Христианство в Армении

Забудь, что я сказал.

В 334 году до Нашей эры с 30 тысячами воинов он вторгся в Азию,начав один из самых великих и продолжительных походов в истории. А это главный экспонат нашего музея меч Александра Великого. Как гласит легенда, этот меч, освящённый Аполлоном,жрецы вручили Александру сразу после его рождения. Говорят, что в нём заключена волшебнаяи он всегда защищает того, кто владеет им. В 330 году генерал Карнели организовал против Александра заговор.

Вместе со своими единомышленниками он был казнён. Четыре года спустя Александр заболел лихорадкой и умер.

Александр Македонский верил в миф о переселении душ. Полагая, что победам он обязан своему мечу,он приказал похоронить его вместе с собой,чтобы тот служил ему в будущей жизни. Простите. Господа, позвольте представить вам Криса Килоса, директора нашего музея. Я бы хотел сказать несколько слов. Этот меч приобрела Джулия Уилкенс, хранитель нашего музея. Вещь бесценная и по истине наделена необыкновенной силой. Известно, что человек, давший деньги на покупку меча, умер. Большая. Большая тайна. связана с мечом. Александра. Великого. На сегодня всё, мистер Килос? Хочу взглянуть на один экспонат. Вы не против? Нет, разумеется. Сектор ''С''! Мистеру Килосу нужно в хранилище. Вот регистрационный номер. Это статуэтка Александра Великого. Добрый вечер! Представление уже началось. Мы всегда рады Вам, мистер Килос. Это подарок. Мулат! Четыре к одному! Что-то на третьем экране. Сейчас иду. Там ничего. Эй, ты где? Нужно обыскать всё здание. Зал главного экспоната! Скорее! Поразительно! Надо отсюда сматываться! Не трогать! Отодвинь его! Ключи! Передай их мне! Пожалуйста! Пожалуйста! У меня семья, пожалуйста! Пожалуйста, уходите! Как скажешь.

Прошу Вас! Это Джулия. Ночью украли меч. Нам необходимо встретиться. Жди меня на улице. Спасибо. Есть что-то? Да, вроде. Отлично! Имеется около трёх тысяч отпечатков. И ещё немного жвачки. Мёртвых бандитов уже опознали? Это мелкая рыбка. Я их знаю. Освобождены условно. Напрягись. Может, ещё чего раскопаешь?

Попробую. Надеюсь, они поймают преступника, кем бы он ни был. Это ограбление подрывает престиж музея. Выставке нанесён ущерб. Страховка компенсирует все расходы, включая снижение дохода. Трудно определить действительную цену меча. Мы оценили его в 10 миллионов. Наша компания должна получить уведомление из полиции,если они решат, что не смогут найти его. Это будет непростое расследование. Может, удастся вернуть его. Мы надеемся. Я понимаю. Нет у меня фотографии. Ты в этом расследовании не участвуешь. А как продвигается дело? Это секретная информация. Ладно, я буду на подхвате. Никто не идёт? Какой там регистрационный номер?

Н3477582. С тобой всё в порядке? Я знаю место, где нашли труп. Но оно не похоже на то, что я видел во сне. Они могли драться где угодно. Так ты опять видел этот бой на мечах? И в чём же там дело? Итак, о чём мы говорили? Я благодарил Вас за здравый смысл, с которым Вы подошли к этому делу. Насколько я вижу, это характерно для Вашей работы. Спасибо. Насколько я понимаю, у Вас и Ваших людей есть много важных дел. Я хотел бы попытаться облегчить Вам Вы искали, но не нашли следов украденных Письмо в нашу страховую компанию позволит поставить точку в этом деле. Спасибо за предложение. Думаю, мы не будем долго вести расследование. Это именно то, что я хотел услышать. Ты разве не должен следить за Уилкенс? Да. Капитан, орудие убийства меч. Ты откуда это знаешь? Я видел. Я слышал, во время ограбления музея человека тоже закололи. Слушай, ясновидящий! Ты фехтовальщик. Тебе мерещится всякое. У тебя сон с явью перемешались. Весь город в трупах с ножевыми ранениями. Ножи с такими лезвиями продаются в армейских лавках за 30 баксов. Это смертельное оружие не такое уж и редкое. И это явно не меч. Играешь или нет? Да. Но ты уверен насчёт этого парня? Ты меня спрашиваешь? Тогда посмотри. Они не думают, что мы выиграем. Ставь всё. У меня нет времени. Где деньги? Двадцать тысяч на Джодара. Это не для меня. Это куча денег! Я не могу дать девять к одному. Я дам Вам три. Идёт? Хорошо. Ставки не принимаются! Я поставил всё, как Вы сказали. У него меч Александра Великого. Он не может проиграть. Три к одному. Это значит, что я выиграл 60 тысяч долларов. Чтобы через пять минут они были у меня в кармане. ''На этих фотографиях запечатлены некоторые из украденных вещей.'' ''Несколько документов старины было украдено вскоре после привоза в страну.'' ''Это часть экспонатов выставки, на которой я работаю уже много лет.'' ''Я умоляю каждого, кому они попадут в руки, вернуть их в музей.'' ''Объявлена награда в 100 тысяч долларов. Никаких вопросов, никакой полиции.'' ''Звоните мне, Джулии Уилкенс, в музей ''Метрополитен''.'' Детектив Ник Милано, номер 534! Я Ник Милано. Что там у вас? Тебе жить надоело? И тебе доброго вечера. Кто бы ни убил этого охранника, он теперь знает, как ты выглядишь. Знает твоё имя и место работы. Даже знает, что ты можешь получить 100 тысяч долларов. Кто даёт деньги? Анонимный спонсор. Хватит работать на публику! Хорошо. Спокойной ночи. О, Господи! Эндрю! Кто-то позвонил мне.

Сказали, что какой-то игрок потерял кучу денег. Это гладиатор. Опять все сначала. Слушай, мне нужна твоя помощь. Жди меня у склада в Черри. Труп там. Лео! Да, это я. Окажи мне любезность, подмени меня, ладно? Не спрашивай. Это важно. Какая разница? Тогда возьми её с собой. Спасибо. Ну, и что за срочность? Присмотри за девчонкой. Я ненадолго. Чтоб не больше суток. Видишь, кто у меня С меня причитается. Да уж, конечно. И не в первый раз. Это там.

С тобой всё в порядке? Они же дерутся на мечах, так? Ничего, пустяки. Мне нужна твоя помощь. Нужно достать этих гадов. Сумасшедший день. Лично я иду спать. Давай. Спальня наверху. Если что-то понадобится, скажи. Что ни день, то новый труп. Они были здесь. Они просто повсюду. И я последним узнаю об этом. Эндрю! Ещё труп. Ты слышишь меня? Ты бы подъехал. Знаешь, взглянул бы на тело. Я хочу принять участие в игре. Я так и знал. Ты псих! Ненормальный! Эндрю! Эндрю! Нам известно, что в твоём сознании существует образ этого меча. Возможно, в подсознании. Это более логично. Не знаю. Согласись, что-то в этом есть. Иначе этот сон не преследовал бы тебя. Ты хочешь понять, что за этим скрывается. У меня нет готовых ответов. Просто я подумала, раз мы оба зашли в тупик, то я. Спасибо. Пожалуйста. Вчера вечером здесь убили человека. Что-то жуткое в этом месте. Они здесь всё убрали. Наверное, никогда не используют одно и то же место дважды. Но ведь должны оставаться следы крови. И почему-то мне кажется, это необычный полицейский осмотр. Для меня это единственный способ дойти до сути, включая поиски меча. Я должен докопаться до правды. Добрый вечер! Вы мистер Рене, я полагаю? Нравится? Не стесняйся, бери. Ты не волнуйся. Доверься мне. Невероятно! Живо! За ней! Ты куда? На Джодара. Сто тысяч. Большое Вам спасибо. Леди и джентльмены! Минутой молчания почтим память павших! Прошу любить и жаловать новых гладиаторов! Джодар и Чэнг Ланг! Через минуту ставки не принимаются! Я тебя предупреждал. Ты следующий! Он не настоящий владелец меча. Он не царь! Помогите! Стойте! Там были эти люди! Они сумасшедшие! Они дрались! Тот человек гнался за мной! Килос слушает. Меня зовут Парменион. Я увлекаюсь поединками на мечах. И хотел бы Вас познакомить со своим бойцом. С Монголом. Мы встречались? Вашего бойца Джодара сегодня порезали. Думаю, он встретит достойного соперника гораздо раньше, чем Вы думаете. Что Вы хотите? Это по-американски ''Что Вы хотите?''. Вопрос в том, что хотите Вы. Когда примете решение, дайте знать. Но не отнимайте у меня время понапрасну. У него тот самый меч. Святой меч. Но человек не тот. Ставки становятся всё более высокими. Два или три боя, Джодар, и на этом всё. Конечно. Что за оружие у них было? Они дрались на мечах. Мужчины и женщины смотрели, как эти двое пытались убить друг друга. Ты сможешь вспомнить, как выглядел тот, кто привёз тебя? Да. Это был пожилой человек, лет 50-55. Хорошо одетый. Богатый. У него была седая бородка, и он называл себя господином Рене. Он пригласил меня на вечеринку. Сказал, что на корабле. Больше я ничего не знаю. Хорошо. Ты опишешь нашему художнику, как он выглядит. Мы найдём его. Сегодня я собираюсь в музей. Тебе нельзя выходить в город. Мне нужно разобраться в некоторых деталях твоих снов. В таком случае тебе повезёт, милая. Спасибо, дорогой. Ну как, вкусно?

Лесли, принеси последние фотографии Александра, которые мы увеличили. Мисс Уилкенс! Надеюсь, понятно, что Вашей конференции вполне достаточно, чтобы Вас уволить? Что Вы от меня хотите, Крис? Давайте договоримся. Одна неделя, потом Вы отказываетесь от поисков меча. И не будете мешать выплате страховки и нашей дальнейшей карьере. Нет, речь идёт о Вашей карьере. А у меня, как я понимаю, выбора нет. Остынь! Будем на месте через минуту. А ты знаешь, что мусорить запрещено? Так вызови полицию. Что случилось? Транспорт у 19-го пирса завтра утром отчаливает. Сукин сын! Но корабль не отплывет без разрешения. Отлично! Я могу наблюдать отсюда. Конец связи. Леди и джентльмены! Приветствуем вас на нашем состязании ''Не на жизнь, а на смерть!''. Сегодня у нас здесь такие воины! Номер первый! От Нью-Йорка до Детройта нет более злобных монстров! Враг ночи и Истребитель! Все ставки сделаны, леди и джентльмены! Леди и джентльмены! Из Италии! Бешеный убийца! Вес 280 фунтов! А из далёкой Персии. к нам пожаловал лихой рубака Монгол! У тебя меч, который не принадлежит тебе! Отдай его мне! Пошёл ты! Отойди от него! Отойди от него! Отойди от него! Спокойнее. Я немало поставил на Вашего странного друга. Думаю, он выиграет. Ведь с этим мечом Вы неуязвимы, не так ли? Однако, этот меч верно служит людям прошлого. Прошлого? Именно, прошлого. Прошлое стало настоящим! Простите. Разрешите пройти. Сто тысяч на Джодара. Я Вам дам пять к одному. Согласен. Разрешите представиться, Я Парменион. Я уверен, Вы восхищены победой Монгола. Это было любопытно. Я рад, что Вам понравилось. Но знайте, больших денег Вам здесь не найти. Эта игра уже не для Вас, а Вы даже не подозреваете об этом. Вот что я Вам скажу. Почему бы нам не поговорить после поединка,если Ваш подопечный будет ещё жив. Как Вам угодно. Леди и джентльмены! Из чикагской тюрьмы настоящий боец Маска! И ветеран наших боёв, принесший выигрыша больше, чем на два миллиона! И пусть победит сильнейший! Посмотри! Вон там! Стрельба здесь запрещена. Пойду получу свой выигрыш. Ты был великолепен. Конечно. Ещё увидимся. Как я понимаю, Вы бы хотели заключить соглашение. О какой сумме идёт речь? Это зависит от Вас. Сколько Вы ещё намереваетесь выигрывать?

Вы полагаете, что владеете могучим А мне. Мне нужен главный приз. Один миллион долларов. Вы просто не понимаете! Мне нужен меч! Вы сумасшедший! Мне нужен меч! Вы украли великий меч! Священный!

Он принадлежит только одному человеку. И этот человек не Джодар. Этот человек ищет меч, и меч найдёт его. А когда он его найдёт,он сразится с моим Монголом. Я весь мир изъездил в поисках этого великого меча. И наконец-то я его нашёл. Да! А Вы, мой друг, или найдёте этого человека, или умрёте. Что это значит? Кого я должен найти? Александра Великого. И Вы сделаете это. Где тебя черти носили? Почему ты не позвонил мне? Что происходит? Это было там. Я уверен, это было там. Нам важно знать, кто их убивает. Вот это было бы здорово. Чем больше я в это влезаю, тем меньше у меня надежды. Эндрю! Будь осторожен.

''Парменион жил с 345 по 324 год до Нашей эры.'' ''Сын генерала армии Александра Великого, офицер той же самой армии.'' ''Александр Македонский сохранил власть в армии и своём царстве, подавив мятеж.'' ''Тогда же он убил главаря мятежников Пармениона.'' ''Александр, создавший мощную шпионскую сеть, узнал об измене и подавил мятеж.'' ''И тогда же расправился с главарём заговорщиков Парменионом.'' ''324 год до Нашей эры.'' ''Парменион вернулся к жизни спустя 2000 лет, чтобы отомстить за своё убийство.'' Теперь ты все знаешь. Потом была вечеринка. Я что-то выпил. Не помню, как после я сел в свою машину. Ты что-нибудь узнал о моём мече? Посмотри на это. Какая прелесть! На фотографии я видел рисунок на рукоятке меча. Точно такой же. Здесь нет никакого рисунка. Ещё два боя, и потом всё. Тогда мы избавимся от меча. Что это ты сидишь в темноте, как вампир? Я думал, что дверь заперта. Не волнуйся, так и было. Ну, и как ты? Дел полно. Оно и видно. Не исчезай. Капитан злится. Это ужасно. Я знаю, что ты задумал. Где это будет? Очередной бой на мечах. Ты не знаешь? Не знаю, я же сказал.

Ты слишком глубоко залез в это дело. Смотри, выбраться не сможешь. Я знаю, что делаю. Не бойся. Надеюсь. До скорого! Это Ник. Я слежу за ним. Мне нужны две машины с людьми. Чтобы ждали на восточной стороне. Машины уже готовы. У нас новенький гладиатор. Хочет драться сегодня с Джодаром. У него мало шансов, а я даю двадцать к одному. Леди и джентльмены! Сегодня главная схватка! Поставлено более трёх миллионов! Непобедимый, неподражаемый Джодар! И новичок в железной игре неизвестный Гладиатор! И пусть победит сильнейший! Шесть тысяч на Гладиатора. Хорошая ставка. Врежь ему! Двадцать к одному! Назад! Назад! Брось меч! Всем внутрь! Хватайте крупную дичь! Надо же, какая милая встреча! Попрошу меч. Отойдите! Отдайте меч! Он Вам не принадлежит. Он принадлежал Александру Великому. Очень жаль, но Александр мёртв уже две тысячи лет. Этот меч вернёт мне Александра. Вы не представляете, как мне нужен этот священный меч. Что же, как-нибудь в другой раз. Чао, беби! Пармениону требуется Эндрю Баретт с мечом, тогда история повторится. Возможно. А возможно, нет. Терпеть не могу проигрывать. Собери деньги. Избавься от меча. Два билета первого класса до Коста-Рики на ближайший рейс. Положи трубку. Никуда ты не полетишь. Давай сюда пушку. Медленно. Что Вы хотите? Музейный экспонат. Много людей лишилось из-за него жизни. Не знаю, о чём Вы. Набери 911, тогда узнаешь. Ты слышал? Сними трубку! Набирай! Линия не работает. Говорю же, линия не работает. Мои люди ищут тебя повсюду. Да ладно. Вам знаком Эндрю Баретт? Если Вы верите в переселение душ, можете звать его Александром Македонским. Свяжи его! Знаешь, как я найду Баретта? Думаю, знаешь. Есть люди, которые с удовольствием посмотрят, как он выступает. с этим. Ты сумасшедший! Этот впечатляющий поединок войдёт в историю. Мы понапрасну теряем время. Не нервничай! И потом, я не уверена,что мне хочется увидеть тебя участником одной из этих дуэлей. А что тебе хочется? Эндрю Баретт? Это Кристофер Килос. Вы готовы к. Разумеется. Эндрю! Это Ник. Меч у меня. Они хотят, чтобы ты дрался в следующем турнире. Или они убьют меня. Сегодня будет классный бой! Монгол против Гладиатора. Какие ставки на Гладиатора?

Двадцать к одному. Ставки ещё не все приняты. Двадцать пять к одному. Опять Вы? Ну, что там у Вас? Моя последняя ставка, обещаю. Я Вам верю. На кого? На новичка? Двенадцать к одному на гладиатора-новичка. Да. Тысяча шестьсот лет прошло, и я нашел Александра. и великий меч, которым он убил меня. Я буду отмщён! А, гладиатор-полицейский! Просто один сюрприз за другим. Где меч? Меч получишь на ринге. Не люблю ненужного риска. Ты знаешь, что нужно делать. Смотри. Ты хотел видеть Ника. Пошли! Вот это вечер! Сколько желающих! Сколько денег! Хорошо, хорошо. Тысячу. Леди и джентльмены!

Только сегодня вы увидите своими глазами битву гигантов! В этом углу восхитительный Гладиатор! А в этом углу приехавший из далёкой Персии, безжалостный,непревзойдённый, беспощадный Монгол! И пусть выживет сильнейший! Ставки больше не принимаются! Такая игра по мне. Послушай, Александр! Помнишь, ты убил меня? Я Парменион. Помнишь этот акт беззакония тысячу шестьсот лет назад? Сюрприз! Ты арестован. Мне здесь нравится. А тебе? Выбирайся оттуда! Убей его! Нас засекли! Живо сматываемся! Я выиграл! Ты снова победил, Александр. Возможно, потом мы снова встретимся. Прощай, мой царь!

Ты безумец! Ты понимаешь это?

Хватит болтать, пошли! Мои деньги! Мои деньги! Пошли! Твои деньги? Это два миллиона долларов! Ты хорошо сражался. Ты настоящий Александр. Что Вы хотите? Отдайте его нам. Его будут судить за убийство.

Теги:
предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын город Вагаршапат Эчмиадзин руки золото молот указ место строительство архитектор форма храм престол иерархия центр группа восток история зарождение организация сомобытность автокефалия догма традиция канон собор вопрос формула слово натура одна семь танство крещение миропамазание покаяние причащение рукоположение брак елеосвящение Айастан нагорье высота море вершина мир озеро Севан площадь климат лето зима союз хайаса ядро народ Урарту племя армены наири процесс часть предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын

<<< Ничего вообще не сказал.

Ты посмотри на нашего необычного друга. >>>