Христианство в Армении

Но я знаю, что хочу новую ногу и нового ребенка.

надеть на меня что-то такое, нашла бы новых. Эта девчонка похожа на ваньку-встаньку.

Я узнаю всё, что могу и записываю всё, что вижу. Голли говорит, если я хочу стать писателем, стоит начать прямо сейчас. Вот почему я шпионка. Женщина с сумочкой. Мужчина с. её кошельком. Помогите! Прошу вас! Держите! Держите!

И. готово! Что это? Это Наномики. Ну, знаешь, бог грома и молнии. Клёво, а? Ладно, давай, скорее пока не засохло. Ну, готов? Так, ногу давай. Тайная татуировка. Мы с лучшими друзьями Спортом и Джени подумали, что нужно стать кровными братьями. Но это гораздо безболезненней!

Крепко запомните правило. Если кто-нибудь увидит секретную татуировку. мгновенная и ужасная смерть. Вот оно. Приближается. Прекрасная Мериан Хоторн. Начинается. Я чувствую, начинается. Боже мой. Это ужасный Хоторн-эффект. Доброе утро Джени, Саймон и Хэрриет. Хэрри. ет! Мне нужно в класс. Увидимся. Увидимся потом, ребята. Шестой класс. Все рядовые подозреваемые на месте. Сперва, конечно Рейчел Хеннесси, правая рука Мериан. Позорнее, чем быть Мериан Хоторн, есть только одна вещь это хотеть стать Мериан Хоторн. Пинки Уайтхед, ошибка природы. Если теория Дженни верна, значит, ДНК Пинки при рождении смешали с бочкой ванильного йогурта. Кэрри Эндрюс думает, что она клёвая. потому что всё лето проводит, наращивая груди. Лора Петерс выглядит, как будто ей лицо дверью прижали, и так и застыло. Мальчик в бордовых носках. Загадочный тип. Всегда молчит. Если бы меня все знали только по обуви, Я бы повесилась. Бет Эллен Хенсен выглядит, как будто вот-вот заплачет. Иногда хочется, чтобы кто-то пнул её хорошенько и покончил с этим. И напоследок, конечно, наша учительница. Мисс Элсон. Она хорошая и вежливая. Я как-то поспорила, что однажды она попадёт на убойную вечеринку, а все соседи скажут. "Она была хорошей и вежливой". Как сказали мне ваши прежние учительницы, что это вроде дежа вю. Время проголосовать за старосту шестого класса. И третий год подряд. у нас есть два финалиста. Вот они – Хэрриет Уэлш и Мериан Хоторн. И, как вы знаете, в обязанности старосты класса следить за посещаемостью, сообщать о плохом поведении. и лучшая обязанность издание нашей личной газеты! Теперь голосуем. Мериан Хоторн. опять. Третий год подряд. Знаете, что? Давайте я изобрету яд. Очень хороший, чистый, не оставляющий следов яд. Такой, что прожигает мозги а кровь в теле тут же вскипает. Сможешь? Да запросто. Однажды я подойду так. "О, привет, Мериан. "Нет, нет, я не буду допивать лимонад" Ну а она. Серьёзно. Ребята, кто-нибудь хочет прогуляться?

Мне надо домой. Если мои амёбы расплодятся, они весь дом провоняют. Хэрриет? Прости. Шпионский час. Шпионский маршрут. Здесь обитает Хэррисон Винтерс. Высоко сижу, далеко гляжу. Но шоу отличное. Да, каждому достанется по кусочку сальца сегодня. Ну-ка, Джелли Ролл. Госпожа День сядь на пень, съешь пельмень. Мы сейчас повеселимся И тебе кусочек, Сачмо Бэсси. Что же ты, Джелли Ролл? Голли говорит – кто любит работать, тот любит жить. Диззи, Диззи. Мне нравится Хэррисон Визерс, Он из тех людей, кто любит всех. Ладно, хватит. Удивительно, Хэррисон живет для своих кошек. Ух ты! Птичье царство! Но работает для птиц. Чарли Паркер. Птичья тюрьма. Как бы то ни было, его клетки самые красивые из тех, что я видела.

Отдел охраны здоровья следит за Хэррисоном, потому что говорит, кошек слишком много. Знаю, знаю. Им же хуже. У Хэррисона разработана система. Видишь шляпу – тебя нет дома. Нет шляпы – нет проблем. Ещё один плюс к кошачьему счастью. Хочешь бусиков? Может, ты? Фу. Всё же обслюнявнено. Да так вкуснее. Как хочешь. Эй, Хэрриет, что записываешь? Заметки. Почитать можно? Это прочесть можешь? (ЛИЧНОЕ) Ладно, ладно. Хотелось просто знать что ты там строчишь с маньячным видом. Хочу всё запомнить. Хочу всё знать. Но ты должна понимать, Хэрриет, всезнание не сделает тебя лучше пока ты не решишь применить эти знания для мирового блага. Так или нет? Естественно. Хэрриет, звонила мама. Будет поздно. Вперёд, Спорт, Джени. Отведу вас домой до обеда. Голли всегда доставляет нас домой. Она видит такое, чего другие люди не замечают. Она моя няня, и. Ну, просто Голли. Итак, дневной опрос. Первый пункт такой: Что бы ты не стала есть за миллион долларов? Сардельки. А-а. верблюжьи козявки, сушеный трупняк, и приготовленную папой еду. Это последний день лета. Печально, но это так. Au revoir, monsieur soleil. До скорого, пока-пока. Сайонара! До свидания. Мы пришли. Это сад? Вот это место! Что это? Голли, ну что? Это миссис В., мой хороший друг. Забавная. Знаете, в мире встречается много интересных людей. И за каждым стоит понаблюдать. Добро пожаловать! Заходите. Здрасьте. Здравствуйте. Здравствуйте. Рассматривайте. Веселитесь. Ого! Здорово! Эй, народ.

что, если я предложу тост? Давайте. Ой. отстань. Говорите быстро, пока не разбрызгалось. Тряхнуть, глотнуть, и загадать заветное желание. Хочу клонировать свой ДНК и получить Нобелевскую премию. Вот. О, отлично. Ладно, тряси, Спорт. Я хочу сыграть больше бейсбольных матчей, чем Кол Рипкин младший. И сколотить на этом состояние. Тряси, Хэрриет. Хочу увидеть весь мир и всё записать. Хэрриет, хватит. Очень впечатляюще. Хэрриет? Замечательно, Хэрриет. Очень здорово, правда, Джени? Да, круто. Вот так! Эй, ждите. Всем здрасьте! Шестой класс отстой! Ноги с кровати, пожалуйста. А, другую часть тела нашла. Отличный выбор. Симпатично, Хэрриет, симпатично. Соседи спросят, "Что стряслось с Хэрриет Уэлш?" Я отвечу: "Не знаю" "Вот беда. "Она бесследно пропала. А была такой славной". Ты уже сколько со мной, Голли? С твоего рождения. 11 лет 12 тысяч бутербродов с помидорами назад. И ты никогда меня не бросишь, так? Ну, бросить я тебя не брошу, Хэрриет, но, знаешь, однажды ты станешь достаточно взрослой. Ну, достаточно взрослой, чтобы заботиться о себе. И когда этот день настанет, Я тебе буду не нужна, Но знаешь, что? Это точно не сегодня. А сегодня пора спать. Мама с папой придут укрыть меня? Они на очень гламурной вечеринке И наверняка думают о тебе прямо сейчас. На самом деле. Слушай, я их вроде слышу. Хэрриет. слушайся Голли во всём – во всём. Мы пьём шампанское и едим икру, Хэрриет. Давай уж. Пора спать. Кто это ложится спать? Ты, разбойница. Давай. Ой! Ой! Маленьких обижают! Маленьких обижают! О, считаешь, маленьких обижают? Ты даже не. А вот так? А вот так если? Держись ровно, гадкая помидорина. Говорю же вам, дайте мне нож побольше, и я с ним расправлюсь. Хэрриет, родная, ты берёшь бутерброды с помидорами в школу. С майонезом. с майонезом каждый день последние пять лет. Не хочешь поэкспериментировать? Хотя бы мягкий сыр с оливками? Ням-ням-ням! Копчёности? Ростбиф? Ну а как насчёт огурца, со срезанной шкуркой? Мам, ничем не могу помочь, я же знаю, что мне нравится. А нравятся мне помидоры. После школы – шпионский маршрут. Продуктовый рынок толстяка Хонга Надо же, вор-вегетарианец. Это нужно тщательно исследовать. Фрэнки, ты уже брал грузовик на прошлой неделе. Может, хватит? Хватит бродить уже. Фрэнки, сделай домашние задания. Да сделал я. ну почитай. Посмотри телевизор. Что-нибудь. Дед, мне нужен всего лишь грузовик. Ты знаешь, о чём я. разреши взять грузовик. У меня свидание! За кого ты меня принимаешь? У толстяка Хонга есть сын. Он клёвый, в американском смысле. Его родители в китайском смысле клёвые. Фрэнки любит погулять, но они считают лучше бы работал в магазине, продавая молоко, и хлеб. и ящериц. Я говорю, неужели мне пытаться разбираться в твоей бухгалтерии?! Моё дело комедия! Это моя работа! Я смешной! Я человек смеха! Конечно, да. А есть люди денег. Ладно, лягушонок, хватит мыться. Вылезай с поднятыми руками. Но я только забралась. А, конечно. Стоит поверить. Давай посмотрим на твои пальцы, хитрюга. Говори с рукой, лицо слушать не станет. Он просил прийти с чем-то новым, совершенно свежим.. Ты же читала. Это было здорово. Это был самый смешной сценарий за целый год! Так и есть. И с чем они не согласны? Эй, я хочу послушать. Правда, что ли? Я хочу петь в опере, но не умею, потому не буду. Там, внизу. Скажем, у твоего папы высоконапряженная работа. Как это высоконапряжённая работа? Это когда никак не поймёшь, что ты хочешь сделать, а когда поймёшь, у тебя на это не будет времени. У шпионов высоконапряжённая работа? Только когда они попадаются. Я никогда не попадусь. Это так. Ты не попадёшься. А, смотри, злой водяной жук! Попалась. Вот и она. Спокойной ночи. Спокойной ночи. Спокойной ночи. Тебя укутать? Голди укутает. "И молвил Морж: "Пришла пора" "Подумать о делах:" "О башмаках и сургуче," "Капусте, королях," "И почему, как суп в котле," "Кипит вода в морях". Ты уже подумала о капусте? Поверим на слово. Дерьмо? Нет, нет. Эта штука гораздо хуже. Это то, чем дерьмо хочет стать, когда вырастет. Только послушай. "Уголок вопросов Мериан Хоторн. "Езда верхом, для тех, кто умеет это делать "это очень замечательный спорт. "Каждые выходные мой папа везёт меня кататься на лошади и мы смеёмся вместе, когда скачем." Она имеет в виду, что её мама оплачивает эти дебильные уроки? Люди. Да просто процесс распада успешно завершен. Она молекулярный сухарь. Точно. Мама с папой в ночном отгуле. Мы с Голли на посту. Чем это пахнет? Восхитительными немецкими сардельками. Мы терпеть не можем сардельки. Я их обожаю. С каких пор? Я открою! Нет. Нет, нет. Я открою. Я открою! Я открою! Я открою! Я открою! Я открою! Я открою! Я сказала, я открою и это значит, что открою я. Я первая! Я открою! Добрый вечер, Кэтрин. Вор-вегетарианец. Хэрриет Анн Уэлш, Мистер Джордж Волденштейн. Как поживаешь? Я его видела тут неподалёку. Наверняка украл этот ананас. Вкусный суп. Хэрриет, что с твоими манерами? Не знаю. Может быть, кто-то украл их. Так нечестно. Ладно, победила. поздравляю. Да, знаю кое-какие уловки. Так вы, значит мальчик-курьер? Тогда, не обижайтесь, но вам вроде около 45-ти? Не поздновато ли уже быть курьером? Хэрриет! Ладно, Хэрриет, я тебе расскажу. Не так давно у меня была другая жизнь. У меня был крупный бизнес, куча денег, и знаешь что? Я был самым несчастным из всех живущих. И однажды я сказал своей жене, что. Я сказал своей жене, что я хочу начать всё сначала, и если она тоже хочет этого, мы можем начать всё сначала И что случилось? А, она меня бросила. Но всё нормально, так она выбрала. А я выбрал роль мальчика-курьера. То есть дяденьки-курьера. У меня нет своего дела, конечно. У меня нет денег. И знаешь что? Я снова радуюсь жизни. Сардельки! О нет! Мои сардельки! Нет, нет! O, Боже. Ох, нет. Нет. Не переживай, Кэтрин. Нет худа без добра. Ничего себе добро. Ты не понимаешь? Мы втроём должны пойти поужинать. Да, ужин и кино! Кино, кино, кино! Пойдём, голли! Идея пользуется успехом. Да, но Уэлшей. Не будет! Аж миллион часов! Ну пожалуйста, Голли. Пожалуйста, о, пожалуйста? О, пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста, ну, пожалуйста. Ну пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста.

Что за чушь.

Это безумие. Подождите! Подождите меня! Я не умер. Нормально. Почему свет везде Где мой ребёнок? Хэрриет? Хэрриет, ты что делаешь в этой штуковине? Мигом сюда. Мисс Голли, что вы творите с моим ребёнком, в такое время, без моего разрешения? Это кто? Меня зовут. Заткнись! Простите. Мы просто пошли поужинать и в кино. Хэрриет не ваша дочь, мисс Голли. Она моя, и вы просто не представляете, что значит прийти домой и узнать что твой ребёнок пропал. Мы не думали, что вы так быстро вернётесь. Меня не волнует. Не волнует, что вы делали, где были и почему. Могу только сказать, что больше такого не допущу. Мисс Голли! Вы уволены. Что?! Нет! Минутку. Это я виноват. Пожалуйста. Может быть, это слишком поспешно. На самом деле. Может, и нет. Думаю, вы абсолютно правы, Миссис Уэлш. Для меня настало время уходить. Послушайте, признаю, я погорячилась. Потому что я просто. Я перепугалась. Но дело в том, что на самом деле вы очень нужны нам, Голли. Мы одни не справимся. Мы все погорячились, мне кажется. Никто не настаивает. Нет, конечно. Совершенно нет. Я о том, что мы говорим. о наших чувствах в тот Вы испугались и-и-и сейчас О чём стоит подумать, так? Эт-то Хэрриет. Послушайте, простите. Я просто голову потеряла тогда. Вот послушайте. Нет, нет. Я просто. вы не можете уйти. В смысле, вы нужны нам. Хэрриет никогда на это не согласится. Пожалуйста, может, передумаете? Понимаете, не идет речи что случилось сегодня вечером. Речь о другом. Но Голли. Просто. нет, думаю, уже пора. Действительно пора. Хэрриет может о себе позаботиться сама, и будет. Но Хэрриет ещё. Она ещё совсем маленькая девочка.

Вы знаете, это верное решение. Верное решение для всех вас. для меня, для вас и для Хэрриет. Вы уверены? Да, уверена.

"И молвил Морж: "Пришла пора" "Подумать о делах. "О башмаках и сургуче." "Капусте, королях. "И почему, как суп в котле. Кипит вода в морях". Куда же ты пойдёшь? Ну, я и сама не знаю. Думаю, нужно путешествовать. Ты теперь будешь няней у какого-то другого ребёнка? И любить его больше, чем тебя? Никогда. Помни, в моей жизни, во всём этом мире есть место только для одной Хэрриет. Так что быстро к работе! у тебя пропущен целый день в блокноте. Какая разница. Какая разница? Неужели я слышала, что ты сказала "Какая разница"? Потому что мне показалось, будто ты говоришь "Какая разница", но ведь Хэрриет так никогда не скажет, правда? Ну-ка, давай. только из-за того, что ты остаёшься одна, это не значит, что планета остановилась, или что исчезли все удивительные люди которых стоит исследовать и записать в блокнот. Это творя работа, Хэрриет. Твоя работа по жизни. И когда ты вырастешь и выйдет твоя первая книга, Я буду первой в очереди книжного магазина стоять за автографом. Я не буду плакать. Не буду плакать. Не буду плакать. Ничего, поплачь. Что угодно, только не смейся. Нет, Хэрриет, я не потерплю смеха, я тут уезжаю, нет. Иди сюда. Ты помнишь. хороший шпион разведает и сразится. Прощай, шпионка Хэрриет. Я немного беспокоилась, Я думала, типа "Ну, что-то странное со мной творится, или что-то вроде," ну и. Вырастая из девочки в женщину, нужно многое понять. Это время, когда пробуждаются совершенно новые чувства. Ощущение себя и своего развивающегося тела. Всё точно так же, как при Голли. Выглядит так же. Пахнет так же. но внутри меня какая-то крохотная пустота раньше её не было. Это как. будто заноза в пальце. только она чуть выше желудка. Хэрриет, ты в порядке? Что-то. изменилось. Котов нет? Как это вокруг Хэррисона Винтерса не бегает миллион кошек? Они их всё-таки забрали. Я навсегда запомню его лицо. Такое лицо бывает, когда ты что-то навсегда теряешь. О0оу, Фрэнки брал грузовик. Говорите по-английски! О, отлично, хочешь по-английски, а?! Тогда ты придурок, а? Говорила тебе, "Не бери грузовик. Ты разобьёшь его" Вот скажи мне теперь, Мистер Умник, стоило этого одно свидание? у нас тут люди в магазине! Эй, да всё нормально, дедуль. Всё клёво, а? Не такая уж беда, ага? Я знал, что ты всё поймёшь, да? Иногда мне кажется, что все семьи в мире абсолютно одинаковые. Возвращайтесь все к работе. Мама, папа, пожалуйста! Просто успокойтесь. Потрясающе. Есть у тебя или нет? Привет, Спорт. Как поживаешь? А. По-моему, ты уронил. Спасибо. Пора идти. Пришло время для нашего ежегодного театрализованного праздника. Итак. Идеи для праздника. кто начнёт первым? Отличный драматический потенциал, но немного не подходит сезон. Кто-нибудь ещё? А если Манхэттенский проект? Я могу быть Юлиусом Робертом Оппенгеймером и с правильными химикалиями, Я знаю, что могу сделать атомное грибовидное облако. Впечатляюще, Джени. Но боюсь, что не всем придётся по вкусу. Пилигримы. Лебединое озеро. Граф Дракула. Да, это круто! Мне кажется, самой лучшей идеей для праздника был бы потрясающий торжественный Что-то полезное, низкокалорийное, и очень вкусное, конечно. Роли найдутся для всех. Ну, злаки, овощи и, конечно, блестящая, потрясающая главная роль. Очень хорошая идея, Мериан. Можешь сыграть гигиенический пакет. Она меня луковицей назначила. Скажите, пожалуйста. "Ты, моя дорогая, будешь огромной хорошенькой тыквой". Её бы саму натыквить. У меня есть что-то получше.

Иди сюда. Что это? Нравится? Стой, хотелось сказать не нравится. Это будто что-то заползло мне в нос и там сдохло. Отлично. Это сернистый алкалоид. Хочу его химически сплавить с горючим. Нормальными словами, это будет значить. Бомба-вонючка. Бомба-вонючка. Мы прикрепим её к вентиляционной трубе, присоединим к таймеру, и за пять минут до представления. Очистим помещение. Девчонки, что это вы делаете? Вы готовитесь к великому сценическому дебюту? Вообще-то, миссис Гиббс, Мы с Джени как раз обсуждали школьную пьесу. Так, Джени? Да, мы просто ждём не дождёмся. Хорошо, хорошо. Это хорошо. Джени, а это что такое будет? Нет, мам. Не трогай. Это были опыты с плесенью.

Вот на что мой лифчик понадобился, а? Ты знаешь, мне до смерти надоел этот твой безумный научный бардак. Посмотри сюда. Посмотри! Девчонка, нам надо поговорить. Не знаю, что я с тобой но мы поговорим. От некоторых опытов Джени у меня мурашки по коже. Интересно, в кого она вырастет в гения с миллионным IQ, или полного психа. Спорт, Спорт. Цыплечеловек! Давай ещё, давай ещё. Спорт. Привет, Хэрриет. Нормально, залезай. Ну и как тебе? дай-ка мне мусс. Нет, нет. Не волнуйся, просто папе снится ночной кошмар.

То есть дневной. Он говорит, что так бывает со всеми великими писателями перед тем, как они надолго прекращают писать. Хмм, настоящие писатель. Мой папа называет таких людей, как твой отец, "голодными артистами". Кто это голодный? Я готовлю, я убираюсь, мою посуду и книжки. Что это ты делаешь с книжками? Вот эти книги. Каждую неделю я получаю чек. Записываю сумму вот сюда, Плачу по счетам, и оставшиеся деньги на прокорм. Ненавижу деньги. Тебе они понравятся гораздо больше, если у тебя их не будет. Пора приступать к работате. Эй, Спорт? Нет! Не надо. Да, да, давай. Позируй. Шпионский маршрут: новейшая ветка. Дом Агаты К. Пламмер. Большой частный дом с крутой охраной. Таким он был до сегодня. У шпиона должен быть арсенал хитроумных приёмов, он должен быть естественным. Здорово, Веснушка. Должен уметь жить с именем. "Веснушка".

Вот оно, держите. Вот, держите. А, вот оно, наше маленькое чудовище. До свидания. Помаши дяде хвостиком. Довольна? О, повезло! Тс. Тихо, собачка. Отстань! Нет, нет, нет. Пиви, не заставляй меня Пиви. отойди от кухонного лифта. Глупый зверёк. Я постригу тебя и научу охотиться. Замолчи! Нет, нет. Нет, родной. Если ты хочешь поговорить о чём-то прекрасном. То у меня есть Что-то прекрасное. Мне известна тайна жизни. Да, родной. Ты просто забирайся в кроватку, И ты больше никогда-никогда не поднимешься. Никогда. А, дорогой Либераче. Что это? Понятия не имею.

Так почему бы тебе не сходить туда и не получить это понятие? И если там крыса. прибей её! О, миссис Пламмер, Я уверена, там совсем ничего нет. И ладно. Хороший шпион никогда не попадается. Хороший шпион никогда не попадается. Хороший шпион никогда не попадается. Я самый отстойный шпион в мире. Эй, Хэрриет, зацени. "Зимнее представление этого года обещает быть по-настоящему впечатляющим, и шестой класс Мисс Элсон "представляет праздничное шоу. "В ролях индейка, овощи, "и грандиозный финал из вкусного, танцующего. соуса". Хотел бы я увидеть её, разделывающей костюм индейки с тупоголовым Пинки Вайтхедом. Ты так долго. Давайте, ребята. Хэрриет, хочешь пойти поиграть в парке? Или тебе нужно снова заниматься шпионскими делами? Нет. Я поиграю. Поиграешь? Да, давайте. Ни за что. Я говорю, давайте играть в "Купи Вольво". Ни за что. Это тупо. Не будем! Ребята, я могу быть дилером. А вы можете быть парами, которые ищут нормальный, доступный семейный транспорт. Ты с луны свалилась? Да, точно. Ладно, я придумала: Прятки?

Это прошлый век. Вожатый, Вожатый. Это детская игра. Мне так не кажется. "Закинь подальше". Закинь. Может, в бутылочку? Ну ладно. Я придумал. Догонялки. Вот, вот это здравая мысль. Вышел немец из тумана, Вынул ножик из кармана, Буду резать, буду бить С кем останешься дружить? Всё равно тебе Прочь, несчастные смертные! Теперь Бет! Попалась! Быстро бегаешь, но сейчас я тебя уничтожу. Забегалась? И я тоже. Опа-хопа. Пора двигать. Где мой блокнот? Твой что? Мой блокнот! О, боже мой. Надо ж. Ждите, ждите. Нет, ждите. Кэрри. Кэрри, Кэрри, Кэрри. Смотрите сюда. Смотрите. "Кэрри Эндрюс думает, что она такая клёвая. "потому что всё лето проводит наращивая груди". Давай, читай ещё. Хорошо. Подожди, подожди. "Теперь, Мальчик в бордовых носках. Загадочный тип". Загадочный! Стойте, ребята, Слушайте, слушайте, слушайте. "Есть одна более позорная вещь "чем быть Мериан Хоторн, это желание стать Мериан Хоторн." О, Рэйчел. Ревнует. Она ревнует. Чистая ревность. Отдай сюда быстро! Похоже, тут есть что-то для каждого. Ты её слышала, Мериан. Быстро гони назад, пока я тебя не зацементировала. Ой, как мне страшно. Эй, может, что-то тут есть про тебя. Джени. Джени, Джени, Джени. Иди и забери.

Читай же. Давай. О чём там? Давай. Джени, Джени. "От Джени у меня мурашки по коже" "Интересно, в кого она вырастет -. в полного психа."? В психа! Её лучшая подруга. Это её лучшая подруга. "Здорово бы, кто-то пнул Бет Эллен хорошенько" А, Лора. "Лора Петерс выглядит, как будто ей лицо. дверью прижали". "Если бы я была мальчиком в бордовых носках. Я бы повесилась". Что-то ещё. Прекращай это, Мериан. Может, здесь есть что-то и про Спорта. "Спорт." Заткнись! Отлично. Я прочитаю это так громко, Чтобы все слышали. "Спорт так беден, что не может даже заплатить за еду. "Почему бы его папе не найти нормальную работу?" И ещё тут, в довесок. "Однажды мне пришлось притвориться, что он уронил доллар, а то бы он не купил молоко и хлеб". У, жестоко. Вот так. Спорт, я. Н-надо идти. С-сегодня ночь спагетти. Мне нужно готовить спагетти.

Я тут быть больше не могу. Хэрриет. Садись-ка вон там, пока мы решим, что с тобой дальше делать. Стой. А это что? "Я узнаю всё, что могу "и записываю всё, что вижу. "Голли говорит, если я хочу стать писателем, "стоит начать прямо сейчас, "вот почему Я шпионка". Плохи мои дела. Просто ужасны. Хуже и быть не может. Голли знала бы, что делать. Хэрриет? Хэрриет, всё в порядке? Нормально. Хочешь чего-нибудь?

Ох, Голли, Ох, Голли, Ох, Голли, Ох, Голли, Ох, Голли, Ох, Голли, Ох, Голли, Ох, Голли. Хэрриет? Сказала же, всё нормально. Гляди-ка. О, боже. Привет, Спорт. Ты что-нибудь слышал? Положи это туда. Ну, в общем, эта ближе. Кэрри. Кэрри. О боже. Спорт? Спорт, лови. Дай взглянуть. От Хэрриет Уэлш Мы любим школу, своих друзей Мы будем вместе миллионы дней Один за всех, а все. и вместе всем нам всегда смешно Мы любим школу, своих друзей Мы будем вместе миллионы дней Один за всех, а все за одногои вместе всем нам всегда смешно. У меня всегда будет блокнот. Только Голли сможет понять. Я запишу все, И смогу узнать всё. Буду брать всё то, что знаю, и писать свои мемуары, и стану ужасно известной знаменитостью, и буду ходить на все ток-шоу и говорить там, что Мериан Хоторн воняет. И. это ли не судьба? Чё воняет? Кто-то сдох? Вали отсюда. Где твой блокнот, Хэрриет? Не знаю, Мериан. В заднице своей не искала? Лучше бы вам перестать доставать меня, или я. Или что? Да, и что ты нам сделаешь? Я сделаю вам очень плохо. Нет, тут ты ошибаешься, шпионка Хэрриет. Это мы тебе сделаем очень плохо. и знаешь, почему? 'Потому что у нас есть план. Я по два раза не повторяю. Говорю, что прибить надо сбоку, а не справа. Раз, два, три, держи! Нужны ещё гвозди. Сильнее, сильнее. Держи, держи. Клуб для ловли шпионов? Мне конец. "Если бы Голли сказала выбрать быть шпионкой "или иметь друзей. Я бы выбрала шпионку". Может, двумя сразу быть и нельзя". Лови её! Охотники за шпионами везде. Мой маршрут пропал. Никому не позволено стоять у меня на пути. Забудь, что у меня просто сердце остановилось когда я увидела тебя с этим полицейским. С тобой мать разговаривает. Но когда я у тебя прошу каких-то объяснений, Не такое уж большое дело. Нет, неправильно. Если тебя доставили домой то это очень большое дело, Хэрриет. Коп. Коп. Один человек. Всего-то. Нет, не всего; Мы поговорили с мисс Элсон. Ты о школе помнишь? И она сказала, что ты не сделала ни одного домашнего задания в последние дни. Только то и делаешь, что играешь с блокнотом. Это не игра, это работа! Школа вот твоя работа, Хэрриет. Да, как же, она может заткнуться, потому что я учу тьму всего. Так, да? Но это же не история, да? Не география. И даже не английский. Клянусь, если этого нет в твоём дневнике, ты об этом и слышать не желаешь. Хэрриет. Эта твоя навязчивая идея. Не совсем здоровая. И мы приняли решение. И-и, м-мы. Хотим, чтобы ты оставила свой блокнот. Перестать писать? Не навсегда, просто попробовать. Хэрриет, в мире полно разных вещей, которые могут понравиться такому человеку, как ты. Да, это точно. И ты сама это поймешь, нужно преодолевать себя. Вот я и преодолеваю себя с блокнотом. Хэрриет. Нет. Лучше вы преодолевайте себя со своими навязчивыми идеями, а?

Каждый день вы приходите домой и вливаете в себя прилично мартини. Почему бы не прекратить это? И сколько дней вы сможете без того, чтобы ходить на тупые вечеринки? Или покупать себе ещё эти дебильные украшения. сможете, ну? Смени-ка тон, юная леди.

Мы твои родители. Мы устанавливаем правила в этом доме. Теперь доставай свой блокнот. Я его выбросила. Ты сидишь на нём. С места не сдвинусь. Если мне придётся тебя сдвинуть, Я сдвину. Заведу ещё один. Мисс Элсон будет проверять. Хэрриет?

Ты не хочешь об этом поговорить? Хэрриет. мы не забыли? Проверка на блокнот. Шпионка Хэрриет, Шпионка Хэрриет Шпионка Хэрриет, Шпионка Хэрриет. Ты это специально! Да это нечаянно, клянусь! Вот, давай помогу. Отстаньте! Отстаньте! Вот так, все вместе, и вычистим Хэрриет в мгновение ока. Не переживай, Хэрриет, мы ВСЕ тебе поможем. Нет, хватит. Не нужна мне ваша помощь. Отвалите все! Хэрриет! Как недостойно. "Быть. Или не быть. "Вот в чём вопрос. Это вопрос? "Что выше: Сносить в душе с терпением удары "Пращей и стрел "судьбы жестокой или, "Вооружившись "против моря бедствий, "Борьбой покончить с ним? "Умереть. Я хочу умереть.

"Умереть, уснуть Не более; "и знать, что этим сном покончишь "С сердечной мукою " и с тысячью терзаний. "Которым "плоть обречена. "О, вот исход "Многожеланный! Умереть, уснуть". Существует много признаков, что Том превращается из мальчика в мужчину. У Тома ломается голос и иногда это доставляет небольшие неприятности. Не обижайтесь, Это настоящие фотографии голосовых связок, снятые при помощи специального устройства. Связки вибрируют, когда человек выдыхает.

Гортань находится выше трахеи и в ней размещаются голосовые связки. Лифчик на флагштоке! Лифчик на флагштоке! Привет, Мериан. Уйди от меня, Хэрриет. Или что, пожалуешься папочке? Я слышала разговор моих родителей. У тебя нет отца. Все эти истории о конных прогулках враньё. Ты их сама придумала. Твой папа живёт в Амстердаме. Вы не виделись три года. И знаешь почему, 'Потому что он тебя не любит. Домохозяин!!! Хэрриет? Хэрриет, спускайся к нам. Хэрриет, да что с тобой стряслось? Нам звонили все родители твоих одноклассников.

Они все то в ярости, то напуганы. Мериан Хоторн не перестаёт плакать. Лора Петерс закрылась в ванной и не выходит. Не слышали мы только родителей Пинки Уайтхеда. Я отвечать не буду. Я сам всегда школу ненавидел. Нет, вот смотри, есть проблема. Что? Я знаю. Что-то тут творится странное, Бен, и тебе нужноотнестись к этому серьёзно. Я серьёзен! Нет, давай. Да я серьёзен, как. Ты в курсе, что ты делаешь. Приходишь и поддразниваешь. Нет, ты что. У нас сейчас ужасная ситуация. Мы вообще не знаем, что это за ситуация.

Ты приходишь, отшучиваешься, а я должна Мы что, знаем, что происходит? строить из себя злюку. Может быть, нам стоит это выяснить. Всё нормально, нормально. нормально, нормально. нормально, нормально, нормально. нормально! Нет, дорогая. Не пойму, что тут нормального. Хэрриет, ты объяснишься? Ну, что же мы будем делать?

Можешь делать всё, что тебе нравится. А что нужно-то? Как ты относишься к играм? Играешь в шахматы?

Голли собиралась научить меня, но. Кто она? Так, просто. Вы сидите и играете в это целыми днями? Разве у тебя нет игрушек дома? Но мне одиннадцать. Вы продули. Что это вы делаете? Просто заметки пишу. А они. эти заметки. гадкие. или.. ну, нормальные? Потому что. Я просто предупреждаю, что в наши дни гадкие заметки писать опасно. Спасибо за совет. Я надеюсь, никто у вас не забирает ваш блокнот. А знаешь, что. Что, если я дам тебе блокнот? Да. Конечно. Этот парень неплохой. Определённо, из тех людей к которым Голли советовала присмотреться. По крайней мере, он знает толк в блокнотах. Хэрриет? Пора уходить. Можно оставить блокнот? Сперва нужно поговорить об этом с твоими родителями. Ну, что он сказал? Что сказал? Ну, он сказал, что всё в порядке. И что ты замечательная девчонка и очень умная И что ты когда-то станешь потрясающим писателем. Это я бы тебе и сама сказала. Я не читала. Знаешь, Хэрриет, однажды. когда ты вырастешь. у тебя появятся дети. Что-то сомневаюсь. Ну, не завтра, или вскоре, но когда-нибудь. Может быть. И, если появятся, Тебе будет очень сложно их понимать. Но я же тебе всё объясняю. Я знаю, ты рассказала мне про блокнот.

И даже если ты мне рассказываешь, Даже если я слушаю, Я всё равно не понимаю этого, Хэрриет. Поэтому ты его и забрала? Мы ошиблись. Больше так не делайте, Мы пытаемся. Ты меня укутаешь? Конечно. Вот так. Зелёный. З-Е-Л-Е-Н-Ы-Й. Ты собираешься сегодня писать в блокнот? Да. Выбери число. Один, два, три, четыре, пять, шесть, семь. Отлично. "Повернись". Ну, это же не удача.

Повернись. Повернись. Что же, шпионка Хэрриет, Полагаю, ты выросла на целый дюйм. Ты определённо подросла. Ох, Голли! Что же теперь делать, Голли? "Краса есть правда, правда красота. "Земным одно лишь это надо знать". Джон Китс. И что это значит? Значит, что у тебя проблемы. Ты в блокнот записывала только правду, а твои друзья, которые не должны были этого видеть, увидели. Здесь можно сделать только две вещи, и ни одна тебе не понравится. Ну, тебе нужно извиниться. и соврать. Ты же говорила никогда не врать. Знаю, говорила. Дай подумаю, как бы это объяснить. Иногда, если от небольшой лжи людям становится лучше это не так уж неправильно. Это, знаешь, когда ты благодаришь кого-то за приготовленную для тебя еду, даже если её терпеть не можешь. Ты можешь сказать болеющему другу, Что он выглядит получше, даже если это не так. Иногда совсем маленькая ложь приносит много пользы. Они хотели меня как жука раздавить. Это слишком трудно. Это того не стоит. Ох, никогда не говори так, Хэрриет. Ты этого стоишь. Ты особенная, и знаешь ещё, что? Людей это бесит. И будет бесить всегда, всю твою жизнь. Всю мою жизнь? Что же делать? Будь настоящей Хэрриет и знай себе цену. Теперь, давай. Хватит нотаций на сегодня, ага? Тебе одиннадцать. Пора бы тебе начать писать помимо заметок. Типа что? Придумай что-нибудь. А ты не вернёшься чуть попозже? О, нет, я не возвращаюсь. Только вперёд. И знаешь, что ещё? Хорошие друзья одно из чудес жизни. Не отдавай их без борьбы. Делимся. Делимся. Тупые споры. Эй, Джени. Всё из-за тебя. Эта штука проест весь пол насквозь. Три месяца инкубации псу под хвост. Если это ковриком прикрыть, будет не видно. А, так в следующий раз ты уничтожишь коврик? Да нет. Тогда зачем пришла? Просто хотела сказать, что. Отлично. Извини, Джени, хорошо? А посмотри-ка на это. Ну и как тебе теперь твой старик, а, Спорт? Десять тысяч денежек. Монетами больше не расплачиваемся. Больше никаких, никаких спагетти. Мне кажется, я бы съел стейк. И помнишь те забавные баскетбольные кеды с застёжками на липучках и какой-то гадостью Они твои, приятель все твои. Эй, эй, я всё забираю От агентов никакого толку. Да шучу я, шучу я, Ты знаешь, я от тебя ни ногой. Да, я знал, что ты справишься. Ну, мы со Спортом устроим маленький праздник сегодня. Привет. Привет. Продал книгу? Нашёл нормальную работу. Эй, Хэрриет, слыхала хорошие новости? Вы писатель. Ну и как это быть им? О, огромный кусок рая, с гарниром из жаркого. Скажи, есть хочешь? Думаю, мы пойдём в самый дорогой, самый пафосный ресторан в Наорём на официанта. Кто со мной? Хэрриет? Она не может. Что значит, она не может? Ты её даже не спросил. Я сказал, она не может. Ты не можешь быть моим другом, если ты не мой друг. Прости, Спорт. Никто меня не простит. Никогда уже не будет так, как раньше. Мне больше нечего терять. Единственная причина, по которой вы со мной играете это мамин торт. Ну, это очень вкусный торт. Да, но почему у нас эти куски, а у вас те?

Сказали же, мы офицеры. И нам нужна армия. Почините здание клуба. Кто-то размечтался. Как мне скучно. Не нравится уходи. Да, точно. Все, кого достало её слушать могут спастись. Конечно, но вам сюда не вернуться! Мы голосовали! Это честно! Тсс! Учитель! Вот она. Доброе утро. Сегодня мы. Да, Хэрриет? Мисс Элсон, Я много думала, вы же знаете, что президент класса автоматически становится редактором Ну, я считаю. Я считаю, что этого слишком много для одного человека и это нечестно для всех потому что всем нужен шанс. Нужно это поменять. Протестую! Это не суд, Мериан. Мне нравится эта идея, Хэрриет. Давай спросим у класса. Мисс Элсон, я думаю я скажу за всех, что что это действительно, действительно глупая идея. Это одно мнение. Но давайте проголосуем. сейчас Мериан редактор "Указателя". Кто-нибудь хочет предложить другую кандидатуру? Ну, раз вам нечего сказать. У меня есть, что сказать. Я думаю, что Хэрриет очень хороший писатель. и если мы будем прислушиваться только к одному мнению мы ничего нового не узнаем. Но Хэрриет может рассказать что-то необычное И я бы почитал, что она напишет. Кто-то поддержит? Я поддерживаю. И я поддерживаю. Замечательно. Хэрриет Уэлш теперь кандидат на редакторский пост. Кто голосует за Хэрриет? Вот. значит, как. УВИДЕННОЕ И УСЛЫШАННОЕ ХЭРРИЕТ М. УЭЛШ Моя цель стать великим писателем. Мой хороший друг как-то сказал, что все великие писатели стараются всё замечать. Поехали. Это мой знакомый. Раньше он был биллионером. Теперь рулит на велике. Хотите, расскажу самое забавное? Он говорит, что велик гораздо лучше. Пожалуйста, напишите, если думаете, что он врёт. Есть разница просто смотреть на вещи Или действительно видеть их. Смотри, кто пришёл. Дай им немного хлеба, ага? Вот, держите. Чтобы действительно видеть, нужно поближе приглядеться. Ух, спасибо. Огромное.

Капуста. Вот тебе морковка. И сосиски. Я заметила, что порой вещи, которые ты считаешь навсегда разрушенными, вообще-то можно исправить. Но что-то и должно развалиться. Кстати говоря, кое-каким высокопоставленным кое-какого секретного клуба нужно побыстрее реабилитироваться. или же всё встанет на свои прежние места. Журналисту совершенно что реабилитация процесс трудный, но возможный. Конечно, тут надо хотеть поправиться. Но мне кажется два шага один назад, и всех делов. Театральные новости. Костюмированное представление класса Мисс Элсон стало театральным противоречием Кто-то был счастлив его увидеть, и кто я такая, чтобы спорить? Другими словами. мерзость. Без комментариев. И, эй, дурацкий школьный совет, дайте Мисс Элсон повышение, Она не такая плохая, как другие учителя. И она много времени уделяет нам. Пришло время признать, что Джени Гиббс станет учёным с мировой славой. Так вот, она показала необычайный прогресс в области разведения плесени и химических реактивов. Мы также должны признать, что отец Спорта разбогател на своей последней книге, что подтверждает если вы будете бороться за любимое дело. и пахать, как лошадь. добьётесь успеха. Для тех, кто не в курсе, "опровержение" это когда газета берёт слова обратно. Наша газета хотела бы опровергнуть кое-какие высказывания в кое-каком блокноте, которые могли ранить чувства определённый людей. Это всё была неправда. А то, что не было ложью. было переиначено. Вроде того, что если чей-то отец живёт далеко, это не значит, что он тебя не любит. В общем, просто забудьте. Правда, конечно, важна, но важны и друзья. И если у вас есть и то, и другое значит, у вас толковая жизнь. До следующего выпуска, ваш преданный корреспондент, Хэрриет M. Уэлш. Фу, бомба-вонючка!

Теги:
предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын город Вагаршапат Эчмиадзин руки золото молот указ место строительство архитектор форма храм престол иерархия центр группа восток история зарождение организация сомобытность автокефалия догма традиция канон собор вопрос формула слово натура одна семь танство крещение миропамазание покаяние причащение рукоположение брак елеосвящение Айастан нагорье высота море вершина мир озеро Севан площадь климат лето зима союз хайаса ядро народ Урарту племя армены наири процесс часть предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын

<<< Видимо, там неполадки с оборудованием.

Вы не можете больше оставаться здесь или следовать по западной части побережья. >>>