Христианство в Армении

Здесь сказано, мы должны забрать его, когда ему стукнет 93.

Перевод: Morning И не согну больше. Как всё прошло? Я бы сказал, хорошо. Они оставили нас в покое. Мы сделали всё, "как надо"! [фр. "комильфо"] К тому же Борис, всё-таки. выбрал замечательный дом. Даже сама идея воссоединения здесь, в конце карнавала. хм. сработала хорошо. Будет легче уйти. незамеченным. Здесь правда красиво! Но, Борис. Что за манера принимать гостей? Почему Вы здесь, прекрасная синьора? Добрый вечер, синьоры. А. замечательно, вот и другая. Я очарован красотой женщин. А Борис? Он мёртв. Он мёртв? вирусная инфекция. Я представляю его, я его жена. ох. мне жаль, я вдова Бориса. А ценности? Доверены мне. Клаус, из Гамбурга. Альберт. Из Марселя. Борис рассказывал мне о Вас. Стив, из Лондона. Карина, из Танжера. Приехала одна я, Омар в бегах. Мы знаем, он сообщил нам. Томас, голландец.

я не голландец. я испанец. Мои верительные грамоты. и ключ. Мы играли в покер. Я, и мой друг, Томас.

он проиграл, а я. выиграл. Но. как именно Вы выиграли? Это не важно. Хорошо, мы все здесь. А кто она? Жанин. моя невеста. Но кто Вам дал разрешение приводить её? Разрешение? Я имею больше прав быть здесь, чем Вы. И она со мной! А если Вам не нравится, уходите. Мы так не договаривались! Мы должны были приехать сюда одни. Я не обязан тебе отвечать! Нет, Вы в ответе перед всей нашей группой. Я сейчас умру от смеха.

Ваша группа? Торгаши! Те, которых отправляют на исправительные работы. Я сделал всю работу, а не ты.

Тебя там не было в тот вечер. а ты здесь играл в покер! Но я был в тот вечер. вечер! И если бы меня поймали, я не смог бы даже дать им Ваших имён! Вы можете быть крупными алмазными торговцами. но Вы ни в чём не можете упрекать меня, может только Борис! Но похоже, он мёртв. Так говорит она. или босс. Но теперь он вне игры. и ему заплатили. Дорогой мой, ты принял участие в этом ограблении, потому что ты эксперт по прочным камерам. как та, в банке Амстердама. Если бы это была контрабанда. наркотиков или валюты. мы бы оставили тебя твоим ночным клубам, твоим женщинам. Хорошо, я был Вам полезен, потому что я знал банк Амстердама. в таком случае. примите меня таким, какой я есть. Да, да. прекрасная дискуссия! Но что же нам делать с ней? Верно, что же нам делать? Омар говорит, что мы должны поспешить. он говорит, что удача, как ветер, меняется! Отошлите её. Согласен. необходимо её устранить. Альберт, Альберт! Или же мы можем доверять ей. Доверять? Хм. это очень опасно. Мне не нравятся эти шутки. Мне плевать на твои вкусы! Перестань вести себя как дурак. Вы похожи на кучку глупцов. оставьте Жанин в покое и давайте подумаем о том, где мы можем найти Бориса! Борис мёртв. Мёртв? Что, если ты убила его? Всё очень просто, мой дорогой Альберт. снаружи, в парке. есть прекрасная гробница. ты найдёшь там. нашего Бориса. Хм. Снаружи, в парке? Какое подходящее место, парк. Да, а Вы чего ожидали? Красивую похоронную церемонию. со уведомлением в газете, и оркестром? Не порите чушь, важно то, что у меня есть его ключ.

поэтому, синьоры, мы можем пройти к сейфу. Свинец? свинец. Это была идея босса. он знал, как это сделать. Прекрасно! Сколько времени прошло с того визита в банк Амстердама? Одиннадцать месяцев. и за всё это время никто не думал о том, чтобы заставить синьора Бориса. открыть его? Да, браво. Вы думаете, босс идиот?

Он не мог прикасаться к алмазам в течение пятидесяти лет. Радиоактивность. полость покрыта ураном. Только наши шесть ключей могут открыть его. Вот ключ Бориса. Синьоры. Ваши. Дорогой мой, я предупреждал тебя не пытаться дурачиться. Но он у меня. Он у меня! Отпусти меня! О чём ты думал, Альберт? У нас нет времени на твои загадки! Говорю же, он был у меня! Каковы твои намерения? А? Теперь ты преувеличиваешь. Ты берёшь на себя большой риск! Отпустите меня! Отпустите меня! Я найду его. найду его. даже если он находится под твоей кожей! Хватит, перестаньте! Мудак! Кто это из нас ещё мудак?

А Жанин? Я не прячу его! Клянусь! Лучше моли Бога, чтобы я его нашёл. иначе даю слово. я убью тебя. Проклятый француз!

Отпустите меня! Альберт! Вы делаете мне больно! Нет! Я ничего не знаю! Анна! Отпустите меня! У меня нет ключа! Нет! Сейчас посмотрим! Клянусь, у меня его нет. Жанин. Альберт, Альберт, помоги мне! Помоги мне, Альберт. Не трогайте меня! Отпустите меня! Зачем он ей?! Ключ был у меня. Жанин не могла взять его! Оставьте её в покое! Хватит. хватит. Какие же Вы свиньи! Но Вы за это заплатите! Здесь все против меня! Нет! Нет! Нет. Нет! Нет. Альберт! Отпустите же меня! Нет! Нет. Вот видите. у меня его нет. Он был у него. Он был у Альберта. Жанин. ты тоже знала, что он был в моём портсигаре. так где же он?! Я не знаю. не знаю. Хватит!

Синьоры, Ваши комнаты наверху. позовите меня, если что-нибудь изменится. я не позволю тебе делать из нас дураков! Что ты хочешь в обмен на ключ? Чего ты хочешь?! Если ты планируешь веселиться. посмотри. Нет, Стив! Отдай их мне!

Клаус, Вы не можете. прошу Вас. Нет, Клаус! Вы не можете сделать этого. Прошу Вас, Клаус! Я сойду с ума!

Прошу, Клаус. Это цена за твой ключ. Браво, Стив! Клаус. я болен. Прикройся. Ты знаешь, кто взял его, верно? Как это случилось? Кто взял его у меня? Это не ты. Они сделали тебе больно? Жанин, Жанин, помоги мне! Помоги мне! Кто его взял?! Жанин. скажи Клаусу отдать их мне.

Они мне необходимы. я не могу этого вынести. не могу вынести! Отдай их мне! Сперва ключ. Я не могу его найти! Он был в моём портсигаре. Завтра мы сможем поискать его при свете дня, в парке. Когда я вышел из автомобиля, возможно. У меня был он. Стив, заставь его отдать их мне. Ты спрятал его? Нет же. зачем я тогда проделал весь этот путь сюда? Заставь его отдать их мне. умоляю тебя. Стив, ты ведь меня знаешь! Ты мой друг. ты знаешь, что я не вор. мы работали вместе, Стив. ты помнишь, не так ли?! Тогда ты не был наркоманом. Клаус. Прекратите! Итак. мы напрасно тратим здесь время. Я уже принял конкретные меры. А ты, Стив? Моя часть была уже продана в Лондоне. А ты? Хуан? У тебя есть какие-то предложения? Сейф. должен быть открыт. Хорошо. и как? Волшебной палочкой? Всё, что нам нужно, сделать форму для нового ключа. Ах. Клаус, почему я не подумал об этом раньше? И ты считаешь, что если можно было сделать. форму. мы бы доверили присматривать за сейфом. Борису? Меня не интересует то, что мог сделать Борис. я делал формы раньше! Я открою Вам сейф! Отдай их мне. Отлично, отлично. я тебе верю. Вот они. Свет причиняет мне боль! Хватит. Хватит, Хуан! Ну, вставай. Дитя моё. у тебя есть, что сказать нам, верно? Что ты хочешь сказать нам? По-прежнему ничего? Ты всё ещё застрял на той идее создания формы, да? Ты должен отдать их мне. Ты должен отдать их мне! Клаус, где ты?! Я сделаю тебе ключ! Мы получим алмазы! Я сделаю тебе ключ! Прошу тебя! Прошу тебя! Счастливого карнавала, дедуля! Кто там? Каллаган. Что, если Альберт не совершал самоубийства? Тогда это означает, что среди нас есть убийца, верно? Ты когда-нибудь используешь свой мозг? Я начинаю чувствовать усталость, всё должно было пройти за несколько часов. но мы здесь. мы все влипли в эту проклятую историю. с ключом в моей руке и трупом на моей совести. это действительно не оставляет мне чувства энтузиазма. Нервничаешь? Возможно, ты зашёл слишком далеко с Альбертом. Его самоубийство может осложнить ситуацию к худшему.

Если это было самоубийство. почему он не вытащил ключ? Я уверена, у него его не было. Мы никогда не узнаем правды. У тебя есть какие-нибудь идеи? Нет, а у тебя? Мы рискуем застрять здесь надолго. Ну а если. ты хочешь знать правду, я начинаю скучать по Борису. возможно, мы никогда не откроем тот сейф. Альберт. ушёл! Если нам удастся открыть. ту коробочку. нам придётся разделить всё на пять частей. Но никаких ошибок, Вы эксперт, и Вы должны быть беспристрастным. понятно? Ох. мои нервы сдают. Я не могу больше вынести этой ситуации. Я уезжаю. А что скажет Омар? Ты хочешь принять решение за него? Тогда давай сделаем что-нибудь. ведь должно быть решение, чего же мы ждём? Шестой ключ. У меня такое впечатление, что он здесь. У тебя их не два, случайно? Мне нужно связаться с Омаром, он скажет мне, что, чёрт возьми, я должна делать. Я хотела бы позвонить. Здесь нет телефонов. А в деревне? В деревне, думаю, да. Пожалуйста, мне нужен кто-нибудь, кто меня проводит. Карина. Разве мы заключённые? Я попросила телефон, но его нет! Его нет, потому что нам он не нужен. Я попросила проводить меня к общественному телефону, но она ответила, нет! Мы внутри шкафа с фарфором, да. и любая оплошность может разбить здесь всё вдребезги. давайте попытаемся не делать никаких лишних движений. С кем ты хотела поговорить? Это моё дело. Я свободна разговаривать с кем захочу, не так ли? Добрый день. Бисквиты, булочки. шоколад и сливки. а? Значит. я не ошибся. ты тоже жадная. а? Мужская рубашка? Это его. Куда они его положили? Он внизу, в гараже, у него больше нет забот. теперь он не кричит. Ему повезло больше, чем нам. Как он мог? Ведь он так боялся смерти. Можно нескромный вопрос, вступаешь ли ты в какие-либо союзы? С Анной. А если и так? То ты, похоже, связана со Стивом. Ох. Да, мы обсуждали сложившуюся ситуацию. Да, да. большая дискуссия, но ни у кого нет ни одной хорошей идеи. Кому принадлежит эта вилла? Её купил Борис. И та гробница ни о чём мне не говорит. Борис не был моим мужем. Но. такое чувство, что был. Каким он был? Ну. он был тем, кто мне нравился. У меня начинают возникать подозрения. Как думаешь, ты знаешь, у кого ключ Альберта? Пока нет. Я думаю о Борисе. Раз он не был твоим мужем. ты могла и убить его. но вдруг он не мёртв. Возможно, я и могла убить его.. ты можешь даже так думать. но если ты считаешь, что он не мёртв. открой её! Теперь я тебе противен, верно? Чего и следовало ожидать. после. У Вас у всех одна и та же реакция. Просто скажи прямо. я не обижусь. Ты не будешь первой, кто скажет мне это. Но Вы, женщины, всегда понимаете это превратно. Вы должны чувствовать отвращение. к наркоманам, слабакам. типа Альберта. Хм. Альберт, что за парень. не знаю, о чём думал твой друг. но если мне удастся найти ключ, мы славно заживём. Что делают остальные? Они ничего не делают. в этом то вся и проблема. Они не думают, не шевелятся. они ждут. И шпионят друг за другом. Я хотел бы. спровоцировать их. А что, если они убьют тебя? С какой выгодой? Из-за ключа Альберта, которого не хватает? Расскажи мне кое о чём. ты видела, как кто-нибудь заходил за Альбертом в его комнату? Ты слышала что-нибудь? Нет. всё, что я слышала, его крик. Ты думаешь, его кто-то убил? Если это так, то мы все в опасности. я хочу уехать. Я убила Альберта. Ты можешь приехать. .я планирую уехать сегодня ночью. Конец связи. .можешь говорить. Борис, Стив, Вы меня слышите? Томас, Омар, Клаус. Послушайте меня. Послушайте меня! Это Ваш босс! У меня есть для Вас хорошие новости. бессмысленно искать ключ Альберта. он у меня! Альберт! Ты очень рассеянный. .ты уехал без него. Ты не заплатил мне должным образом. .и ты относился ко мне ещё хуже! Никто никогда не относился ко мне так глупо! Я подготовил все самые сенсационные грабежи. .фунтов из Глазго! сокровищ Третьего рейха!

Омар, Стив, Борис! Клаус. .слушайте сюда. .я хочу!половину алмазов! Такова. цена за ключ Альберта! Я вернусь. завтра утром. Это твоё радио! Это твоё радио! Это твоё радио! Оно твоё, верно? Нет, это Альберта! Говори! Ты что-то знаешь! Я ничего не знаю! Я убью тебя! Нет! Я ничего не знаю! Я убью тебя! Хуан! Хуан! Это чудо, что ты всё ещё жива. но не стоит рассчитывать на мою помощь, если ты продолжишь искать неприятности. Дай это сюда. Разве ты не знаешь, что тебя все ищут? Что ты здесь делаешь? Его портсигар. Он так сильно его любил. Завтра я уеду. и вся эта история закончится. навсегда. Волнуешься? Нет, просто сильное желание уехать. Я не одна из Вас. Я ни на что не имею права. Ах. я уезжаю! Как же это прекрасно! Твоё счастье звучит фальшиво. Тебе нравится моя одежда? Мне одолжила её Анна. Разве я на неё не похожа, а? Так экстраординарно!

У-у-у. Там должен быть другой фонтан, где нельзя услышать шум воды. Да, пойдём же! Вода, вода. Это место очень красивое, тебе не кажется? Место, чтобы влюбляться. Но это и гробница, конечно. Кто знает, занимался ли любовью здесь кто-нибудь? Мёртвая рыба. Твоя палка очень опасна. Такие люди, как мы, должны всегда думать о своей защите. Боишься рыбы? Я иногда тоже. Но она. помогает мне немного меньше бояться. Где ключ? Я не знаю. Клаус убил бы тебя. я тот, кто остановил его. Но ты работаешь с боссом. Где ключ? Мне жаль, но я не знаю. Не знаю. Почему. ты не спросишь Альберта? Если я узнаю, что у босса нет ключа. и он внезапно появится, мы создадим прекрасную пару. Прекрасную пару? Но мне нравится бегать! Я не знаю. Я не знаю! Я не знаю. Клаус? Войди. Чего ты хочешь? Принять решение. .мы не должны брать на себя больше рисков, чем необходимо. .нас поймают. Я не чувствую себя здесь в безопасности. Кому мы нужны? Они забудут о нас через несколько месяцев. Люди снаружи веселятся, и скоро мы тоже будем. .вот увидишь. Да, да. Но в то же время мы сильно рискуем. Время идёт, а ничего не происходит! О. а ты что думала? Мы все спешим. Слушай. если мы примем предложение босса. Нет. Ох. но почему? Давай обсудим это с остальными. .не забывай, что у босса всегда интересный бизнес. .и. мы дадим ему половину алмазов. .и. он нам поможет. Нет. .алмазы здесь, и они принадлежат нам. Со всем, что мы потеряли, чтобы получить их. .ты бы довольствовалась половиной? Ох. я просто хочу поскорее с этим покончить. Босс приезжал сюда, чтобы сказать нам, что ключ у него. прекрасно. Он приедет завтра утром. и даст нам его, не взяв из этого ничего. а потом. мы уедем! Ты уверен? Босс знает, чего хочет. Я тоже. Что ты собираешься делать? Вернёшься обратно в Танжер? Почему бы тебе не поехать со мной? Посмотрим, что произойдет завтра утром. а потом я решу. Есть ли какое-нибудь решение? вот. об этом то я как раз и хотел поговорить. Я слушаю. Что ты хочешь сделать? Сделать, что? С боссом? Завтра утром. когда он приедет сюда? Убить его. Ещё один труп. А что, если босс. лишь блефует? Идиоты. разве я тоже похож на идиота? Босс не из тех, кто рискует своей собственной жизнью. Что ты думаешь о Стиве? Мне не нравится то, как он всё делает, у меня такое чувство, что он что-то скрывает. Не знаю, как сказать. несмотря на ту палку, похоже, он намного более банален, чем кажется. Борису он тоже не нравился. Верно, Борису. к тому же я не уверен в смерти Бориса. Ощущения, ощущения. Давай покончим с этим. устроим боссу вечеринку, мы получим тот проклятый ключ. и возьмём его пятьдесят процентов. Борис мёртв. а что касается Стива. он просто никудышный обманщик. Мы должны действовать. Пришло время что-то делать. Завтра утром я обо всём позабочусь. Завтра утром я дам тебе ключ, вот увидишь. Не хочешь спросить, почему я здесь? Хм. я не из любопытных типов. И я всегда. очень молчалив с дамами. Но здесь. хм. лучше быть в курсе. Так что? Бессонница? Нервы? Тогда тебе интересен мой ключ? Нисколько. я ищу союзника. Союзника? Против кого? Против Стива. А почему? Это опасно. Жанин мертва. Это дело рук Стива. Нет! Выслушай меня. я поняла, что это был он, и он это знает. Он меня тоже убьёт. Это был он. он узнал, что Жанин спрятала ключ в своём зажиме для волос. и убил её. Жанин, ключ. откуда ты всё это узнала? Я наблюдала, Хуан. И видела всё! Я видела, как Стив вышел из своей комнаты и пошёл в комнату Жанин. Потом я шпионила за ним. Это было ужасно. Бедняжка. Бедняжка? В глубине души она была дурой. как женщина и как сообщница босса! Хм. Он завладел ей и её ключом. Теперь я понимаю, почему она просила меня увезти её отсюда. Разумеется! Она должна была доставить ключ боссу. Таким образом, Стив нашёл шестой ключ. и теперь ты боишься. Почему ты не рассказала всё Клаусу? Ты сошёл с ума?! Он убил бы нас всех. Или Карине? Хм. она истеричка. Я решила довериться тебе. Ты один из тех, кто находит правильные решения. Теперь, ты и я. знаем, что произошло. Бриллианты. Ах. если бы ты знал, сколько их, и как они выглядят. у тебя бы закружилась голова. При одной мысли о них, можно сойти с ума. Борис сказал, что там есть. парочка. с неоценимым значением. с неоценимым значением.

Ты хочешь, чтобы всё это заполучил Стив?! Или Клаус?! Ты должен пойти в гараж. Управление сейфом находится там. и. подождать некоторое время.

Мы все придём. или Клаус. придёт. или Стив. придёт. Ты так уверена? А что, если они убьют тебя первыми? мой ключ спрятан. Они не станут убивать меня. По крайней мере, только тогда, когда я подойду с ними к сейфу. А ты будешь ждать нас. Хуан. я доверяю тебе. Я. знал. о Стиве. Он жестокий. Если бы ты только видел его. Хм. Мне бы очень хотелось. чтобы ты пришла с ним. Давай. не будем настаивать на том, чтобы делить алмазы. Мы бы тоже могли не делить их. Алмазы. будут связывать нас вместе. Помни. что в подобных ситуациях. умные те. кто одержал верх. И умные здесь. мы двое. Это было легко. Ты бесчеловечна. Но сколько будет стоить нам эта игра? Нескольких человек. Так что? Хуан тоже покинул нас. И у нас есть его ключ. чья это была идея, об электрической ручке? А где Жанин? Пойду взгляну. Она спит. Она в глубоком сне. её голова под подушкой. Думаю, что она приняла снотворное. Пожалуй, пойду наверх. Сообщите мне. если что-нибудь случится. Стив, Жанин мертва. Мне страшно, я ухожу! Здесь есть кто-то, кто хочет убить нас всех! И ты понятия не имеешь, кто бы это мог быть? Ты должна немедленно отдать мне свой ключ! Значит это ты. Мне нужен твой ключ! Отпусти меня! Отпусти меня! Отпусти меня! Отдай его мне! Пощади, Стив! Ты где, Стив? Ты прячешься? Стив, ты где? Ответь мне! Где же ты? Я здесь. В месте Бориса! Я бросил его на дно озера. Иди же сюда! Или тебе не нужна твоя палка? Она мне больше не нужна. Я убью тебя! У тебя всё те же намерения, верно? Да. Где ты? Выходи уже! Ты убил их всех, да? Но где же ты? Мне нужен ключ, Клаус. .мне нужны все алмазы. Тогда подойди и возьми их! Разумеется, я никогда не оставляю вещи незаконченными. А теперь что ты будешь делать? Ты упустил шесть хороших шансов. И ты дал мне седьмой! Вот тебе. получи! Нет! Нет! Ты работала с этим грязным отморозком, да?! Нет! Нет! Проклятая шлюха! Отпусти меня! Нет! Я был идиотом. Идиотом! Нет! Отпусти меня! Нет! Ты хотела меня подставить, да?! Но теперь твоя роль мальенькой принцессы, не принесёт тебе никакой пользы. никакой, понятно?! Выслушай меня! Это не я, это всё Стив. он хотел убить их. он! Кто ты после этого?! Ты успокоился? Неужели мы будем обсуждать это? Я ждала, что это будет он. Стив. Он терроризировал меня с того дня, когда умер Борис. он убил его, точно так же, как Хуана, Жанин, Карину. всех их! Чтобы забрать алмазы себе. Я ничего не имею против тебя, Клаус. Вот. почему я не выстрелила. Тебе меня не одурачить! В таком случае, скажу, что тебе придётся иметь дело со мной. нравится тебе это или нет. Я только что сказал, что тебе меня не одурачить! Должно быть ты сумасшедшая! Я не сумасшедшая. заперт за электрическим забором. И только я могу отключить его. Ты уже забыл лицо Хуана? Чего же ты испугался? Я хочу переодеться. Мы идём к сейфу! А ключи? Теперь они все у меня. Я взял их у Стива. Мне нужен только твой. Будем держаться вместе? Или мы их разделим? Мы пойдём к сейфу. А-а-а. хочешь поговорить об этом после. Теперь. если ты не возражаешь. возьми из гаража мой автомобиль. Закончить как Хуан? Неужели ты не понимаешь, что я боялась его? Не тебя. Я сказал, пойдём к сейфу. А я тебе говорю, возьми автомобиль. Мы должны уйти отсюда. как можно скорее. ты и я, Клаус. Вот ключ. Когда я буду готова, я присоединюсь. Мы вместе пойдем к сейфу. Мы добрались до последней сцены. и только ты и я остаёмся выступать на ней. Что такое? Поторопись. Я собираюсь завести двигатель. Отлично. Я готова. Анна, дверь закрылась. Может быть, потерялся контакт? Может быть. Ты можешь открыть её снаружи? Иди сюда. Говори. Разве ты ничего слышишь? Что я должен услышать? Смерть. Нет! Анна! Нет! Я открою эту проклятую дверь! Вот они. Я уезжаю. Вперёд. Одну минуту. только одно. Просьба. увидеть их. Прикоснуться к ним. я так много слышал о них. Подделка! Очень хорошие. очень. Но поддельные. И я. это подозревал. В банке Амстердама. есть две. прочных камеры. в одной из них настоящие. а в другой. поддельные. Сейчас я объясню, почему полиция не выглядела слишком жёсткой. они были подделкой. Поддельные алмазы. Какая жалость. Прощайте. Любители! Это босс! Я уже на подходе. .я всегда сдерживаю свои обещания! Вы готовы? Обсудить кое-что. .понятно? Я хочу. половину алмазов! Стив! Альберт! Где Вы? Клаус! Томас! Борис! Стив! Альберт! Омар! Борис! Стив! Альберт! Клаус! Томас! Борис! Стив! Альберт! Омар!

Борис! Ты закончил? Можем ехать? Взгляни. Но они не мои. они не подходят. Разумеется. Ведь они настоящие. твои я расколол. Настоящие?! Международная страховая компания? Это "Операция страхового договора" 03140. алмазы были получены обратно. Вы сталкивались с какими-либо трудностями? Никакой опасности. всё, что я должен был сделать, это сказать, что они поддельные. Хорошо, мы уже в пути. Прекрасно. Я останусь с алмазами. до Вашего приезда. поскольку здесь парень. который требует половину награбленного. Но я думаю, он останется там. Вы проделали. огромную работу. Спасибо. Прости. дай мне бриллианты, пойду положу их обратно. а ты подожди меня здесь, а?

Теги:
предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын город Вагаршапат Эчмиадзин руки золото молот указ место строительство архитектор форма храм престол иерархия центр группа восток история зарождение организация сомобытность автокефалия догма традиция канон собор вопрос формула слово натура одна семь танство крещение миропамазание покаяние причащение рукоположение брак елеосвящение Айастан нагорье высота море вершина мир озеро Севан площадь климат лето зима союз хайаса ядро народ Урарту племя армены наири процесс часть предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын

<<< Бен написал статью по трем причинам.

Лучше займись корнишонами, нужно сделать запасы на зиму. >>>