Христианство в Армении

Что бы понадобилось, чтобы убедить тебя дать мне свободу?

Режиссер Оливье МАРШАЛЬ В РОЛИ СТАХА Я родился вот в этих трущобах, на окраине Варшавы. Вырос я в нищете. Здесь я обретал своих первых друзей и усваивал первые урок. В детстве у меня частеноко бывали проблемы, потому что я не мог отличить друзей от врагов. Я был слишком наивным и доверчивым, а при этом имел быстрые ноги и мощные кулаки. Мама моя держала меня в строгости и пыталась заставить меня работать. Но я относился к ее словам как к типичному бабскому нытью, предпочитая вместо этого играть в ножички с моими дружками. Я владел несколькими трюками. Я был силен в метании ножичка с кепки. Но Костек был еще круче. Он мог заставить ножик творить невозможное. Но это не все, чем мы тогда занимались. В 1942 поставки для немецкой армии шли на восток по железной дороге. Я сбрасывал уголь с платформ поездов. чувствуя себя настоящим злодеем-патриотом. Нам надо попасть в Жичо! Что тебе надо?

Куртку мне порвать хочешь? А который час? Нет часов, э-эх? Вас тут, кажись, трое крутилось. по туннелям бродили? Погоди-ка. Ну что? А может, вы на поездах мотаетесь? Что еще? Пошли-пошли, двигайся. Не дрейфь. Я тоже воровал, когда молод был. Привет, Гжешо! Парочку, Ваша милость. Это мигом приведет тебя в чувство. Я тоже был ранен, еще в 39, под Модлином. Вот, смотри, даже шрам остался. Пан Гжешо. Какое еще бесстыдство придумаешь? Ты чего это? Ванну принять собрался? Глянь на него. Поаккуратнее с мальцом. Ранен он. Тогда зачем ты его поишь? Водка это антисептик, не так, что ли? Ах!.. Это Камрад Секула. Пьет свой жалкий субботний эль. Что за хлопец, Гжешо? Присмотреть за ним надо. Он совсем доходит. Заканчивайте! Комендантский час. Мы закрываемся. Заберите его отсюда. Еще неприятности будут. Звать тебя как? Станислав Мазур. Кто тебя привел? Мужик в черном. Ой доиграешься ты, хлопец.

Словишь ты пулю. И знать не будешь, за что. Мастер напомнил, он учеников ищет. Может, его? Жижо Косчельняк вернулся? Костек был?

Даже не спрашивал обо мне? Ну что ты плачешь? Живой я. Рука моя заживет. Я найду работу. Мама, ради Христа! Все будет хорошо, вот увидишь! Все будет хорошо. Уверена. В гробу. Ученик? Тогда ступай. Доброе утро. Не кивай глобусом. Отвечай, когда тебя спрашивают. Повезло тебе. Садись вот там и жди мастера. Доброе утро. Привет, Грубецки. Лихая ночка была? Да, дали прикурить. Напугал я их до смерти. А мне 100 грамм добыть можешь? Не-е-е. Я только оптом. А ну, убери задницу с верстака. Нечего тут сидеть. Тут тебе не уборная. Прыгни под трамвай!.. Доброе утро, Секула. Привет. Ну, Ячо, новый ученик пришел на твое место. Давно пора. Я уж месяц как выучился. Привет, Стах! Не сиди ты на верстаке, Стах. Это не место для сидения. Доброе утро. Ну пойдем. Вы ко мне? Вот тот хлопец, пан мастер. Он справится. А я почем знаю? Подойди. Больно взгляд у него шустрый. А руки у тебя не слишком шустрые? Налево таскать не станешь? А кто еще? Я? Не болеешь? Бумаги есть у тебя? Руки мне будешь целовать потом. Ты, главное, старайся.

Старайся. День добрый, Рышо. День добрый, Вальдек. Пан Секула, пришлите ко мне пана Жарно, пожалуйста. Покажи хлопцу, что таскать. Старайся, парень, старайся. Расписка где? Подписано псевдонимом. Какие у меня гарантии, что деньги попадут в те руки, что надо? может спросить у пана майора. А что там с арсеналом, который ты в цеху заложил? Убери этот чертов хлам отсюда! Я уже передал Ваше распоряжение Я хочу быть спокоен. Деньги для организации? Всегда пожалуйста. Но ружья эти убрать. Не хочу из-за вас в петле болтаться. Вальдо, лейтенант Хиршваг пришел. Койки для бараков. Ну что же, совсем не плохо. Как Вы думаете, лейтенант? Что-то они не выглядят очень удобными. Мы используем только лучшие материалы. Прошу Вас. Высшее качество! За работу! Больше клея, черт возьми! Эй, парень! Пошевеливайся! Где этот чертов клей? Принеси клей со склада. Тащи клей, или я тебе яйца оторву! Клею мне, холера! Какой клей? Мы сейчас заканчиваем. Можешь отпустить хлопца хоть на минуту? Держи. Возвращайся на рабочее место. Полегче, ребята, полегче. Не в трамвае. Дайте человеку помыться, лодыри чумазые. Старайся, хлопец, старайся! Всего хорошего. Коль молиться да трудиться, можно горбом разживиться! Отвяжись ты от него, дед. Ну что, умотали тебя сегодня, а? А я так. сколько уже Да, уж четыре года как. И никто руки не подал. Не смотри на меня так жалостливо. Я тебе помогать не буду. Сам за себя постоять должен. И запомни никому не верь. Ни во что не вмешивайся. Надейся только на самого себя. Вот я так поступал, и ты же видишь Теперь я специалист, а не подмастерье. Я тоже был такой чумазый, как ты сейчас! Ну. работай, работай. Неплохо для начала. Но чуть многовато снизу снял. Делай на совесть, и тебе и мне зачтется. Порядок. Осталось отделку закончить. А-а-а, "сунешь палец, руку отхватят". Покурим? Берг новый цех строит. Машины покупает. Хороший бизнес. Много он денег вкладывает, так, пан Секула? Да уж, много. И откуда он их берет? От немцев, что ли? Дают немцы, пан Секула? Рука отсохнет, пока от них чего дождешься. Мы им даем. Мы? Пан Секула, мы-то что даем? Мы им веками даем, Стах. Но уж не долго так будет. Расчет простой. Сколько у тебя заняла подгонка этих дверей? Два часа. А сколько они тебе в неделю платят? 36 злотых. Значит, ты 6 злотых в неделю получаешь? А Берг берет 12 злотых за подгонку одной двери. У тебя работа занимает два часа, то есть ты свой дневной заработок за час отрабатываешь.

Он за одну дверь берет 12? Делим двенадцать на два, получаем шесть, а шесть это моя зарплата за день. То есть получается, что ты работаешь восемь часов за зарплату одного часа. Так получается? Идем дальше. Допустим, ты все рабочее время занят подгонкой дверей.

За день ты сделал четыре. Берг за них получил 48 злотых а тебе заплатил 6. То есть он заработал на тебе 42 злотых, и так каждый день. На тебе, на мне, на всех нас. И так каждый день. Был такой один мудрый бородатый мужик. по имени Карл Маркс. Как-то раз он написал что рабочему платят ровно столько, чтобы хватило ему. обновить свои силы для новой работы. Сейчас мы даже этого не получаем. Нам приходится воровать, чтобы выжить. А мы, рабочие, можем что-то сделать?

Если бы ты знал, хлопец, сколько крови было пролито за эти вот простые расчеты и еще за многое. Рабочие за свои права борются. Всегда боролись. А сейчас? Даже сейчас. Пан Секула, Вы говорите, рабочие борются. А что я? Ну. в общем. знаете. боретесь? Эх ты. Слушай, хлопец. Раз мы договорились, что оба мы рабочие, стало быть, зови меня по имени. Не зови меня паном. Паны все уж из страны утекли. Ой, мне пора бежать! Куда это?

В школу. Берг велел ходить. Говорит, это обязательно. Ну я и хожу. только не часто. Уроки пропускаешь? Не надо этого делать, Стах. Учись. А что же это за школа такая, если ее немцы разрешают? Уж какая есть, такая есть. Не упускай своего шанса. не будь таким самоуверенным. Учись, пока возможность есть. В это страшное время, наша католическая вера убежище и опора наша, должна она сиять в наших душах с особой силой. Потому как не знаем мы ни того часа, ни того дня когда вера наша воздаст нам то, о чем просим мы. Хотел бы вас поближе узнать. Задам вам простой вопрос. Хочу, чтобы кто-нибудь прочитал мне учение апостольское. Может быть, ты. Ясек тебя зовут, да? Учение апостольское. Верую в Бога. Верую в Бога. Верую в Бога. Ну ты же знаешь. Не знаю я. Выучу, если понадобится. В твоих бумагах в графе "вера" написано "верующий". Означает ли это "Римская католическая вера"? Ну так и? Так какая же она, твоя вера?.. Раз была графа, ее и надо было заполнить! Урок окончен! Друзья, не разбегайтесь! Нам кое-что сказать вам надо! Подождите! Друзья, создан Молодежный Союз Борьбы, коммунистическая организация польской молодежи. Мы не сложим оружие! Мы должны отомстить за кровь, слезы и разруху! И прямо сейчас, а не когда-нибудь потом! Они убивают нас! Они бросают нас гнить в лагерях! Надо мстить! Надо бороться за свободную Польшу! За справедливую Польшу! Молодые рабочие, ищите контакта с Молодежным Союзом Борьбы! Вступайте в Народную Гвардию, авангард народа польского! Не ждите, пока вас освободят! К оружию! Смерть оккупантам! Пани! Пани! Вы, вы! Послушайте! Это не она. "Ищите контакта". А как? 'Контакт'. Хорошее слово. Вот только ищи ветра в поле. Никто не мог мне помочь. Мне долго пришлось бродить впотьмах, прежде чем нашел я руку друга. Пшел вон! "Пшел вон," и нас как ветром сдуло. Да уж, такие дела, брат. Так и есть. Они бьют нас по роже, а мы терпим. Терпим как бараны. Если бы только у нас было оружие. Что? Оружие? Ну, пока. Тот тайник в кладовой цеха занимал все мои мысли. С этого можно было начать. Меня распирало от гордости при мысли, что я мог бы примкнуть к ним уже с оружием. У них глаза на лоб вылезут. Ты что там шустришь, Стах? Ящик для инструментов хочу себе сделать. Когда я в армию пошел, у меня тоже был свой ящик. Разрисованный. Ящик новобранца. Это в царские времена было. Служил я на маньчжурской границе. Вокруг только горы да степь. Дышится там легко. Молодой я был тогда, и сильный как бык! Казалось, если мне дать упереться в землю как следует, я целый свет на плечах унесу. Сдается мне, ты тоже сейчас так думаешь, а, малец? А где Ваши собаки, Крон? Шеф их собачникам сдал. Меня уволил, а их собачникам отдал. Такие дела, Сташек. последний день я тут. Ну скажи мне, как человеку без работы жить? Не заботятся о старых, Крон. И ты до этого доживешь. Не хочу тебе такого желать, полюбился ты мне. Но. Так было, и так будет. Да ладно. Необязательно!.. Ну что там? Побыстрее, спешим мы. У нас в школе митинг был. Девушка одна говорила. Побежал я за ней. Она на тумбу встала и говорила. Что ты городишь? Она сказала вступать в Народную Гвардию. Я хочу вступить. Погоди, погоди. Спокойнее. Секула, я знаю, ты мне помочь можешь. Сейчас у меня времени нет. Приходи в воскресенье к 11:00. На перекресток Бем и Вольской. Запомнишь? Но никому не слова! Если про меня в цеху что спросят, ты ничего не знаешь. Я к Бергу не вернусь. Как так? Уже иду, Шимон. Говоришь, девушка была? Еще какая девушка! Ну, бывай, Стах. Жду тебя в воскресенье. Не забудь меня тут не было. Ты меня не видел. Прощай.

С ней еще два хлопца были. Я за ними побежал, но они как в воду канули. Все так. Мы должны предупредить Качо. Сейчас сделаю. Боже мой, она! Не шуми так.

Здравствуй, Дорота. Хочу тебе парня представить. Новичок еще, но, думаю, не так и плох. Время покажет. Как нам Вас называть? Тигр? Пантера? Мак? Зверь, овощь или минерал? Не вижу повода для смеха. Дайте мне нормальное человеческое имя. Ты немножко на деревенского похож. Будем звать тебя "Бартек". Хорошо, пусть будет Бартек. Ну, пока. Будьте здоровы, детки. Но-но, только не "детки". Возьми меня под руку или еще как. Ты хоть знаешь, что такое Народная Гвардия? Наша партия рабочих? Ты знаешь, к кому примкнуть хочешь?

Ну, может и не совсем точно, но Только не смейтесь надо мной. Но я это чувствую. А я и не смеюсь. Я думаю, из Вас может получиться добрый гвардеец. Запомнили место встречи? Сегодня вечером, а потом ко мне. ЖДИ МЕНЯ. И Я ВЕРНУСЬ.

Бартеком меня зовут. Ч-ш-ш.. Качор. Немцы говорят, 'Reder missen rollen fur den Sieg." "Колеса должны привезти нас к победе." В наших силах остановить эти колеса на их пути на восток. Парализовать живую силу противника и его транспорт вот наша важнейшая задача. Они говорят, что нас всего горстка. Но нам наплевать, что говорят о нас те, которые отдали наш край на разграбление. Мы солдаты великой народной армии борющейся с фашистскими нашественниками за святое дело свободы. Никто не может стоять в сторонке от этой справедливой войны. Красная Армия с нами. Я говорю громкие слова, но и я, и вы знаете как перевести эти слова на повседневный язык конспирации. Стены города вот поле нашего партизанского боя. С пистолетом в руках мы пойдем по этим стенам. А тем, кто скажет, что мы сумасшедшие, мы ответим, "Если это и так, значит, нужно, чтобы так было". Другого выхода нет." Они забавляются. Провожают этот день. Есть у меня хлопец, Янек, но я в нем не уверен. А еще Яцек он в Бога не верит. А еще Мундек, я его с детства знаю. Забегу к нему при случае. Хорошо, Бартек. Ты можешь собрать отряд из людей, которых ты знаешь. Внимание, встаньте, товарищи. Мы дадим клятву. Внимание. "Я, сын польского народа, антифашист, торжественно клянусь. отважно сражаться изо всех своих сил. за независимость своей Родины. и за освобождение своего народа." Эй!.. Ты знаешь, что такое Народная Гвардия? Я туда парней собираю. Пойдешь с нами? Я не могу. Шеф моего отца уволил. "Старый слишком," сказал. "Не справляешься." Мне отца кормить надо. Если меня убьют, он побираться пойдет. Нет, я не могу. Ты не думай только, что ты меня врасплох застал. Никто тебя не неволит. Присоединяйся, если захочешь. А нет, просто держи рот на замке. Не беспокойся. Я тоже коммунист. Дурак ты, а не коммунист. Думай, что говоришь. Коммунист! Коммунисты сражаются! Пошевеливайтесь, девоньки! Ты поаккуратнее на воротах. Проверка. Так меня уже во дворе проверили. Это же моя пятая ездка! Вы меня знаете! Не учи, как мне работать. Да пойми, спешим мы! Время деньги! А ну, слезай. Иди к коменданту. Ты. Иди. Войдите! Густав в бункер! Он попытался украсть несколько досок. Еще один вор! Кругом одно ворье. Я не ворую! Часовой. ошибся. Немец ошибся? Польская свинья! Так много!.. С другой стороны, одна или сотня, уже без разницы. Я погиб. Отчизна. Ты же согласился, и отлично знал, на что. С другой стороны, сами они отсюда не выскочат. Бояться нечего. Где шеф? Я в последний раз сопровождаю Ваш транспорт! Хватит с меня! Они тебя избили. Кто это сделал? Погоди-ка. А, ч-черт. Я тебе за это заплачу. Я за это деньги не беру. Он за это заплатит! Избить одного из наших парней! И не его одного. Видал я его выходки. Ублюдок он! Эк тебя отделали. Да вроде того. Не лезь в это дело. Не тебя же побили. Он готов ему раны зализывать и еще просить. Довольно! Тебя никто не спрашивал, так и не лезь! Помнишь, разговор у нас был как-то? Это было очень давно. Правда давно? Не могу псом стоять в сторонке и ничего не делать когда они так человека отделали. А с тобой я потом отдельно поговорю. Ладно, ладно. Он в заведение тети Валерии ходит. Схватим его и оружие отберем. Только чем? На предохранителе. Не хватай! Еще небось не знаешь, как это делают. Ну так как? Пойдет? Я согласен. Мы другое оружие используем, чтобы его проучить. Дадим ему укорот. Поживем-увидим, если я верно понял, что я делаю. Пусть ублюдок свое получит. Погодите. Пару пива.

Сколько? Достаточно? Прощайте, пани. Руки вверх. Ну покажи им. Чистая работа. Он тут, она тут, а я Ковбой сраный! Что-то баба кричала, ты слышал? Вечно они кричат. Когда я был в царской армии. Успокойся, дед. На маньчжурской границе. Дорота. Она снабжала нас литературой и оружием. Была нашим добрым советчиком. Мое к ней уважение путалось в мыслях моих со жгучим желанием погладить ее волосы. Понемногу я перестал думать о ней как о нашем политическом наставнике. Все больше и больше в мыслях моих было просто ее имя Дорота. Скоро комендантский час. Время есть еще. Поговорим. Ты сегодня допоздна работаешь? Знаешь, о чем он поет? О любви. Как обычный человек. Пойду я лучше. Есть еще время. Давай поговорим.

У нас никогда не получалось. Дорота. Мы добыли пистолет. Очень хорошо. Стрельба была. Янек убил Веркшутца. В кафе около нас. Немца. Веркшутца. Он людей избивал. Ты уже кому-нибудь сказал об этом? Нет. Потому и пришел. Очень вовремя. Ну не было у меня возможности поговорить с тобой!.. Ты совсем с ума сошел? Идти на дело в своем районе? Там, где тебя каждый день видят? Это было безответственно. Это нарушает основные правила подполья. Все, комендантский час. Позже все обсудим. И он меня назвал сраным ковбоем. Хотите знать, как на самом деле было дело? Он сказал, "Руки вверх," а я рядом стоял с пистолетом. Вдруг крик раздался. и все. Яшка свалился, как куль с мукой. Ты, идиот! Что бы ты понимал? Внимание! Внимание! Это Дорота, политический руководитель нашего района. Ты хотел сказать, руководительница. Совсем неплохо.. Я просил внимания. Кончай треп. Успокойся. Цену набиваешь в ее глазах? Ну. короче, к делу. Слышали мы о Вас. Говорят, Вы хороший стрелок. Вы добыли пистолет. Можно мне взглянуть? Осторожно. Может выстрелить. Пистолет давно не чищен. Грязный, как старая тряпка. Вы должны заботиться об оружии. Сами знаете, как трудно достать его.

Пять минут страха, и быстрые ноги. Наша организация коммунистическая группа, а не шайка головорезов. Мы сейчас не о Якове говорим.

Мы говорим о вас. Мы хотим, чтобы вы облик человеческий сохранили во всем этом. Хотим, чтобы вы рассудок не потеряли. И чтобы поняли, что наше оружие не частная собственность кого-то из нас.

Ради Христа, что вам от меня нужно? Ненавижу все это. Немцев, войну эту чертову и вас всех! Я не хочу убивать! Как подумаю об этом, кишки наизнанку! К черту все это! Гетто подняло восстание сегодня. Я пришел попрощаться с тобой, Дорота, и с вами, хлопцы. Мы должны помочь нашим еврейским товарищам. Бартек, теперь твоя задача дисциплину держать. Вы должны быть готовы к тому, что я в любой момент вас позову. Можете понадобиться. Ну, до встречи, хлопцы. Будьте здоровы, детки. Господа! Вы уже слышали? Жиды-то и впрямь за оружие взялись! Ну что же ты за урод тупой? Что-что-что? Что ты сказал, щенок? Не соображаешь? Это не повод для смеха! Люди гибнут, пан Жарно! Когда они покончат с гетто, они и нам гайки закрутят. Ты его в момент заткнул. Что за свинья этот Жарно. Настоящая свинья. Пора от слов к делу переходить. Дело есть. Мы собираемся помочь гетто. Ты идешь с нами? Вы забрали у меня пистолет. Я безоружен. Я просто нервный обыватель. Нет, я ничего не могу делать. Абрам. В гетто восстание. Ты пришел оттуда? Меня кое-кто видел, но я схоронился на несколько часов. Они не стали ждать. Я шел по улицам, а люди глазели. Ну конечно. Твой вид, ты же понимаешь. И вот, я пришел в свое родное место. Я понимаю. Ну, да. Только что я могу? Ты видишь? Я простой обыватель. Что я могу сделать? 'Дело твое." Правильно сделал. Не лезь ни во что! Ты у нас квалифицированный специалист, а не герой. Дым от горящего гетто отравил весь город и висел мрачной тучей над Луна-парком, который немцы простроили прямо за стеной гетто. Приказ Секулы срочно к нему явиться пришел откуда-то из глубин этого пылающего квартала. Яцек вдруг неожиданно опять передумал. Никак я не мог понять этого парня. Я пойду с вами. Что вы на меня пялитесь? Если я не иду с вами, вы пялитесь. Если иду, все равно пялитесь. Пойди вас, чертей, пойми. На самом деле я рад, друг. Очень рад. А где мы машину достанем?

На этот счет я спокоен. Качор идет! У тебя чудные ножки. Трогай, живо! Вот чертовы ухабы! В брюхе пусто. Тот глоток воды, что я утром выпил, думаю, не в счет. Если схлопочешь удар в полное брюхо конец, не выкарабкаешься. Быстрее, быстрее, товарищи! Осторожно! Вдоль стенки! Бегом! Во имя Отца. Идите! Идите! Это все, старшина? Там пусто. А пистолет?

Его тут нет. Странно. Как такое может быть? Испарился? Может, кто из рабочих Кто еще мог о тайнике знать? Клянусь, пан, никто не знал. Но люди на склад приходили. Зачем ты пускал их? Шеф не хотел подозрение вызывать. Не мелите чепуху, старшина! Ты должен ответить за свою безответственность.

Уже были случаи продажи оружия, принадлежавшего организации. В цеху есть коммунисты. Старшина. Мы это в штабе обсудим. Лучше приберитесь тут сперва. И перестань морочить мне голову байками про коммунистов. Что с Янеком? Янек не вернулся. Возможно, сдался уже и сейчас имена выкладывает. Плохо это. Тебе лучше уйти, брат. Если тут что случится, дам знать. Что, нашел халтуру в городе? Напарник нужен? Забудь об этом. Ты что, не видишь, что происходит? Что-то с хлопцем неладное творится. Что-то тут не так. Политика, пан Желязовский. Что-то они рано сегодня начали! Куда собрался? Мама у меня болеет. А инструмент зачем? Горб ей будешь стачивать? Хорошо, что пришел. Яцек погиб. Иисус. Идти надо. Что панам от него надо? Ведете себя так, как будто право имеете грабить людей в их же домах. Мало того, что немцы нас изводят? Теперь и свои тоже будут? Да что же это такое? Что это значит? Какого черта вам здесь нужно? Сам знаешь, какого. Нечего дурака валять. Пришли, разбросали все, перевернули вверх тормашками. Кто они такие? Немцы, не немцы? Полиция? Крысы евреев спрятанных ищут? Мне почем знать, кто они такие. Нынче всякая мразь плодится, как кролики. Это Жарно, из нашего цеха. Пан Жарно. Пан Жарно. А того не знаю. Мы солдаты Польской подпольной армии. А ты братец, скажи-ка лучше, где пистолет, который ты украл. Какой еще пистолет? Что панам от него надо? Не знаю я, чего они хотят. Человек спину ломит на работе а живет на пайку, но даже дома нет ему покоя. Идите с немцами воюйте. Тут вам что нужно? Ты на склад ходил? Посылали, я и ходил. Что так? Разные люди на склад ходили. Пан сам там часами сидел. Говори правду. Продал? Разные люди торгуют оружием. Я не торгую. Он с коммунистами связан. Они с Секулой дружками были, когда тот у нас работал. Дружу с теми, кто со мной по-людски. От пана слова доброго не услышал ни разу. А теперь пришел отыграться на мне за свои темные делишки. Ищите козла отпущения в другом месте, пан. Это все, что я могу сказать. Послушай, друг Антонова, дайте в долг.. Прощенья просим. Видать, не вовремя. Позовите соседей! Эти хулиганы грабят нас! Я мигом! Беги к Качику на работу, быстро! У Антоновой беда! Люди, сюда! Бандиты! Ну что? Стрелять будете? Только попробуйте. Живыми вы отсюда не уйдете. Мы тут не из трусливых. Не выпускайте этих мерзавцев из виду! Кишки из них выпустить надо! Ну, пан Жарно. Вы свое получили, да и мне перепало. Спалился я. Напрочь спалился. Жарно с меня глаз не сводит. Где живу, они знают. Ты не можешь других подвергать опасности. Ты должен уйти в подполье. Достанешь фальшивые бумаги и укроешься. Может, у меня пока? Мне тоже товарищи сказали, что после последних арестов мне тоже перебираться надо, но я повременю чуть-чуть. Привыкла я к своим четырем стенам. Слушай, Сташек. Утром встречаемся у кирпичного завода. Это знак. Пароль такой, "Вы распродаете перо?" "Да, я распродаю перо." Придет много новеньких. примешь их как командир отряда. Странный ты парень. Товарищи говорят, ты отважный. А иногда совсем как ребенок. Какой там отважный? Страшно. Очень страшно. Как подумаю, что меня тоже убить могут, прежде чем все это кончится, и будущего своего не увижу. И тогда, если меня убьют. Я тебя больше никогда не увижу. Мы взвалили на себя великую работу. Когда все кончится, каждый выходной будет Луна-парк. Краски яркие, музыка, танцы до упаду! Ну неужели такое может быть только в нашем воображении? Может, иногда проще умереть во имя цели, чем жить для нее? Евой меня зовут. О, ч-черт. Стоит еще побороться. Стоит жить! Стоит жить. Комендантский час. Тебе нельзя выходить на улицу. День добрый! Добрый!.. Ой, что он нам несет? Ранняя пташка. Чем могу служить? Дайте мне буханку ржаного хлеба. Манек, тише ты там! О, Боже. Молоко! Что за жизнь! Дайте мне 200 граммов, пани. Прошу. Все это началось, когда у меня муж в бега подался. Бизнес, знаете ли. Вел себя неосторожно. Знаете же, как это сейчас. А у меня денег нет, чтобы его выкупить. В полиции одни пиявки. Прошу Вас. Без мужика жизни нет. А дайте мне еще вот те подсолнухи. Эй, паренек! Гестапо! Пан распродает перо? Я распродаю перо.

Теги:
предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын город Вагаршапат Эчмиадзин руки золото молот указ место строительство архитектор форма храм престол иерархия центр группа восток история зарождение организация сомобытность автокефалия догма традиция канон собор вопрос формула слово натура одна семь танство крещение миропамазание покаяние причащение рукоположение брак елеосвящение Айастан нагорье высота море вершина мир озеро Севан площадь климат лето зима союз хайаса ядро народ Урарту племя армены наири процесс часть предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын

<<< Где я могу достать маракуйю?

Но меня посетила отличная мысль. >>>