Христианство в Армении

Будешь рядом для связи.

ЛЮБИТЕ ЛИ ВЫ БРАМСА? По одноимённому роману Франсуазы Саган В фильме снимались: Пьер Дюкс Джесси Ройс Лендис, Джеки Лейн, Юта Тайджер Мишель Мерсье, Джин Кларк, Элисон Легатт и другие А также Дайан Кэрролл Композитор Жорж Орик Художник-постановщик Александр Траунер Оператор Арманд Тирар Автор сценария Самуэль Тейлор Продюсер и режиссёр Анатоль Литвак Возьмите. Спасибо. Благодарю, мадам. -Добрый вечер! -Здравствуй. Габи у меня? Да, мадам. Габи, я опоздала! Месье не звонил? Нет, мадам. Не могла поймать такси. Платье готово? -Да, мадам. Будь ангелом, сделай мне ванну. Не очень горячую. О, нет, молния заела! Прямо слов нет! Нет-нет, уже всё в порядке. Габи, куда ты положила моё. Не беги, я уже нашла. Пожалуй, сегодня надену норку. Габи, ты подкладку пришила? -Да, мадам! Не мадам, а мэм, учись говорить по-английски. Да, мадам. Да, мэм. Габи, сними трубку. Скажи, что я только что ушла. -Да-да, это я, месье. Я сама поговорю! Одну минуту, месье. Следи за водой, Габи. Роже, дорогой, извини, я опоздаю. Движение в Париже в это время суток что-то ужасное. Ты не придёшь? Не получится? О нет, Роже, нет! Я понимаю, что у тебя работа, но. Просто сегодня особый вечер. Пятая годовщина. Годовщина чего? Вечера, когда мы встретились. Нет-нет, я понимаю. Хорошо, перенесём на завтра. Счастливо, Роже. Человеку очень полезно работать. Да, очень полезно. Вы должны уметь выбирать. Между чем я должна выбирать? Мы выходим замуж или нет? Нет, Габи, мы не стремимся к браку. Это он не стремится. Мы оба уже состояли в браке и знаем, что это такое. Надо быть вместе по желанию, а не по обязанности. Свобода очень ценная вещь. -Для него, но не для вас. О, Габи! Он бегает за другими женщинами. -А у вас больше никого нет. Мне не хочется. У вас разная свобода. Ты слишком обо мне беспокоишься. Мама говорит, замужество необязательно в молодости,.. но в старости нужно о нём подумать. Ох, Габи, неужели я такая старая? Но вы так одиноки. Прости за вчера. У меня сплошные переговоры. -Да, Роже, я понимаю. -У меня сделка в Гане. Датчане хотят, чтобы товар шёл из Америки через Голландию,.. а у меня корабли бастуют. Пока не до веселья. Конечно. Может, мне всё это бросить? Заживу спокойно в деревне на берегу реки. Ты не будешь находить себе места,.. не сможешь жить без грузовиков и тракторов,.. без привычной жизни с длинными парижскими ночами. Последнее время ты так быстро ездишь. Я знаю. Признак того, что я стараюсь оставаться молодым. Ты никогда не состаришься. Нам надо быть ближе: что не скажупоймёшь, что не спрошу ответишь. Я удивительная женщина. Это точно. Интересно, сколько раз я включала этот приёмник,.. когда ты провожал меня после обеда? Я что, эгоистичен по отношению к тебе? Нет, Роже. Конечно, иногда я чувствую себя одинокой, не такой уж молодой,.. и мне тебя не хватает, но я знаю, как много для тебя значит работа. -А знаешь, как важна для меня ты?

Наверное. Да, забыл! Я вчера обедал с Жаком Бюнелем. Его знакомой надо со вкусом обставить новую квартиру. Вот, он дал мне её адрес. Сходи к ней. Спасибо. Ты сможешь заработать. Мне это не помешает. Что ж, спокойной ночи! Дам тебе выспаться. Добрый вечер. Добрый вечер. Скажите, могу я. Что случилось? Мы тебя искали. "Пусть её добиваются хоть 50 человек,.." ".получая отказы и насмешки". Доброе утро, Сьюзан! -Здравствуйте, месье Филипп. "Если она мне откажет,.." ".мне хуже не будет, только ей". Доброе утро. -Доброе утро. Я Филипп Вандербеш. Вы к матери? Присаживайтесь. Я не очень рано? Нет-нет. Вы по поводу оформления квартиры? Вам будет, чем заняться. Да. Интересно, куда вы сажаете своих гостей? Не знаю. Я на работе, а дома сразу ложусь спать. Видимо, вы трудитесь в поте лица. -Да, я адвокат. Не ложусь раньше полуночи, а встаю на заре. Но уже почти 11. Да, верно, но понимаете, сегодняшний день нельзя считать показательным. Моего основного клиента сегодня гильотинировали. Гильотинировали? Господи, он умер? Нет, я мало работаю. Сигарету? -Да, благодарю. Куда же я их дел? Ага! Благодарю. Дождь ещё идёт? Нет, он и не начинался. Больше и сказать-то нечего, правда? Я вас не знаю, а если бы знал, то сказал бы, как рад снова вас видеть. Почему? Не знаю, но сказал бы. Сьюзан, месье Филипп ушёл? Ну, всё, мама! Когда вы родились? Филипп! -Да, мама? А, вот ты где! По-моему, хоть один раз мог бы выйти раньше одиннадцати. Я как раз уходил. Как месье Флэри тебя терпит? Ну, у него есть секретарша. До свидания. Надеюсь ещё увидеться. Простите, вы хотели меня видеть? Месье Бюнель попросил меня зайти к вам сегодня, Жак Бюнель. Он сказал. -Ах, да! Вы художник по интерьеру? Он очень хорошо о вас отзывался. Прежде чем перейти к деталям, я хочу, чтобы вы чётко уяснили одно:я не выношу тех, кто пытается воспользоваться. Ей сто раз надо повторять! Не поймите превратно, дорогая,.. я хочу украсить квартиру, но это можно делать по-разному. -У меня был юноша. Мадам. Вы меня звали, мадам? Что? Ах, да-да. Сьюзан, я, кажется, говорила тебе не оставлять окна открытыми? Не оставлять окна открытыми? Говорили, мадам. Так будь любезна помнить об этом. -Да, мадам. Всё равно забудет. Говорят, местная прислуга дешёвая,.. потому что раздражает. О чём я говорила? У вас был юноша. Юноша? Ах да, художник по интерьеру. Но он недолго у меня работал. Я встретила Робертса ещё в свои славные годы. Присядьте. Но зато как любовник он был просто находкой, изюминкой, он был. -А когда вы родились? Простите, что? Когда вы родились? Не называйте год, об этом я даже и не мечтаю. Однако месяц вы можете назвать.

-А в какой части июня? 13-го числа. Неужели Близнецы? Как интересно! Наверное, время дня вы не помните? Нет, боюсь, что не помню. Очень жаль. Что ж, давайте осмотрим первый этаж дома и прикинем. Может, вы хотите сохранить что-то из обстановки? Конечно, хочу. Идёмте осмотрим всё детально.

Вот эти вещи из магазинов, мне даже платят за их хранение. Мой сын изучает Международное Право, и мы много путешествуем. Но временно мы поживём в Париже. Вы видели Филиппа? Познакомьтесь, он прелестен! Я его видела. Такой сын гордость для матери. Но я не пойму, чем забита его голова? Вот столовая. Сочувствую вам по поводу его руки. Руки? А что с ней? Ну, я заметила, что он держит её вот так. Правда? Я не замечала. Надо присмотреться. Что касается столовой, я подумала, тут надо бы. Такси! Вас подвезти? Вы всё это время ждали? Нет, я окончил дела, просто ехал мимо. Но мне на бульвар Мотиньон.

Ну и хорошо. Вам по пути? Конечно. Нужен час, чтобы сесть в неё. Что такое? Ничего, просто чулок порвала. Что, я слишком быстро вожу? Я привыкла. Мой друг тоже так ездит. Говорит, что это продляет молодость. Он хочет остаться молодым? О, да. Я не хочу. Интересно, звёзды благоволят вам, как дизайнеру? Надеюсь, да. Вы верите в звёзды? Нет. Но, похоже, ваша мать верит. Это удобно: раз всем управляют звёзды, не ощущаешь ответственности. Получили занудную работёнку? Да, но не занудную. Ах да, мамины спектакли.

По-моему, у вас все актёры. Как ваша рука? Отлично. Заставьте маму заплатить вперёд. Она богата, но не любит оплачивать счета. Вы не должны так говорить о матери. Говорю, что хочу, я не ребёнок. Сколько вам лет?

Весьма занятно. Какой восхищённый свист. Более восхищённый, чем вы думаете. Спасибо. Как-нибудь пообедаете со мной? Вы, не думая, говорите "нет"? Да, не думая. Простите, я не хотела грубить. С моей работой трудно планировать обед. Ваша мать дала срочный заказ. Понимаю. Вот здесь, пожалуйста, направо. Хорошо. Большое спасибо. Не за что. До свидания. -Добрый день. -Здравствуйте, месье Филипп. -Добрый день.

-Доброе утро, Элен. -Доброе утро, Элис. -Доброе утро. Шеф вас спрашивал, три раза. Из-за чего? Откуда мне знать? Наверное, по делу Гийо. Я же вчера что-то накалякал. Видимо, поэтому. Что такое? Что с вами? Вы ушиблись? Нет-нет, всё в порядке. Нет-нет, отпустите! Опять вы, молодой человек, спектакль устраиваете? В самом деле! Элис, сегодня я кое-кого встретил. Я знаю, лучшую девушку на свете. Нет, женщину. Сердечную, очаровательную, весёлую. И всё же грустную. В её глазах была глубокая печаль. Из-за чего? Не знаю. Из-за мужа? Какого ещё мужа? Она не замужем? Откуда я знаю? Вы это не выяснили? -Да какое это имеет значение? Ну да, извините. Если и так, её брак неудачен, она несчастлива. -А счастлива она будет лишь с вами. Точно. Месье Вандербеш? Доброе утро, сэр. Нет, перезвоните 666-000. Спасибо. Простите. Вам известно, который час? О, так много! Я сожалею, что опоздал, но мне пришлось задержаться. Утром маме что-то нездоровилось. Я звонил ей ровно 5 минут назад, и она, похоже, была в отличном здравии. Да, наверно, сейчас ей стало получше. Спасибо, что справлялись обо мне. Вы вообще читали дело Гийо? Думаю, вы помните о содержании семьи и требованиях к сотрудникам. Вы знаете, как я был рад вашему желанию тут работать. Но у вас отсутствует честолюбие, вы не хотите работать. Это не изложение дела. Где ссылки на статьи Закона,.. на огрехи обвинения, которые можно использовать? Интересно, чем вы занимались? Не знаю. Работа вас не волнует? Волнует. Но тогда в чём же дело? Я не понимаю, что делаю. Изучаете французское Право.

Нет, я не понимаю, что делаю, что сделал, чтобы доказать, что я живой. Вы подшучиваете надо мной? Я действительно хочу это знать, хочу найти ответ. Например, я лишь сейчас осознал, что никогда не любил. А я любил. И вы доказывайте любовь к клиентам. Как её зовут? Я не знаю. Виски, пожалуйста. Мы закрыты. Ты изумительна. Это платье всегда тебя вдохновляет. Нет, дело не в платье. Как ты, Роже? Хорошо, спасибо. Как ты нашёл это место? Не помню. Как-то зашёл сюда по делу. -Здравствуйте. -Добрый вечер. Похоже, ты здесь всех знаешь? Нет, просто с этой девушкой я провёл пару ночей. Добрый вечер. По-моему, здесь одна молодёжь. Разве? Едва ли. Посмотри на этого. Он изо всех сил молодится! Официант! Роже, мне надо бы пораньше домой. Кстати, я получила работу. Благодаря визитке, которую ты дал, от Жака Бюнеля. Ты там была? -Да, утром. Это мадам Вандербеш. Богатая женщина, каких много. Они рождают ощущение. Здравствуйте. Здравствуйте. Странно, но это её сын. Месье Вандербеш, месье Деморэ. -Добрый вечер. Я знал, что найду вас. Вы искали? Как это мило! Я искал вас всюду, а вы, оказывается, были здесь. Плохо искали, мы в "Редли Баркли". В итоге я уже начал сомневаться, настоящая вы или мне пригрезились. Официант! Официант! Два виски, пожалуйста. Становится слишком многолюдно. Вы женаты? А я надеялся, что нет. Я против брака. Прошу прощения, месье. Наверно, я случайно сказал что-то нетактичное. Хотите кофе? Нет, я ненавижу кофе. Уж лучше что-нибудь из этого американского алкоголя. Чтобы скрасить однообразие, схожу за выпивкой. Вот это я понимаю, мужчина! Настоящий супермен: сильный, самоуверенный, хозяин жизни. Всё не так просто. Вы его любите? Это не ваше дело. Приношу извинения. Странно, я сегодня целый день извиняюсь. Четыре виски, пожалуйста. -Да, месье Деморэ. Добрый вечер. Здравствуйте. Париж словно деревня, да? С милыми сюрпризами. Не припомню, где мы виделись. Милая, у меня сломалась зажигалка. Дорогой, ты помнишь месье. Месье Шаре, месье. Роже Деморэ. -Добрый вечер. Ваш заказ. Спасибо, Поль. Рад был вас увидеть. -До свидания. Всего доброго. А потом до меня дошло, что я даже не знаю вашего имени! А вот и я! Месье,.. я хочу извиниться, если сказал что-то лишнее. Ничего, все иногда перебирают, да и не утро сейчас. Потанцуем, дорогая? С удовольствием. Простите. Позволите? Благодарю. Мы скоро вернёмся. Филипп, мы к Регине. Идёшь? Филипп, пойдём! Странный мальчик. Странный? Он просто молод и выпил лишнего. "Я искал вас повсюду и уже начал сомневаться, настоящая ли вы". Чем не комплимент? Он просто ребёнок, и ужасно неуверенный. Неужели? Человек, ищущий тебя по всему Парижу, а увидев с другом,.. спрашивающий: "Вы женаты?", не кажется мне неуверенным. Ты тоже искал меня по всему Парижу, но это было так давно. И тебе это нравится? Правда? Ну, конечно, нравится. Он ушёл. Это хорошо, я смогу допить. Простите. Пардон. Простите. Ничего. Роже, мне пора, иначе завтра будет измученный вид. Перестань, я только завёлся. Пола, он сейчас разобьёт стекло! Дорогой, выводи его. Я в порядке, мне не нужна помощь. Мы в это верим. Я в порядке. Где ключ?

Он у меня! Этого я вам не скажу! Пожалуйста! Чтобы попасть домой, вам придётся перестать валять дурака. Кто он такой? -Ага, вот они! Мои ключи! Сможете сами открыть? Разумеется! Доброй ночи. Одну минуту. Доброй ночи. -Доброй ночи. -До свидания. Сколько можно? Прости, что вечер был подпорчен. -Да нет, было довольно забавно. Что ж, доброй ночи. -А подняться выпить можно? Постой, постой! Этот стул уже покупает манекенщица Глэндок. А как же я? Вот что, этот стул мне нужен, и я его куплю. Вопрос решён. Мне пора бежать. Где мой пакет? Вон. Он сгорит от вашей горячности. Ничего, выдержит. Я вам завтра нужен? -Да, привезут парочку платьев. Я буду около шести. Прощай, любовь моя! Здравствуйте. Я пришёл извиниться. О, непременно. Поблагодарите от меня вашего мужа за всё. Как ваша головная боль? Проходит, но вряд ли я хочу этого. Соскучились по вчерашнему? Вам надо бы выспаться. Видите ли, я голоден. Так поешьте. Вот я и приглашаю вас на завтрак. Знаю, вы заняты, и всё же. Хочу реабилитироваться. Это лишнее. Мне это нужно.

Мама сказала, что вам сегодня сулят звёзды? Я должен быть упорным во всём, каким бы тщетным это не казалось. Вы опять паясничаете! Пожалуйста. Хороший сегодня денёк! Можно позавтракать загородом. Если вас что-то не устроит, вызовем такси. Вы всё предусмотрели.

Опять чулок порвала! Видимо, все ваши подружки носят брючки. -У меня никого нет. Нет подружек? А почему? Не знаю. Попробуйте вспомнить, когда вы охладели к первозданным потребностям? Нет, девушек у меня было много, но связи коротки. Видимо, это моя вина, девушки были очень молоды. Что в этом плохого? Не знаю. Лучше быть одной из них. А так себе говоришь:"Да, она точно такая, какими люди постарше видят молодых". И какими люди постарше видят молодых? Вы сами знаете. Одеваются как художники или чернорабочие. Словно сумасшедшие гоняют на своих малолитражках. Едва открыв утром глаза, закуривают сигарету. Моя девушка часто повторяла,.. что любовь лишь соприкосновение двух кожных покровов. -А я считаю любовь чем-то большим. При расставании она плакала. Я не горжусь этим поступком. Ненавижу разрывы, расставания и прощания. Значит, вы не знали настоящей любви. Это правда. Надеюсь, что нет. А вы любите своего мужа? У меня нет мужа. Вкусно! Пожалуйста, месье, ваш заказ. Благодарю. Вам сейчас лучше пить воду. Я хочу выпить для поддержания духа. Я что, вас пугаю? Нет, боюсь, вы заскучаете. Вы можете решить, что я из испорченных юнцов,.. которых родители устраивают на работу по блату,.. лишь бы отвлечь от всякой ерунды. Вы так думаете о себе? Нет. Мне нравится моя работа. Что-то не слышно энтузиазма. Гражданским правом, в отличие от уголовного, не заработать. Что же вы им не займётесь? У нас в семье это не принято, будет грандиозный скандал. Вы бывали на процессе по убийству? Удивительное дело. Везде он идёт по-разному, но всегда интересно. Вот в Америке. "Почему вы лгали?" "Я не лгал". "А револьвер?" "Протестую!" "Говорите!" "Не было!" "Вы грозились его убить". "Я не грозился". "Вы загнаны в угол". "Протестую". "Протест поддержан". Но во Франции всё иначе. Тут пренебрегают логикой, сарказмом, да и осознанием происходящего. "Преступник!" Простите. Преступник! Я обвиняю вас в уклонении от человеческого долга. Вы позволили любви пройти мимо, презрели обязанность быть счастливой. Ваша жизнь полна отказов от слияния с людьми. Вы достойны смерти, но будете приговорены лишь к одиночеству. -Ужасный приговор. Худший из худших. Ведь это самое ужасное остаться в одиночестве, лишившись любви, правда?

Наверное, теперь я кажусь вам ещё более смешным? -Думаете, я опять ломаю комедию? Нет, просто я подумала о себе. И ещё я подумала, что вы слишком молоды для подобных чувств. Одиночество без любви. Вы не понимаете, как это возможно? Для любви нужны двое. Недостаточно просто любить, нужно ещё чтобы и тебя любили. Не так ли? -У вас печальный вид. Нет, мне не грустно. Мне бы хотелось. Мне бы хотелось. Я вас совсем не знаю, но. хочу думать, что вы счастливы. Остановите тут. Спасибо за завтрак. До свидания. Куда вы? Надо кое-что купить. Можно я с вами? Нет, мы уже пообщались. Можно я просто пройдусь с вами? Нет, до свидания. Добрый день. Я подумал, что мог бы поднести ваши пакеты. Или подвезти вас к магазину. Прошу вас, не сердитесь. Вы и правда ребёнок! И в детстве вас, похоже, избаловали. Да, меня баловали. Маме так было проще. -А что же ваш отец? Мне было 7, когда он ушёл. С тех пор мы с мамой странствуем. Дом там, где сердце. Путешествия тренируют интеллект. Как же вы правы! Я почерпнул массу ненужной информации, завёл тысячу знакомств,.. не обременяя себя дружбой, сменил 27 школ.

и научился говорить "я тебя люблю" на 13-ти языках. Неплохо. -Умоляю о победе над вами! Так говорят о любви женщине. Вас научила осквернённая дева? Да. Умоляю о победе над вами! Фраза скрадывает чувства влюблённого. Итак? Ну, вот я и пришла. Всего доброго. Постойте. Одну минуту! Что ещё? Вы любите Брамса? Что вы сказали? В воскресенье вечером в "Плейэль" пройдёт концерт Брамса. Вы любите Брамса? Что с вами? Такой вопрос был в 17 лет. И что вы ответили? Разумеется, "да". Это было в Лондоне, мы сидели на балконе и слушали Брамса. А может, и не его. Но это было чудесно. -Значит, вы любите Брамса? Я не помню. Тогда идёмте со мной, выясните.

В выходные я занята. Я старалась высвободить их для себя. И для мужчины, с которым вы были вчера вечером? -У вас с ним серьёзно? Да. До свидания. Ещё раз спасибо. Занятно. Мужчины всегда потом курят. Правда? Никогда об этом не думал. О, да, всегда курят. -Угостишь? Мэйзи, ты знаешь много интересного. Почему ты называешь меня Мэйзи? У меня плохая память на имена, так проще. Ты всех своих девушек зовёшь Мэйзи? Какой находчивый! И какой Мэйзи по счёту буду я? Мэйзи номер 7? Мэйзи номер 27? Мэйзи номер 127? Мэйзи номер 1. О, какая галантность! Пожалуйста, ещё немного шампанского. Знаешь, я очень рада, что встретила тебя сегодня на этом вечере. И я. Но почему ты выбрала меня? Там было столько красивых молодых мужчин. Ты про тех ребятишек? Им доставляют удовольствие одни разговоры. А вот ты. Увидев тебя, я сразу поняла, что у тебя на уме. Не смейся. Такое мастерство большая редкость, спроси любую девушку. Как ты смогла избавиться от Шаре? О, бедный Андре! В кино он важная фигура. Но знал бы ты, какие бывают мальчики! -Лучше этого не знать. -За него не волнуйся. Давай куда-нибудь съездим в выходные. Уверена, ты знаешь тут уютные места. Ты же свободен, да? Но я слышала, что ты связан браком или что-то в этом роде. Это правда? Нет-нет, я свободен. Да, дорогой. Да. Я хотела составить планы на выходные, исходя из твоих пожеланий. Мне очень жаль, дорогая, но в выходные я должен заключить сделку. Партнёр в Брюсселе, и я должен к нему съездить.

Мы обсудим продажу 75-ти тракторов. -Да, понимаю. Да, придумаю. Ну, я даже не знаю. Может, схожу в кино. Да, я знаю, что по субботам она играет в бридж. Нет, не буду я звонить Джимми. Почему он должен меня куда-то водить? Роже, перестань организовывать мои выходные. Дорогая, если ты расстроена, я откажусь от поездки. Не говори глупостей, конечно же, ты должен ехать. А я поработаю. Возьму заказ у одного клиента, раз нет никаких планов. Да, мы оба будем работать. Дорогой, ты вернёшься в воскресенье? Я буду дома. И осторожнее на дороге.

Да, буду ждать. Пока. Прости, я опоздала, кругом пробки. Месье, почему вы не едете? Давайте, давайте, проезжайте! Проезжайте! 12 тысяч франков? Бог ты мой, но это же получается 24 доллара за ярд!

Ох, как же ужасно я себя сегодня чувствую! А этот сколько стоит? Этот14 тысяч за метр. Я возьму этот. Хорошо. Вы не против моего выбора? Нет, очень милый цвет. -У вас прекрасный вкус. За такой короткий срок вы сотворили тут чудо! Спасибо. -Да, кстати, вот что ещё. 19-го числа я решила пригласить друзей. Это в следующую среду. Я не успею! Но я уже послала всем приглашения. Ну, сделаю, что смогу. И непременно приходите. Спасибо. Взгляните ещё на материал, мадам Вандербеш. Простите. Называйте меня Тереза. Это в вашу спальню, а это в комнату вашего сына. Разумеется, я отправила приглашение и вашему другу. Роже Деморэ. Его ведь так зовут, я не ошибаюсь? Дорогая моя, Париж в этом похож на маленькую деревушку. Здесь все знают, кто чем занимается. Хотите чая? Нет, благодарю. Я всё же хочу показать вам ткани. Пола, неужели меня не ждёт ничего поинтереснее? Я полностью вам доверяю, ведь ваш друг богат. Мадам? Сьюзан, принесите чай. -Да, мадам. Это подойдёт вашему сыну? Боюсь, я не смогу описать вам вкус Филиппа. Он настолько сложен? Сложен? Он просто невыносим! Он же постоянно в депрессии. То любит мир, то ненавидит его. Весь в отца! Знаете, он пьёт. Его отец тоже пил, но всё-таки поэстетичнее. А, вот и ты, дорогой! Мы как раз говорили о тебе. Мне везёт. Добрый день. -Добрый день. Простите, я пойду. Но вы не выпили чая. Спасибо, но у меня очень много дел. Я позвоню в пятницу. Счастливо. Не забудьте о вечеринке! Конечно, не забуду. До свидания. Я вас провожу. Что такое? Ничего. Точно? Можно я с вами спущусь? Не ожидал вас сегодня увидеть. Вы говорили, будете заняты. Роже в отъезде. Понятно. -До свидания. -До свидания. Выключатель сзади вас. Пустите меня. Пустите, вы меня раздражаете! Филипп,.. прошу, дайте мне уйти.

Габи! Да, мадам, я уже иду! -Доброе утро. Габи, я люблю тебя всегда,.. но в воскресенье особенно! Можете завтракать в постели всегда. Так ты меня разбалуешь. Варенье почти кончилось! Ладно, завтра куплю ещё. -Для вас есть сообщение. Какое? Очень рано передали по телефону. Он не хотел тревожить ваш сон. Месье Роже?

Нет, другой месье. Он не назвался, но заставил всё повторить много раз. Вот как? И что это за сообщение? "Прошу прощения за вчерашнее". "Вы любите Брамса?" Вы что-то поняли? -Да, я поняла. -А кто такой этот Брамс? Посмотри вон туда. Вторая пластинка сверху. Да, это она. Поставь. Поверни первую ручку. Это и есть Брамс. Тебе лучше одеться. Что, пора? -А который час? Почти половина шестого. Может, переночуем и уедем завтра? Но почему? Вечером мне надо быть в Париже. Это тебя уже не касается. -А я не поеду. Я остаюсь здесь. Мэйзи! Ну же, Мэйзи! Я никуда не еду! Поднимайся! Прекрати, наконец! И ты останься! -Здравствуйте. -Добрый вечер. Я рад, что вы любите Брамса. Я пока этого не знаю. Неважно, главное, что вы здесь. Я могу вас рассматривать. Простите. Вам повторить? -Да, пожалуйста. Сколько с меня? 9 франков. Спасибо. Благодарю. Музыка не цепляет, стоит добавить сакс. Что с вами? Ничего. Вот и звонок. Пора возвращаться, антракт заканчивается. Пообедаете со мной после концерта? Не могу, мне нужно домой. Вы же говорили, он в отъезде. К вечеру вернётся. -А если не вернётся? -Значит, поужинаю одна. Какой он, видимо, особенный мужчина, раз заслужил такую преданность! Я люблю его. Что он? Он любит вас? Ну да, в этом мире всё к лучшему. Не будьте циником, вам это не идёт. В вашем возрасте надо. Хватит смеяться надо мной и говорить, как с ребёнком! Простите. Я смеюсь не над вами, а над ролями, которые вы играете. Будьте собой. Вы правы,.. встретив вас, я играл молодого адвоката, застенчивого влюблённого,.. избалованного ребёнка, кого-то ещё. Но всё это ради вас. Вам не кажется, что это любовь? Мы опоздаем. В зал мы уже не попадём. Как долго? Сколько вы вместе с Роже? И вы были счастливы? -Да, была. Всегда не бывает. Я познала 5 лет счастья и сомнений,.. тепла и боли. Но важно только счастье. Сейчас вы несчастливы. Счастлива. Я люблю его. -А ещё маму, няню, машину. О чём вы? Вы любите, но вы одиноки. Вы одна в выходные. Вы обедаете одна, спите одна.

-У вас нет права. У меня есть право любить вас. Я отниму вас у него, если смогу! Пожалуйста, тише. Что это за музыка? Брамс. Откуда ты знаешь?

Диктор объявил. И тебе нравится? В воскресенье по радио один кошмар! Верни назад. -Ладно, раз больше ничего нет. Странно,.. в 8 лет, я хотел стать дирижёром. А я кинозвездой. И я этого добилась. Завтра вечером я обедаю с Шаре, но я позвоню тебе сразу,.. как отделаюсь от него. -Да, хорошо. Не очень-то любезно с твоей стороны бросить меня на ночь. Я буду скучать. Мэйзи, ты мешаешь! Не говори глупостей, ты превосходно управляешься с машиной. Ты превосходен во всём. Здравствуй. Что случилось? Ничего. Я так рада! Как съездил? Отлично. Ты только пришла? И где ты была? На концерте в зале "Плейэль". О, ты любишь Брамса? Почему ты спросил? Я слышал концерт по радио в машине. Как это ты выбралась? Меня пригласил Вандербеш. Вот как? Так вышло, я не могла вспомнить, люблю ли я Брамса. Он задал банальный вопрос, а я не нашлась, что ответить, просто забыла. Я не могу отвлечься от любимого, который никогда за мной не бегал. Что с тобой? Говорю же, я не нашлась, что ответить на заданный вопрос.

Вопросы утратили важность. Люблю ли я Брамса, какой мой любимый цвет, люблю ли я розы, люблю ли тебя? Что произошло? Что он наговорил? Какая разница, если я люблю тебя? Ты знаешь ответ. Что вы делали? Слушали Брамса! -Да хватит уже про Брамса! Его никак не исключить. Он говорил обо мне? Да, о тебе и обо мне. Ты знаешь, что я тебя люблю? Не знаю, я уже ничего не знаю. Роже, неужели время оставило на мне следы? Так быстро? Пола, ну что мне тебе сказать? Что ты мне дороже всего? -У тебя всегда был кто-то ещё. Будь уверен, все они сомневались в твоей любви. Иногда мне хочется быть такой тупой овечкой,.. не доверенной подругой, восхищающей тебя, а просто любимой. Они ничто для меня. Да, я знаю. Я такой, но я это не афишировал. Нет, ты был честен.

Но тебе было всё равно, ты сама так говорила. Это правда. Что ж, пока мы честны,.. надо отпускать друг другу грехи. -Да что с тобой? Я хочу, чтобы мы снова полюбили друг друга. и были уверены в будущем. Так и есть, ничего не изменилось. Мы опять влюблённые? Конечно. Навсегда? Почему нет? Я люблю тебя! Ты плохо провела выходные. Не надо было тебя оставлять. Мне очень жаль. Я уже в порядке. Где обедаем? -А где хочешь? Всё равно. Только надену другое платье и приведу себя в порядок. Я быстро. Смотри, твоя маска упала. Она не пострадала. Ну вот, уже на месте. Может, пообедаем в "Лискаго"? -Думаешь, хорошее место? Хочешь выпить? Тебе налить? Нет, благодарю. Как там Брюссель? Твоя командировка прошла успешно? Да, неплохо. Тон у тебя не слишком бодр. Может, пойдём на бульвар Шейрер? Вряд ли там открыто. Не будем менять планы, идём в "Лискаго". Я рада, что ты пришёл домой. Я тоже. -Движение, наверное, ужасное? Да, в воскресенье ехать по дороге, засаженной деревьями, кошмар. Но из Брюсселя нет таких дорог. Нет, конечно, нет! Я сказал, дорога с деревьями? Просто дорогу так хорошо обустроили, что кажется, будто там деревья.

Ехать было приятно. Это хорошо. Может, сходим в ресторан с музыкой? Как хочешь. Я не знаю, какой из них открыт. Давай посмотрим по дороге. Кажется, звонят в дверь. Я открою. -Здравствуй, Габи. -Добрый вечер. Кто там? Письмо для мадам. Тебе письмо. Как дела, Габи? Я давно тебя не видел. Я была здесь.

От кого письмо? Не знаю. Его просто передали. Возьми. Спасибо. Ты не мог бы мне его прочитать? -А вдруг оно личное? Наверняка, но читай. Так и есть. От молодого Вандербеша. Неважно. У нас же нет секретов, не так ли? "Простите, я испытал ревность,.." ".но можно ревновать лишь того, кем обладаешь". "На время вы от меня избавитесь". "Завтра я еду в Лондон на слушания в суде, эта работа важна для меня". "Впрочем, она меня не волнует. Я всё время буду думать лишь о вас". "Прошу вас, даже если вы не захотите снова меня видеть, помните,.." ".я люблю вас". "Ваш Филипп". Я готова.

Ты так и не сказала, куда мы едем. Хорошо бы найти ресторан с музыкой. Отлично. Милорд, я согласен с моим коллегой, что этот факт кажется очевидным. В известные день и время, в конкретном месте. столкнулись два корабля, английский и французский. Вот бумаги, заказанные из Парижа. Хорошо. Как дела? Отлично. Ещё вам письмо. Спасибо. Интересно, как мой учёный коллега. сможет тогда объяснить показания свидетеля Шарпа,.. который заявил,.. что в течение 10 минут до столкновения. он не слышал ни одного сигнала с английского корабля? Неувязка за неувязкой. Также возникает и вопрос о тумане. Свидетель Гленвилл заявляет, что тумана к тому моменту почти не было. Однако свидетель Оливье утверждает, что туман был густым. Есть также ещё и показания рулевого Белмерпа. Он признался, что покинул капитанский мостик раньше срока,.. чтобы добавить сахар в кофе. Милорд, позвольте напомнить показания Симона Жондра. Я в Париж, это важно. Извините. Пожалуйста, в Лондонский аэропорт. Здесь стало чудесно! Люсьен, ты не находишь? О, да. Спасибо, Мерту. Её услуги дороги? -Для меня нет, милая. -А кто он такой? Вы о ком? А, он продаёт грузовики или трактора. Кажется, я не переврала её слова. Впрочем, он так и выглядит. Спасибо. -А по-моему, он привлекателен. Ты находишь? В общем, да, весьма и весьма. Прошу тебя, Роже, хватит скучать. Скучать? Разве можно скучать в такой весёлой кампании? Ты ни словом не обмолвился с мадам Вандербеш. Ну, почему же, я поздоровался с ней и поблагодарил за приглашение. Она идёт. Пола, вы так украсили здесь интерьер, выше всяческих похвал! Вы должны быть довольны, месье. Он должен вами гордиться, Пола. Я горжусь, мадам. А вы имеете отношение к тракторам, не так ли? О, как это интересно! Вы покупаете их в Америке и продаёте в Европе? Да, но иногда наоборот. В вопросах поставок мы очень гибки. Захватывающее занятие! Жаль, что Филипп не увидит,.. как вы потрясающе выглядите. Это мой сын. Он возмутится, что пропустил такое. Он в Лондоне по важному судебному делу. Он вам говорил? Знаете, Филипп просто без ума от Полы. Такой трогательный! -Да, знаю. Стол накрыт. -Да, хорошо, Сьюзан. Мэрелин, Клод, все за стол! Кушать подано! Рэймонд, вы сядете рядом с мадам Флэри. Ален, дорогой, а вы рядом с мадам Тесье. Пола, поговорите с ним о современной живописи, у него чудесная коллекция. А вы, месье Деморэ, сядете со мной. Вы расскажете мне всё про трактора, и что вы с ними делаете. Вы ведь Лев, не так ли? Простите? Вы родились в конце июля или в августе? Нет, в начале мая. Значит, вы Телец, Бык. Думаю, мне следовало догадаться. Вот список, мадам. Спасибо. Самое сложное правильно рассадить гостей. Проходите. Мэрилин, присаживайтесь вот здесь. Клод, а вы рядом с ней. Месье Филипп! -Здравствуй, Мишлен. Пола, вы сели тут? Нет-нет, дорогая, простите, сядьте с другой стороны.

Ален, сядьте от неё справа, а слева, наверное, никого не будет. Вот так. Простите, но буду откровенным, По-моему, всё это нелепо. Они назвались абстрактными импрессионистами. Но что они выражают? Хотелось бы знать. Да-да, вы правы. Мы тут обсуждали Джонни Фрейда. Вы в курсе его интрижки?

Боюсь, что даже не знаю, кто это. Вы не знаете Джона? Нет, не знаю. И не пойму, с чего мне интересоваться его интрижкой. Разве что. он завёл её с моей женой. Но к счастью, я не женат. Разве такая позиция не ужасна? Будь все, как вы, о чём бы мы тогда говорили? Добрый вечер. Надеюсь, я не помешал? Мы ждали тебя не раньше субботы. Ну, я решил сделать вам сюрприз. Филипп, что случилось? -Дело слишком простое? Нет, но они справятся без меня. Дорогой, ты обедал? Да, в самолёте. Я не голоден, просто посижу с вами. Нет-нет, Марсель, месье Филипп уже обедал. -Здравствуйте.

-Добрый вечер. -А Филипп похорошел. Тяжёлая работа ему на пользу. Ваше письмо поразило меня, и я тут же вернулся. Не желаете фруктов?

Нет-нет, спасибо. Не думал, что возненавижу Лондон. Вас зовёт моя мама. -А вы хотите поговорить с Полой? Верно. Минутку. Я хочу вас кое о чём спросить. О чём? Не найдётся ли у вас сигары? Конечно. Что ты сказал Филиппу? Попросил сигару. Ты выглядел рассерженным. Отнюдь. С чего мне сердиться? Не знаю. Вот и сигара. Благодарю. Вы любите сигары? Нет, не особенно. Принести вам выпить? Нет, спасибо. Нам пора домой, мне рано вставать. Если Пола не устала, я отвезу её позже. Можно и так. Как ты на это смотришь, дорогая? Нет, спасибо, уже поздно. Всего хорошего. Всего доброго. Ты украсила эту вечеринку. Она затухала, пока не появился этот Жигало. Теперь им есть, о чём посудачить. "Слышали? Мадам Вандербеш завела художницу по интерьеру". "Она обставила ей квартиру и к тому же соблазняет её сына". Ты слишком ими интересуешься. Раз ты берёшься за спальню этого юноши, так возьмись и за него. Работать будет гораздо интереснее. Ты завтра уезжаешь? Я же говорил: Копенгаген, Вена, Берлин. Сколько тебя не будет? Дней 10. Роже, ты.

Доброй ночи.

Как вы тут оказались? Наверно, гнали во всю. Прошу, сядьте в машину. -Зачем такие глупости? Прошу вас, на минуту. -Зачем вы приехали из Лондона? -Увидеться с вами. Но почему? Ваше письмо. Оно у вас? Что я там написала? "Приезжайте скорее". "Филипп, ваше письмо печально. Я не достойна этого". "Я скучаю по вас, приезжайте скорее". Я не это имела в виду. Просто я устала и была несчастной. Одинокой. Простите, мне не следовало это писать. Но вы написали.

Наверное, написала. Тогда. Что-то изменилось? Ничего не изменилось. Тогда. Вот ваши билеты, "САС-252". Можете пройти на посадку. Сюда, прошу. Нас встретят? -Да, как обычно, на машине. Я догоню. Времени мало. Не беспокойся. Пола, что ты тут делаешь? Я звонила тебе, но не застала. Хотела увидеть. Давай отойдём. Прости за вчерашнее, приревновал. Потом я звонил, но. Роже, я хочу с тобой. Я хочу с тобой. Самолёт через две минуты. Я знаю, я поеду поездом. Где ты будешь вечером? Но со мной люди из Чикаго. Как я им это объясню? Скажи, я жена. Американцы ездят с жёнами, они поймут. Пола, это безумие. Всё из-за мальчишки? Из-за меня. Прошу, Роже. Эй, бабник, быстрее! Да, иду! Пола, не волнуйся, я скоро вернусь, максимум через 10 дней. Избавься от него, он сбивает тебя. И не волнуйся, всё будет хорошо, вот увидишь. Помни, я тебя люблю. Я позвоню, когда вернусь. Пока. Пожалуйста, внимание! Месье Деморэ,.. До свидания! .пассажира рейса 252. .просят срочно пройти паспортный таможенный контроль. Спасибо. Я работаю здесь уже 40 лет,.. .и никто кроме вас ни разу не позволял себе опаздывать на работу. При всём моём уважении к вашей матери,.. .я всё же вынужден попросить вас оформить заявление об увольнении. Алло? Да. Кто говорит? Нет, боюсь, месье Вандербеш сейчас занят. Одну минутку, пожалуйста. А вот как раз и он. У вас прямо чутьё выходить вовремя. Что сказал шеф? Я прослушал. Кто звонит? Хотели вас. Голос женский, но это не мать. Да, Пола. Конечно, мы можем поговорить. Может, увидимся вечером? Филипп, боюсь, я не смогу. Не сможете? Я не могу больше с вами видеться. Поймите, это принесёт вам лишь боль. Не ищите встречи со мной, пожалуйста. Обещаете мне, Филипп? Вы должны обещать мне, прошу вас! Да, разумеется. Филипп, пошли, а то я умру от тоски. Идём же! Мы уже 3 дня не вылезаем из таких мест. Ты был готов на жертвы ради любви. Я помню свои слова. Прости, но я тогда просто хотел тебя поддержать. А я люблю. Но она мне не верит. Я тебе верю. Ты говорил мне о своей любви тысячу раз. А теперь пошли. Филипп, идёшь? Как знаешь, я пошёл. Тебя можно оставлять? Завтра позвоню. Пока. Приятель бросил тебя? Несчастная любовь? Ты говоришь, будто знаешь о ней всё. Угостишь меня? Конечно. -Два скотча. Хорошо.

Ну, рассказывай. Что рассказывать? Про любовь. Её трудно объяснить словами. Это лишь слово из известной песни. Из миллиона песен. Ты правильно подметил. Это самое известное слово, которое ничего не значит. Просто слово из песни. Что ж,.. за забвение ничтожной любви! За любовь! Спой мне что-нибудь. "Любовь это лишь слово,.." ".которое ничего не значит". "Изысканное определение ситуации,.." ".когда двое изливаются друг другу". "Любовь это лишь слово." ".для начала утехи,.." ".прикрывающее великое разнообразие плотских забав". "Любовь это лишь слово". "Слово, которое ничего не значит". Сколько вы уже тут стоите? Не знаю. Вы насквозь промокли. Я должен был вас увидеть. Я сдерживался, но. Всё хорошо. После вашего звонка я не знаю, где был и что делал. А вы как? Как я? Я работала,.. сходила на выставку моделей, купила новое платье. Только теперь в нём и выйти-то некуда. Надо проверить, застрянет ли оно в машине.

Его долго придётся чинить. Пола, ты хоть что-то ешь? Я бы съел цыплёнка, но его нет. Как же я голоден! Где масло?

Так, масло, масло. Где же оно? Ты что, думаешь, раз я влюблён, то есть мне не нужно? Здесь что-то должно быть. Нет, боюсь, здесь я не найду даже бутылку пива. Дорогая, перевернёшь пластинку? Ладно, я сам. Вот, готово. О чём ты задумалась? Всё хорошо? Я так голоден, словно не ел несколько дней. Здравствуй, моя любовь.

О, Габи! Постой, я забыла снять цепочку. -Доброе утро, мадам. -Здравствуй. Давай, я возьму. Позвольте, я сама. Пола! Ты мне не поможешь? Доброе утро. Поможешь мне застегнуть? Габи, это Филипп. Месье Вандербеш. -Здравствуйте, месье. Завтрак я приготовлю сама. Спасибо, Габи. Габи, я тебя позову, если ты понадобишься. Она смущена. -Да не смущена, а приятно удивлена. Габи моя хранительница и защитница. Она старше и мудрее меня. Ой, я же опоздаю! Не волнуйся, я тебя подвезу. Не надо. Не достанешь масло? Почему ты не хочешь? В этом нет нужды. Нас не увидят, если выйти за углом. Я подумал, что дело в этом. Не волнуйся, все и так всё узнают. Их это развлечёт. "Вы слышали? У Полы молодой любовник". "Она полна энергии, у неё появилась жажда к жизни и к молодому мужчине". Тебя это волнует? -Да нет. Тогда всё в порядке? Когда ты заканчиваешь работу? Около шести. И что я буду делать до шести? Ты уверен, что я вечером свободна? И то верно. Дай застегну. Вечером я свободна. Но что делать до шести? Иди на работу. На работу? Ну, нет. Я знаю, чем займусь. Я буду кататься по Парижу, думая о тебе, пообедаю, думая о тебе. А потом буду ждать тебя. Сколько с меня? Месье, ваша сдача! Идите, я вас догоню. -А ты куда? Позвонить. Пусть носильщик возьмёт мой багаж. Под каким он номером? Я быстро. Пола? Я прилетел, звоню из аэропорта. Как ты? Удачно съездил? Да. Ты можешь со мной поужинать? Нет, поужинать не получится. Ну, тогда, может, пообедаем вместе? -Да, хорошо, давай пообедаем.

Где бы ты хотела? Всё равно, но где мало людей. Может, в "Якотлон"? -Хорошо, там и встретимся. Я могу тебя забрать. Нет, я приеду сама. Как знаешь. Пола,.. жду не дождусь встречи. Пока, Роже. Прости, я опоздала. -Да нет, это я пришёл раньше. Ты нездоров? Почему?

Обычно ты не пьёшь в середине дня. Я просто почувствовал усталость. Что ж, тогда мне "Провансальское". И вам, месье? Хорошо. Я словно так давно тебя не видела. 10 дней. А кажется, больше. Я звонил тебе пару раз из Германии, но не заставал. Да, наверное. Я уходила, а может быть, отключала телефон. Ты редко его отключаешь. Прошу вас, мадам. Спасибо. Навещала Джимми? Что же ты делала? Я часто виделась с Филиппом. А, этот юноша. Он без ума от тебя? А ты по-прежнему находишь его занятным? Занятным или более? На это я едва ли найду, что сказать. Да, ты ведь уже всё сказал. Роже, если я скажу, что всё зависит от тебя,.. ты не найдёшь, что ответить, да? Не знаю. А я знаю. Ты скажешь, что слишком дорожишь свободой и боишься её потерять. Я сказал, что не знаю. Но мне мерзка сама мысль, что ты и этот юноша. Мартини, пожалуйста. -Да, месье. Надеюсь, в этом он умелец. Дело не в этом. Он меня любит. Представить не мог, что за обедом буду слушать. о твоих утехах с мальчишкой. Да, обычно мы обсуждаем твои дела, а не твоих девок. Это хоть нормально. Вернее. Я хотел сказать.

Прощай, Роже. Месье, ваше Мартини. Спасибо. Я наговорил глупостей. Прости меня. Я виновата в этом не меньше тебя. Нам лучше пока не видеться. -До свидания, милый. Пола, ты же знаешь, я. Ты много для меня значишь. Очень много. Проклятье! Дорогой! Спасибо. 17 сотен на розыгрыш, вдруг повезёт.

По 3 сотни на зеро и на пятёрку. -Дорогой, какой наш номер? Номер комнаты? Понятия не имею. У тебя же ключ! Остальное поставьте на 4 и на 25. -Да, мадам. Коньяк, пожалуйста. Привет, Джимми. Почему ты здесь? Отдыхаю от Парижа. Ты с Полой? Где вы остановились? Нет, я без неё. Вот как? Я не видел её уже почти 2 месяца. Извини, я не знал. Очень жаль. Я хотел сказать, что. Увидимся, Роже! Закрой окно, любовь моя. Любимый, закрой окно, холодно. Хватит называть меня "любовь"! Сколько времени? Боже! Ты понимаешь, что ещё только 5 утра? Любовь моя, почему ты не спишь? Разве ты это не любишь? Ты прекратишь или нет? Но ты же зовёшь меня Мэйзи. Перестань так говорить. -Да что на тебя нашло? Любовь! Ты хоть знаешь, что это такое? Знаешь, да? Ну-ка, объясни мне. Мы приехали обсуждать мой лексикон? Хватит называть меня "любовь". С рассветом это слово теряет смысл. Ты мстишь мне за растраты? Всё же, пожалуйста, закрой окно. Месье Деморэ, машина здесь. Спасибо. Вот ваш счёт и сдача. Благодарю. Спасибо, месье. Консьерж слушает. Да, мадам. Месье Деморэ? Нет, я его не видел, мадам. Благодарю. Спасибо, месье. А что с багажом? Его заберёт мадам. Хорошо. Надеюсь. Привет! Нам надо поговорить. Так нельзя, надо ходить на работу. Когда ты был там последний раз? В понедельник. В понедельник. А до этого? Ты же ничего не делаешь. Провожаешь меня утром и весь день ждёшь. А теперь ещё и пьёшь втихую? Нет, это не так. Я вымыл стакан, потому что ты ненавидишь беспорядок. Да, я ненавижу его. А ещё я ненавижу ложь и безволие, и очень скоро я возненавижу тебя. Я всё для этого делаю? Нет, Филипп, я не об этом. Но я не хочу, чтобы из-за меня ты стал осоловелым чурбаном. Я тебе сто раз говорила, что надо ходить на работу. -А если я не пойду? То ты меня больше не увидишь. Ты запросто меня выгонишь? О, Филипп! Филипп, прекрати! Опять ты играешь. Посмотри на меня. Посмотри же! Ну, в чём дело? Ты меня просто не любишь. И я ничего не могу сделать. Я с самого начала знал, что ты меня прогонишь. Но всё время говорил себе, что этого не случится. Виски, которое я выпил, всё виски в мире. не утешит меня, потому что это случилось. Вот в чём дело. О нет, Филипп! Какой же ты дурачок. Ты совсем ребёнок. Или ты сошёл с ума? Играя роль брошенного любовника, ты так увлекся, что сам в это поверил. Филипп, ты же знаешь, я волнуюсь за тебя. Взгляни на меня, пожалуйста. Значит, ты не хочешь, чтобы я ушёл? Нет, не сегодня. Но я хочу, чтобы ты работал. Я буду работать, обещаю! Мне было так страшно. Боже мой, какой же ты в сущности ребёнок! В чём дело? Просто узнал, тут ли вы. Извините. Представьтесь, пожалуйста. А, да-да. Сейчас, одну минутку. Мадам Тесье. Месье Деморэ. -Алло, Роже? Пола? Пола. Как у тебя дела? Нормально. А у тебя? Всё хорошо. Я беру отпуск на будущей неделе. Обычно ты составляла мне кампанию. Помнишь, мы всегда на недельку ездили в Вену? Вот я и решил позвонить тебе. Я беру билет для себя и хотел узнать, не хочешь ли ты поехать со мной. Не думаю, что это возможно, Роже. Нет? Это не так просто. Мы что, будем делать вид, что ничего не произошло? Мысли не прогонишь. Вот поэтому я и уезжаю чтобы не думать, ни о чём. И этого довольно, чтобы я поехала? Вполне. Забыться так просто. Но это можно делать и без меня. Пола! Уверена, ты прекрасно справишься с одной из своих. Ну, с кем-то ещё. Что? Нет, ничего. Но они ничего для меня не значат. Просто ты захотел вернуть меня. Значит, не поедешь? Нет. Нет, Роже. Счастливо. Пола,.. береги себя, хорошо? Хорошо. Пока. Не торопи меня! А теперь смотри. Неплохо. Простите, месье. Стол накрыт. Наконец-то! Дорогая, уже прохладно. Немного. Официант, не принесёте из 16-го. Что ты просила? Там мой кардиган. Хорошо. Сейчас. Нечестно!

Вовсе нет. Я знала, что выиграю! Но ты подтолкнула шарик. Что? Неправда! Ты просто завидуешь. Ты так изменилась. Ты совсем не такая, как в Париже. Мадам, проведём эту ночь вместе? Я не против. Филипп? О, добрый вечер. Добрый вечер. Филипп? Что ж, с мадам Тесье вы, как мне кажется, уже знакомы. Это мадам Флэри, месье Флэри. Мадлен. -Добрый вечер. Вы приехали из Парижа? Согласитесь, что здесь чудесно. Как вы добрались? А мы вчера застряли в Сен-Клу. -А, кардиган. Вы это просили? -Да, спасибо. -Дети, садитесь, а то всё остынет. Ваш ключ, месье. Что ж, рад был вас видеть. Всего доброго. -До свидания. -До свидания. Надо выпить, чтобы согреться. -А сколько ей лет? Мадлен, прошу тебя! Люсьен, попроси счёт, так можно и до утра сидеть. Сюда, мадам, ваш столик накрыт. Садись, я сейчас. -Два бокала сухого. Хорошо. -Дети, прекратите! Прошу, месье. Спасибо. -А где мадам? Не знаю, ушла. Ваш обед готов, месье. Я хочу вернуться в Париж. Хорошо. Пола, для тебя что-то значат слова этих людишек? В чём же дело? -Давай не будем об этом. Нет, будем, и ты выслушаешь меня. Пожалуйста, не надо. Пола, это недостойно тебя и унизительно для меня. Не надо драмы. Это ты драматизируешь. Я не ребёнок, от которого нужно что-то скрывать. Если ты согласна, мы поженимся. Не говори ерунды, я намного старше. Возраст ни причём. Я люблю тебя, ты нужна мне, и плевать, кто что скажет. Единственная трудность для нас твой Роже. Он всё ещё в твоём сердце, да? Застрял, и ты не можешь его изгнать. Как изгоняют демонов? Молятся, обсыпают горячим песком,.. звонят в колокола, шумят. Это сможет изгнать Роже из твоего сердца? Возможно. Прости меня, но я никогда не думала, что ты. Ты никогда не думала, что я способен думать. Пола, мы продолжим? Решать вам, но цена пока невысока. Кто этот мужлан, перебивающий цену? Это перекупщик. Он скоро остановится, я его знаю. Побыстрей бы. Они наши. -Здорово! И по хорошей цене. Прошу вас. Спасибо. Я заберу их завтра. Они дёшево нам обошлись, да? Поставим в библиотеку. Я думаю, что лучше поставить их в комнате Филиппа. Да, и кстати, как его дела? Вы не видитесь? Ну, иногда он заходит домой, чтобы забрать бельё. Я не знаю. -Дорогая, это же нормально. Я всегда надеялась, что Филипп влюбится в женщину постарше. Хотите, я заплачу комиссионные за стулья? Вы ведь потратили время, а оно чего-то стоит, да? Не надо. Ну, раз вы настаиваете.

Пола, можно вас кое о чём спросить по поводу Филиппа? -Да, можно. Машина подана, мадам. Спасибо. Вас подвезти? Мне по пути. Я лучше пройдусь. Вы уверены? -Да-да. До свидания. До свидания. За время пребывания здесь вы изучали французское законодательство. Но работать вам предстоит в Нью-Йорке. У меня был долгий разговор с вашей матерью, и мы сошлись в том,.. что в данных обстоятельствах вашей карьере поспособствует. возвращение в Нью-Йорк. Спасибо за заботу, но я никуда не поеду. Боюсь, у вас нет выбора. Выбор есть, и ещё какой. Что ж, об этом вам придётся поговорить с матерью. Элис. Месье Флэри, когда выяснится, что у вас есть любовница,.. а я уверен, что она есть, куда сошлют вас? Прощайте. Прощайте! До свидания, Элис! До свидания! Прошу вас. -Занимайте тот столик. Нет, сегодня я туда не сяду! Но все столики заняты. -А как насчёт этого? Простите, но. Никаких "но"! Как вас зовут? Франсуа. Франсуа, мы не знакомы, но это важный вечер для нас, мы сядем тут. Прошу вас, мадам! Безумец! Вы звали, месье? -Да-да, звал. Нужны цветы. Ты спятил! Найдите самый лучший букет. Но, месье. -Да-да, возьмите. Спасибо, месье, всё сделаю. Ты сошёл с ума! Я не отрицаю. Что это значит? Мы празднуем! Мою независимость от общества и зависимость от тебя. Франсуа! -Да, месье? Для начала подайте нам самое шикарное блюдо в истории вашего ресторана.

Гусиная печень по-провансальски? -Да. Вернее, нет. Нет? Тогда, может, икра? -Да. То, что надо! Икра. С олениной? -Да, всё самое лучшее. Мадам, можно вас пригласить? Что вы будете пить? -Лучшее из того, что есть. Хорошо. Какое вино, месье? Нет-нет, шампанское. Хорошо, месье. Объясни, что всё это значит? Я бросил работу и решил остаться в Париже. Бросил работу? Почему? Я не хочу в Нью-Йорк. Но Филипп! Не будем об этом. Тебя я не покину. Нет, Филипп, ты не можешь так поступить, я тебе не позволю. Это решено. Я тут видела её на балу. -Добрый вечер. Добрый вечер. Я видела её на балу в платье от Бенуарка. А на другой день в накидке из овцы. Смешно, правда? Гарсон! А сегодня она завтракала с Ги ля Рош в костюме от Шанель. Что за вкус! -Дорогой, о чём ты думаешь? Как же глуп мир! Идём, Мэйзи, потанцуем. Боюсь, я снова совершил нечто ужасное. Между твоим плечом и шеей так сухо, а я отсырел. О, Филипп! -А что, нельзя? Филипп! Когда надумаешь, дай мне знать. -Дорогой, ты какой-то отстранённый. Правда? Пойдём на улицу Дитей? -Зачем? Может, я уже там. -Давай вернёмся за стол, всё готово. Хорошо. Пожалуйста, ваша икра, господа. Позвольте. Позвольте, месье. Спасибо. Может, пойдём в другой ресторан? Если хочешь. Простите. Это ничего не изменит. и что дальше? Не знаю. Спокойной ночи, Филипп. Я могу завтра. тебя увидеть? Конечно. Чем могу служить? -Добрый день. О, месье Деморэ, давненько я вас не видел! Пола здесь? -Да, она. была здесь минуту назад. Мадам Тесье! Мадам Тесье, тут вас спрашивают. Да, мистер Штайнер? О, Роже, привет. Здравствуй, Пола. Пола, я. Мы можем поговорить наедине? -Да, конечно. Пола, я тщетно пытался забыть тебя. Помоги мне. Прошлой ночью я ходил по комнате, повторяя:"Довольно, вернись домой". И потом ещё долго ходил и ходил. Так больше нельзя. Я не могу жить без тебя. Наконец, я это сказал. Неужели это было так трудно? Всё из-за меня. Я не должен был позволить тебе увлечься. Надо было сразу остановить. Дорогой, ты не тот, кем можно гордиться. Не тот? Нет. Но это уже неважно,.. ведь я дома! Каким бы он ни был. Тебе с сахаром? О, Филипп! Филипп, попытайся понять. Мы встретились, когда были нужны друг другу. И мы были счастливы. Но этого мало, чтобы удержать двух людей вместе. Я искренне надеялась, что это возможно, но оказалось, что нет. Ему было достаточно сказать тебе: "Вернись". Не знаю, наверное, я должен гордиться. Знаешь, почему? Не будь меня, ты бы, наверное, никогда не вышла за него. Я что-то вроде маленького амурчика. Да, вот кто я маленький амурчик. Не надо, Филипп. Но это правда. Я был всего лишь. эпизодом. Чёрт бы его побрал! Чёрт бы побрал меня, тебя, да всех нас! Почему ты не смогла меня полюбить? Ты сам ответил на этот вопрос. Внутри меня демон, и я не могу его изгнать. Филипп, я. Я никогда не забуду. Разумеется. О, Пола, что я теперь буду делать? Что со мной будет? Филипп, дорогой! Ты вернёшься в Нью-Йорк, там твои друзья и твоя жизнь. Конечно, ты права, абсолютно права. Я женюсь на милой девушке и буду счастлив, заведя кучу детишек. Где мои туфли? А второй? Благодарю. Ну, что ж, я.

Мы с тобой. ещё увидимся? Если захочешь. Но думаю, лучше не надо. Пожалуй. Не надо, ты права. Что за чепуху я несу? Ты можешь оставить мои вещи у консьержки? Хорошо, я всё соберу. Филипп, постарайся понять! Я старая! Я старая! Теперь я совсем старая! Прошу вас, господа, проходите. А это было не так уж и плохо. Ты сам решил обуздать свою жизнь. -Да, мадам? Я думала, что никогда не доеду. Месье дома? Нет, мадам. О! Приготовь мне ванну. Так, что бы мне сегодня надеть? Посмотрим. Чёрное платье без пояса. Нет, оно слишком изящно для кафе. Тогда это? Это вообще не годится. А что рядом? Вот это? -Да, это подойдёт. Ну и денёк! Каждый считает, что знает толк в интерьере не хуже меня. Но никто не вызовет слесаря починить раковину. О, Габи, опять эта молния! Нет, уже всё в порядке. Ты заставляешь их задуматься над тысячей вещей. Габи, месье не звонил? Нет, мадам. Не очень горячую, Габи. Думаю, завтра мы пообедаем дома, порадуем месье. Нет, лучше в понедельник. Сделаем бараньи отбивные, как у мадам Фуже. Я подниму. О, Роже, где ты? Да, конечно, если хочешь. Да, я понимаю. Ну, наверное, перекушу и лягу спать. До свидания.

Теги:
предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын город Вагаршапат Эчмиадзин руки золото молот указ место строительство архитектор форма храм престол иерархия центр группа восток история зарождение организация сомобытность автокефалия догма традиция канон собор вопрос формула слово натура одна семь танство крещение миропамазание покаяние причащение рукоположение брак елеосвящение Айастан нагорье высота море вершина мир озеро Севан площадь климат лето зима союз хайаса ядро народ Урарту племя армены наири процесс часть предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын

<<< С чего вдруг, глупости какие, это важно для тебя.

Эй, ну вставай, вставай, пожалуйста! >>>