Христианство в Армении

Нет, не волнуйся за меня.

Набери воздуха и тужься! Давай, тужься! Вот так! Я вижу его! Я вижу его! Вижу! Ты час назад то же самое говорил! Но теперь правда вижу! Последнее усилие! Не ври! Ещё разок! Он выходит! Госпожа Хон, это мальчик. Поздравляем! Поздравляем! У вас сын. Вы молодец! Иди познакомься с мамой. Гармония [Год спустя] Ты где была? Простите! Вот так. Миленько. Вот. Это ещё что?! Хочешь, чтоб я тебя травой накормила? Простите. Что там? Она сделала кольцо из травы. Это, блин, что такое? У меня не было времени. У Мин У первый в жизни день рожденья. Тебя это не волнует? Всё не так! Эй, тише ты. Они могут услышать. Полчаса тебе хватит? А ну бегом! Вот кучка тормознутых! Забери своё кольцо. Спасибо уж. С днём рожденья тебя! С днём рожденья тебя! Ведь просила же тебя не петь в его присутствии. Кто расстроил нашего Мин У? Твой голос его пугает. Он и на человеческий-то не похож. Вот уж загадка. Раз, два, три. С днём рожденья тебя! С днём рожденья тебя! С днём рожденья, наш Мин У! С днём рожденья тебя! Задувай свечки, дорогой. Хороший мальчик! Бери фломастер. Ты ведь любишь красный, да? Деньги самый лучший подарок! Выбери чётки. Быстрее хватай деньги! Нет, возьми вот это, Мин У. Фломастер для рисования, а рисование развивает мозг. Деньги! Чётки! Чётки! Откуда тут взялись наручники?! Ну, сказали же принести, что есть. Но как вы могли додуматься принести наручники? А может, наш мальчуган станет судьёй или прокурором. Молодец, детка! Ну конечно! Стань хорошим прокурором и сажай всех негодяев за решётку. Эй! Ты что.?! Скажите "Кимчи!" Улыбочку! Отличное фото. Вы только посмотрите на него! Мне следовало пошире улыбнуться. И так неплохо! У меня тут жир виден. Переодеваемся! Быстрее! Это моё. Где же моя рубашка? А я и думаю, куда это исчезли все цветы из сада. Проверка комнаты. Всем выйти. Повернитесь. Кто принёс сюда фотоаппарат? Это я принесла. Из ума выжила? Простите. Лейтенант Пан. Это я виновата. Это я попросила офицера Кон, потому что у моего сына сегодня день рожденья. 572-ая! Ты что, на пикнике? Что, я тебя огорчила? Если тебе не нравится здесь, тогда не надо было преступать закон. Разве не так? У мальчика день рожденья, и мы всего лишь хотели отпраздновать. А кто виноват, что она растит ребёнка в таком месте? Лейтенант, зря вы грубите. Я буду наблюдать за вами. Особенно за тобой, 572-ая. Не думай, что если ты мать, к тебе будут относиться как-то по-особому. Ты! За мной. Не расстраивайся. Ты же знаешь, что за характер у неё. Да, но зачем фотографию-то было рвать? Она просто завидует, потому что у неё нет возможности завести своих детей. ну, может и так. "Заключённые филиппинской тюрьмы разбавляют серые будни танцами" А мой голос?.. Он совсем безнадёжен? Не глупи. Но Мин У плачет всякий раз, стоит мне только запеть. Не принимай близко к сердцу. Да нет же. Я правду говорю. Вот смотрите. Сладких снов, малыш. Мой милый. Вот видите? Что это в неё вселилось? У тебя клёвая мама, да? Было бы полезно устроить нам что-то подобное. Научились бы петь-танцевать. Неужели она правда могла кого-то убить? Уж поверь, если кто-то попадёт под горячую руку. Ну хватит вам, при ребёнке-то! У нас новенькая. Веди себя хорошо. Ты проголодался?

Или играть хочешь? А ну встань! Что расселась? Кто разрешил? Сначала представься по-нормальному. Оставь меня в покое.

Или и меня собираешься убить? Прекрати себя так вести. Она же совсем молоденькая. И не ругайся в присутствии малыша! Онни, нужно научить её манерам. Какой ей толк от манер в этом месте? Не приставайте к ней. Но всё же. Какого чёрта?! Заберите его. Не плачь, детка. Растишь ребёнка в тюрьме? Приятные у него будут воспоминания. Ненормальная! Чжон Хье! Ён Силь, позови охрану! Госпожа Хон, у нас имеются медицинские записи о состоянии умственного здоровья вашего мужа. Но мы не сможем ничем вам помочь, если вы продолжите молчать. Вы должны рассказать нам, что произошло! Я подобрал тебя на улице, никчёмная сирота! Как ты смеешь гулять у меня за спиной? Чем ты таким занималась, что даже на телефон не отвечала?! Трахалась с кем-то, сучка? Думаешь, беременна, и теперь можешь с кем попало и не бояться последствий? Успокойтесь! Отпустите! Остановитесь! Да отпустите меня! Прошу вас! Не надо! Отвалите от меня! Я хочу сдохнуть! Не лезьте не в своё дело! Пожалуйста, не надо! Убери руки! Не рыпайся. Лежи спокойно! Смерти хочешь, сучка?! Дочка, ты дома? Что ты натворила? Что ты натворила? Зачем ты это сделала? Зачем ты это сделала? Бедняжка. Отчим насиловал её годами, и вот теперь она убила его. Ей сократили срок до десяти лет, но она неоднократно пыталась покончить с собой, пока её не отправили сюда. Кстати, Мин У целый день ничего не ест без своей мамы. Вам ведь осталось всего полгода. Серьёзно? Ну и сволочь! Как можно насиловать собственную дочь? Таких ублюдков кастрировать надо. Сдурела? 821-ая! Тебе любовное письмо. Ничего не любовное. Он просто друг по переписке. Посмотрите, как покраснела! Девчонка есть девчонка. А для меня что-нибудь есть? Вот. Берите быстрее! Это что? Внутри этого медведя диктофон. Ваш муж прислал. Никто не должен знать, что там диктофон, это не положено. Боже мой, мои доченьки! Плачешь? Опять? Давайте лучше арбузика съедим. Вот ненормальная. Не подсматривай! Вот его фотка. Симпатичный, да? Хороший человек, сразу видно. Как вы познакомились? Он не знает, что она сидит. Она даже не своё фото ему послала. Она получает письма на адрес офицера Кон. Он работает в Саудовской Аравии уже 3 года. Прекрати. А иначе что? Сделаешь мне хедлок и сломаешь шею? *Хедлок приём в рестлинге. Ты же профи, но как ты могла умудриться сломать человеку шею, делая хедлок? Да прекрати уже! Ты действительно нечто. Берите ещё арбуз. Смотрите. Он обнимает её. Мин У, хочешь, чтобы тёте не было так больно? Вот упёртая, а! Иди сюда, Мин У. Не подходи к этой ненормальной. Что ты там лопочешь? Хён Чжу? Я писала тебе уже много раз. Вы ошиблись номером. Хён Чжу, умоляю! Пожалуйста. Как может человеческий голос быть таким красивым? Это изумительно, правда? Ну у тебя голос тоже ничего. Согласна! Твой голос способен поразить ещё сильнее. Посмотрите, как вырос этот малыш! Хороший мальчик! Ты так похож на свою маму. Добрый день! Ну, иди к мамочке. Давай, детка! Трудно вам растить его? Да не особо. Спасибо офицерам. Если что-нибудь понадобится, дайте мне знать. Трудностей нет, но. У меня есть одно предложение. Что? Хор? Я смотрела передачу по телевизору, и меня вдруг осенило. Вы ведь знаете, что жизнь здесь однообразна и скучна. Госпожа Чжон Хье, у начальника нет на это времени. То есть вы предлагаете ввести преобразование и собрать хор? Да! Смотреть, конечно, хорошо, но делать это самим ещё лучше. А что? Звучит замечательно! Думаю, это отличная идея. Офицер Кон! Это не совсем уместно. Думаете, вы потянете хор? Простите? Считаете, это даст хорошие результаты? Что? Хор? Да, и он назначил меня отвественной за его организацию. Назначил тебя кем? Ты и петь-то не умеешь. Ничего не знаю. Будь что будет. Мы должны сделать это во что бы то ни стало! Слышала бы ты себя со стороны! Кстати, как нам хор-то собрать? Совсем мозги растеряла. Что не так, милый? Тише, тише! Хороший мальчик. Сладких снов, малыш. Мой милый. Дай-ка мне его. Ну успокойся. Почему он начинает рыдать, стоит мне только запеть? Не понимаю. Да все рыдают, когда ты поёшь, кроме тебя. Дикие белые розы цветут на мамином пути на работу. Их белые лепестки такие приятные на вкус. Я съела несколько, когда была голодна. Пока ждала маму с работы. "Мама, мама". У меня к вам просьба. Если я добьюсь успеха, позвольте мне побыть день на свободе. День на свободе? Для меня это будет отличная мотивация. О, согласен. Мотивация очень важна. Лейтенант Пан? А, да. Почему бы и нет. Значит, заключим сделку? Да, пожалуй. Разве это не замечательно хор? Значит, нужно уметь хорошо петь? Необязательно. Любви к музыке вполне достаточно. Мы будем репетировать раз в неделю, и если у нас будут хорошие результаты, нас отправят выступать на свободе. Правда? Конечно! Вы с ума сошли?! Зачем вы обнадёживаете их? А что, если лейтенант Пан узнает?

Я просто хотела. Прошу вас, думайте, прежде чем что-то сказать! От вас столько проблем. Сонсенним. Сонсенним. Сонсенним, сонсенним, сонсенним! Даже в туалет нельзя сходить спокойно. Сонсенним, вы ведь будете руководить хором? Пожалуйста! Мне это не интересно. Но вы ведь были профессором музыки. Вы самая подходящая кандидатура. К тому же, у вас, возможно, не будет другого шанса побывать за пределами этих стен. Тупая башка! Как дела у твоего мужа? Я же просила не звонить мне. Так что перестань! Хён Чжу. Да как ты осмеливаешься даже по имени меня называть! У тебя вдруг появилось желание поиграть в мамочку? Ты и понятия не имеешь, каково быть дочерью убийцы. Так лучше бы. Лучше бы я умерла? Ну уж нет. Это было бы слишком просто. Живи так долго, как только сможешь. И пусть каждый день будет для тебя адом. И так до самой смерти.

Хён Чжу. Хён Чжу. Ваша дочь отказалась видеться с вами. Почему ты не захотела выйти к матери? Эх, как бы я хотела, чтобы и меня было кому навестить. Дети сейчас такие неблагодарные пошли. Вот бы и меня кто навестил. Вы бы не могли принять вместо меня экзамен по Закону гармонии? Не думайте ни о чём, кроме предстоящего концерта. И позвоните мне перед тем, как будете возвращаться. Я встречу вас в аэропорту. Благодарю. Вам бы пара новых туфель не помешала. Я куплю вам в подарок. Подожди меня, дорогой. Вы ходячая проблема! Говорю же не могу я вам помочь! Я ничего не смыслю в этом. Но вы же играете на пианино. Совсем немного! По крайней мере, вы знаете основы. Я снова получила нагоняй от лейтенанта Пан! Рано или поздно меня уволят по вашей вине! Именно поэтому мы должны это сделать! Без вас я не справлюсь! Мне всё равно. Я вас не слышу. Вы что-то сказали?

Пожалуйста! Ради Мин У! Тихо. Смотрите. Сонсенним, прошу, подумайте ещё разок. Вы выбрали не того человека. Но здесь нет никого лучше вас. Это неправда. Я приговорена к смертной казни. И как это связано с музыкой? Мы приступаем завтра. Приходите сюда после обеда, хорошо? Чжон Хье! Онни! Онни! Мин У! Мин У! Иди сюда, детка! Ты же знаешь, какая она упрямая. Навряд ли она передумает. Неужели нет никакого способа? О бог ты мой! На меня-то что кричишь? Я тут вообще ни при чём. Мин У, малыш! Иди сюда. Иди сюда, хороший. Чего это он? Ничего себе! Ты новенькая? Такое личико пропадает тут за зря. Отойди-ка, мальчонка. На что уставилась, сучка? Подними его. Ты что-то сказала? Чокнутая сука! Я сказала, подними его! Оглохла?! Чтоб я больше не слышала ни о каком хоре! Все до последней чокнутые, какой тут хор? Преобразования? Музыка? Пошли в задницу! Вот реальность! Одна родила тут дитё, другие дерутся по поводу и без повода. Все они одинаковые.

Я доложу о сегодняшнем инциденте начальнику. И чтобы даже не заикалась больше об этом. С тех пор, как эта психичка появилась, ни дня без неприятностей не обходится. Затеяла драку из-за ребёнка, который даже не её. Это кровь? Твою мать! Моя шея. Должно быть, на её сердце куча шрамов. Говорят, она уже не раз пыталась покончить с собой. Может, таким образом она надеется получить прощение за свои грехи. Думаю, каждый новый день мучение для неё. Как будто она здесь единственная страдающая. И всё же. Однажды ей предстоит выйти на свободу. В отличие от меня. Я-то умру в этих стенах. Тогда помогите ей. Хор-то здесь при чём? Потому что больше некому.

Сделайте это ради таких вот бедняжек, как она. Сонсенним. Сонсенним, прошу, помогите. Если у нас всё получится, мне разрешат провести день на свободе с сыном. С тех пор, как он родился, он никогда не видел, что там, по ту сторону стены. Помогите, умоляю. Внимание, пожалуйста. Представляю вам нашего дирижёра. Похлопаем! Не думаю, что я достойна такой чести. Поэтому спасибо, что выбрали меня. Надеюсь, и для вас, и для меня это будет приятный опыт. Меня зовут Сун Йи, но они называют меня Еленой. Меццо? Что ещё за меццо? Следующая! Я смотрю только на него. Мои глаза видят только его. Фабрика в Инчхоне. Да что такое это меццо?? В человеческом разуме. Альто. У обеих. Ehera diya. Аллилуйя! Аллилуйя! Аллилуйя!

Сопрано. Я очень стыжусь раздеваться. Джекпот! Джек-джек-джек-джекпот! У меня доброе сердце. Меццо. Поздней ночью у терминала в Мапо. Шанхай, Шанхай, Шанхай! Следующая! А ты петь не будешь? Присмотрите за ним, пожалуйста. Что за. Пока мать собирает устриц, дитя ждёт её. ждёт. Ваш ребёнок. .её дома. Альто.

Альто? Я тоже в хоре? Спасибо большое! Берёт кого попало. Спасибо! Что такое? Кажется, это будет труднее, чем я думала. Ладно вам. Сегодня только первый день. У нас мало действительно хороших певцов. Но тем не менее они есть. Нам катастрофически не хватает сопрано. 572-ая, Хон Чжон Хье. Разговор есть. Я думаю, лейтенант Пан права. Возможно, вы ещё не готовы к этому. Собирать заключённых вместе в одном помещении довольно рискованно. Простите.. Но ведь от ошибок никто не застрахован. Если вы лишите их этого шанса из-за их ошибок в прошлом, это будет слишком жестоко. Мы беспокоимся не о прошлом, а о том, что реально может произойти! Из-за вашего предвзятого отношения мы можем потерпеть неудачу. Попридержите язык! Как вы смеете! Давайте не будем горячиться. Как насчёт такого варианта. Не будем торопиться. Посмотрим, как будут обстоять дела, скажем, через полгода. Если за это время ничего не изменится, будем считать, идея с хором не удалась. Договорились? Лето ушло, увяли розы. Ты должен покинуть меня, а я буду ждать. На ранчо. Стоп! Стоп! Иди сюда. Иди, иди. Кто-нибудь умеет играть на пианино? Офицер Кон умеет. Ты шутишь, что ли? Извиняюсь. Не нужны нам извинения! Играй по-нормальному, или прибью! Эй, ты! Убийство это твоё хобби? Самое важное в пении это осанка. Втяни живот. Лето ушло. Насчёт три. Лето ушло, увяли розы. Ты должен покинуть меня, а я буду ждать. На ранчо.

Я освоила Байера, но бросила практику, когда мы проходили Черни. Это сложнее, чем я думала. А у нас точно получится? Если бы у нас было хорошее сопрано. Вообще-то есть одно. Правду говорю. Без языка? Что же это за поцелуй? Я никогда раньше не пробовал. Вот давайте попробуем. 4, 3, 2, Чёрт, опять эти шашки! Вот досада. Ничего в них не понимаю. Сонсенним! Сопрано! Сопрано! С богом! Офицер Кон рассказала мне, что раньше ты училась на музыкальном. Я знаю, что вы скажете. Я не буду петь в хоре. Я и не собиралась просить тебя об этом. Мы же всё равно сдохнем здесь. И вы, и я. Так давайте же уйдём без лишнего шума. Не приставайте ко мне со всякой ерундой! Сонсенним! Сонсенним, хватит печалиться. Думает, мы без неё не обойдёмся? Ну давай же. В чём дело? Хотела что-то сказать? Если нет, то уходи. Простите меня. За то, что нагрубила вам. Иди сюда. Это произведение я часто играла вместе со своей дочерью. Трудное, да? Для меня тоже. Давай проживём остаток наших дней с улыбкой на лице. Если ты так сильно скучаешь по ней. И это приносит тебе страдания. Давай станем друг для друга утешением. И плечом, на котором можно поплакать. Это было восхитительно! Просто фантастика! Апплодисменты! Говорят, даже земляные черви могут сгибаться.

Не земляные черви. Личинки. Когда ты научилась так петь? У неё же пение было основным предметом. Она только и делала, что распевала целыми днями. Только идиот после этого не запел бы как соловей. Но ты ведь тоже была певицей. Как получилось, что ты не поёшь так же хорошо? Я пела только по ночам, а она ещё Да какая разница? Большая, дурья башка! Как ты смеешь хамить мне? Сюда! Мой мальчик болен. Охрана! Охрана! Что стряслось? Сама не пойму. От отрыгивает всё, что съел. И, похоже, у него температура. Давайте его мне. Вы же знаете, что не можете с ним поехать. Простите, но таковы правила. Я позабочусь о нём. Офицер Кон, пожалуйста. Я не сделаю ничего дурного. Офицер Кон, разве вы не можете ничего с этим поделать? Мин У. Прости маму. Позвольте хотя бы надеть на вас наручники. Так положено. Я звонила вам несколько минут назад. Пройдите туда. Спасибо. Присядьте вот здесь. Какой отважный мальчуган. Даже не заплакал. Ну и правильно. Что нервничать? Ты же не преступник какой-нибудь. О. простите. Руки матери обладают целебной силой. Сладких снов, малыш. Мой милый дом это Женская исправительная колония Чхон Чжу. Выходи сюда. Выпрями спину и опусти подбородок. И живот втяни. Улыбнись! Кто там ржёт? Почему вы себя так ведёте? Я ухожу, старая карга! Что ты там булькнула? Проблем хочешь, твою мать? Успокойтесь! Да что ж такое? Прекратите! Что тут происходит?! Вы ведь уже не дети, а по вашему поведению не скажешь. Вы должны открыть друг другу свои сердца. Если вы не сделаете этого, про музыку можете забыть. Если кто-то не желает открыть сердце, то уходите прямо сейчас. Меня зовут Сон Чхэ Бин. Мне 27 лет, родом из Ульсана. Я получила срок за кражу. И что ты украла? Школьные ворота. Школьные ворота? Мы вместе с друзьями сняли их и сдали в литейный цех. Я Ли Хён Чжон, мне 27. Меня осудили за нарушение закона о психотропных веществах. Психотропных веществах? Метамфетамин*. *Производное амфетамина, ещё более стимулирующий, чем амфетамин. Метамфетамин?! Вот дурная! Я родом из Кан Рына. У моего мужа была интрижка с молодой девушкой, и я подожгла её дом. Меня приговорили к 10 годам за убийство. Но здесь я открыла для себя Господа и стала другим человеком. Я Чху Ми Нё, 28 лет. Недавно я отучилась на парикмахера, и когда выйду отсюда, надеюсь начать новую жизнь. Меня зовут Ким Ю Чжа, я из Ко Хына. Чёрт, и больно же ты меня ударила. Я Ганг Стар. И образ жизни я веду соответствующий своему прозвищу. простите за недавнее. До того, как я попала сюда, я была профессиональным рестлером. Мой тренер сжульничал и прикарманил мои деньги. Я хотела только припугнуть его, но случайно сломала ему шею. У меня есть две дочки два ангела. Я попала в разбирательство с ростовщиками, связанное с моими детьми. Я отравила мужа и ребёнка. Надеюсь, пение поможет мне морально. По ошибке. я убила своих друзей. Но я не хотела. Меня зовут Хон Чжон Хье, мне 32. Я из Сеула. Приговорена к 10 годам за убийство. То время, которое я провожу со своим сыном самое счастливое в моей жизни. Но совсем скоро нас разлучат. Таким образом.

пока этот день не настанет, я намерена заботиться о нём и лелеять его. Думаешь, я смогу петь? Мин У покакал! Не суй мне это в лицо! Иди и поменяй подгузник своему ребёнку! Сладких снов, малыш. Мой милый мальчик, спи. В постельке из лепестков белых роз. [Полгода спустя] Если каждый день ты будешь прислушиваться к тому,что говорит тебе сердце, В скором времени ты поймёшь, что есть что-то более ценное, чем деньги. Любовь и драма ещё не конец света. Если каждый день ты будешь прислушиваться к тому, что говорит тебе сердце, В скором времени ты поймёшь, что в жизни больше хорошего, чем плохого. Важно, что ты делаешь и как ты это делаешь. Ваши заботы и обязанности что ж, от этого не убежaть.

Но мы вас любим! Плывущие по ночному небу тёмные облака к утру обязательно просветлеют.

Если каждый день ты будешь прислушиваться к тому, что говорит тебе сердце, В скором времени ты поймёшь, что в жизни больше хорошего, чем плохого.

Важно, что ты делаешь и как ты это делаешь. Ваши заботы и обязанности что ж, от этого не убежaть. Но мы вас любим! Плывущие по ночному небу тёмные облака к утру обязательно просветлеют. И наступит новый день. Мы вас любим! Смотри, вон там мама! Я здесь, детка! Вы молодцы!

Гениальная идея! С тех, как я вступил на свою должность, ни разу не видел заключённых такими счастливыми и полными энергии. Большое спасибо. Мои поздравления! В чём дело, лейтенант? Мы сделали что-то не так? Кто выбирал песню? Вы издеваетесь надо мной? Кстати, назначена дата усыновления ребёнка 572-ой. Осталось уладить формальности. Я думаю, у него есть способности к музыке. Вы только посмотрите на него. Он втянулся в процесс. Он чувствует музыку всем своим телом.

Как же ты любишь хвастаться! Что, вас снова отругали?

Нет. Дата уже назначена. Для нас с сыном? На сколько нас отпустят? На день? На два? В чём дело? Назначена дата усыновления. Если вас что-то не устраивает,пусть его возьмёт кто-то из ваших родственников либо друзей. Вы не обязаны отдавать его кому попало. Пусть всё будет, как и договаривались. Разве я посмею когда-нибудь показаться ему на глаза? Нормально. Я знала, что рано или поздно это произойдёт. Ты права. От тебя ничего не зависит. Тебе остаётся лишь похоронить его в своём сердце. И когда? Послезавтра. Для него так будет лучше. Здесь для него совсем неподходящая среда. Я люблю тебя, сынок! Это несправедливо! Как они могут? А ну тихо. Тяжелее всего сейчас матери. Да что это за закон такой, который разлучает ребёнка с матерью? Ты-то какого чёрта ты ревёшь? Ты думала, он всю свою жизнь будешь жить с нами в этой клетушке? Мин У! Детка! Давайте сумку. О ветер, отнеси ей мою любовь. В чём дело? У нас кто-то умер? Оба родителя преподаватели. Так что не волнуйтесь, он получит хорошее образование. Позаботьтесь о нём хорошенько. И передайте вот это его приёмным родителям. Хорошо, передам. Это будет ценным подарком для ребёнка. Вы в порядке? Онни! Онни! Скажи "ма-ма". Поехали домой, малыш. Да, это твоя мама. Прячемся! Онни! Онни! Глупындра. Вставай! Мин У. Ну и как долго ты протянешь? Такое ощущение, что сердце сейчас разорвётся. Твой лучик надежды исчез. Я понимаю, что ты чувствуешь. Но ты должна смеяться, даже если сердце обливается кровью. Ты должна смеяться, если хочешь, чтобы твой ребёнок был счастлив. Возможно, когда-нибудь вы встретитесь снова. Ты должна стать сильной хотя бы поэтому. Понимаешь? Мама. Мамочка. Сенойя, Сенойя. Эти горы, этот океан. Эти горы, этот океан. Мы будем, мы будем. Я пою эту песню и чувствую себя какой-то вялой. Ты права. Нужно что-нибудь для поднятия настроения. Кстати, мы же ещё ни разу не слышали, как поёт офицер Кон! эй, Кон. Идите-ка сюда, спойте нам. Спойте! Спойте! Да не умею я петь! Спойте! Спойте! Подумай о чём-нибудь приятном, о чём-нибудь волнительном! Сбегу в разгар рабочего дня и сделаю что-нибудь сумасшедшее! Заберусь на крышу. Или устрою стриптиз в метро. Да, да, да, да,да! Или станцую с цветком в волосах. Или побреюсь налысо перед свиданием вслепую. Или прогуляюсь голышом в дождливый день. Да, да, да, да,да! Я проснулась этим утром, и мои мысли унеслись куда-то вдаль. Оглянувшись в прошлое, я услышала эхо, говорящее мне: "Вернись, вернись, останься здесь." Я хотела сказать, что мне не всё равно. Но потерялась в молчании скорби. Я обещаю ветру, обещаю воздуху, Что скоро прилечу к тебе. Коснись ветра, Возьми любовь, которую он принёс на своих крыльях. Коснись ветра и почувствуй моё присутствие.

Коснись и поймёшь, что меня легко разыскать. [4 года спустя] Извините. У меня важное объявление. Новость дня. Нас что, попросили перед президентом выступить? Обещайте, что не будете сильно шокированы! Нас пригласили на национальный конкурс по женскому пению в качестве особого гостя! В канун Рождества. В Сеульском Культурном Центре. В канун Рождества? Мы правда поедем в Сеул? Вы мне не верите? Я же никогда не вру. Но есть ещё одна приятная новость! Вы можете пригласить на концерт свои семьи. Члены семьи тоже могут придти? Да, и после концерта каждая из вас сможет с ними повидаться. О господи боже мой! Ён Силь! Осуждённый серийный убийца Ким В. Х. будет первым казнённым преступником после 13-летнего моратория. Думаете, это хорошая идея? Именно сейчас? Всё будет нормально. .смертный приговор снова в силе. Молодцы! Окажите мне услугу. Я не знаю, смогу ли снова оказаться на свободе.

Я бы очень хотела увидеть его лицом к лицу. Чжон Мин! Чжон А! Это мама. Вы себя хорошо ведёте? Мамочка скучает по вам обеим. Ты уже звонила своей матери? Ты сможешь прилететь в Корею на Рождество? У меня есть билеты на концерт. Сможешь сходить туда со мной? Матушка! Как поживаете? Мы будем выступать в Сеуле. Вот билет. Ваша дочь тоже будет участвовать. Мне правда можно придти? Ну конечно. Вы обязательно должны присутствовать. Увидимся. Госпожа Со! Госпожа Со! Подождите. Я здесь не по просьбе вашей матушки. Но я знаю, что она очень хотела бы вас увидеть. Прошу, уходите. Такого шанса может больше не представиться. Пожалуйста, попытайтесь понять свою мать. Мы бы с радость помогли матери нашего сына, но это невыполнимая просьба. Простите. Завтра важный день. Узнают ли меня мои девочки? Ты сама-то их узнаешь? И с чего бы им тебя не узнать? Говорят, голос крови силён. Всё будет хорошо. Она уже уснула? Значит, неправда, что с возрастом теряют сон. Отстань от неё. Спи. Ты права. Завтра нужно хорошо выглядеть. Сегодня Верховный суд объявил, что смертный приговор Кима В. Х. будет приведён в исполнение. Вы уже осмотрели концертный зал? Да, всё идёт по плану. Не должно возникнуть никаких проблем. Учитывая текущую политическую ситуацию, следует проявить повышенное внимание. Ничего себе! Ух ты! И как им удалось выстроить такое огромное здание? Поразительно! Сонсенним, возьмите. Дирижёрская палочка. Замечательная! Вам нравится? Конечно! Пойдёмте повидаемся с мамой! Идём, идём! Всем стать к стене. Эй, Мин У! Подожди! Побежали! Ну подожди! Вы меня знаете? Тебя зовут Мин У? Да, а откуда вы знаете? Что вы сделали с моим сыном? Ты в порядке, дорогой? Простите. Простите. Что она тебе сказала? Где 572-ая? Кто-нибудь видел Хон Чжон Хье? Куда она делась? Она была здесь минуту назад. Ты где была?! Мне нужно было в туалет. Так, слушайте сюда. С этого момента офицеры будут следить за каждым вашим шагом. Если кто-то отстанет от группы и вздумает заниматься самодеятельностью, то будет наказан за это. Я надеюсь на вашу поддержку. Всё ясно? Вопросы есть? У меня сейчас мочевой пузырь лопнет. Когда можно будет сходить в туалет? Пойдём туда всеми через несколько минут. Ваш выход через полчаса. Приготовьтесь, пожалуйста. Меня сейчас разорвёт! И меня! Как бы в штаны не наделать. Всем стать к стене. Приносим извинения за доставленные неудобства. Вам необязательно стоять к стене лицом. Итак, Национальный конкурс по женскому пению 2009 начинается. Кто здесь главный? Ваша охрана чем тут занимается? Прошу меня извинить. Мужчины любят сексуальных женщиин, а красная помада это сексуально. А не слишком ли вульгарно? Мне больше нравится естественная красота. Ну знаешь ли, если бы она была дана всем! Так что используй макияж, и чем больше, чем лучше. Руки за голову, лицом к стене! У нас объявился вор. Вам лучше признаться добровольно, я приму это во внимание. Вы что себе позволяете? А вы не слышали? Я сказала, что в стенах этого здания есть вор. И что? При чём тут мы? Это случилось в туалете, как раз тогда, когда они там были. И что с того?! Заключённая, отставшая от группы и разгуливавшая по зданию. Шаг вперёд! Я ничего не крала. Проведём-ка тщательный осмотр. Снимайте одежду. Мы же сказали, что воров тут нет! Заткнитесь! Быстро перестали шуметь! Снимайте одежду, я сказала! То, что вы делаете недопустимо, это нарушение прав человека! А вы мешаете правосудию исполнять свой долг. Обыскать их! Прощу прощения, только что в концертную программу были внесены изменения.

Выступление хора Женской исправительной колонии Чхон Чжу отложено из-за непредвиденных обстоятельств. Надеюсь на понимание с вашей стороны. А сейчас на сцену выйдет хор Бицори. Не может быть! Поприветствуем их. Гадство! Ну ладно! Я разденусь! Обыщите все места, да получше! Обыскивайте! Лейтенант Пан! Почему отложили выступление? Я ни в чём не уверена на 100%. Я уверна, их подозрения построены на одних догадках. Что за вздор! Убедитесь, что они будут выступать. Если будут какие-то неприятности, я возьму всю отвественность на себя! Ты! Почему не сняла рубашку? Не трогай меня! Ты лично видела, что это я украла? Прератите! Не двигаться! Уберите от неё свои лапы! Ублюдочные воровки! Ещё и шумиху создаёте?! Как вы смеете обвинять, основываясь на одних лишь догадках? Но мы уже сделали объявление. Если наш хор не будет выступать, я подам на вас в суд за нарушение прав человека! Назовите-ка мне своё имя! Не двигаться! Всем оставаться на коленях. Пропустите! Кто здесь главный? Чем могу помочь? Вы что тут себе позволяете?! Мы проводим обыск. В здании вор. Если в здании вор, идите и ловите его! Здесь вы что забыли? У нас приказ от комиссара полиции. Эти люди примерные заключённые! К тому же, здесь повсюду дюжины офицеров, отправленных сюда по особому случаю. Вы обвиняете нас в халатности? Если в нашем хоре есть воровка, я возьму всю вину на себя!

Что расселись? Поднимайтесь! Всё желание отпало. Если мы не выступим это их потеря, что они нас не услышат. У меня даже слов нет! Да как они посмели нас обвинить? Вы что сидите? А к выступлению готовиться? Наш выход через 10 минут. Поторопитесь! Всем сюда. Разбирайте платья. Переодевайтесь быстрее. Ну быстрее же. И мне платье передайте. Переодеваемся, переодеваемся! И вот пришло время попрощаться.

О, хорошие новости! Хор Женской исправительной колонии Чхон Чжу сейчас выйдет на сцену. Сейчас увидим мамочку! Леди и джентельмены, поапплодируем хору "Гармония"! Вон мама! Видите? Пройдёт зима, уйдёт весна. Исчезнет лето, год пройдёт. Но я точно знаю, что ты ко мне вернёшься. Как я и обещала, я буду ждать тебя. Да поможет Бог тебе в пути, который тебе предстоит пройти в одиночку. Пусть он даст тебе сил, преклонись пред Его троном. Если ты уже на небесах, дождись меня, я скоро приду. Файтинг! Благослови Вас Бог! Любви Вам в Рождество! Я буду мечтать о том дне, когда мы встретимся снова. И неважно, вместе мы или порознь, Ведь моё сердце с тобой навсегда. И когда мы вновь встретимся, то споём нашу любимую песню. И всё вокруг наполнится твоим ароматом. И неважно, вместе мы или порознь, Ведь моё сердце с тобой навсегда. Благослови Вас Бог! Любви Вам в Рождество! Я буду мечтать о том дне, когда мы встретимся снова. Я буду мечтать о том дне, когда мы встретимся снова. Извините. А вы не знаете. где здесь туалет? Пройдите вон туда. Спасибо! Большое спасибо! Что вы. Спасибо! Спасибо! Спасибо! Бегите к маме. Мамочка! Спасибо. Спасибо. Матушка! Это вам. Ты куда? Снова хочешь сбежать? Разве ты не хотела повидаться со мной? Мамочка! Прости, дочка. И ты меня прости! Я так сожалею, дорогая! Здравствуйте. Значит, тебя зовут Хун? Какой у тебя красивый костюм. Жёлтый цвет тебе очень идёт! Я пою в детском хоре Жёлтая ленточка. Мин У. А, нет. Хун. Не обнимешь меня? То, что мы обычно делаем перед тем, как ты идёшь спать. Сделай то же самое. Я люблю тебя. И я тебя люблю. Очень сильно. Спасибо вам. Большое спасибо! Рождество же. Это всё, что я могу вам дать. Спасибо. Большое спасибо! Скажи этой милой тёте "до свиданья". До свиданья. Я очень рада, что встретилась с тобой. Мы ожидали этого, но я не думал, что приказ будет отдан так скоро. Офицер Кон! Как вы можете опаздывать в такой день? Простите. Этого больше не повторится. На этом всё. Лейтенант Пан, введите её в курс дела. Да, сэр. Что-то не так? Кто-то умер? Какая-то печальная атмосфера тут. Вы тоже ведёте себя странно. У нас официальный приказ. Мы снова будем где-то выступать? О боже! Дел не в проворот. Приказ о смертной казни. Ступайте. Я так нервничаю. Это правда не сон? Я уж думала, ты больше никогда не захочешь увидеться со мной. Хён Чжун! Дочка! Мамочка, прости.. Хён Чжун, моя девочка! Попробуй вот это. Вроде без косточек. О боже, вы сегодня прямо светитесь. Снился хороший сон? Ты права. Наверное, мои дни сочтены. Потому что я абсолютно счастлива. Какие ужасные вещивы говорите! Сплюньте и постучите по столу 3 раза. Я правда счастлива. Это прекрасно. Теперь они будут часто навещать вас? Когда-нибудь и твоё дитя поймёт тебя. Сонсенним, угостите и нас обедом. Не только нас, но и всех участников хора тоже. Да не вопрос. Нет, лейтенант! Нет! Нет! Нет! И ты просто взяла и отпустила его? Я не знала, что сказать. Нужно было его с собой забирать.

А твой муж какой-то лилипут. И что ты в нём нашла? Да ладно, он в сто раз красивее твоего Док Пхаля! К вам посетитесь. Эй, Кон, что это сегодня с вами? Как вам всё-таки везёт в последнее время. То никаких посетителей, а это вдруг. Что такое? Вы мне завидуете? Скажите, что не хотите их видеть. Всё хорошо. Нет! Не ходите! Пожалуйста! Не ходите! Простите, что не смогу быть с вами до самого конца. Не нужно извиняться! Не нужно извиняться! Я в порядке. Перестань плакать. Мама! Мама! Всё хорошо. Чжон Хье, не волнуйся за меня. Сонсенним! Я ухожу, ни о чём не жалея. Так что всё хорошо. Всё в порядке. Дикие белые розы цветут на мамином пути на работу. Их белые лепестки такие приятные на вкус. Я съела несколько, когда была голодна. Пока ждала маму с работы. "Мама, мама". Уже темнеет, и мама спешит с работы. Её белые лодыжки сверкают в темноте. Каждую ночь я вижу прекрасный сон, в котором она возвращается ко мне.

Теги:
предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын город Вагаршапат Эчмиадзин руки золото молот указ место строительство архитектор форма храм престол иерархия центр группа восток история зарождение организация сомобытность автокефалия догма традиция канон собор вопрос формула слово натура одна семь танство крещение миропамазание покаяние причащение рукоположение брак елеосвящение Айастан нагорье высота море вершина мир озеро Севан площадь климат лето зима союз хайаса ядро народ Урарту племя армены наири процесс часть предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын

<<< Мы должны отвести наши войска.

Меня обманом завлекли мои дружки, сэр. >>>