, Мэрилин? Заткнись и иди спать. Я тут немного играю с собакой. Я надеюсь, что это не мешает вам спать? Я предполагаю, что мы не будем сегодня вечером. Ну ты понимаешь? ПАТРИК: Простите, я не расслышал это. Какой была последняя фраза? Скажите снова. О, ещё этого не хватало. Доброе утро. О боже. Все же лучше, чем голый. Сомнительно. Эй, я готовлю завтрак. Не желаешь присоединиться? Это что, вегетарианская еда? Нет, это для Муки, с её безумной диетой "еда без лица". А что насчет рыбы? Причем тут рыба? Она ест рыбу. У рыбы есть лицо. Не остроумно. У них маленькие жалкие лица. Очень даже симпатичные рыбьи мордашки. Да что ты привязался. Она же твоя сестра. Это для неё. для нас. Ты голоден? Я больше никогда не проголодаюсь. Ты хорошо подумал? Ну. ладно, так и быть. Драка пауков. О, да! Ты можешь бежать, маленькое создание. Но тебе негде спрятаться. И он все-таки пытается. Что за. Что ты делаешь? Подготавливаюсь к рождеству. Да, но пауки. Теперь они могут быть где угодно. Прости, приятель, мне надо поговорить. Алло. Райен слушает. Детка, она для меня ничего не значит. Вообще ничего. Я нуждаюсь в свободе. Я нуждаюсь в тепле, которое получаю от тебя. До тех пор, пока она не исчезнет, мы не сможем быть вместе. Тем не менее с её помощью мы многое получили.

Это в нашей власти быть теми, кем мы хотим быть. Я знаю, знаю. Именно поэтому я люблю тебя. Я знал это. Я все знал. Он лгун и обманщик. Вероятней всего, он придумал весь этот розыгрыш, чтобы потом заработать на интернет аукционе Ты только посмотри на него. Смотри на него, он там говорит об избавлении от моей маленькой сестры, а ты, ты попался на эту уловку! Что за боевые искусства? Это Тай Кван До? Не совсем. Я знаю несколько движений. Может и знаешь,. а может только делаешь вид, что знаешь. Где ты тренировался? Не понял? Видео игры. Смертельно опасные боевые искусства, главным образом, удары кулаком. Очень необычно. Я живой Xbox. тогда, предполагаю, что это был бы хороший способ для меня чему-то научиться. О, я занимался боевой пластикой, немного карате, ещё когда был в Бёрбанге. О, нет, нет. нет. Я не могу. Думаю, небольшой спарринг можно устроить. Нет, на самом деле, с меня хватит. Спасибо. Ну давай же. Всего один раунд. Я в порядке. Что вы делали? Что я делал? Я тут весь кровью истекаю. Мы устроили небольшой спарринг. Произошел несчастный случай. Расскажи ей, Патрик. Он ударил меня Прекрасно. Что остановит тебя на этот раз, актер, а? Только не эти тормоза. Что за. Только не мою машину. Пожалуйста, пусть моя машина остановится. Может она скатилась совсем чуть-чуть? Чем занимаешься? Ну конечно, о чем это я. Ты. топором рубишь дрова. Тебе нужна помощь? Да, пожалуй. Мне нравится раскалывать бревна. Правда? Это замечательно. Ты мог бы только подержать это для меня. Процесс пошел бы намного быстрее. Не промахнись. Не промахнусь! :-). Что я наделал? РАЙЕН: Ты в порядке? Ударил по ноге очень сильно. Я предполагаю, что дров на сегодня хватит. Мне действительно надо с тобой поговорить. Я слушаю. Чем здесь пахнет? Это не я. Нет, я не это имею ввиду. Тогда о чем ты? Ты на меня злишься? Я не знаю. А должна? Если мы собираемся ссориться, можешь мне хотя бы сказать, из-за чего? Или что? Ты собираешься ударить меня? Что? Что я. О боже. Нет, нет, нет, может нам и правда немного подраться, а? Не начинай. Почему нет? Это так хорошо сработало с Патриком. Нет, серьезно. Прекрати, пожалуйста? Избиение его до истечения крови действительно поможет его победить. Мы уже покончили с этим. Превосходное кулачное решение внутрисемейного конфликта. Фактически, я ни разу его не ударил. Драка это способ борца, верно? Очевидно. Муки, я не нуждаюсь в том, чтобы он стал моим лучшим другом. Меня бы устроило и то, что я был бы в состоянии находиться с ним в одной комнате. Точно. Без него, желающего моей смерти. Здесь попахивает мелодрамой. О, это очень больно. Также, как и удар по носу. Проваливай, мы ругаемся. ПАТРИК: Я подожду. Смотри, это определенно то, что я имел ввиду. Газ, вот откуда запах. Определенно газ. Я подумал, вы захотите мороженого? Ложки на кухне, рядом с микроволновкой. Ты такая смешная с твоими маленькими кулачками. ЧЕЛОВЕК ПО РАДИО: Тест отрицательный, уходим. Газа не обнаружено. Я всего лишь не хочу, чтобы кто-то испортил нам все. Как такое может быть? Под "кто-то" ты имеешь ввиду Патрика? Как раз "Кто-то" кажется более соответствующим описанием. ЧЕЛОВЕК 2: А газовые горелки в порядке? Тебе удобно? Я могу расположиться поудобнее. Вам требуется медицинская помощь? Можешь сейчас? ЧЕЛОВЕК 1: блуждание по дому с каким-то активным фейерверком. ЧЕЛОВЕК 2: Хочешь вызвать полицию? ЧЕЛОВЕК 1: Эй, ты когда-нибудь смотрел то шоу, "Пересекая звезды"? Они должны были провентилировать это в мгновение ока. ЧЕЛОВЕК 2: Космический сериал? Есть ли ещё одеяло? ПАТРИК: Ты так любезен по отношению ко мне. Да, да, именно ты. Я надеюсь, ты не планируешь бодрствовать всю ночь. Эта кроватка для маленькой, уставшей собачки. Все готово. Очень хорошо, хорошо. Прекрасно. Что-то не особо торопишься. О, нет, нет, нет, Это не. Я. Это не то, что ты подумала. Я не хочу ничего знать. Нет, нет, нет, ты не можешь туда пойти. Я не могу не пойти. Поверь мне, это больше не обсуждается. Нет, я занимал очередь для Райена. Что, прости? И ещё раз прости. Нет, нет, нет, ты не можешь. Доброе утро.

О.. Можешь спокойно погулять по дому, я займу тебе очередь. Спасибо. Ненормальный. Да, душ прямо возле задней стенки. Хорошо. О, да. И это называется нормально. О, что ты делаешь? Э. душ. Ты ведь собирался принять душ? Я готовил ванну для Мэрилин. Эй, Муки. Твоя ванна готова. Спасибо. Ты собираешься повесить сегодня те рождественские лампочки? Не вопрос, дорогая. Я не отмечаю рождество. Зато Райен отмечает. Да что же он такого сделал для тебя? Нет, не надо, не отвечай. Твой брат считает мне надо помыться. О, я принимаю это как приглашение. О, нет. Нет. Только не в. Я помогу тебе. Нет, постой. Нет, не с этой стороны. Не с этой стороны. Не с. Послушай, не надо мне помогать, пожалуйста. Ой, как неудачно-то, наверное, больно. Пойду принесу лампочки. Ты что делаешь? Подготавливаем праздничный дом к волшебным огонькам. Я подошел бы на роль "Рождественской лампочки". Но. я ведь нормальный парень, а не актер. Ладно, будьте осторожны. Слишком поздно. Я собираюсь сходить за продуктами. Ты уже вызвала такси? С чего бы это мне ехать на такси? Разве нет причин? Не забудь. Хорошо, мне ещё нужно купить некоторые вещи. Патрик, тебе что-нибудь нужно? Может друга? Я получил все, что хотел, прямо здесь. РАЙЕН: Ну что, займемся делом? Как же ты мне надоел, актер-недоучка. Что прости? Ты уходишь, Дорогая? Да, пешком. Спасибо тебе огромное. По крайней мере никто не пострадал. Даже не. Она ведет себя, будто это я разбил машину. Но ведь это и правда ты, не так ли? Я не специально. А теперь. Кажется, охотник превратился в жертву, ха? Не понял? Как тебе нравится твоя свобода сейчас? Моя что? Танцуй, обезьянка, танцуй! Ты чем там занимаешься? Это была ошибка. Ты напугал меня до смерти! Ну, это больше не повторится. Что за. Эй, ты что, не понял? Да, я все понял. Я ведь мог повредить спину. Алло. Патрик слушает. МЭРИЛИН: Ты можешь сходить в мою комнату и посмотреть не оставила ли я подарочный купон на покупку индейки? Что? Он должен лежать в моем розовом кошельке. Нет, нет, в данный момент я держу лестницу Райена. Это очень ответственное занятие. Просто сделай это. Послушай, я пытаюсь объяснить тебе, что Ты бы уже мог это сделать. Нет, но Мог бы. Я засекла время. Не говори ерунду. Просто положи телефон и сходи за моим кошельком Неужели это так трудно? Хорошо, не вешай трубку. Нет, я говорю тебе, здесь его нет. Я проверил уже пять раз. О, точно, ты прав, он не там. Я взяла его с собой. Мы закончили? Да. Ты упал? Я только спрашиваю, потому что выглядит так, будто ты упал. Похоже, что произошла какая-то неполадка. Случилось что-то нежеланное и непредвиденное, то, чего нельзя было избежать, и в результате, ты упал. Ничего не хочешь сказать? По крайней мере куст смягчил твое падение, да? Он мертвый. МЭРИЛИН: И что же вы сделали? Вы даже не начинали. Я покойник. Сделай глубокий вздох. Где Райен? Он в кустах. Да, но где он? Может, ты мне подробней об этом расскажешь? На. пробежку. Пробежка? Пробежка. Да. Да, я также думаю этим заняться. Несомненно.

МЭРИЛИН: Патрик. Привет. Это для тебя. Что это? Ну, открой и посмотри. Спасибо. О, это не от меня. Это от Райена. Хорошо. Это была его идея. Замечательно. Кажется, ты ему нравишься. Ну, я вообще довольно дружелюбный. Райен, ты в порядке? Чувствуешь себя лучше? Может быть уже не таким мертвым? Твое шоу начинается. Плохой пес! Сидеть. Сюда. Нет. Не надо. Просто оставь мертвеца в покое! Значит вот чем ты занимаешься в свободное время. Что он делает? Ничего. Я всего лишь. я всего лишь учил его. играть Играть во что? Играть в мертвеца. Какая ещё бывшая девушка? Джейн. Джейн И. Джейни?

Джейни. Он никогда не встречался с Джейни. О, может быть, если ты будешь называть имена его бывших девушек, я вспомню её. Гретчен? Точно. Гретчен переехала в Таиланд. О, я предполагаю, именно туда он и уехал. Он решил её найти, поэтому уехал в Таиланд? Ну, ты знаешь как это бывает с бывшими. Да, я знаю. Что ты делаешь? Я звоню Гретчен. В Таиланд? Я хочу знать, что вообще происходит. Да, хорошо, но. это довольно далеко. Я в курсе этого. У тебя есть её номер? Гретчен работает в посольстве. Это не будет так трудно найти её. Гретчен. О, нет, нет, нет, нет, нет, нет. Знаешь, это была не Гретчен. Это был кто-то другой. Если бы я только мог вспомнить, то ты сразу смогла бы позвонить, или навестить, или ещё что-нибудь. Это было бы здорово. Но у меня образовался провал в памяти, и я чувствую себя таким беспомощным. Цыпленка? Ты с ума сошел? Я лучше предпочту смерть. Уж лучше попасться в лапы смерти, чем жить с тобой. ЗЕРО: А как же твой любимчик Кольт?

Я постиг силу вакуума. Небольшое искажение космического вихря времени превратит секундную боль в вечную пытку. КОЛЬТ: Черт, если это действительно так, то ты легко со мной справишься. РЕЙЧЕЛ: Он повредил плазменное кольцо, сдерживающее антивещество. Тебе помочь? Нет, все нормально. Не отвлекайся. Уверен, что не нужна помощь? Нет, нет. Не нужна. А сейчас? Нет, нет. Я и сейчас вполне справляюсь. Спасибо за поддержку. Всегда пожалуйста. Лгун и обманщик. Он ведь не думает, что избежит неприятностей из-за этого. КОЛЬТ: Выше нос, моя дорогая. Мы ещё попьем с тобой громовой воды. Пришло время закругляться, ты не думаешь? Ещё только 7 часов Это означает "нет"?

Не понял. Да, ответ "нет", или да значит "да", ты собираешься ложиться спать? Я собираюсь дождаться Райена. А что если. Что если что? Он будет поздно Я подожду. А если очень поздно? Не важно. А если никогда? Не бери в голову. Я покупаю. Детка, я уже продан. Радуется, зная, что мне очень тяжело. Прекрасно. О, что за.

Как? Я ведь все измерил. О нет! В дюймах! Идиот! Не видишь, что ты наделал? Мучает жажда? Нет, это. Всего лишь стаканчик спиртного на ночь.

Ты весь в грязи. Да. Я. да. Чем ты занимался? Садоводством. В полночь? Ну, это самое подходящее время для. Для посадки.

Как такое возможно? Ну это все из-за растений. Они все спят. Поэтому, пересадка для них будет как дурной сон, и они проснутся уже в новом месте. И что же ты пересаживал? Я имею ввиду, что же это такое важное, что тебе пришлось пересаживать это сейчас? Вот этого товарища. Да, да, да. Как раз вовремя, ты только взгляни на него. Мне действительно все равно. Ну, кому-то нет. Есть что-нибудь ещё, о чем ты бы хотел поговорить со мной? Нет, нет, нет. Я думаю, что сделал все очень даже прилично. Может о Райене? О, это тот парень с. Что-то типа того, куда он ушел? Что ты мог такого сказать или сделать, что побудило его уйти? Я? Ничего. Нет. А что? О, да так. Я подумала, это было бы замечательно знать куда мой жених вдруг неожиданно отправился, но не позволяй этому беспокоить тебя. Можешь свободно возвращаться к своей важной ботанической работе. Да, хорошо. Мне действительно нужно. Кто здесь? Ты чего раскричался? Завтрак. Что у нас здесь? Сюрприз внутри. "Для Пепе от Муки. Вместе навсегда пока смерть не разлучит нас." Часы Райена. Как часы Райена оказались в моих Фрутисах? Что ты делаешь? Мне скучно. Я решила повесить наконец эти лампочки. О, хорошо придумала. Ты вроде бы крикнул "Райен"? Нет. Нет, нет. Просто он. Он занимался вчера именно таким же делом. Я знаю. Он такой милашка. О, да. Как мило. Он всего лишь потревожил тех паучков. Разбудил их и уничтожил вместо того, чтобы обеспечить им безопасную жизнь в их логовищах. По тебе не скажешь, что ты сильно интересуешься, куда он пропал, а? Но.. уж лучше так. так это как? Так, это значит без него, здесь и сейчас. Поверь мне. Что это значит? Послушай, я кое-что знаю. Нет, нет, ничего ты не знаешь. Да, знаю. Нет, нет. Он собирался убить тебя. Ты знала это? Тем не менее, это так. Получается, ты не знала его настолько хорошо, не так ли? Он не собирается убивать меня. Больше нет, уж точно не он. Зачем ему убивать меня? Для того, чтобы быть свободным. Чтобы он мог чувствовать её тепло. Какое ещё тепло? Кого, её? Вероятно, Гретчен. Послушай, я слышал его разговор по телефону. Там было: "О, ты знаешь, детка. Я нуждаюсь в тепле, которое получаю от тебя." "До тех пор, пока она не исчезнет, мы не сможем быть вместе." "Тем не менее с её помощью мы многое получили" "Это в нашей власти быть теми, кем мы хотим быть." Ну было что-то вроде этого. Это было именно так, не так ли? Может немножко. Он пробегался по словам роли из шоу. По мобильному телефону? Я так не думаю. Он цитировал Пересекая Звезды в интервью. Что? Ты думал, он собирался убить меня? Нет, я что идиот что ли. Да, именно так. Ну ничего, ты забудешь его. Он вернется. Я очень надеюсь, что нет. Ну, я надеюсь, что да. Не переживай! Все хорошо. Встретишь кого-нибудь другого. Я не хочу никого другого. Я познакомлю тебя с одним из моих друзей. У тебя нет ни одного друга, Патрик. О, у меня есть друзья. Я могу. Нет, ты не можешь. Тебе нужно стать нормальным человеком, чтобы иметь друзей. А также уехать из этого дома. Посмотрим. Это совсем необязательно. ЧЕЛОВЕК: Отзовите собаку. Кто-нибудь? Патрик, это очень мило с твоей стороны. Ты будешь одета в этом? А почему нет? Я просто подумал, что ты захочешь одеть что-нибудь более привлекательное. Спасибо за комплимент. Ну как хочешь. Мы можем уже начать ужин? Вобщем-то, нет. Давай подождем минутку. Я ещё не проголодался. Хорошо, начнем. Ты не откроешь? А может ты? Но тебе ведь ближе. Я думаю, это стоит тебе сделать. Я надеюсь, ты все усвоил. "Прекрасная Богиня", ваши поиски задушевного друга подошли к концу. Что, простите? Эй. Должно быть, вы и есть "Прекрасная Богиня". Простите, я ничего не понимаю. Сайт знакомств: Datemeplease.org Я думаю, вы ошиблись адресом. Действительно?

Я очень извиняюсь. Я оказывался точно в таком же положении прошлые пять раз. О, ну ладно, не унывайте! Я смотрю, Вы хорошо нас нашли. Ошиблись адресом. Это "Очень Чувственный Мужчина"? От сайта datemeplease.Org? О, послушай. Нет, Я. Я не интересуюсь парнями. Нет, т.е. это нормально. Но если бы это был не я. но тем не менее, все нормально. О, это. Крис, "Очень Чувственный Мужчина", мой друг. О, правда? Познакомились через интернет. Даже ни разу не выходя из дома. Ты к нам присоединишься? Меня зовут Патрик. Я буду вашим официантом на сегодняшний вечер. Пожалуйста, представьте, что меня здесь нет. Так, и почему же я здесь? Я понятия не имею, зачем он втянул Вас сюда. У меня есть замечательный жених, и я очень довольна тем, как протекает моя жизнь. Ну если только дико неконтролируемые повороты можно назвать течением жизни. Таким образом, Вы говорите, что он тот, кто несчастен и неуправляем? Мама и Папа ушли 10 лет назад, а он все еще живет дома. Это печально. Десять с четвертью для тех, кто все еще заботится о людях, которые воспитывали нас, кормили нас, обеспечили крышу над головой, и подготовили к изнурительному курсу обучения в школу красоты. Это самая высоко оцениваемая школа косметического мастерства в мире. и это то, что я хотела. По крайней мере, у меня есть работа. Да, а у меня нет. Итак, чем же ты занимаешься? Меня здесь нет, помните? А что плохого в том, чтобы быть мастером макияжа? Ничего. Ничего кроме всего. Все, чего она могла достичь. Она была такая же умная, как Мама. Она могла стать доктором. Она даже могла бы вылечить их. После автомобильной катастрофы?

Она смогла бы постичь хирургию мозга, ядерную физику или астронавтику. Она могла бы выйти замуж за принца или правителя маленькой страны. Она могла бы оставить свой след в истории. Но это то, что я хотела.

Ты один из немногих, кто хочет этого. О, я бы вырастил великую принцессу. Мы можем больше не начинать это снова? Знаешь, ведь у неё все было. Ну вот, опять крыша поехала. Я ударился головой. Ты спрыгнул с крыши. Это был несчастный случай. Я упал. В плаще и маске? Неважно, урон был нанесен. Тебе было 27. Так, погодите. Когда ты спрыгнул с крыши, тебе было 27 лет?

В плаще с маской? И в штанах. Да. Послушайте, ребята, очевидно вам надо разобраться со всем этим вздором. Я люблю Райена. Эй, ты любила Маму с Папой. Это не совсем то же самое. Я знаю это. Откуда тебе знать, что это не так? Есть ли ещё немного соуса? Что? Ты ходить разучился? Пойду проверю на кухне, но не даю никаких обещаний. Я очень сожалею обо всем, Крис. Мой брат вмешался не в свое дело и втянул Вас в это. Это было немного странным, как приход, так и уход, зная, что я был приглашен его "Прекрасной Богиней", нежели Вашей. Мы хорошо провели время. Это всегда будет для меня особенным. Драгоценный момент. Ещё раз сожалею обо всем происшедшем. Поздравляю со свадьбой. О, я не думаю, что Мэрилин выйдет замуж за Райена в скором времени. Нет, нет, выйду. Да, но теперь, когда ты встретила моего друга, Криса, ты, вероятно, находишься в небольшом замешательстве. Ну, ты знаешь, не нужно делать поспешных решений. Все хорошо обдумай. Продумай различные варианты.

Нужно удостовериться в твоем решении. Я уверена в своем решении. Без обид, Крис. Вот так всегда все и заканчивалось. Так или иначе, я должен идти. Еда была превосходной, Патрик. Мэрилин готовит лучше. Спасибо за ужин. (шепотом) Скажи "Я ещё позвоню". Так. Я пошла в отделение полиции. Ты прав. Это хорошая идея. Спасибо. Стой, полиция? Отделение полиции с множеством полицейских внутри? Уже прошло почти 72 часа как он пропал. Давай дадим ему хотя бы полные 80 часов. Я собираюсь внести его в список без вести пропавших. Но он не пропал. Тогда где он? Я не знаю. Пропал. Да, но только из-за того, что мы не знаем где он, по существу, не означает, что он стал лицом, без вести пропавшим. Нам нужно с кем-нибудь поговорить. Мне терапия не нужна. Ты знаешь, Тетя Райена детектив. Может она даст мне какой-нибудь совет. Тебе нужен совет? Я твой советник. Что ты хочешь узнать? Что мне делать, если мой жених без вести пропал, с точки зрения полицейского. Хорошо, тут я тебе не смогу помочь. Тогда в полицию? Но ведь на сегодня у нас были планы. Например, какие? Можно поговорить. О Райене. Порассказывать истории, спеть песни. Ты что ли пытаешься замучить меня? Нет, если бы я хотел этого, знаешь, ты бы была вся измученная. Может, это судьба. Судьба? Что я такого наделала? Ну, ты сказала Папе, что я был геем. Да, ты был. Нет, неправда Да, именно так. Ты дружил с тем мальчиком. Как его имя? Я никогда не дружил с парнями! Да, дружил. Весьма странный маленький паренек в платье. Это была девочка? Да, ну в общем, Эми была моей маленькой тайной. Ладно, должна идти. Да, но как же полиция? Я знаю, для тебя это не важно, но я люблю этого человека. Он был в порядке. Отчасти, он был хорош. О, твое отношение к нему улучшилось. Очень плохо, что ты его прогнала. Я тебя ненавижу. Смотри, ты сказала это, но. (шептание) Патрик. Патрик. Дурацкий чай! (шептание) Убийца. Убийца. Это просто безумие. Я схожу с ума. Это не может быть. Как это происходит? Невозможно. Это мое воображение. Все ещё здесь. Определенно ещё здесь. Это не может больше продолжаться. Что ты будешь делать сейчас?

Что ты будешь делать, когда актер, которого ты закопал, воскрешает себя и оказывается на заднем крыльце дома для всеобщего обозрения? Для всеобщего обозрения. Они могут увидеть его прямо сейчас. Это просто замечательно, что это здесь оказалось. Это как раз то, что мне нужно. Что такое? Что у нас тут? Это таблетки для сна. (шепотом) Но они для меня. Ну вот и все. Итак, это точно не Марс. Почему ты не оставишь меня в покое? Почему ты просто не сдохнешь? Уйди от меня! Прости, я убил тебя, но, пожалуйста, не убивай меня! Это рыба. О, я знаю это. Ты не убивал её. О, это всё был лишь сон. Всего лишь ужасный кошмар. Он не мертв. Я имею ввиду, что она выглядит довольно мертвой сейчас, но я не виню тебя в этом. Да не рыба. Крабы также выглядят ещё живыми. Райен. Что с ним? Он не мертв. А почему он должен быть мертвым? Да нет, не должен. Почему ты вообще говоришь такое? Так, откуда они тут взялись? Я купила их на пути домой. Ты принесла этих тварей в наш дом? Я думал, ты вегетарианка. Растительная пища+молочные продукты+рыба. Боже мой. И так каждый раз. Так, значит это не сон. Кажется, я приносила краба. МЭРИЛИН: Тебе ещё нужен молоток? А что, он тебе нужен? Нет. Нет. Я только хочу, чтобы ты заткнулся, чтобы я смогла немного поспать. Я думаю, что нужно хорошо продумать месторасположение некоторых гвоздей. Мне кажется я знаю несколько мест куда бы тебе стоило их прибить. Тетя Райена приезжает завтра рано утром, поэтому я хотела бы, чтобы ты быстрей все закончил. Завтра? Нет, нет, нет, завтра меня не устраивает. Почему нет? Но, она же детектив. Да, именно поэтому я её и позвала. А вдруг она найдет у нас что-нибудь, считающееся нарушением какого-нибудь закона? Нет, но она может помочь нам найти Райена. Незнание законов не является оправданием даже если нарушение совсем незначительное. Помнишь, что ты всегда старался мне помогать невзирая на различные жизненные трудности? Ну. я бы так не сказал. Помнишь школьного хулигана?

Которого? Их было очень много. Ты настаивал на том, чтобы провожать меня домой каждый день, помнишь? Да, я ненавидел это. Это только из-за того, что вы дрались каждый раз. Это была суровая школа. Ежедневная забота о младшей сестренке. Они всегда ходили группой, у одного из них были кривые зубы. Но все равно ты приходил каждый день. Да, Мама с Папой просили присматривать за тобой. Нет, ничего они не просили. Так или иначе, я ходил по той же дороге. Нет, не ходил. Послушай, ты мой брат, и я люблю тебя. Но Райен никогда не заменит тебя, или родителей. Уж точно не он. Что ты говоришь? Если кто-либо и мог это сделать, то только он. Кто там? МЭРИЛИН: Я открою. Кто это? МЭРИЛИН: Он сейчас в ванной. Хотите чего-нибудь, может чашечку чая? Мэрилин! Патрик, это тетя Райена. Повидать нас? Насчет Райена.

А что с Райеном? Она детектив, помнишь? А что я должен знать про Райена? Я ничего не знаю. Поторопись. Хорошо, я уже выхожу. (шотландский акцент) Патрик. Здрасьте. Детектив Морз. Я думал, вы были в гостиной. Да, конечно, вы были. Все хорошо там? Мэрилин приготовила вам чай? Да. Прекрасная юная леди. Я могу вам чем-нибудь помочь? Мадам? Офицер? Детектив. Мне нужно задать вам несколько вопросов Хорошо, можете начинать допрос. Ну, т.е. не допрос, конечно же, но, вы поняли, начинайте говорить. Я могу спросить, что вы здесь делаете? Вы проделали такой долгий путь сюда, чтобы задать этот вопрос? Да, это первый вопрос из моего списка. Хорошо, я шел на встречу с вами. Через окно? Да, через окно. Как это можно объяснить? Ну. на самом деле, это очень сложно. Если бы вы были офицером полиции. перед которым, вероятно, мне пришлось бы сразу вскочить и утверждать, что я этого не делал. разве это не показалось бы вам подозрительным? Что именно? Обнаружение голого человека, спускающегося из заднего окна своего дома. Ах, это. Я предполагаю, что это зависело бы от обстоятельств. Каким образом? Да, вы правы. Обычно я всегда пользуюсь дверью. Но сегодня утром окно оказалось более подходящим, не так ли? Это. как экстренный случай. Вы не могли бы подать мне полотенце? Итак, с тех пор вы ничего не видели и не слышали о нем? Ни капли. И всё это время вы находились дома? В доме, да. Но вы, Мэрилин. Вы выходили из дома? Могу я спросить, по какой причине вы оставили место преступления? Ну вообще-то я уезжала несколько раз. Мне нужно было купить некоторые продукты и А можно поподробнее про место преступления? Её жених неожиданно исчезает, а она решает съездить в продуктовый магазин. В тот момент я не знала, что он пропал. Но вы утверждаете, что его сейчас нет? Да, конечно нет, раз он пропал. И вы решили, что это подходящий момент, чтобы купить немного фруктов и овощей, не так ли? Я не знаю,. затрудняюсь ответить. Вы были в хороших отношениях с пропавшим джентльменом? Райен, ваш племянник, да. Мы собирались пожениться. Вы должны знать это, вы прислали нам подарок набор ножей. О, на здоровье, моя дорогая. Должна ли я сделать вывод, что это так? Мы очень хорошо дружили. Да. Вы когда-нибудь с ним обсуждали страхование? Понятно, т.е. много миллионная выплата по страховке является новостью для вас? Несколько миллионов? Точно. Да, он был самым лучшим актером на шоу. Ты так не думаешь? Конечно, да. "Пересекая звезды" космический сериал? Номинирован Эмми. Очень необычно. Сериал сильно меня завлек. Правда? Райен был хорошим актером. Да, да, был.

Я думала, ты никогда не смотрел его? Смотрел некоторое время. Ты говорил "один раз, и то случайно". Я солгал. Но это не значит, что я часто лгу. Значит, вы смотрели и получали удовольствие? Ну что, давайте начинать поиски преступника? Что, простите? Или вы специально ничего не предпринимаете, чтобы получить большую сумму денег по страховке? Да, она. Я думаю, что время для игр закончено, детка. Да-да. Это очень серьезное уголовное расследование. Когда это стало серьезным преступлением? Когда "черная вдова" наставила свои сети на доходы восходящей звезды. Вы думаете, я убила его? Заметьте, пока что вы единственная кто сказал это. Она имеет ввиду не убила, а похоронила. Мне нужно все здесь осмотреть вокруг. Разве вам не нужен ордер для этого? Ну, вы могли бы и отказаться. О, отлично. Но я бы все равно настояла на своём. Да, но, осматривая здесь все вокруг, вы, вероятно, будете иметь небольшое предубеждение против нас. Мне нечего скрывать, смотрите, что хотите.

На самом деле, я бы предпочел сделать небольшую уборку, может быть, с пылесосом, чтобы хоть немного прибраться. На всякий случай, а то, знаете, бывают такие неприятные сюрпризы. И под сюрпризами я имею ввиду некоторые моменты чистоплотности ничего такого, связанного с криминалом. Итак, вы согласны на обыск? Вообще-то я бы предпочел. Согласиться. Тогда, прошу меня извинить, Я займусь осмотром. Занимаетесь садоводством? ПАТРИК: Только ради цветов. Так, это не электрическая лестница. Боже, они видели. как я приехал. Нет, я это не видел. Смотри, мой сладкий, это рука а там ноги. Ну что, все в порядке? О, да. Отлично. Я увижусь с тобой в городе? Вам не сойдет это с рук, юная леди. Я вернусь с ордером и адвокатом. Адвокатом? Никуда не уходи. Я буду наблюдать за тобой. Да, ну, в общем, спасибо, что приехали к нам. И ты тоже, сладенький мой. Она кажется довольно милой. Я ничего не сделала, поэтому не стоит ни о чем переживать. Ты нет. Пусть приносит свои сканеры ДНК, или устройства для снятия отпечатков пальцев, или даже своих носовых собак. Что ещё за носовые собаки? Прости, я плохо разбираюсь в том, кто чем и как пользуется при полицейских поисках. Мне приходилось встречаться с поисковыми собаками. Как она могла подумать, что я как-то причастна к исчезновению Райена. Я даже не представляю. Ты убил его? Не нарочно. Ты случайно его убил, в то время как пытался нарочно его убить? Ты говоришь так, будто это моя вина. Как ты можешь жить с этим? Я думал, он пытался убить тебя. Он цитировал Пересекая звезды в интервью. Я подумал, что, возможно, я ему не понравился. Поэтому ты убил его? Ты считаешь это нормальным решением проблемы взаимоотношений? Ну и дела, Патрик, я надеялась, что все закончится не так или. Это было не так, если это относилось к звуку перерезаемого горла. Что он делает в твоей постели? Я его сюда не вложил. Но он сейчас здесь. Ну, мне теперь стало немного получше, когда ты все узнала. Тебе стало лучше? Чуть-чуть. Да как ты смеешь чувствовать себя лучше? Ты убил моего жениха, завернул его в ковер, нашу семейную реликвию, которую ты ещё не успел продать через интернет. И я узнаю об этом только тогда. когда нахожу труп в твоей постели. и к тому же ещё я главный подозреваемый? Иногда в жизни бывают моменты, когда лучше сразу прямо все сказать, тогда можно будет обо всем поговорить, ну ты понимаешь. Например, об убийстве? Ну и что теперь? Ты собираешься меня также прикончить? Нет, ты моя сестра. А как это может помочь мне? Послушай, я сожалею обо всем случившемся, очень сожалею, и не только из-за того, что тебя могут посадить в тюрьму. Почему ты такой идиот? О, ну все произошло. Это риторический вопрос. Что мы теперь будем делать? Кто "мы"? Что Я буду теперь делать? Я вижу два варианта решения, тюрьма. Нет, ты пойдешь в тюрьму. О, я не думаю, что мне там понравится. Либо избавиться от тела. Я уже пытался сделать это. Да, но я нет. Ты шутишь? Оно не сможет вернуться, если будет разрезано на кусочки. Оно имеет имя. Его зовут Райен. Что ты предлагаешь? Мелкие части не смогут вынырнуть из озера и подняться на холм. Ну ты даешь. Так легко и бесцеремонно обращаешься с электроприборами. Я думал, ты любила этого парня. Любила, причем очень, очень сильно. Но ты забрал его у меня, и к тому же сделал соучастником преступления, не так ли? Ненамеренное убийство. Я делаю это ради нас обоих. Я не уверен, что хотел бы, чтобы кто-то из нас сделал это. Хорошо, тогда тюрьма. Я буду снаружи. Ты не можешь кормить его этим. Почему нет? Кормление сырой пищей очень полезно для собак. Его шерсть станет мягкой и шелковистой и от него перестанет исходить неприятный запах. Ты хочешь скормить Райена Марсу? Нет, не все за раз. Я ведь не хочу, чтобы он заболел. А что насчет меня? Ну мы могли бы закопать его в разных местах сада, но все равно есть вероятность, что они смогут найти его. Какую-нибудь часть его. Все это кажется неправильным. Потому что все это и есть неправильно! Ты выглядишь ужасно. Не хочешь соевой индейки? Меня по прежнему немного тошнит. Это, наверняка, из-за блендера, когда мы резали тело. Тебя это не беспокоило, когда ты убивал его, не так ли? Не так сильно, как рубка. Что я могу сказать? Если дело дошло до убийства, то уборка является делом первостепенной важности. Ничего из этого не должно было случиться. Это ужасно. В чем проблема? Я ведь тебе помогаю. Это и есть проблема. Ты не должна быть хоть как-то расстроена? О, я могла бы быть безумной. Или разумной. Это ты про себя так? Я думаю, лучше во всем признаться. Я не хочу этого. Я делаю все это, потому что должна, т.к. мой единственный живой родственник является убийцей-психопатом. Что ты делаешь? Марс, это я, Патрик, помнишь? Ты скармливаешь его соседским собакам? Марс не сможет съесть его сам. Почему нет? Ну, ещё осталось довольно много. Хотя он и не был крупным парнем, мы сделали очень много еды из него. Ты можешь открыть для меня дверь? Это ужасно. Он был хорошим человеком. Райен, он был хорошим парнем. Я думала, ты ненавидел его. Какое-то время да. В то время, пока он был жив? Он приготовил замечательный завтрак. Ну. теперь он может приготовить нам также замечательный обед и ужин. Это не смешно. Почему ты не подумал об этом до его смерти? О, я очень сожалею. Я не знал, какого это будет, если бы его не было, до того момента, когда он умер. Мне очень трудно с этим смириться. А как ты думаешь, что я чувствую? Вообще-то, честно говоря, твоя реакция на убийство показалась мне несколько специфической. О, простите меня! А что, есть какая-то стандартная ответная реакция для такого случая? Как я должна на все это реагировать? О, я не знаю, но, может быть, не настолько стремиться раскромсать своего задушевного друга на кусочки. Это не похоже на реакцию вегетарианки. Что случилось с твоей растительной диетой, а? О Боже. У него было лицо. Такое симпатичное миленькое личико. Ты должен быть счастлив. Ты хотел, чтобы он ушел, вот его и не стало. Я всего лишь немного тебе посодействовала, понимаешь? Я не желал его смерти. Я не могу есть, Я не могу спать, Я не могу ни о чем думать. Я не могу здесь больше находиться Почему нет? Даже Марс не может посмотреть мне в глаза.

Замучила совесть? Кого, меня или собаку? Райен был заботливым, честным и веселым человеком, а ты забрал его у меня! Я совершил ужасный поступок. Я испортил отношения с двумя самыми важными в моей жизни людьми. Ладно, один из них это собака, но ты понимаешь, о чем я. Думаю, да. Ты была права, я ошибался. Райен был хорошим человеком, а я его отверг. Я очень, очень сожалею. Райен. Райен! Райен. Райен! Детектив? Я похоронил тебя. Я утопил тебя. Она тебя порезала на куски! Он вернулся! Он вернулся, хотя ты скормила его собакам! Нет, нет, Патрик, Я не умер. Не умер. Живой мертвец! Беги, Мэрилин! Спасай себя! Я отправлю эту тварь назад в ад, откуда оно прибыло. Нет, серьезно, Я не умер. Ты не убивал меня. Но посмотри на себя. Я знаю, это все макияж. О, дорогой, это только с твоей помощью удалось создать героя настолько живым. Спасибо, детка. Ты выглядел таким мертвым. Да-да, разве не так? Дорогой, я хотела сделать несколько снимков для моего портфолио до того, как ты все размазал. О, извини, сладкая моя. Я не убил тебя? Мы знали, что ты никогда бы самостоятельно не решился принять Райена в семью, поэтому, мы решили тебя слегка подтолкнуть. Слегка подтолкнуть? Я самостоятельно сыграл постановку несчастного случая с лестницей, используя мои тренировочные навыки На самом деле, я не ездила за продуктами. Она пряталась на заднем дворе, работая над моим макияжем. МЭРИЛИН: Я специально позвонила, чтобы занять тебя некоторое время. РАЙЕН: Подарочные купоны на индейку. Но я похоронил тебя. Нет, вообще-то, ты похоронил его. Что это? Надувная секс-кукла. Надувная секс-кукла. Что за. Я наполнила его водой. РАЙЕН: Мэрилин использовала его. Он был великолепен. Да, да, был. Великолепен для постановки смерти моего жениха. Я бросил тебя в озере. РАЙЕН: Да, да, бросил. МЭРИЛИН: Надувная. Он ещё и плавает. Среди других возможностей. Полиция, что насчет полиции? (шотландский акцент) Только я, мой сладкий, только я. Вы видели меня голым. О, да. Спасибо. Спасибо тебе, что ты жив. Спасибо, что не убил меня. Иди ко мне, дружище. Ты, ты просто дьявол. А ты, ты прям как шотландский дьявол. Но это было здорово. Я знала, что вы с Райеном поладите. Ты только сопротивлялся этому произойти. Согласен! Согласен! Я встретил прекрасную женщину, а теперь, наконец, у меня будет собственный брат. Да, да, будет. Ты бы мог. Это так здорово.

Братик? О, вы это слышите? Я немного прослезился здесь. Я тебя слушаю, брат? Отпусти меня, быстрей.

Прости, приятель. Тем не менее с её помощью мы многое получили, Это в нашей власти быть теми, кем мы хотим быть. Эти чувства так необычны для меня. Как я могу доверять им? Я очень много сражался, почти теряя тебя, под натиском наемного убийцы-психопата. Как бы я смог когда-нибудь вновь рисковать так, если моя любовь к тебе бесконечна? Столь же бесконечна, как и энергия взрывающейся звезды. О, Кольт. КОЛЬТ: Мне было грустно её покидать. Грустно оставлять ту мерцающую красоту иной цивилизации, столь отличной от моей. Но счастливый. Счастливый вернуться среди раскаленных, пламенных солнечных ветров, которые отнесут меня к холодным планетам вселенной. Это, наверное, она. О, отлично, значит нашла. Отлично, нашла. А что значит "она"? О, нет. Из-за всеобщего волнения мы совсем забыли сказать тебе. Что? Ну так скажите сейчас. Моя младшая сестра. Да, она придет, чтобы помочь со свадьбой. Ничего. Что не так? Все нормально. Отлично. Вы знаете, я действительно наслаждался всем проведенным временем с вами. Давай, поднимайся. Вы подружитесь. РАЙЕН: Я имею ввиду, тебе обязательно нужно было парковаться поперек дороги? МЭРИЛИН: Мне все равно тот куст никогда не нравился. Ты все ещё хочешь выйти за него? Элиз, пожалуйста. Итак, ты не смог их отговорить от этого? О, он пытался. Правда? Правда. Он мне уже нравится. Элиз, помнишь, что я тебе сказал? Что? Ты сказал, быть естественной. Я никогда не говорил этого. О, ну как же. Это мой будущий шурин, Патрик. Патрик, это моя сестра, Элиз. Ты такая красивая. Так-так. Ты тоже ничего. Возможно, ты хотела бы, чтобы я показал тебе здесь все вокруг? Возможно, да. О, нет, нет, этому не бывать. Может быть, я займусь показом. Нет, нет, нет, я сам. МЭРИЛИН: Хорошо, пойдем, давай. МЭРИЛИН: Это была гостиная. Нет, нет. Ты, ты идешь со мной.

Теги:
предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын город Вагаршапат Эчмиадзин руки золото молот указ место строительство архитектор форма храм престол иерархия центр группа восток история зарождение организация сомобытность автокефалия догма традиция канон собор вопрос формула слово натура одна семь танство крещение миропамазание покаяние причащение рукоположение брак елеосвящение Айастан нагорье высота море вершина мир озеро Севан площадь климат лето зима союз хайаса ядро народ Урарту племя армены наири процесс часть предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын

<<< С фильтром курят только бабы и мужики моего возраста.

Если ученики это позволяют. >>>