Христианство в Армении

В церкви в воскресенье устроили сбор средств для нас.

Есть. Эй, Ди Си. Последна технология, кокаин смешивается с пластиком и потом можно из него отливать любую форму. Потом этот пластик можно расплавлять обратно и выделяется 100% чистый кокаин. А это еще что такое было? Ну-ка иди, проверь. Начинаешь жалеть, что выбрал эту карьеру? Здесь никого нет. Ладно, девочки, давайте шевелитесь. Все, уходим. Все готово. Бени, уходим. Бени, я же сказал, уходим. Вот черт! Это еще что за хреновина такая? Отпустите человека. Да, хорошо, сейчас. Да пошел ты! Хватайте его. Слушай, ты, держись от меня подальше, ты понял. Нет. Только не это. Прошу тебя, не надо меня убивать. Просто арестуй меня, ладно. Вот дерьмо. Дельта 20. У нас тяжело раненый человек на углу 36 и Калифорнии. Пожалуйста, быстрее скорую помощь и подкрепление. Ей, Морэн, сюда. Да, это действительно он. Г А Й В Е Р Г А Й В Е Р: Темный герой Кто был этот бронированный убийца все еще неизвестно. Охранник компании находится в больнице все еще в критическом состоянии. На выздоровление надежды нет. "Внутреннее Расследование" "Внутреннее Расследование" посетила штат Юта, где, возможно, было совершено нападение Вервульфа. Даг Керлоу и его брат Эдуард исследовали пещеры вот за этими деревьями, когда на них напали и убили Эдуарда. Рейнджеры говорят о том, что это было нападение медведя, но Даг так не думает. Да, оно изменилось, да-да. То это существо было человеком и неожиданно оно превратилось в «Нечто» с зубами и когтями. Примерно как на одном из рисунков из пещеры, что я показывал. Нет. Я не был пьян! Вы что, хотите сказать, что я лжец? Да у меня брат погиб! Это не ложь! Когда его попросили описать нападавшего, Даг нарисовал вот эту картину. Он говорит, что это копия рисунка, найденного на стене пещеры. Это, как он утверждает, и убило Эдуарда Керлоу. Наша программа, отправилась проверить эту историю. И мы нашли кое-какие подтверждения… Однако археологическая экспедиция, которая исследует пещеру оказалась на редкость несговорчивой, когда мы попросили разрешения поснимать внутри. Он говорит, что это копия рисунка, найденного на стене пещеры.. Благодарю. Извините. Где-то здесь производят археологические раскопки, вы не можете подсказать, где именно. Между прочим, ждет один покупатель. Что-нибудь покупать будете? Доллар и 95 центов. Вы знаете как добраться до этих раскопок? Я просто обязан попасть на них. Ничего я не знаю. Спрашивайте у рейнджеров. А что вам нужно на этих раскопках? Извините? Я спрашиваю, что вам нужно на этих раскопках? А что, вы там работаете? Может быть. Я должен их увидеть! Вы что, из прессы? Это частные раскопки, между прочим.

Нет, нет, я не репортер. Просто мне нужно. Что вам нужно? Вот смотрите. Я рисовал эти картинки месяцами. В точности такие же как показывали по телевизору, такие же как в вашей пещере. Я сначала вижу их во сне, потом просыпаюсь и рисую их. Да, я понимаю как это звучит. Вы это видели? Вы это видели! Я ничем не могу вам помочь. Спасибо, Уорен. Прошу вас, отвезите меня туда. -Простите, нет, ничего не получиться. Ну подождите, мне необходимо знать. Я не могу это сделать. Прошу прощения. Да подождите же вы секундочку? Отойдите от грузовика, я вас прошу. Подождите! Мне необходимо знать. Садитесь. Меня зовут Кори Эдвардс. Я исследовательница на этих раскопках. А вы кто? А, Шон Паркер. Послушайте, мне очень жаль, я вовсе не хотел заставить вас психовать в магазине, просто это очень важно для меня. Приятно познакомиться. Ну, и что вы хотели здесь увидеть? Понятно. Пойдемте, главное не нервничайте и все время идите за мной Надеюсь у вас не будет неприятностей из-за меня. -Если будете слушаться, то не будет. Мери, отнеси, пожалуйста, это в общую. Только смотри сама не выпей все по дороге. Доброе утро мисс Эдвардс -Доброе утро Грал. Все впорядке, он со мной. Смотрите не стукнитесь головой. -Скажите, а что все археологические экспедиции так усиленно охраняются? Нас никто никогда не охранял до тех пор пока не ворвался ваш приятель, которого по телевизору показывали. Кори, Кори, сюда, посмотри. -Подождите здесь, я скоро вернусь. Ну нельзя же без проводника уходить. Вдруг меня спросят, что вы здесь делаете, и что я скажу тогда. Если быстренько не заплатить, то очень скоро наши раскопки закроют. -Заплатить? С нашей экспедицией и так обращались как с нефтяным месторождением. Знаю, но это дело нашего управления -Послушай, я договорюсь по поводу оплаты, а потом займусь экспедицией как мне нравиться. Эй, этого то я и хочу. Я постараюсь сделать так, чтобы спонсоры как можно дольше не напирали на вас. Просто сделай работу хорошо. Я не могу сотворить чудо. -Напротив, можешь. Для этого ты здесь. Папа, познакомься Шон Паркер, из Штата, он очень торопился, но ему нужно было закончить проект. Шон, это мой папа Маркус Эдвардс. Приятно познакомиться, помощь нам может понадобиться. А это Алан Крейн – директор наших операций. и Крис Волкер, наш начальник охраны. Добро пожаловать на борт. -Очень приятно познакомиться. До скоро, Маркус.

Администрация. Ну что же, иди, готовь его к работе, а мне нужно пойти, постегать кнутом кое-кого. Хорошо, спасибо тебе, папа. Боб, это Шон. Шон, Боб. Покажи ему пока веревки. Я скоро вернусь. -Конечно. Пошли Так что же мы все таки здесь раскапываем? Мы считаем, что это какая-то разновидность динозавра, как только мы проведем угольное датирование, мы поймем, к какой эре относиться наша находка. Я смотрю ты совсем погрузился в работу, даже весь перемазался. У меня такое ощущение, что я выкапывал частички себя. -Ты случайно не маньяк-археолог, Шон. Просто дело в том, что я никак не могу тебя раскусить. Почему для тебя было так важно попасть сюда? Где ты видел эти рисунки? -Я же тебе уже говорил. О, да верно. Шон, я привезла тебя сюда как ты и просил, тебе не кажется, что я заслуживаю ну хотя бы правдоподобного объяснения. Даже не объяснение, пусть намек? Кори. я бы объяснил. но не могу. Я сам не знаю, что ищу. Знаю, знаю, это звучит странно. Да, мне начинает казаться, что это твоя специальность. Может действительно на сегодня закончим, а завтра отправим тебя обратно. Ни в коем случае. Мне нужно остаться. Я понимаю, мне здесь нечего делать. Ты даже не знаешь меня.

но мне очень нужно здесь остаться. -Почему? потому что я нигде не могу быть, кроме как здесь. Этого зверя мы видели где-то здесь. А нельзя добавить чуть-чуть освещения. -Послушайте, вам нужен оборотень или нет? Мистер Керлоу, даю вам еще пол часа после этого я пас. вы лучше держите наготове вашу чековую книжку. Вы думаете, вы такой единственный. Мы с папой известны в академическом обществе как преступники от науки. Преступники, почему? Из-за наших необыкновенных теорий. Мы занимаемся самыми дикими теориями на свете, теми над которыми люди в желтой прессе смеются каждый день. Снежный человек, круги посреди ржаных полей. -А у вас есть какая-нибудь теория насчет этих рисунков в пещере. Хотела бы я тебе на этот вопрос ответить, но не могу. Что это было? -Не знаю, я слышал как кто-то кричал. Возможно это еще одно нападение медведя. -Ты беги зови на помощь, а я разберусь с медведем. Разберусь с медведем?! Вот черт. Снимай! Снимай! -К черту фотографии, ты, сумасшедший, стреляй! А как же мои деньги. Как же мои деньги. -Стреляй! Стреляй! Эй. Помогите! -Кори, что произошло? Думаю, еще одно нападение медведя. Кто-то в опасности. Я пойду возьму ружье, а ты иди за джипом. Быстрей. Шон там. Не смей ко мне подходить, сукин ты сын. Не надо было возвращаться. Не может этого быть. -Отойди от него, Зоаноид. Откуда ты взялся? Я же всех вас уничтожил. Что ты делаешь в лагере? Быстрее. Сюда.

-Что случилось, где медведь?

Не знаю. Думаю, он испугался звука двигателя и убежал. Кажется, мы не успели. Смотрите, похоже этот жив. -О господи, не подходи, не трогай меня. Ты один из них. -Посмотрите на него, он перепуган до смерти. Спокойно. Мы пришли помочь вам. С вами все в порядке? У него шок. Дайте мне одеяло. Лучше два. Очень жаль, что я не успел раньше. -И хорошо, что не успел, тебя могли убить. Что бы тут сделал? Вот и мне интересно было бы узнать. Ладно. Поехали. Паркер. Шон Паркерне в этот раз, но анализ образцов должен. Мне надо идти. Ну и что ты слышал? Что? Ничего. Я ничего не слышал. -Тогда почему ты пошел за мной. Давай угадаю. Просто из любопытства, да. Я видел как вы быстро убежали из лагеря, и подумал, что вы снова увидели медведя. Мы с тобой оба знаем, что нет никакого медведя. -Мы знаем? Не строй из себя дурака, я прекрасно знаю, что у тебя есть когти, которые ты не показываешь. Когти? Не я здесь с когтями. Не знаю, что вы, люди, задумали, но здесь погибают ни в чем не повинные люди, и я допустить этого не могу. Подожди! Ты ведь работаешь на правительво, так. А ты недостаточно долго проживешь, чтобы меня разоблачить. Что ты себе позволяешь. -Сожалею, сэр. Вы что здесь делаете? Нам показалось, что мы опять увидели медведя, м-р Крейн. -Только ради бога, не выходите из лагеря. Нам больше трупы не нужны. -Да сэр. Мне надо идти. -Подожди. Кто ты такой? Что ты тут делаешь? Нам такого рода внимание ни к чему. Ты даже не можешь сдерживать своих подчиненных. -Сожалею сэр, я исправлю свою ошибку. но тут кое-что всплыло. Гайвер здесь. Возможно он где-то в лагере. Хмм. Добыча сама идет к охотнику. Выясните кто он и привезите сюда, только без шума. Не волнуйтесь, сэр. Я справлюсь. Добро утро Боб. -Доброе утро. Вчера здесь этого не было. На ощупь как кожа. Ну-ка дай мне. По-моему, это не звучит как кожа. Д-р Эдвардс, сюда. Что тут у тебя, моя дорогая? Послушайте. Это чудесно. Найдите мою дочь. сообщите м-ру Крейну. Зови всех сюда. Я думаю, мы нашли, что искали. Папа, что происходит? Кори. Кажется наши 5 лет исследований вот-вот дадут свои плоды. Ну, а когда мы будем знать наверняка? -Терпение Алан, дайте нам срок. чтобы сделать все по-человечески. -Но могут возникнуть сложности со спонсорами. Алан, пожалуйста. Ты не думаешь, что это просто еще одна легко объяснимая загадка. -Закрой рот и копай дальше. Д-р Эдвардц. Д-р Эдвардц. Получены кое-какие показания с обрыва. Там приборы зашкаливают. Эта штука огромная. Если эти рисунки на стенах пещеры точно описывают картину, то мне кажется, что этот предмет имеет. в глубину около 40 м. и по 20 м. в ширину в обоих направлениях. Это корабль. Хочешь увидеть кое-что очень страшное? Эй Кори, иди сюда. -Я вернусь через секундочку. Эй. Что ты делаешь? Что ты знаешь о корпорации Кронос? Не понимаю о чем ты говоришь. -Да хватит уже. Ты встречался с Миски Сегава. Ее отец работал на корпорацию. Его убили незадолго до того как был уничтожен Кронос. Что-нибудь знаешь об этом? -Только то, что читал в газетах. Отпусти меня. Я ничего не знаю. Ты знал достаточно, чтобы сказать, что когти не твои. -Ты сказал, что когти не твои. Тогда чьи? Я так и подумал. Я хочу знать все то, что ты знаешь про Кронос, и чем они занимаются. Зачем? Ты же сам сказал, что Кронос уничтожен. -Кронос в Лос-Анджелесе. Кронос в Лос-Анджелесе? Боже. Мы знаем, что Кронос это всемирная корпорация, но чего мы не знаем, что же это за твари такие. Мы находим инкубаторные трубки, пробирки, образцы крови, но до сих пор не нашли ни одного тела. Хорошо, слушай. Кронос и есть эти твари, вся эта организация. С виду они похожи на людей. но они не люди. Они меняются. -Ты это серьезно говоришь. Ты же видел труп вчера вечером.

То что убило его, это один из парней из нашего лагеря. Ты видел его? Тогда почему эта тварь не убила тебя? Я тебе потом объясню. -Нет, говори сейчас. Не заставляй меня тебя арестовывать. Что,здесь? У вас все в порядке? -О да, нормально. Очень милый человек. Я жду предложений. Черт побери. Мы зашли достаточно далеко. Что теперь? Ну, через 2 дня привезут лазерный резец, максимум через 3. 3 дня? Разве в лагере нет других инструментов. Есть конечно. Садовые инструменты, метла. Лазера у нас не было на первом месте в списке заказов. У нас нет времени. -А что мне теперь сказать, "Сезам, откройся"? Невероятно! Там можно дышать и уровень радиации приемлемый. Можем продолжать исследования. Остальные могут возвращаться к работе. Кори, это просто прекрасно. Никто ничего не должени трогать, никому не входить в закрытые помещения. Сегодня только составляем каталог, делайте больше фотографий и постарайтесь сделать карту. Но если вам будет трудно дышать, немедленно выбирайтесь. Не надо жертв во имя науки. Всем ясно? Кори, ты и Шон идете в ту сторону. Мы пойдем сюда. Пойдемте. Сюда. Это надо видеть. Какая красота. Ты слышишь меня? Я здесь. Поговори со мной. Прошу тебя. Боже мой. Как же нам забраться туда. Нет ни лестницы, никакого видимого доступа наверх. У меня такое чувство, что обитатели этого корабля. не утруждали себя в хождении. Думаю, придется туда поднять камеру или робота. Тогда приступайте. Я уверен, что то, что мы ищем находится там, наверху. Я здесь. Ты же вызвал меня сюда. Неужели ты мне ничего не скажешь? Прошу тебя. Я стараюсь тебя понять, но не могу ничего разобрать. Прошу тебя. Зачем ты сделал меня таким? Кто я такой? Что мне с этим делать? Ты выбрал не того человека. Я не создан для этого. Я не могу так больше жить. Ведь я не убийца. Я просто хочу снова стать нормальным. Я хочу, чтобы мне вернули мою жизнь. Папа, посмотри сюда. Оно шевельнулось. Кори, я же говорил ничего тут не трогать. -Что вы там нашли. Дайте посмотреть. Нет. Отдайте обратно. Мы же исследователи. Наша работа исследовать новые находки и образцы. Как финансисты экспедиции, мы имеем все права на находки. Если вам не нравиться, то можете возвращаться в университет и преподавать археологию студентам. Папа, почему ты его не остановил. Это самое важное открытие, что мы сделали. и ты позволил забрать это у нас. -У нас еще будет шанс, Кори. Алан просто взял его. на хранение. -На хранение? Да он украл этот образец! Кори, у тебя все в порядке? -Шон, он забирает это у нас. Это нарушение контракта, Крейн. Мы подадим на вас в суд. Мы должны были. делать здесь все, что захотим, без вмешательства корпорации. Вы слышите меня? -Кори, забудь об этом. У нас будет еще один шанс, Кори. Просто оставь его. -Нет. Что с вами со всеми такое? Он забирает это у нас. М-р Крейн. Это о новеньком. То, что вы открыли, очень важно для них. Это называется Гайвер. Это очень мощное оружие. Кронос ищет его многие годы. Все эти люди. черт. Все эти люди, которые работают на Кронос могут. меняться, превращаться монстров Зоаноидов. Волкер один из них. Вероятно, все остальные тоже. Чудовища в пещере на рисунках и скелеты, которые вы выкапываете – это Зоаноиды. Медведь, который убил тех людей тоже Зоаноид. Все те истории, которые ты слышала про оборотней, снежного человека, все они. Кори, знаю, но это все правда. Послушай меня. Нет, это ты слушай меня. Плевать мне, кто они такие. Они дают нам деньги на раскопки, когда никто другой нам бы не дал. Если они откажутся от финансирования, то корабля больше не будет. Черт побери. Мы ведь только что вошли внутрь. Для тебя корабль важней, чем твоя жизнь? Ты здесь имеешь дело с чудовищами. Корабль, который мы раскопали – это настоящая золотая жила. -Пора устранить весь персонал и вводить наших людей. Устранить? Как насчет дочери Эдвардса и Гайвера. -Насчет нее не волнуйтесь. С ней мы разберемся. А Гайвер почти в наших руках. Он будет на пути к вам через час. -И без ошибок, от вас требуются только результаты. М-р Крейн. Кажется, у нас тут проблема. Он зовет тебя, не так ли? Что вы имеете ввиду? Он зовет и меня тоже. Мы оба его дети. Шон, я знаю кто ты. Я знаю твою боль. Я ведь такой же, как и ты. Я не понимаю, о чем ты говоришь. Мы ведь выродки родителей, которые плюнули на нас. Нашу жизнь изменили против нашей воли. Шон, я знаю каково быть тобою. Ты терял друзей, любимых, не так ли. Нас вынудили жить тайной жизнью. Поверь мне. Я знаю. Посмотри на меня. Я ужасен. Неужели ты думаешь, что я хочу таким оставаться? Вот почему мы тут. Чтобы вернуть наши жизни. Где-то внутри корабля лежит ключь к тому, чтобы изменить нас обратно. Давай найдем его вместе. Мы сможем достать из тебя Гайвера и сделаем тебя снова нормальным. Разве ты не этого хочешь? Я не знаю. Вы же убийцы -И ты тоже. Нет. Оно убивает, а не я. -Тогда позволь помочь тебе. Мы можем это остановить. Что скажешь. Друзья? Колите ему снотворное до тех пор, пока мы не вернемся на базу. Ей, сука! На что это мы наехали? -Я не знаю. Ну так дави на газ сильнее. О, Господи. Девчонка. Выбирайся! Вот черт. Не надо было вмешиваться, Маркус. Папа! Папа! Не трогайте его. Оставьте его в покое. Спи крепко. Присматривайте за ним. -Да, мэм. Паркер. Паркер. С тобой все в порядке? Надо тебя вытаскивать отсюда. Ты нужен правительству целым. -Подкрепление уже едет сюда. Сейчас тут будет бойня. -Бойня? Боже, как же студенты. Шшш. Студенты в порядке. Слушай, насчет Гайвера. Что он умеет делать? Ты знаешь как его использовать? Надо ее забирать отсюда. -Нет. Уже слишком поздно. Ее уже забрали, я ничего не мог поделать. О Гайвере. -Когда? Куда? Они поехали по южной дороге 15 мин. назад. По поводу Гайвера. Как он работает? Мне надо бежать. -Ты никуда не пойдешь. Ты нам нужен. Но она в опасности. -Мне жаль, но я никуда не могу тебя отпустить. ШОН. ПОМОГИ. ПОМОГИ НАМ. Спрячься. Подожди. М-р Крейн. Помогите нам. -М-р Крейн. Что происходит? Мне жаль, но ваши услуги больше не требуются. Ничего личного. Подождите. Вы не можете так поступить. Эй. В чем дело? Приятель, спокойно. Вам не обязательно это делать. Не надо ничего делать. Быстро, быстро. Пошевеливайтесь. Это возмутительно. Мы компания с хорошей репутацией. -Компании с хорошей репутацией не ставят. экспериментов над людьми. -Где доказательства. Судья. будет смеяться над этим делом. -Жаль, но до суда дело не дойдет. Даже и не пробуй. Конечно если ты не хочешь попробовать опередить пулю. Лагерь оцеплен, сэр. -Оцеплен? Где еще один? Сидит в пещере. Больше никого нет. Нет. Есть еще один. -Это уже становится интересным, не так ли, капитан. Орел 2 это Орел 1. Один преступник все еще на свободе. Код красный. Стрелять на поражение. Повторяю. Стрелять на поражение. Вас понял, Орел 1. Рано или поздно мы его найдем. Или он найдет вас. Мейсон, Луис, перехватите врага. -Да сэр. Еще ягнят зверю? Похоже ему удалось. -Нет. Что-то здесь не так. Где же его подкрепление? Пошли. У нас не так много времени. Подожди. Подожди же! Что такое? -Надо уничтожить корабль. Уничтожить корабль? Зачем? Там же Эткинс. У него все под контролем. -В этом я не уверен. Кроме того, не важно кто победит. Сомневаюсь, что правительство хоть на йоту. честнее чем Кронос. -Нет. Так нельзя. Все эти знания. У меня больше никогда не будет шанса. И у меня тоже. Но если мы его не уничтожим сечас, то потом слишком многие могут погибнуть, пытаясь заполучить его себе. Им всем нужно оружие, Кори. Абсолютно всем. Ты знаешь, это его только разозлит. Ну а сейчас, когда мы уже потратили достаточно времени. Я должен это забрать. Твое время кончилось. Где Гайвер? Произошла небольшая задержка. Гайвер. Мы вернем его, сэр. Он зациклился на корабле и далеко от него не уйдет. Даю еще 1 час. Или мне послать кого-нибудь поопытнее? Нет-нет. Я справлюсь. -Еще один час, Крейн. Если мы его потеряем. -Один час, сэр. Да, сэр. Почему ты продолжаешь звать меня? Разве не я тебе нужен?

Ведь не я тебе нужен? Давай, Шон. Взять ее! Шон. Помоги. Гайвер, вероятно, в корабле. Найти его. Отпусти ее, Крейн. Впечатляет, но это бесполезно. С тобой все в порядке, Кори? Шон. Не строй из себя героя. Деактивируй Гайвер. И сдавайся. Иначе я ее убью. Не слушай его, Шон. Только зря теряем время. Остановись. Крейн. Мы же договаривались. -Папа. Помоги. Алан, пожалуйста. У нас был уговор. Да. Мы платили за исследования, ты выкапываешь нам оружие. Надо было предупредить дочь, Маркус. Тогда было бы меньше. неприятностей.

-Папа, как ты мог пойти на уступки этим убийцам. Как ты не поймешь, Кори. Твой папа из той же компании. Отойди в сторону, Маркус. Последний раз прошу. Деактивируй броню. или я сдеру ее с тебя. Нет. Не трогать мою дочь. Маркус. ты уволен. Эткинс, лови. Защищай ее.

А кто, черт возьми, меня защитит? Дай сюда кейс. -Просто дай его мне. Ладно, сука, иди и возьми. Это мое. Все не должно было кончиться так, Маркус. Мы вместе делали великую работу. Ты мог бы стать кем-нибудь в корпорации. Кем? Вицепрезидентом, отвечающим за геноцид? Уж лучше сдохнуть. Так тому и быть. Оставь его в покое. -Не знаю. Плохо. Почему ты нападаешь на таких же, как и ты? Урод. Мы можем помочь тебе. -Я не урод и не такой же как ты. Вы угрожаете человечеству, а я их защищаю. Ты не мог Скажи мне, кто будет защищать защитника? О Боже мой. Гайвер-Зоаноид. Следующая ступень. -Ты не знаешь, что делаешь, Крейн. Эта модель повреждена. Ты не представляешь, что она может с тобой сделать. Он отлично справится. Ты не победишь, Крейн. Корабль сказал правду. Ваш эксперимент вышел из-под контроля. Нет. Я все полностью контролирую. Пришельцы создали Гайвер для того, чтобы исправлять ваши ошибки. Теперь я Гайвер, я конечный продукт. Это устройство возвеличит Кронос. Мы будем непобедимы. Человечество узнает свое предназначение. Оно будет служить нашим интересам. У тебя ничего не выйдет. Ты самоуничтожишься, Крейн.

Никогда. Я чувствую как становлюсь все сильнее и сильнее. Каково чувствовать абсолютное превосходство новой модели. Сожалею, Крейн. Эта модель отозвана. Все под контролем. Шон, мы сделали это. Да, сделали. Похоже ты нашел свою судьбу. Кори, я лгал, не Зоаноиды были частью эксперимента, а Гайвер. Пришельцы создали Гайвер, чтобы тот сражался вместо них против людей. Но Гайвер вышел из-под контроля. Гайвер это ничто иное как У меня нет судьбы. Ты творец своей судьбы.

Ты страшное оружие, парень. Хорошо, что ты на нашей стороне. Я не религиозен, но ты только что предотвратил Армагеддон. Кто знает сколько еще оружия на борту. Но теперь оно будет в безопасности под опекой правительства. Нет. Это не будет принадлежать правительству. Что ты делаешь? -Отойди, Кори. Что ты делаешь, черт возьми? -Отправляю его домой. Что? Ты не можешь этого сделать. Это собственность правительства. Остановись. Ты подрываешь национальную безопасность. -Нет. Я спасаю ее. Здесь не безопасно. -Сейчас не время. Нам надо поговорить. Мне больше нечего сказать. Я уже все рассказал. Подожди. Мы собираемся начать тайную войну против Кронос. Нам может понадобится твоя помощь. До скоро Эткинс. Скажи хотя бы как с тобой связаться. До скорого, парень.

Теги:
предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын город Вагаршапат Эчмиадзин руки золото молот указ место строительство архитектор форма храм престол иерархия центр группа восток история зарождение организация сомобытность автокефалия догма традиция канон собор вопрос формула слово натура одна семь танство крещение миропамазание покаяние причащение рукоположение брак елеосвящение Айастан нагорье высота море вершина мир озеро Севан площадь климат лето зима союз хайаса ядро народ Урарту племя армены наири процесс часть предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын

<<< И вся эта глюкоза, это всё энергия впустую.

Я прав или нет? >>>