Нет, у нас нет никакого интереса.
Зимой 180 года от Р.Xр. 12-летняя кампания императора Марка Аврелия. против языческих германских племен подходила к концу. Лишь один последний оплот стоял на пути к победе Рима. и к осуществлению мечты о мире во всей империи. " ГЕРМАНИЯ Господин. Генерал. Да, господин. Тощие и голодные. Всё ещё ничего? Ни единого признака. Сколько его уже нет? Около двух часов. Они вступят в бой? Скоро узнаем об этом. Солдат, я приказал тебе выдвинуть эти катапульты вперед. Они слишком далеко стоят. Хорошая дистанция. Опасность кавалерии.. Допустимая. Согласен?
Они сказали "нет". Люди должны знать, что они могут быть побеждены. Знаешь ли это ты, Квинтус? Сила и честь. По моему сигналу устройте им ад. Зарядить катапульты. Пехоте выдвинуться для атаки. Лучники, готовся. Лучники! Максимус! Через три недели я буду убирать свой урожай. Представьте, где будете вы.. Так оно и будет! Держите строй! Держитесь возле меня! Если окажетесь одни.
скачущими в зеленых полях, и солнце будет светить вам в лицо. не волнуйтесь. Это значит вы в Элизиуме, и вы уже мертвы! Братья. Наши деяния в этой жизни. отзовутся в вечности. Катапульты готовы! Лучники, поджигай! Поджигай! Лучники, тяни! Хорошо, воины, готовьтесь! Держать ряды! Заряжай! Держать строй! Пускай! Держитесь около меня! Не отставать! Победа за Римом! Победа за Римом! Думаешь он действительно умирает? Он умирает уже 10 лет. Если бы он не умирал, то не послал бы за нами. Может быть просто соскучился.. А как же сенаторы? Он не вызвал бы их, если бы.. Успокойся, Комодус. После двух недель в пути,и твоих бесконечных интриг у меня голова болит. Он принял решение. Он его объявит. Он сделает меня наследником. Первое, что я сделаю. в его честь устрою состязания, достойные его Величества. А пока, первое, что я сделаю приму горячую ванну. По-видимому, мы уже приехали, господин. Господин. Где император? Он на передовой, господин. Их нет уже 19 дней. А раненные всё прибывают.. Моего коня. Мой господин. Поцелуй? Ты снова доказал свою храбрость, Максимус! Надеюсь, в последний раз. У нас не осталось ни одного способного сражаться, цезарь. Всегда найдутся способные сражаться. Как мне отблагодарить лучшего генерала Рима? Отпустить домой. Они чтят вас, цезарь. Тебя, Максимус.. В твою честь. Что я пропустил? Я пропустил битву? Ты пропустил всю войну. Поздравляю, отец. Я принесу в жертву 100 быков в честь этой победы. Побереги быков. Воздай почести Максимусу. Это он выиграл битву. Генерал. Принц. Рим салютует тебе, а я обнимаю как брата. Как давно мы не виделись. Сюда, отец. Обопрись на меня. Я думаю настало время мне уйти. Хватит с меня славы Рима. Великолепная битва. Генерал, всё ещё живы? Всё ещё жив. Похоже, у Богов есть чувство юмора. Боги любят тебя. Валериус. Назад в казармы, генерал? Или в Рим? Домой. К моей жене, сыну и урожаю.. Максимус землевладелец. Все еще трудно представить. Знаешь, Квинтус, грязь отмывается гораздо легче крови. Вот он. Принц. Сенатор Гайус, сенатор Фалько. Берегись Гайуса. Он будет нашептывать тебе на ухо медовые речи. а потом ты однажды проснешься, да только и станешь призывать к республике. А почему бы и нет? Рим был основан как республика. Да, и при республике вся власть у сената. Но ведь сенатор Гайус, конечно же, вовсе не туда клонит, конечно. А ты на кого ставишь, генерал? Император или сенат? Солдат имеет преимущество.. в том, что он смотрит в глаза своему врагу. Но при поддержке войск ты мог бы деятельно участвовать в политике.. Я тебя предупреждал. Теперь я тебя спасу. Сенаторы. Максимус. Мне потребуются верные люди вроде тебя. Чем могу служить, принц? Ты человек, знающий как отдавать приказы. Ты отдаешь приказы. Им подчиняются, и так ты побеждаешь в битвах. А эти сенаторы интригуют и спорят, льстят, и лгут. Мы должны спасти Рим от политиков, мой друг. Могу ли я рассчитывать на тебя, когда наступит время? Принц, когда твой отец меня отпустит, я намереваюсь отправиться домой. Домой? Ну что ж, никто не заслужил этого больше,чем ты.
Но не расслабляйся.. Может быть, совсем скоро я тебя вызову.. Люццила здесь. Ты знал это? Она не забыла тебя. А теперь ты ещё и знаменит. О, если бы ты только родилась мужчиной. Каким цезарем ты могла бы стать. Ты была бы сильной. Я удивлюсь, если ты также былы бы и справедливой? Я была бы.. ведь ты учил меня этому. Как добралась? Долго.. Неудобно.. Зачем я приехала? Мне нужна твоя помщь. Речь идет о твоем брате. Конечно. Он любит тебя. Всегда любил. теперь ты нужна ему, как никогда прежде. Довольно политики. Давай притворимся, что ты любящая дочь. а я хороший отец. Приятная фантазия, не так ли? Доброе утро. Два! Три! Раз! два! Вы посылали за мной, цезарь? Цезарь? Скажи еще раз, Максимус. Зачем мы здесь? Ради славы империи, господин. Да, я вспомнил. Выидишь эту карту, Максимус? Это мир, который я создал. За 25 лет. я завоевывал, проливал кровь, расширял пределы империи. С тех пор, как я стал цезарем, я провел без войны всего четыре года Четыре мирных года из двадцати.. А ради чего? Я принес только меч. Ничего более. Цезарь, твоя жизнь.. Пожалуйста, не называй меня так. Иди сюда. Пожалуйста. Давай поговорим с тобой.. просто как мужчины. Итак, Максимус. скажи мне. 5000 моих людей сдят там, в холодной грязи.. 3000 из них покрыты кровью и ранами. 2000 остануться здесь навсегда. Я не верю, что они сражались и умерли ни за что. А чему бы ты поверил? Тому, что они сражались за тебя и за Рим. А что такое Рим, Максимус? Я видел немалую часть остального света. Он груб, жесток и тёмен. Рим это свет! Однако ты там еще никогда не был.
Ты не видел, во что он превратился. Я умираю, Максимус. Когда человек близок к кончине. он хочет верить, что в его жизни был какой-то смысл.. Как будет звучать мое имя в будущем мире? Будут ли меня вспоминать как философа? Или воина? Или я стану тем императором, который вернет Риму его подлинную сущность? Некогда была мечта, и она называлась Римом. Ее можно было только прошептать. Произнеси её чуть громче, и она исчезнет. Она была такой хрупкой. И я боюсь, что он не переживёт эту зиму. Максимус. давай прошечем сейчас её. вместе, ты и я. У тебя есть сын. Расскажи мне о свём доме. Мой дом стоит в горах близ Трухильо.
Очень скромное место. Из розового камня, что нагревается от солнца.. Огород, который пахнет травами днем. и жасмином по вечерам. За воротами стоит огромный тополь.. Растут фиги, яблоки, груши. А земля, Маркус, земля.. черная, как волосы моей жены. На южных склонах виноградник, На северных оливковая роща. Дикие пони играют у дома. Дразнят моего сьына. Он хочет быть, как они. Помнишь, сколько ты там уже не был? Два года, 264 дня и это утро. Я завидую тебе, Максимус. Это хороший дом. За него стоит сражаться. Есть еще одно поручение. которое я дам тебе, прежде чем ты уедешь домой.. Что я должен буду сделать, цезарь? Я хочу чтобы ты стал защитником Рима, когда я умру. Я дам тебе власть ради одной только цели. вернуть эту власть народу Рима. и победить продажность, которая овладела им. Ты примешь на себя эту великую честь, что я предлагаю тебе? От всего сердца, нет. Максимус. вот почему это должен быть ты. Но ведь префект или сенатор. тот, кто знает этот город и сведущ в его политике.. Но тебя не развратила эта политика.
А Коммодус?
Коммодус безнравственен. Ты знаешь это с детства. Коммодус не умеет править. Ему нельзя доверять престол. Ты должен был родится моим сыном. Коммодус подчинится моему решению. Он знает, что от тебя зависит верность войск. Мне необходимо некоторое время, мой господин. К вечеру, я надеюсь, ты согласишься. Теперь обними меня, как сын. И принеси мне старику еще одно одеяло. Теперь мой отец благоволит к тебе. Госпожа. Так было не всегда.. Многое изменилось. Многое. Но не все.. Максимус, постой. Дай-ка взгляну тебе в лицо. Ты кажется расстроен. Я потерял много людей. Что хотел от тебя мой отец? Пожелал мне всего доброго перед тем как отпустит домой. Ты лжёшь. Я всегда знаю, когда ты лжёшь, потому что ты не умеешь это делать. Я не приобрел этого удобного качества. Верно.. Но тебе оно и не нужно. Жизнь солдата намного проще. Или ты думаешь, что у меня нет сердца? Я думаю, что у тебя есть талант выживания. Максимус, постой. Неужели тебе так противно снова меня видеть? Нет. Я утомлен боем.. Больно видеть, что мой отец совсем одряхлел. Коммодус полагает, что отец объявит наследника уже на днях. Будешь ли ты служить моему брату, как ты служил его отцу? Я всегда буду служить Риму. Знаешь. Я до сих пор вспоминаю тебя в молитвах. О, да.. Я молюсь. Прискорбно было узнать весть о смерти твоего мужа. Я скорбел о нем. Благодарю тебя. Я слышал, что у тебя есть сын. Да.. Люциус. Ему скоро будет восемь лет. Моему сыну тоже почти восемь. Благодарю за твои молитвы. Предки мои, молю о вашем покровительстве.. Благословенная Мать, открой мне мою судьбу, предначертанную богами. Благословенный Отец, храни мою жену и сына своим мечом. Шепни им, что я живу лишь затем, чтобы снова обнять их. Пращуры мои, я чту вас. и буду стремиться жить с достоинством, которому вы меня научили. Цицерон. Господин. Ты не считаешь трудным нести свой долг? Иногда я делаю то, что хочу. Все остальное время я исполняю свой долг. Быть может, нам не суждено отправиться домой после всего этого. Готов ли ты исполнить свой долг перед Римом? Да, отец. Ты не станешь императором. Кто из старших, более мудрых мужей займет моё место? Мой престол перейдет к Максимусу. он станет блюсти его. пока Сенат снова не примет правление на себя. Рим снова станет республикой. Максимус.. Мое решение разочаровало тебя? Однажды ты написал мне. о четырех главных добродетелях: мудрости. справедливости. силе духа. и умеренности. Прочтя список добродетелей, я понял, что у меня нет ни одной из них. Но у меня есть другие, отец. Честолюбие. Оно может быть добродетелью, если заставляет нас совершенствоваться.. Находчивость, мужество.. Быть может не на поле битвы, но естьразные виды мужества.. Верность своей семье. Но ни одной из моих добродетелей не было в твоем перечне. Уже тогда мне казалось, будто ты не рад тому, что я твой сын. Ты преувеличиваешь. Я всматривался в лица богов. ища, чем ублажить тебя, как заставить тебя гордиться мной. Всего одно слово..
Одно доброе слово. одно искреннее обьятье.. и когда бы ты крепко прижал меня к груди.. светило бы в моем сердце, как солнце, тысячу лет. За что, за что ты так меня ненавидишь? Все, о чем я мечтаю. это быть достойным тебя, цезарь.. Коммодус.. Твоя сыновняя вина. лишь следствие моей неудачи как отца. Подойди.. Я бы залил кровью весь мир. если б ты только меня любил! Максимус, император зовет тебя. Это срочно. Скорби со мною, брат. Наш великий отец скончался. Как он умер? Врачи сказали, что боли не было. Он испустил дух во сне. Твой император просит тебя о верности, Максимус. Прими мою руку. Я предлагаю ее лишь однажды. Квинтус. Здравствуй, цезарь. Мне нужно поговорить с сенаторами. Мне нужен их совет. Разбуди Гайуса и Фалько. Максимус, будь осторожен. Это было неосмотрительно. Неосмотрительно? Император убит. Император умер своей смертью. Почему ты вооружен, Квинтус? Стража! Пожалуйста, не противься, Максимус. Прости. Приказ цезаря. Скачите до рассвета. а потом казните его. Квинтус, посмотри на меня. Посмотри на меня! Обещай, что ты присмотришь За моей семьей. Твоя семья встретится с тобой в загробной жизни. На колени. Благословенный Отец, присмотри за моими женой и сыном. Шепни им, что я живу только ради того, чтобы снова их обнять. Дай мне хотя бы умереть чистой смертью. Смертью воина. Иней.. иногда от него застревает клинок. Преторианец! Когда последний раз ты был дома? Два года, 264 дня и это утро. Благословенный Отец, храни своим мечом моих жену и сына. Я постараюсь жить с достоинством, которому меня учили. Шепни им, что живу лишь для того, чтобы снова их обнять.. .. ибо все прочее прах и тлен. Шепни им, что живу лишь для того, чтобы снова их обнять. Все остальное прах и тлен. Не умирай. Ты увидишь их снова. Но не сейчас. Нет. Они его очистят. Подожди. Не умирай. Они скормят тебя львам. Они стоят дороже, чем мы. Теперь лучше? Чисто. Видишь? Проксимо! Мой старый друг! Каждый день в радость, когда ты здесь.. но сегодня день твоей самой большой удачи.. Те жирафы, что ты мне продал, приплода от них никакого. Они только шатаются и жрут, а размножаться не хотят. Ты продал мне жирафов-пидерастов. Я хочу вернуть свои деньги. И не подумаю.. Могу отдать по сходной цене.. Видел мой новый товар? Пойди и посмотри на них. А они умеют сражаться? Скоро состязания. Кое-кто хорош для боя, а другие для скорой смерти. Думаю, ты нуждаешься и в тех и в других.. Чем занимался? Я был охотником. Нет, я купил его в соляных копях Карфагена. Знак легиона. Дезертир. Может быть, да какое мне дело? Он испанец. Я возьму шестерых. За тясычу.. За тясычу? Один нумидиец стоит две тысячи! Товар-то с гнильцой. Тем пикантнее вкус. Нет, подожди.. Можно договориться. Я дам тебе 2 тысячи и 4 за зверей. Что такое 2 тысячи для старого друга?! Шевелись! Сколько времени нужно, чтобы попасть в свой собственный дом? Меня зовут Проксимо. В эти несколько дней, которые станут последними.. в вашей убогой жизни, я буду вам ближе.. .. той суки, что с криками родила вас на этот свет. Я заплатил хорошие деньги не для того, чтобы наслаждаться вашим обществом. Я заплатил их, чтобы извлечь выгоду из вашей смерти. И как ваша мать была с вами в начале вашей жизни, так и я буду с вами в конце её.. А когда вы умрете, а уж это будет наверняка,. то ваш переход в иной мир будет сопровождаться звуками.. Гладиаторы.. Я приветствую вас. Красный. Красный. Испанец. Пока достаточно! Настанет и его пора. Следующий. Испанец.. Отчего ты не дерешься? Нам всем придется сражаться. Я не воин. Я не должен здесь быть, я писарь.. Я записываю слова.. и говорю на семи языках. Молодец. Завтра можешь заорать на всех семи.. Даже писарь может завоевать себе свободу. Свободу? И что я должен сделать? Выйди на арену и убей меня. И его. и нумедийца. и дезертира. И еще сотню. И когда не останется с кем сразиться, ты свободен. Я не смогу. А я смогу. Это знак твоих Богов? А они не разгневаются? Боги благоволят тебе. Красный это их цвет. Сегодня тебе понадобится их помощь. Проксимо! Всё пестуешь германцев? Толпа любит варвара. Что касается этого, он озолотит меня.. А нумедиец выходил уже на бой? Нет, в первый раз. А этот каторжник или воин? Он испанец.. Скорее был евнухом, чем рожденным для арены. 500 сестерций, что нумидиец в паре с испанцем победят.. И тысячу, что нумедиец победит один. Ты просишь меня, чтобы я ставил против собственных людей? Это неэтично. А если 2 тысячи? Некоторые из вас думают, что могут отказаться от борьбы.. а некоторые что не могут сражаться. Все говорят это, пока не выйдут на арену. Прислушайтесь. Убей! Убей.. Вонзите его в плоть противника. и они будут вам рукоплескать и полюбят вас за это. вы может быть полюбите их.. В конце концов, мы все уже мертвы. К сожалению, мы не выбираем как умереть. но мы мы можем решить как встретить смерть.. чтобы нас запомнили. как мужчин. Налево.. Выбирайте свои щиты! Направо, выбирайте меч! Убей! Убей.. Ставь их попарно.. красный с желтым. Следующий. Двигайся! Узурпатор! Убирайся! Ты никогда не будешь править, Комодус! Он вступает в Рим как завоеватель. А он что-нибудь завоевал? Дай ему немного времени, Гракхус. Он еще молод. Я думаю, он может принести много пользы. Для Рима или для тебя? Иди к своей матери, Люциус. Она будет рада. Слава Цезарю! Сенаторы. Рим приветствует своего нового императора. Твои верноподданные приветствуют тебя, принц. Благодарю, Фалько. Что касается верноподданых, надесь они обошлись вам не слишком дорого. Цезарь. Гракхус. Весь Рим ликует по случаю твоего возвращения, цезарь. Многие важные дела требуют твоего внимания. К порядку, прошу вас! В помощь тебе, цезарь, Сенат изготовил несколько памятных грамот.. дабы ты мог приступить к врачеванию многочисленных бед и забот города. начиная с очистки греческого квартала.. и борьбы с чумой, которая там уже начинает распространяться.. Поэтому, если цезарь.. Неужели ты не видишь, Гракхус? И вот в этом-то вся беда? Мой отец тоже проводил всё время у себя в кабинете. над учеными книгами и философией. Он до глубокой ночи читал свитки из Сената, Все это время забывая о народе. Но цезарь, Сенат и есть народ.
избранный из народа, дабы говорить от лица народа. Сомневаюсь, что большинство народа ест так же обильно, как ты, Гракхус. или держат таких роскошных любовниц, как ты, Гайус. Я думаю, что я знаю мой народ.. Тогда, быть может, Цезарь соизволит поделиться с нами своею мудростью, основанной на его богатейшем опыте. Я называю это любовью. Я их отец. Народ это мои дети. Я крепко обниму их, прижав к груди. Повелитель, ты когда-нибудь обнимал умирающего от чумы? Нет, но если ты еще раз прервешь меня, то это придется сделать тебе. Сенаторы, мой брат сильно утомлен. Оставьте у меня ваш список. Цезарь сам сделает все, что нужно Риму.
Сударыня, как всегда, твоему малейшему движению покоряются все. Кто осмелится меня учить? Коммодус, Сенат тоже полезен. Для чего? Ничего, кроме разговоров. Должны остаться только я, ты.. и Рим. Даже не думай об этом. Сенат существовал всегда. Рим переменился. Чтобы править империей, нужен император. Конечно. И все же, оставь народу его.
Иллюзии? Традиции. Война моего отца против варваров.. Он сам сказал: он ничего ею не достиг. Но народ любил его. Народ всегда любит победы. Почему? Они не видели сражений. Что им до земли около Германии? Их заботит величие Рима. "Величие Рима".. А что это такое? Это неуловимая идея.. Величие. Величие это мечта. Вот именно. Мечта.. Неужели ты не понимаешь, Люцилла? Я дам людям великую мечту о Риме, и они полюбят меня за это. И скоро они позабудут скучные поучения надоедливых стариков. Я дам народу величайшее зрелище, которое они когда-либо видели. Сто пятьдесят дней состязаний. Он умнее, чем я думал. Весь Рим смеялся бы над ним. если бы народ не боялся его преторианской гвардии.. Страх и изумление Это мощное сочетание. Ты действительно думаешь, что народ этим прельстится? Я думаю, он знает, что такое Рим. Рим это толпа. Покажи им фокусы, и сможешь отвлечь от чего угодно. Отними у них свободу, а они по-прежнему будут ликовать. Сердце Рима бьется, не среди мрамора в Сенате, а на песке Колизея. Он принесёт им смерть.. а они будут обожать его за это. Всё, что ты должен делать убивать, убивать и еще раз убивать. Но толпе нужен не мясники, а герои. Мы хотим, чтобы они иногда возвращались.
Поэтому, не надо просто рубить всех на части, помни, что ты развлечение. Испанец.. Развлеки их! Вы не развлеклись? Не за этим ли вы здесь? Испанец! Что ты хочешь? Девочку? Мальчика? Ты меня звал. Да, звал. Ты хорош, Испанец, но не на столько.. Ты можешь стать великим. Я вынужден убивать, и я убиваю. Этого достаточно.
Этого довольно для провинций, но не для Рима. Молодой император повелел устроить множество зрелищ. дабы почтить память своего отца, Марка Аврелия. Я нахожу это забавным.. ибо именно Марк Аврелий, мудрый. всезнающий Марк Аврелий, и закрыл их. Итак, наконец, после пяти лет жизни в бедности. в завшивленных деревнях. мы возвращаемся на своё законное место: В Колизей. Если б ты только видел Колизей, испанец! Пятьдесят тысяч римлян. следят за каждым движением твоего меча. и ждут, когда ты нанесёшь свой смертельный удар. Это молчание перед ударом, и рёв толпы после него.. Он нарастает. Он вздымается. словно шторм. как если бы ты был самим богом-громовержцем.. Ты был гладиатором? Да, был.. Ты завоевал себе свободу? Однажды, уже давно, цезарь. подарил мне крудис.. деревянный меч. В знак твоей свободы. Он коснулся им моего плеча, и я стал свободным человеком. Ты знал Марка Аврелия? Я этого не сказал. Я сказал, что он однажды коснулся моего плеча.. Ты спросил, чего я хочу. Я тоже хочу стоять перед императором, как ты тогда. Тогда слушай меня. Учись у меня. Я был лучшим не потому, что я быстро убивал. Я был лучшим потому, Что толпа меня любила. Завоюй их сердце, и ты получишь свободу. Я завоюю толпу. Я покажу им нечто такое, чего они никогда прежде не видели. Значит, испанец, мы вместе поедем в Рим.. у нас будет много кровавых приключений, и распутная волчица Рима будет кормить нас грудью, пока мы не разжиреем и не перестанем её сосать. А потом,.. когда погибнет довольно бойцов..
тогда, быть может, ты обретёшь свободу. Вот. Возьми. Она где-то далеко, моя страна, мой дом. Жена готовит еду. Дочери несут воду с реки. Суждено ли мне их ещё увидеть? Думаю, что нет. Ты думаешь, ты увидишь их снова на том свете? Наверно. Но ведь, вероятно, я скоро умру. А они ещё проживут много лет. Так что мне придётся ждать. Ну, а ты бы ждал? Конечно. Понимаешь. моя жена. и мой сын.. они уже ждут меня. Ты с ними встретишься снова. Но не сейчас. Не сейчас. Разве что.. Не сейчас. Не сейчас. Давай, шевелись! Рад тебя снова видеть, мой старый друг. Принеси мне удачу. Ты когда-нибудь такое видел? Я и не знал, что людям под силу построить такое. Завюй толпу. Заходи! Шевелись! Вон, туда! Он так сладко спит, потому что его любят. Пойдём, брат. Уже поздно. Я возвеличу Рим на века! Вот чего не понимает Гракхус со своими прихвостнями. От множества замыслов у меня даже голова раскалывается. Выпей, это взбодрит тебя. По-моему, уже почти пора. Я бы мог объявить о роспуске Сената. на празднествах в честь моего отца.. Ты думаешь, мне следует это сделать? А народ готов? Я думаю, тебе пора отдохнуть. Ты останешься со мной? Ты всё ещё боишься темноты, брат? Всё ещё.. Как всегда. Останься со мной на ночь.
Ты же знаешь, что я не останусь. Тогда поцелуй меня. Спи, брат. Наличие глухонемых слуг. по крайней мере, гарантирует мне более длинную жизнь. Начались аресты учёных. Всех, кто осмеливается открыть рот. Даже сатириков и летописцев. И математиков. Всех скармливают арене. Сенат не одобряет военный закон. Это правление террора держится полностью на Преторианцах. Я боюсь выходить по ночам. За вашу деятельность вы должны больше бояться выходить днём. Сенат полон его шпионов, во главе с сутенёром Фалко. Но что он замышляет? Вот что меня тревожит. Он как одержимый тратит все свои дни. планируя торжество в честь вашего отца. Он пренебрегает даже важнейшими государственными делами.. Так что же он планирует? И кто будет платить?
Ежедневные игры стоят целого состояния, а у нас нет новых налогов. Будущее.. Заплатит будущее. Он начал распродавать запасы зерна. Этого не может быть. Он продаст все запасы зерна Рима. И люди начнут голодать через два года. Я надеюсь они насладятся играми.. .. потому что достаточно скоро они умрут из-за них. Рим должен узнать об этом. Он собирается распустить Сенат. Кто скажет им пока еще не поздно?
Ты Гракхус? Ты, Гаиус? Вы готовы произнести в Сенате речь, осуждающую моего брата? А затем увидетиь свою семью в Колизее? Кто посмеет? Я каждый денгь живу в страхе. потому сто мой сын наследник трона. Он должен умереть. Тогда Куинтус и Преторианцы должны взять правление в свои руки. Нет.. Змея без головы кусать не может. Люцилла, Гаиус прав.. Пока у власти Преторианцы, мы ничего не добьёмся. И что же, ничего не будем делать? Нет, дитя. Мы созовём совет. Подготовимся. Пока люди поддерживают его, наши голоса слабы. Мы ничто! Но каждый день он приобретает врагов. И однажды их станет больше, чем друзей. И в этот день мы выступим. И нанесём удар. Но до тех пор.. мы покорны.. Мы послушны.. И мы коварны. Шевелись! Ну все, довольно. Цезарь хочет битв, а я не хочу Потерять своих лучших бойцов. Толпа хочет битв, поэтому цезарь устраивает битвы. Тебе досталась битва под Карфагеном. Кровавая баня под Карфагеном. Возьми да обшарь все тюрьмы, да набери всяких нищих и воров? Мы это уже сделали. Если ты хочешь отдать за бесценок лучших гладиаторов империи. тогда я хочу двойные расценки. Получишь обычные расценки по договору, а иначе и договора никакого не будет. Ах, тебе не нравится? Тогда можешь ползти обратно в ту поганую дыру, из которой ты вылез. Гладиатор, ты тот, которого называют Испанцем? Мне говорили, что ты гигант. Говорят, что ты одной рукой можешь раздавить череп мужчины. Мужчины? Нет.. Мальчика.
В Испании хорошие кони? Одни из лучших. Этого зовут Аргенто, а этого Скарто. Это были мои кони. Их у меня забрали. Ты мне нравишься, Испанец. Я за тебя буду болеть. Тебе позволяют смотреть состязания? Дядя говорит, это делает меня сильным. А что говорит твой отец? Мой отец умер. Господин Люциус, пора. Мне нужно идти. Тебя зовут Люциус? Люциус Верус, в честь отца. Когда войдет император, поднимите оружие, поприветствуйте его.. а потом все вместе говорите. Смотрите на императора, не поворачивайся к нему спиной. Идите и умрите с честью. Слава великому цезарю! Идущие на смерть приветствуют тебя! В этот день.. мы возвращаемся в наше священное прошлое. дабы воссоздать для вас сцену второго падения.. могучего Карфагена! На бесплодной равнине Зама. стояли непобедимые полчища.
варвара Ганнибала. Яростные наемники и бойцы.. всех диких племен. готовые к безжалостному истреблению врагов. и к завоеваниям. Ваш император рад вам представить.. орду варваров! Кто-нибудь из вас служил в войсках? Да. Я служил с тобой под Виндобоной. Ты можешь мне помочь. Кто бы ни вышел из этих ворот, у нас больше шансов остаться в живых, если мы будем держаться вместе. Вы поняли меня? Если будем вместе, то выживем. Император рад вам представить легионеров. Сципиона Африканского! Насмерть! Стой ближе друг к другу! Держись вместе! Ближе! В колонну уступами! У тебя нет шансов. Закрыться щитами! Стоять как один! Держитесь! Держитесь! Как один! Отлично. Держитесь.. Пригнуться! Эта колонна к колеснице! Эта колонна остается со мной! Давай туда! Скорее! В одну колонну! Мы победили! Мои познания в истории не слишком глубоки, Кассиус. но варвары должны были проиграть битву при Карфагене, не так ли? Да, государь. Прости меня, государь. Ничего, мне нравятся неожиданности.. Они зовут его Испанцем, государь. Я хочу с ним познакомиться. Слушаюсь, мой государь. Слава варварам! Вперед! Оружие к бою! Бросить оружие. Гладиатор, цезарь желает с тобой познакомиться. Я к услугам императора. Ты заслужил свою славу, Испанец. Не думаю, что есть где-нибудь гладиатор, равный тебе. А что до этого молодого человека, он считает, что ты перевоплощённый Гектор. А может быть Геркулес? Почему бы герою не открыться и не назвать нам свое настоящее имя? Ведь у тебя есть имя? Меня зовут Гладиатор Как ты смеешь показывать мне спину? Раб! Ты снимешь шлем и назовешь свое имя. Мое имя Максимус Децимус Меридиус, предводитель северного войска, генерал легионов Феликса,.. верный слуга истинного императора, Марка Аврелия,.. отец убитого сына, муж убитой жены,.. жаждущий мщения, в этой жизни или следующей. Убейте его. К оружию! Жизнь! Жизнь. Стража, вольно! Максимус! Почему он до сих пор жив? Я не знаю. Он должен был погибнуть. Это беспокоит меня..
Очень беспокоит. Я сделал то, что должен был.. Если бы была исполнена воля отца, империя развалилась бы на куски. Ты же это понимаешь? Что ты почувствовала, когда увидела его? Он тебя глубоко ранил, правда? Не глубже, чем я его. Они солгали мне там, на земле германцев. Они сказали, что он убит. Раз они мне лгут, значит они меня не уважают. А раз они меня не уважают, разве могут меня любить? Тогда ты должен показать легионам.. что их измена не останется безнаказанной. Бедная сестра. Не хотел бы я быть тебе врагом. Как ты поступишь? За мной. Богатые матроны щедро платят за то, чтобы их ублажали храбрые бойцы. Я знал, что твой брат подошлёт убийцу. Но мне не приходило в голову, что самого лучшего. Максимус, он не знает. Мою семью распяли и сожгли заживо. Я ничего не знала. Не лги мне!
Я их оплакивала. Так же, как о своем отце?! С того самого дня я жила в темнице страха. Я не могла оплакивать отца от страха перед братом. Я жила в ужасе, каждый день, каждую минуту, потому что мой сын наследник престола. О, я рыдала. Мой сын ведь ни в чём не виноват. Как и мой.. Мой сын тоже должен умереть, чтобы ты мне поверил? Какая разница, верю я тебе или нет? Боги спасли тебя. Неужели ты этого не понимаешь? Сегодня я увидела, как раб стал сильнее римского императора. Боги спасли меня? Я в руках у них, и в моей власти лишь развлекать толпу. Вот в чем власть. Толпа это Рим, и пока Коммодус управляет ею, он управляет всем. Послушай меня.
У моего брата есть враги, особенно в Сенате. Но, пока толпа следует за ним, никто не решится подняться против него, пока ты этого не сделаешь. Они против него, но они ничего не предпринимают. Есть политики, которые свою жизнь отдали Риму. Есть среди них один. Если у меня получится, я устрою тебе встречу с ним? Ты не понимаешь? Сегодня ночью я могу умереть в этой камере, или на арене завтра. Я раб! Что я могу изменить? Этот человек хочет того же, что и ты. Тогда пусть убъёт Комодуса! Когда-то я знала одного.. благородного человека. Человек принципа, который любил моего отца. имой отец любил его. Этот человек служил Риму. Его больше нет. Твой брат хорошо постарался. Прими мою помощь. Да, ты можешь мне помочь.
Забудь, что мы знакомы и никогда не приходи сюда.. Стража! Госпожа закончила. Как тебя зовут? Юлиан Крассус. Маркус, господин. Как моего отца. Они знали, что Максимус сбежал, когда нашли четыре тела. Они думали, что это варварский отряд. Они хорошие солдаты. Верны Императору. Заряжай! Может быть и ты знал.. но никогда не говорил мне. Я не знал. Ты не знал? Но генерал всё контролирует. Отдаёт приказы, не так ли? Да, Цезарь. Отдай приказ. Прикажи. Стреляй! Максимус. Ты командовал легионами? И много ты побеждал? В Германии? Во многих странах. Генерал. Ты прославил своё имя. Прежде чем убить тебя, он должен уничтожить его. Да, в конце концов так и будет. Сенатор Гайус. Здравствуй. Сенатор Гракхус. Нечасто увидишь тебя наслаждающимся зрелищами для вульгарной толпы. Я не пытаюсь представить себя человеком из народа, сенатор. но стараюсь работать на благо народа.. Граждане Рима! В четвертый день Антиоха. мы празднуем 64-й день состязаний.. И по своей великой щедрости. император повелел посвятить этот день народу Рима. с историческим финальным зрелищем. Вернувшийся сегодня в Колизей, после пяти лет безмолвия. Цезарь рад подарить вам. самого непобедимого чемпиона. в Римской истории: легандарного Тигра Гальского! Он прекрасно знает как управлять толпой. Марк Аврелий лелеял мечту, которая назвалась Римом, Проксимо. Это не его мечта. Марк Аврелий мёртв, Максимус. Мы смертны, и оставляем лишь тени и прах. Тени и прах, Максимус! Представляя школу гладиаторов Антония Проксимо,.. цезарь с гордостью дарит вам. Элиуса Максимуса! Они так его встречают, как будто он один из них. Толпа переменчива, брат. Через месяц они забудут о нем. Даже гораздо скорее. Все уже приготовлено. Идущий на смерть приветствует тебя. Мы с тобой, Максимус! Дерись, прикончи его! Тяни, тяни!.. Отпускай!.. Выпусти ему кишки! Максимус Милосердный! Максимус! Вперёд, охрана стройся! Что мне с тобой сделать? Тебя не так просто убить. Мы действительно такие разные, ты и я? Ты отнимаешь жизни, когда тебе это нужно.. как и я.
Мне нужно отнять еще только одну жизнь. И все. Так отними ее сейчас. Мне говорили, что твой сын. визжал, как девчонка, когда они распинали его на кресте, а жена твоя.. выла, как шлюха,.. когда они ее бесчестили. снова и снова.. и снова. Время защищать свою честь скоро закончится. Максимус! Генерал! Генерал! Цицеро! Где вы разбили лагерь? В Остии. Мы любим тебя, Максимус! Слава победителю! Скажи людям, что их генерал жив. Найди меня. Давай, шевелись! Найди меня! Они тебя слышат? Твоя семья, в загробной жизни. И о чём ты говоришь им? Моему мальчику.. говорю, что мы с ним скоро увидимся. а еще чтоб пятки держал вниз, когда скачет верхом. Моей жене.. .. это тебя не касается. Теперь они любят Максимуса за его милосердие. Значит, я не могу его убить, иначе я покажусь им немилосердным. Все это похоже на какой-то кошмар. Он глумится над тобой. Каждая его победа это вызов тебе. Толпа это видит, и Сенат тоже. Чем дольше он живет, тем смелее они становятся. Убей его. Я не хочу делать из него мученика. Когда я был сегодня в Сенате. Я нарочно сказал им об использовании запасов зерна в пользу проведения игр. И знаешь что произошло? Ничего. Именно.. ничего. Ни единого слова протеста. Даже красноречивый Гракхус молчал как мышь. Мне рассказывали о некой морской змее. что приманивает свою добычу весьма необычным способом. Она лежит на дне морском, как будто ранена. Тогда враги подкрадываются к ней. а она по прежнему лежит тихо-тихо. Тогда враги начинают понемногу впиваться в нее. а она все равно лежит тихо. мы будем смирно лежать.. и пусть враги наши подойдут и начнут грызть нас. Устрой слежку за каждым сенатором. Цицеро, друг мой. Я думал, что видел тебя тогда в последний раз. Я думал, что ты погиб. Почти. Сколько времени люди уже в Остии? Всю зиму. Как они выглядят? Растолстели и соскучились по делу. Кто ими командует? Какой-то дурак из Рима. Когда они будут готовы к бою? За тебя уже завтра. Мне нужно, чтоб ты мне помог. Подходите, смотрите, участвуйте.. Если не были на арене, то сможете увидеть это здесь. Великан Максимус побеждает нашего императора, Комодуса. Что мы видим? Да, он просто игнорирует всё,. что с ним вытворяют.. Боже мой! Он сделал его.. он никому не подчиняется! Гопожа? Я служил вашему отцу в Виндобоне. Назад! Госпожа.. Я служил вашему отцу в Виндобоне. И служил Генералу Максимусу.. Служу и сейчас. Остановитесь. Отойдите. От генерала послание: он встретится с вашим политиком. За твою верность, солдат. Благодарю вас, госпожа. Оставьте нас. Сенатор Гракхус. Генерал. Надеюсь мой приход это достаточное основание..
чтобы вы могли доверять мне. Сенат с вами? Сенат? Да. Я могу говорить за него. Вы можете купить мне свободу вывезьт меня незаметно из Рима? И что потом? Выведите меня за стены города. Дайте новых лошадей, готовых отвезти меня в Остию. У моей армии там лагерь. К закату второго дня я вернусь с 5-тысячной армией. Но во главе легионов новые командиры.. Верные Комодусу. Дайте моим воинам увидеть меня живым, и вы увидите, что такое настоящая верность.
Это безумие. Уже 100 лет римская армия не входила в столицу. Я не хочу менять одну диктатуру на другую! Время полумирных переговоров прошло, Сенатор. А после вашего славного переворота, что дальше? Вы заберёте своих 5 тясыч воинов и уйдёте? Я уйду..
А воины останутся для твоей защиты под командованием Сената. Значит. когда ты овладеешь Римом, ты просто вернешь его народу? Но скажи мне, почему? Потому что это было последним желанием умирающего. Я убью Коммодуса. А судьбу Рима я доверяю тебе. Марк Аврелий доверял тебе. Его дочь доверяет тебе. И я буду доверять тебе. Но у нас мало времени. Дай мне два дня. И я куплю тебе свободу. Но ты. оставайся в живых.. .. иначе я погиб. Теперь нам пора идти. Он будет ждать тебя. Стой у ног колосса. Там он тебя найдёт. Ничего не получится. Император слишком много знает. А что касается меня.. это становится опасным. Тебе заплатят после моего возвращения. Даю тебе слово. Твоё слово? А если ты не вренёшься? Ты помнишь еще, что значит доверие, Проксимо? Доверие? Кому мне верить? Я убью Коммодуса. Зачем мне это нужно? Он меня обогащает. Я знаю, что вы человек слова, генерал. Я знаю, вы готовы умереть, чтобы сохранить честь. Вы готовы умереть за Рим.. и за память своих предков. Но я всего лишь марионетка. необходимая для развлечений. Берегись! Он убил человека, который освободил тебя.. Преторианцы, господин. Где ты была? Я посылал за тобой. Пожалуйста, брат.
Что тебя беспокоит? У Гракхуса новая любовница? Не знаю. Я думал, ты с ним виделась. Он всех заражает, словно гнилая лихорадка. Ради здоровья Рима Сенату нужно пустить кровь. Ему тоже надо пустить кровь. И очень скоро. Но не сегодня. Помнишь, что однажды сказал наш отец? "Этот сон.. страшный сон. это жизнь".. Ты думаешь, он был прав? Я не знаю.. Я думаю, что прав. И только с тобой я могу поделиться этим сном. Открой рот. Ты же знаешь, я люблю тебя. И я люблю тебя. Вон! Ступай прочь! Шевелись! Поздравляю, генерал. У тебя очень настойчивые друзья. Мой брат взял под стражу Гракхуса. Ждать больше нельзя. Выступать надо сегодня вечером. Проксимо придет в полночь и отведет тебя к воротам.
Твой слуга, Цицеро, будет тебя там ждать с лошадьми. Ты все это сделала? Ты слишком многим рискуешь. Я в большом долгу. Ты ничем не обязана. Ты любишь своего сына. Ты сильна ради него. Я устала быть сильной. Мой брат ненавидит весь мир, а тебя больше всех. Потому что твой отец меня выбрал. Потому что мой отец тебя любил. А еще потому, что я тебя любила. Давным-давно. Я тогда была совсем другой? Ты больше улыбалась.
Всю жизнь я чувствовала себя такой одинокой,.. но не тогда, когда я была с тобой.. Мне нужно идти. Вот тебе! А я победил! Не слишком ли поздно тебе играть в легионера? Я не легионер. Не легионер? Я гладиатор. Гладиатор? Но гладиаторы сражаются только на играх. Неужели ты не хотел бы стать великим римским полководцем, вроде Цезаря? Я Максимус, спаситель Рима! Спаситель Рима? Это кто такое сказал? Где Люциус? Он у императора, госпожа. Да не могла она. Да, она это сделала. Она взяла ее из корзины.. и прижала к груди, вот здесь прямо над сердцем. И она ее укусила в грудь? Видишь ли, Люциус, иногда знатные дамы. ведут себя странно и совершают необычные поступки ради любви. Я думаю, что это глупо. Я тоже. Сестра, побудь с нами. Я вот читаю дорогому Люцию. Я тоже читал. Он умный мальчик. Когда-нибудь он станет великим императором. Мы читали о великом Марке Антонии и о его приключениях в Египте. А царица убила себя змеей. Но это пустяки, вот скоро я расскажу тебе что случилось с нашими предками. Если ты будешь себя хорошо вести, я Расскажу тебе об императоре Клавдии. Его предали. самые близкие ему люди, его родная кровь. Они шептались по углам, собирались по ночам, и готовили, готовили свой заговор. Но император Клавдий знал, что они что-то замышляют. Он знал, что они трудились, как пчелки. И однажды он пришел к одной из них. посмотрел на неё.. и сказал: "Скажи мне, что ты делала. трудолюбивая пчелка? или я казню тех, кто тебе дороже всех на свете. И ты увидишь, как я купаюсь в их крови. " И император был безутешен. Ведь пчелка ужалила его гораздо больнее, чем кто-либо другой. Как ты думаешь, Люциус, что случилось потом? Не знаю, дядя. Пчелка все ему рассказала. Откройте, именем императора! Проксимо! Откройте ворота, именем императора! Откройте ворота! Открой ворота, Проксимо. Ты хочешь смерти, старик? Все приготовлено. Похоже, ты завоевал свою свободу. Проксимо, так ты, того гляди, хорошим человеком станешь? Все враги императора умрут! Откройте ворота! Шевелись! Стройся в колонну слева!
Мне нужно только несколько секунд, так что берегите ваши жизни. Если вы не хотите участвовать, идите назад в свои темницы. Мы подождем тебя здесь, Максимус. Сила и честь. Сила и честь. Целься! Натягивай луки! Тени и прах. Максимус! Я сожалею. Все кончено. А как насчет моего племянника? А что будет с его матерью? Следует ли ей разделить судьбу ее любовника? Или проявить милосердие? Коммодус Милосердный. Люциус теперь останется со мной. И если его мать. только на меня посмотрит, так, что мне это не понравится, то он умрет. Если она решит проявить благородство. и покончить с собой, то он умрет. А что касается тебя, будешь меня любить.. как я любил тебя. Ты подаришь мне наследника чистой крови, чтобы Коммодус.. и его потомки правили тысячу лет. Разве я не милосерден? Разве я не милосерден?! Я солдат. Я подчиняюсь. Каждому посылается ровно столько, сколько он сможет унести. Они зовут тебя. Генерала, ставшего рабом. Раба, ставшего гладиатором.
Гладиатора, бросивший вызов самому императору. Удивительная история. Теперь люди хотят знать, чем она закончится. Только славной смертью, я думаю. А что может быть славней, чем вызов, брошенный самому императору на великой арене? Ты станешь сражаться со мной? Почему бы и нет? Ты думаешь я испугался? Я думаю, что ты живешь всю свою жизнь в страхе. Да, я же не Максимус Непобедимый, не знающий страха! Я знал одного человека, сказавшего как-то: "Смерть улыбается всем нам.. и всё, что можно сделать это улыбнуться ей в ответ. " Любопытно.. Твой друг улыбался, глядя в лицо своей собственной смерти? Тебе лучше знать. Он был твоим отцом. Я знаю, что ты любил моего отца, но ведь я тоже его любил. Выходит, мы братья, не так ли? Улыбнись мне, брат. Наденьте ему доспехи. Закройте рану. Стройся кольцом! Квинтус, меч. Дай мне твой меч. Меч! Дайте мне меч! Мечи в ножны! Максимум. Квинтус. Освободи моих людей. Восстановите сенатора Гракхуса в должности. Была когда-то мечта, и она называлась Римом. Теперь ее нужно воплотить в жизнь. Таковы желания Марка Аврелия. Освободите узников. Живо! Максимус! Люциус в безопасности. Иди к ним. Ты дома. Стоит ли Рим жизни одного хорошего человека? Когда-то мы верили в это. Сделай так, чтобы поверили снова. Он был солдатом Рима.. Окажите ему почести. Кто поможет мне нести его? Теперь, мы свободны. Я увижу тебя снова. Но не сейчас..
Не сейчас.
Теги:
предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын город Вагаршапат Эчмиадзин руки золото молот указ место строительство архитектор форма храм престол иерархия центр группа восток история зарождение организация сомобытность автокефалия догма традиция канон собор вопрос формула слово натура одна семь танство крещение миропамазание покаяние причащение рукоположение брак елеосвящение Айастан нагорье высота море вершина мир озеро Севан площадь климат лето зима союз хайаса ядро народ Урарту племя армены наири процесс часть предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын