Христианство в Армении

Всё равно они фашисты!

Перевод: Антон Копанев a.k.a. ak79 Последние новости. В 22:00 корабль JX-1. стартовал с площадки Агентства Межзвёздных Исследований на горе Фудзи. На его борту-профессор Рейцо Сонода, он один из. тридцати членов команды. Это твой отец! Удачи, папа! Нужно вернуться домой. в Манаби и заняться подготовкой к свадьбе! Это обсерватория Фудзи 6-1. вы будете на 23 градуса над экватором через 3 минуты. начать вторую стадию набора скорости через 11 000 метров. мы надеемся, их миссия будет успешной. мы в точке выхода из гравитационного поля Земли. все двигатели стоп. все двигатели стоп. приготовить телескопы. мы в точке экватора. ещё чуть дальше. это станция связи один. ваш межпланетный маршрут свободен. выш межпланетный маршрут свободен. время в пути приблизительно составит 9 месяцев, 30 дней и 18 часов. вы увидите звезду через 136 дней. её масса составляет примерно 6000 земных мы назвали её "Горат". она в 6000 раз тяжелее Земли?! текущий курс этой звезды проходит. в опасной близости от нашей планеты. центр управления просит вас оставаться на связи. Если мы хотим предотвратить катастрофу. то команда должна работать как часы. и что нам делать? Мы здесь первые. подготовить главный двигатель к запуску! подготовить главный двигатель к запуску! проложить курс к порту. есть проложить курс к порту! курс к звезде проложен. запустить главный двигатель! эй, мы что, не будем исследовать Сатурн? внимание. мы только что получили приказ следовать к новой звезде, Горату. Отбой. капитан. это значит, что мы будем первыми, кто исследует Горат? мы сделаем это ради всего человечества! как Колумб! проходим рядом с кометой Карина. капитан, у нас нет расчётов.

о, нет, вы думаете, мы пропустили её? скажи, что ты шутишь. Она же в 6000 раз тяжелее Земли! как модно её пропустить? навигатор, проверьте курс к Горату ещё раз. после того, как мы покинули Землю. мы на правильном курсе к Горату. капитан, обнаружен неопознанный объект!

позиция в пространстве: 176 градусов, азимут -13 градусов! скоростиь составляет 471 единицу! остановить все двигатели! приготовиться к маневрированию! остановить все двигатели! приготовиться к маневрированию! маневровые двигатели, запуск! маневровые двигатели, запуск! капитан! остановить маневровые двигатели. Развернуться на 180 градусов. разворот на 180 градусов! запустить главные двигатели! главные двигатели, запуск! капитан, вы что, собираетесь поймать это? мы просто будем держать дистанцию. увеличить скорость до 601 единицы! ускорители, пуск! ускорители, пуск! капитан, мы не сможем остановиться! мы ещё не достигли цели! его гравитационное поле в 6000 раз мощнее земного! один момент. У этого Гората маленький диаметр? какие расчёты вы проводили? похоже, его масса в 6000 раз превышает земную. если вы закончили, скажите, что вы получили. да, сэр! скорость Гората продолжает расти! капитан. у нас есть шанс уйти? как нам избежать гибели? почему вы думаете,что нам не уйти? я бы сказал вам, если бы нам пришлось умереть. мы получили сообщение с земной обсерватории. даже сейчас эта звезда негативно влияет на Солнце. а мы не знаем, как её остановить. если обсерватория не ошибается. мы должны проверить их расчёты. станция ООН на верхнем якоре. японская обсерватория вызывает JX-1. они вышли на позицию рядом с Горатом. скорость составляет 591 единицу! капитан! команда, слушай меня. наш корабль уже на пределе. нам не спастись от этой таинственной звезды, Гората. но собранная нами информация. может помочь человечеству предотвратить катастрофу. продолжайте заниматься своим делом. благодарю вас. можете пропустить нас? я серьёзно! о, это Канаи. мне кажется, вы ведёте себя недостойно! это было выпущено в 1980-х. о чём ты думаешь? он был разработан для проекта Сатурн, привлекавшего всеобщее внимание. это скафандр? это я сделал в новогодние каникулы. ты получаешь зарплату космического пилота? я доволен всем, что получаю от этих ребят! пахнет неприятностями. кто это, чёрт возьми? не знаю. Канаи такой интересный! он такой со старшей школы. он принял предложение стать космическим пилотом? в этом году 800 человек подали прошение. у него появились проблемы с искусственными спутниками. но он никогда не оставлял попыток. словно воин эры Токугава, храброе сердце которого ведёт его к победе. ты его дочь, верно?

в чём дело? ты что, не знаешь? мисс! Мисс! пожалуйста, внимание. отец сделал то, что должно. правительство постановило, что ближайшие выходные. станут днями памяти астронавтов. я категорически протестую! думаю, что герой. капитан Сонода. заслуживает почестей. трагедия в космосе. у звезды массой 6000 земных. учитывая совершённое им открытие. наш долг объявить его героем. шесть тысяч раз ошибка. объект имеет размер в три четверти Земли. вы говорите, что объек в три четверти Земли. обладает массой в 6000 раз большей? расследование причин катастрофы ждать не может. об этом пока нужно забыть. возвращаясь к проекту Сатурн. кто м когда приказал изменить планы? приказ пришёл от астронавтов? тогда у нас большие проблемы. ну, ну, Кинами. тебя не должно заботить то, что произошло между этими астрономами. и наши астрономы, и исследователи Гората, скорее всего, вовлечены в это. нормально отдавать приказы, служащие чьей-то выгоде, посреди полёта? корабль представлял Японию. дивиденды от исследования Сатурна могут быть велики, но национальная безопасность важнее. не говори мен об этом. министр, мы должны выяснить, кто отдал тот приказ. астроном доктор Коно хочет видеть вас. о, конечно, му уже заканчиваем. впустите его. прошу, садитесь. спасибо, что приняли меня. мы сделали выводы. Горат идёт по курсу столкновения с Землёй. вы в этом уверены? мы согласовали свои данные с коллегами из Америки. институты всех стран проанализировали данные экспедиции JX-1. и они сообщили нам своё мнение. у нас есть просьба. в этот раз мы хотим работать вместе с учёными ООН. Нужно создать защиту. это больше не проблема Японии. весь мир обратил внимание на Горат. людей охватило чувство беспокойства. Япония и ООн должны вместе работать над созданием защиты. вым не разрешается видеться с доктором Коно или доктором Тазавой! да вы шутите. я был приглашён на встречу. я должен увидеться с ним сегодня. эй! Что вы делаете?! на сей раз это не игра! его П-волна несколько длиннее. эй, подождите! чёртов идиот! думаю, я пойду. эй! Ты куда собрался?! подождите немного, пожалуйста! эй! В чём дело? капитан приземлился! капитан! Капитан прибыл! спасибо, что приехали. добро пожаловать. капитан! капитан! это как? чёрт! он не будет сожалеть, даже если миссию отменят! это безумие! эй, все вместе! сделаем это! катастрофа JX-1 предупредила о надвигающейся на Землю опасности. и мы гордимся. всё в порядке. Я позабочусь об этом. что вы хотите? мы хотим принять участие в миссии Горат. директор, пожалуйста, не отменяйте её. вы должны сказать это своему капитану. такое впечатление, что его заставляют отменить миссиию под дулом пистолета! он мёртв?

нам что, вам все уши прожужжать доказывая, что мы хотим помочь. вы не готовы!

капитан Эндо уже пять лет "жужжит" директору на ухо! директор. войдите. садитесь. директор, с момента открытия Гората мы хотим знать о. данные, пердупреждающие о возможной катастрофе, собраны нашими предшественниками. но у нас не было возможности. провести астрономические наблюдения. услышав об отмене проекта. мы подумали, что никогда не получим данных. кто сказал, что наблюдения отменены?

я не слышал об этом. но капитан показался. Эндо сказал, что его бюджета не хватит на ещё один запуск. не нужно мне жаловаться. мы потратили огромные деньги, чтобы скрыть ваши тренировки. это довольно приличная сумма. кто-нибудь знает, сколько потрачено на проект JX-1? примерно 11 800 010 000 йен. один из пяти самых дорогих проектов Земли. да, они потратили огромную сумму. очень большие деньги. это весьма болезненная потеря. хотя, кое-какие бенефиции мы всё же получили. эти средства пойдут вам. вы устали? нет-нет, всё в порядке. и так всегда, когда профессор хочет нас видеть. я почувствую себя лучше, если немного посплю. они сказали мне, что так было бы сотни раз, будь я госслужащим. время идёт. Есть идеи, когда может появиться Горат? думаю, скоро. что это, сэр? сколько можно говорить об идущей курсом столкновения звезде? мне и одного хватило с избытком. но газеты и радио. ха! Поднимать шум их работа! задумался об учёных всего мира? думаю, они смогут разработать теорию, которая позволила бы нам избежать столкновения. если это не сработает. у нас будут проблемы, верно? пора идти. зная, что бесполезно бежать на север, юг, восток или запад. большая часть человечества просто сидит и ждёт конца света. это Кано, дедушка. я тебя ни от чего не отвлекаю? нужно было видеть выражение лица Тазавы. он собирался отправить астронавтов погуллять денёк. как только мы вернулись в машину, он заявил, что видел твоё лицо и знает, что ты хочешь его видеть.

доюро пожаловать. принесите для Кано виски сегодня вечером. спасибо большое. всё в порядке? нет, спасибо. Мне сегодня на научный семинар. нет проблем. может, вам что-нибудь с кухни принести? Не хотите поужинать с нами? ведь важно немного отвлечься, верно? он прав. ты скоро сможешь вернуться к Горату. ну, думаю, что я прав. ладно, я бы выпил. ну чуть-чуть! что ты сказал?! если Земля столкнётся с Горатом, я по крайней мере успею выпить стаканчик! не паясничай. они не столкнутся, Кано и Тазава что-нибудь придумают. как они смогут спасти Землю? пока у нас нет какого-либо плана. а что насчёт учёных ООН? некоторые страны строят космические корабли. но, к нашей гордости, японские учёные посрамили их всех. корабль нашей страны превзойти невозможно. правительство, народ и мы работаем над решением этой проблемы. Америка до этого ещё не дошла. я не верю, что ктоо вообще так же быстро продвигается. мы можем использовать ядерное оружие? взорвать, верно? это не очень сложно. ну, это заставит Землю сойти с пути. и как это может сработать? например. можно запустить ракету или использовать наши корабли (если они на что-то годятся). но это глупо. Горат даже н шелохнётся. но если есть шанс, что это сработает может, Горат свернёт с пути? слишком много проблем. ещё не наговорился? пожалуйста. он на верном пути. у нас есть две идеи предотвращения катастрофы. можно ли сдвинуть Горат? можно ил сдвинуть Землю? человечеству этого мало! сегодня учёные должны продолжить битву с приближающейся угрозой. но ради спасения человечества мы не можем более скрывать всей серьёзности ситуации, в которой оказались. прямо сейчас наши учёные ищут способ. предотвратить столкновение с приближающейся звездой. они столкнулись с величайшей проблемой. мы должны помочь им, чем сможемю как вы можете видеть, курс Гората прошёл через Солнечную Систему 45 дней назад. так что если мы хотим предотвратить столкновение. мы не должны позволить ему пройти ближе, чем в 4000 000 от Земли. я советую взорвать 6,6 сотен миллионов. полцученных по формуле 1.1 x 10 to the minus 6th power g. (набор слов какой-то, сам посмотри) нас есть реакторы, способные произвоидть тяжёлую воду. тридцать из них уже работают. их использование даст нам почти неограниченный источник энергии. не о чем беспокоиться. в процессе исследований мы, японцы, нашли способ дезактивации. учёные с мировыми именами собрались здесь. они хотят передвинуть Землю. невероятно, правда? Смогут ли они вернуть её. о, простите. но что это? неужели можно изменить курс Гората? военные верят, что могут это сделать. с использованием данных, полученных обсерваториями, это кажется возможным. простие. когда вы возвращаетесь в Японию? прямо сейчас. почему бы вам не поговорить с Тазавой? произойдут очень сильные изменения. если Горат пройдёт в 200 000 километрах от нас. землетрясения, разрушение гор, пробуждение вулканов. даже Фудзи проснётся. вместе с тем, воздух и вода. будут унесены прочь гравитацией Гората. такова судьба наших океанов. обнажённые утёсы придадут Японии вид мёртвого острова. не будет облаков. в атмосферу поднимутся обломки камня и пыль. а людям придётся искать новый источник кислорода атмосферу высосет в космос. эти слайды созданы с использованием. данных, полученных учёными ООН. некоторые вещи, естаственно, не произойдут. но если Горат будет двигаться прежним курсом. можете быть кверены, что-то похожее точно произойдёт. какое ужасное место. мы не можем позволить этому случиться. мы должны во всём поддерживать учёных, веря в лучшее. министр. письмо из штаб-квартиры ООН, предписывающее отправить наш корабль к Горату для продолжения исследований. эй, можно неплохо выпить! отлично! у меня есть ещё! спасибо. Горат с каждым днём всё ближе. если вы, ребята, окажетесь в космосе. то увидите, что Горат приближается. капитан! сигнал тревоги. время нашего старта изменилось. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7. это просто смешно. где Канаи?! Тетсуо Канаи, космический пилот! ведёшь себя как старшеклассник! спасибо. боже, какая ты милашка! что ты сказал? быстро внутрь! ты сюда пошутить заявился? здесь нужно соблюдать тишину! я тебе подарок принёс. подарок? это должно быть что-то смешное. это что-то реальное? я хранил этодля экспедиции на Сатурн. но я не знаю, может, это первый и последний подарок, который я тебе дарю. почему ты даришь это сейчас? нет нужды говорить это! это. слишком дорого, учитывая жалование кадета! я мог и не сделать этого в других обстоятельствах. мы вылетаем завтра. знаю, мы скоро уходим. твой корабль летит? да, мы отправляемся на изучение Гората. это всё, что ты можешь сказать? я должна позвать Кию вечером и рассказать ей! она узнает.. в своё время. Если уже не знает. она, наверное, захочет увидеть нас в южном округе. уверен, она преуспеет, разыскивая остальных. я просто хочу понять, чтоты чувствуешь. ты не захочешь это слышать. я и тот мужчина. но ведь он мёртв? я ещё не готова в это поверить. что с тобой? ты жесток! кажется, что после старшей школы ты так и не повзрослел! эй, последний шанс увидеть Землю! там, внизу, всё человечество. отцы, матери. да и дети тоже. тридцать минут до первой контрольной точки! и что нам делать? Сейчас нам дозаправка не нужна. продолжаем полёт. мы пройдём контрольные точки над Францией, Португалией и Чехословакией. нам хватит топлива на два-три часа. хорошо, не останавливайся. это нам пригодится? эти международные космические станции так близко друг к другу. видимо, после того, как открыли Горат. они нам хорошо помогли. всё не так, как обычно. человечество было разделено на белых, чёрных и жёлтых до образования ООН. вера, честь и сотрудничество помогли нам объединиться.

это модель нашего командного центра. длина секции сто метров. здесь будет наша штаб-квартира. трубы уходят на пятьсот метров вглубь земли. как можно использовать ракеты? если их неправильно обслуживать, то никак. все ракеты запускаются одновременно, превращая облость в огромный фузионный реактор. тем не менее, стабильность их работы открытый вопрос. за сто дней нам надо сдвинуть Землю более чем на 400 000 километров. для этого нам нужна область площадью 600 квадратных километров. она позволит сгенерировать мощность в 6 000 000 000 мегатонн. ничего себе! как ты думаешь, почему выбрали Южный, а не Северный Полюс? интересно, почему? потому что Северный состоит из воды, верно? спасибо, что пришёл. сэр, всё в порядке? всё будет готово в срок? давайте посмотрим. Международное Сообщество работает на Южном Полюсе.

неккоторые страны отстают, но они успеют вовремя. но это пллохо. у них нет другого способа защитить Землю от Гората. а как там производство? небольшие проблемы с трубой номер 33 под землёй. нужно провести дополнительные работы. где это? скорее, уходим! давай! давай! где ещё можно построить фабрику? ну, здесь это невозможно. мы должны выбрать другое место и начать бурение. да, это не поможет. сколько у нас осталось времени? рассчитывай дней на шестьдесят. дольше Горат ждать не будет. Сонада, есть информация о нашем корабле? они скоро окажутся в пределах досягаемости. занять позиции! капсула, приготовиться к отделению! эй, вставай давай! давай, поспеши! запустить тормозные двигатели! запустить тормозные двигатели! начинаем торможение! быстрее, быстрее! капитан. сила притяженя Гората гораздо выше чем мы ожидали. насколько? в шестьдесят два раза выше земной. здесь нет ошибки? никаких сомнений. капитан. наш корабль не способен облететь Горат, если он настолько велик.

от 6000 до 6200. мы должны понять, как его масса может превышать земную в 200 раз. но капитан. наш начальный курс основывался на том, что Горат больше Земли в 6000 раз. даже 6100 слишком много для нашего корабля! понять, почему он вырос, не так уж и трудно. наши учёные были правы! видите, капитан? Горат вырос, собирая космический мусор во время своего путешествия! капсула готова к отделению! матрос Канаи, займите место в капсуле. да, сэр! я спускаюсь в капсулу! отстыковка через пять минут! канаи, гравитация Гората возрасла. всё нормально, мы увеличили дистанцию. мы не повторим судьбу JX-1. так точно! рано говорить "так точно"! я ещё не сказал тебе о гравитации. если думаешь, что это слишком опасно, можешь не ходить. так точно! рано ещё это говорить! необходимо зафиксировать текущее состояние Гората. но рисковать жизнью ради. данных нельзя! капитан, я знаю, что моя жизнь важна. так точно! приготовиться к отстыковке! приготовитсья к отстыковке! открыть стартовый ангар! запуск через 10 секунд! говорит JX-2. Докладывайте! говорит капсула 1. мне не нужно точное измерение массы звезды! сохраняйте безопасную дистанцию! капсула 1! Капсула 1! Капсула 1! капсула 1! Капсула 1! Канаи, манёвр уклонения! капсула успешно сброшена. приготовиться к возвращению капсулы! приготовиться к возвращению капсулы!

в 6200 раз больше земной массы. как можно изменьить курс чего-то столь тяжёлого? пока мы можем внимательно изучать материалы с капсулы. это остаётся возможным. да, сэр. капитан, с Канаи что-то не то! в чём дело? мы не уверены. Канаи, посмотри на меня! понимаешь? это я! Это я! кто на этой фотографи? ты не знаешь? этол твоя девушка! ты что, не узнаёшь её? достаточно!

дайте мне ещё немного! эй, Канаи. Канаи! Я твой лучший друг! прекратите! в чём дело, Канаи? Канаи. Канаи. вы. кто вы? он потерял память. осталось 8 минут 20 секунд! нельзя сказать, уберёт ли это нас с пути Гората. обратный отсчёт почти завершён. мощность этих двигателей 6 000 000 000 мегатонн. но достаточно ли этого для сдвига Земли? достаточно ли ускорение? шестьдесят пять секунд! судьба Земли. и всего человечества сейчас зависит от этих ускорителей. далеко от нашего мира. за дальними рубежами Юпитера и Марса. команда JX-2 возвращалась после изучения Гората. везя учёным множество данных. осталось 25 секунд. все станции готовы. все системы работают нормально. все ускорители готовы. все системы готовы! 10 секунд. говорит командная станция ООН. успех достигнут! энергия в 6 000 000 000 мегатонн начинает двигать Землю! великолепно! Великолепно! мы достигли фантастического успеха! человечесвто смогло сдвинуть Землю! вам звонят из Токио.

кажется, звонит прекрасная леди? извините, профессор. что вам нужно? мы хотели поздравить вас! в Токио празднуют ваш успех! не каждый день вы двигаете планеты! вы правы! Благодарю за. подождите минутку. поздравляю, вы добились успеха. спасибо. я действительно горжусь вами. спасибо. думаю, вы. хотите поговорить наедине? не будь таким занудой! Земля по прежнему двигается согласно курсу, но ты не очень-то доволен. да из-за всей ситуации. Yes, yes. It's because сердце не успокоится, пока всё не закончится. доктор Тазава хочет видеть вас. о, когда вы вернулись с Южного полюса? этим утром. я ехал в Нью-Йорк, но заехал в Токио поговорить с доктором. довольно необычно. не смей снова спорить со мной об операции на Южном Полюсе! но доктор..! ООН считает, что мы справились. их это не беспокоит. масса Гората постоянно растёт! нужно больше двигателей, если мы хотим спасти Землю! всё в порядке. его теория беспочвенна. позвольте мне её доказать. ООН довольны нашей текущей ситуацией. если сейчас почивать на лаврах что делать, если всё пойдёт не так? вы понимаете, что рискуете сейчас всем человечеством? вы не должны так говорить с доктором Коно. прошу прощения. подумайте о том, что я вам сказал. Пожалуйста.

я подумаю над этим. но должен сказать, что я против вашей идеи. почему бы не дать Тазаве немного расслабиться? пойдёмте, вы, должно быть, устали с дороги. и, как вы думаете, что вы здесь делаете? я человек. И имею права слышать о любых изменениях! Тазава прав. Горат настолько стал велик, что может поднять всю воду в атмосферу. даже вода в полярных шапках. не избегнет его влияния. тогда почему ты не передал слова Тазавы ООН? разве это не долг учёного стремиться к совершенству до самого конца? дело в том, что ООН понимает, что только божественное вмешательство может спасти нас. моложое поколение работает над решение проблемы. просто не понимая этого. это чёрный день для всех нас. как можно продолжать борьбу? у нас есть ещё шансы. неужели это только меня беспокоит? никто не слушает! Это не может быть конец человечества! похоже, что наша судьба уже решена. нет, ты не должне позволять себе расклеиваться. только ты можешь дать нам надежду. даже еслиэто рок Земли. или всего человечества. ты давал надежду. людям всего мира. спасибо. дополнительная информация. это центр ООН по продиводействию Горату. корабль JX-2 возвращается. для измерения текущего курса и скорости Гората. позже команда вернётся на Землю. Отбой. да, сэр. да, надо не забыть проверить это за ближайшие 4-5 часов. землетрясение! что это? что происходит? что-то случилось на Южном Полюсе! землетрясение или что-то вроде того! доктор Коно слушает. Коно в Нью-Йорке. он звонит из ООН. неужели? здравствуйте, простите, что заставил ждать. хотите отправиться на Южный Полюс? Южный Полюс? ненадолго. Я тоже еду. что там происходит? я по дороге расскажу, хорошо? алло? Алло? Эй! не сомневаюсь, что на этот раз какое-нибудь животное что-нибудь повредило. невероятно. я думал, что от них проблем не будет. нет, это одна из загадок Земли.

животные и растения нашего мира. гораздо интереснее, чем мы можем себе представить. доктор Тазава, говорит контрольный центр. Мы готовы перезапустить двигатели. отлично. всё ясно! потепление на Южном Полюсе. возможно, оно повредило что-либо во льдах. стыдно будет проиграть из-за этого. мне кажется, тчо просто нужно вернуть температуру в норму. профессор, нам нужно уйти с пути Гората за 72 часа. так он не сможет навредить Земле. подготовитьсЯ к запуску. подготовитсья к запуску! хоотите взглянуть поближе? так, приземляемся! приземляемся! смотрите! оно мертво? всё ещё живо! нужно возвращаться на корабль. скорее! Идём! капитан, я засёк Горат! он миновал Сатурн. и движется в направлении Земли. при его приближении произойдут следующие изменения: уровень воды в океанах начнёт расти на Северном и Южном Полюсах. планету накроют сильные ветра и огромные волны. уровень воды поднимется на 100 метров в низколежащих областях. всем рижелям рекомендуется отправиться в ближайшие укрытия как можно быстрее. да что с тобой сегодня? Поспеши! куда бы мы ни пошли, везде нас ждёт одно. мы все умрём. что ты несёшь?! когда Горат достигнет Земли. как мы поймём, что человечество не погибнет? не будь глупцом! о, Канаи! Когда ты вернёшься домой? у него амнезия. войдите. мы надеемся, что, увидев вас, он сможет восстановить некоторые воспоминания. мне жаль. похоже, его память стёрта. вот оно! вы можете отвезти его к сестре в Сибуе! мы там уже были, но она уехала в Ямагату. я волнуюсь. в больнице ему не помогут. Канаи, ты правда меня не узнаёшь? это Тайко. Ты её не помнишь? остановитесь, пожалуйста. мы надеялись, что он сможет вас узнать. простите нас. момент. отвезём его ко мне домой. вы его близкий друг. Возможно, его память восстановится, если он побудет с вами. это так? Тогда я оставлю его с вами.

так. побудь здесь, хорошо? говорит Центр Гражданской Обороны. сегодня вечером Горат можно будет увидеть в небе над Токио, словно полную Луну. находящиеся за пределами Северного Полушария могут не видеть его. но люди на севере предупреждены. что приближение Гората вызовет появление огромных волн. в Японии это будет продолжаться шесть часов. говорит Морское Бюро. в 23:00 волны на десять метров превысят безопасный уровень. занять позиции! говорит реакторная Южного Полюса. в 23:00 по токийскому времени был объявлен сигнал опасности. в это время держите включёнными радио или телевизоры на текущем канале. в это время держите включёнными радио или телевизоры на текущем канале. какова его текущая скорость? уровень морей начал подниматься с приближением утра. это коснулось Тихого Океана, Японского Моря и других. Хаио, что ты думаешь, ты делаешь?! быстро внутрь! всё в порядке!

северная часть горы разваливается! Канаи! Не делай этого! Канаи! Канаи! держите его! Держите его! принесите воды! быстрее! держись, Канаи! говорит станция на Южном Полюсе. вода уже заливает сопла двигателей! это уже выше наших сил! через две минуты, всего через две минуты, Горат приблизится на минимальное расстояние! что-то не так? Канаи! Канаи! он в порядке! наконец-то ты узнал меня! один момент, где сейчас Горат? ну, проходит над Землёй. люди Земли! Операция Южный Полюс прошла успешно! Земле больше ничего не угрожает! наши учёные и учёные всего человечества спасли её! таинственна звезда, Горат, прошла мимо Земли и направляется в глубокий космос! ветер стихает! Горат ушёл, и теперь, я думаю, нужно поздравить Тазаву. двигатели с первого о десятый, приготовиться к выключению. но нам нужно в два раза больше ядерной энергии для возвращения на прежнюю орбиту. это словно ходить по воде. мы сделали это. в Токио и прилегающих областях. всё приходит в норму. с уходом Гората. уровень воды в мировом океане начал нормализовываться. весь Токио разрушен! мы можем построить новый Токио, ещё лучше. легко говорить! ты прав. тно Тазава показал своим примером на Южном Полюсе. что человечество способно совершить невозможное. в этот раз сначала сделаем модель! ООН попросило нас передать вам это послание. "мы только начали. "вместе мы смогли отразить угрозу со стороны блуждающей звезды, Гората. "если мы смогли объединиться для борьбы с внешней угрозой.

Теги:
предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын город Вагаршапат Эчмиадзин руки золото молот указ место строительство архитектор форма храм престол иерархия центр группа восток история зарождение организация сомобытность автокефалия догма традиция канон собор вопрос формула слово натура одна семь танство крещение миропамазание покаяние причащение рукоположение брак елеосвящение Айастан нагорье высота море вершина мир озеро Севан площадь климат лето зима союз хайаса ядро народ Урарту племя армены наири процесс часть предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын

<<< Я больше не могу.

Я останусь совсем один если ты бросишь меня. >>>