Христианство в Армении

Танцуют, веселятся, не ведая забот.

Перевод и субтитры: i_dream_of_wires (2009 г.) Вот придурок! Спасибо! -Ын-Сон? -Чжи Ын-Сон? Эй, кто эти девчонки? Из какой вы школы? Старшая школа для девочек Дойл. Старшая школа Дойл? Старшая школа Дойл. А, опять выиграла. Уже не интересно. Посмотрим, что нового на школьном вебсайте. Курицам из старшей школы Дойл. Чжи Ын-Сон? Если увижу ещё хоть одну вашу курицу в городе. Вам не жить! Смотрите, кто заговорил! Пошёл вон, придурок! Не, слабовато. Можно и получше. Меня от тебя тошнит, сопляк! Хочешь пинка под зад? А ты нервничаешь. Кажется, вы не туда. Что ты о себе возомнила? Кто это? А? Чжи Ын-Сон. Чжи Ын-Сон? Вам не жить! Чжи Ын-Сон.

Чего тебе? Это Чжи Ын-Сон из профколледжа! Ну и что?

Ты смеёшься? Прекрати доставать меня! Кто это был? Один нахал! Он сказал. Его зовут Чжи Ын-Сон. Чжи Ын-Сон. А! Из профколледжа? Знаешь его? Конечно, это же хулиган. Он перебил всех парней в округе. Зачем он тебе звонил? Химия это выход. Твои волосы станут такими прямыми. Не верится? Вот посмотришь. Ты будешь поражена. Ты не ответишь? Я не хочу. Здрасте! Привет, ребята. Я так одинок! Я так, чёрт побери, одинок! Покрасьте обратно в чёрный. Почему мы не можем подождать в школе? Это уже слишком. Она должна учиться. Я о ней позабочусь. Лучше о семье своей позаботься. Твоя мама сбежала! Вечно он шутит. Да, Хён-Сон? Хочешь пинка под зад? Да пинай что хочешь, мне плевать! Да это побег! Теперь она точно труп. Отправь ей сообщение. Встретимся у ворот после уроков. Если сбежишь убью. Что же мне делать? Чжи Ын-Сон! Чжи. что? ЧЖИ. ЫН. СОН! Если ты и меня в это втянешь. Извини. У меня нет выбора. Кто эти парни? Где её черти носят?! Это же они! Пусть ждут себе тут. Пойдём. Сколько можно. Ты хочешь перепрыгнуть через стену? А ты чего? Можешь идти к воротам, если жить надоело. Ты там жива? Эй, Кён-Вон! Что вы тут делаете? Не делай этого разобьёшься! Вот чёрт!.. ХРЯСЬ! Я собиралась предупредить, но. Ни с места. А ну вернитесь. Я потом ещё принесу. Эй, Ын-Сон! Мы что, грабители? Я так не думаю! Чего ты хочешь от меня? Неси ответственность. Ответственность за что? Мы должны пожениться. О чём он говорит? Ты первая, кто меня поцеловал. Так что теперь неси ответственность. Он никогда ни с кем даже за руки не держался. Тебе лучше согласиться. Ты спрятался как подлый кот! Что? Сейчас получишь! Что ж мне с тобой делать? Эх, ну и хлам. Ещё раз сбежишь тебе конец. Звони мне. Пойдём. Тебе лучше позвонить! Ты с ума сошёл? Это ж курица из той школы! Знаю, мне повезло. Её подруга тоже ничего. Тебе это очень идёт. Я потратил на это 100 баксов. Так что помоги мне поступить в колледж. Я уже отчаялся. Боже, ну и цвет! Неужели колледж того стоит? Кто-нибудь может войти. Зачем мне одевать мамины? Убирайся отсюда! Можно я позвоню с твоего телефона? Звони со своего! Но его отключили! Это твои проблемы. Я должна позвонить Чжон-Мину. Ты мне рис не пожарила! Ещё ходит тут. заходит, куда не просят. Мама, смотри, что делает этот извращенец! Опять смотрит неприличные фильмы? Мама! Постой. Возьми с собой. Я его убью! Мистер Убийственная Улыбка! А, знаю. Ты хочешь сперва получить деньги?

Нет, я не проститутка! А я этого и не говорю. Мы должны помочь друг другу. Отстаньте от меня! Не проститутка. Ты не говорила этого, пока мы болтали. Почему? Стойте! Стойте! Нет, я больше не могу! Пустите меня, пожалуйста! Никуда не денешься. Прекрати кричать! Я не плохой парень! Хватит строить из себя недотрогу! Ну в чём дело?

Что такое?! Чёрт, у них тут засада была! Выходи. Ну что? Что вам нужно? Это не моя машина! Так что? Ын-Сон, оставь его. Я взял её напрокат. А это не та девчонка? Старый маньяк. Это же Мисс Зад! Что ты тут делаешь так поздно? Выгнали из дома? Вам всем до меня ещё далеко! Я хотя бы могу заработать себе на хлеб, чёртовы ублюдки! Вот вам, панки! Ах ты козёл! Я за ним присмотрю. Мне за ним не угнаться. Тебя пытались украсть? Меня пытались похитить! Мисс Зад. Ты где живёшь? Мои ноги!.. Зато какие звёзды. Чёртовы собаки! Гадят, где ни попадя! Что за райончик! За мной! Хватит кричать на меня. Это здесь. А, Мисс Зад! Разве я не говорил тебе позвонить мне? Изнасиловала меня, а теперь сбегаешь? Мой телефон отключили за неуплату. Позвонила бы с домашнего. Его тоже отключили. У тебя семья бедная? Делай что хочешь, но позвони. Эй, там тупик. Позвони мне. Так, там тупик. Сюда, значит? Это я. Кто "я"? Ты просил меня позвонить. Чёрт, ты знаешь, сколько сейчас времени? Чёрт. Не так же поздно! Спасибо за. Ладно. Позвони мне завтра. А то убью. Что ты делаешь? Я собиралась у тебя спросить, но. Пожарь мне рис. И это мой единственный брат. Поверить в это не могу. Ненавижу его! Господи Иисусе! Не надо ко мне так подкрадываться! Не слишком ли поздно готовишь? Мне тоже приготовь. Я есть хочу. Я что, служанка, что ли? Оттирайте руками! Руками, говорю, трите! Руками! Почему они ничего не могут?

Девчонки, а ещё хуже мальчишек! Не лучше ли отпустить их домой? Это несправедливо! Хоть мы и перепрыгнули через стену вместе. Попалась-то только она одна. Что ты сказала? Хочешь сказать, я сжульничал? Ничего подобного. Скажите, когда закончите! Как она узнала? Тот парень, наверное, вернулся! Эй, Хан Е-Вон! Хочешь пинка под зад? Расступитесь. Разве я не предупреждал, чтобы ты не сбегала? Я собиралась тебе позвонить, но. Встретимся сегодня в 8 в “SAAB”. Что за место этот “SAAB”? Ты должна была позвонить Чжон-Мину! Ой, забыла! Он же скоро приезжает в Корею. Правда? Кто такой Чжон-Мин? Он мой друг детства. Это мой бойфренд из Америки. Америка? А, янки! Ты не встретишься с ним, потому что теперь я твой парень. Почему это? Кто сказал, что мы встречаемся? Я говорю! Если любишь меня. Собери эти орехи. Твой друг всегда такой? Он просто заигрывал с ней. Пойдём, зелёный цвет! Ненавижу, когда меня трогают. А-а-а. Держи свои руки при себе. Эй, Чжи Ын-Сон! Что вы делаете тут так поздно? Ын-Сон. Что ты. здесь делаешь? Кто она? Это же Мисс Зад. А, это та, что на тебя упала? Вы что, встречаетесь? Но у тебя же есть Хё-Бин. Зачем тебе эта девчонка? Вы куда-то шли, нет? Не боись. Меня от тебя воротит. Так что сиди дома и не рыпайся, ладно? Ты, чучело. Быстрее, тормоз! Ну и куда вы с ним ходили? В кино. И что вы смотрели? Мы были так заняты. Я совсем не помню. Мисс Зад. В чём дело? Не называй меня так! А как мне тогда тебя называть? Мисс Задница? Эй, Чжи Ын-Сон, иди сюда! Чёрт, засекли. Это всё ты виновата. Выходи немедленно! Я уже иду! Да что ж такое-то. Секундочку. Будь завтра свободна. Эй, я занята завтра! И ещё кое-что. Не звони мне на уроках. Здесь учатся. Кто это был? Чжи Ын-Сон? Кто? Чжи Ын-Сон? Ты только что говорила с Ын-Соном? Так ты и правда встречаешься с ним? Он ведь не может видеть тебя так часто, как ему хочется? Поэтому и беспокоится. Вот чёрт побери! Ты вообще, что ли, не стараешься? Столько целилась! Я же говорила, что не умею играть. Да играй ты уже без неё! Кён-Вон, покажи ей, как надо. Смотри на неё и учись. Она классно играет. Шаг в сторону. Поверить не могу, что ты этого не умеешь. Смотри на меня! Это очень даже хорошо! По крайней мере, ты попала по шару. Отличный удар! Уж получше, чем у тебя. Это Хэ-Бин научил его. Кто это? Хэ-Бин и Ын-Сон. Мы играем или как? Хай, давно не виделись. Это любовное письмо для тебя. Что это? [Похоронный сервис] Это вызов такой? Смешно, да? Я тебя предупреждаю. Только не надо умничать и сбегать. Вы роете себе могилы. Что за. Можно у тебя кое-что спросить? Что ты там всё время таскаешь? Ракета?! Интересно? Хочешь проверить? Если придёшь узнаешь. Смеёшься? Думаешь, я смешной? -Кто это тут тявкает? Чжи Ын-Сон! Давно не виделись. А он кто? Брат Хё-Бин. Не хотите сыграть с нами? Эй, за мной! Вот сволочь. Ещё увидимся. Там должны быть двое самых главных. Они уже скоро будут драться. Из чистого любопытства. Интересно, не прячется ли где-то здесь. Ещё кто-нибудь из твоих дружков? Это бы меня смутило. Смутило? Твоя рожа смущает меня ещё больше. Ах ты ж!.. Они скоро подерутся. Давай подберёмся ближе. Эй, Ли Кён-Вон! Вон тот Ын-Сон? За ним! Сукин сын! Ын-Сон, беги! Не сбегай, ты, ублюдок! Мои ноги и есть ракеты, придурок! Он бьёт моего друга! Эй, за ним! Ты мне не говорил! Эй, вернись! Вот подонок. Давай, беги, беги! Ты превратил его. В овощ, сволочь! Ты плохой, очень плохой! Закрой на время глаза. Но у меня нет часов! Быстро спрячься в углу! 48, 49, 50. Ах ты сукин сын. А ты умеешь драться. Ну держись! Ты хотел знать. Разочаровался?

Засранец! 98, 99, 100! Где вы прятались? Вот ещё. Только на лицо не надо! Я мог бы о них позаботиться. Позаботься лучше о своём лице. Ты в порядке? Дай-ка посмотреть. Кажется, вывих. Здесь? Да. Извини. Ты же ненавидишь, когда тебя трогают. Да ладно. Хм, что за исключение? Только не трогай мою задницу. Да ни за что на свете! Мы едем за город в субботу.

Правда? Звучит заманчиво. Ты едешь с нами. Но мой друг приезжает!

Это мой день рождения. Извини, но я пропущу. Знаешь что? Ты должна быть со мной. Я не виделась с ним 3 года! Ты придёшь.

А если нет. То очень пожалеешь.

Ну конечно! Конечно, конечно, конечно! Ах, сейчас я очень занята. Можно, я тебе перезвоню? Сегодня мой день рождения. Не придёшь? Мне очень жаль. Но это было запланировано раньше. Ын-Сон, спускайся сюда! И ты называешь себя мужчиной? Это я, Чжон-Мин! Это ты, Чжон-Мин? Давно не виделись! Столько лет прошло! Вот тебе цветы! Тот шарф, что ты мне купила. Так вот я и говорю. Беги, беги, беги!!! И ещё. Эй-эй-эй. Быстрей, быстрей, быстрей. Прыгай, прыгай. Так, так. А что за прыжок? Что вы здесь делаете? Это же ты, Кён-Вон? Это я, Чжон-Мин! Чжон-Мин! Чжон-Мин, ты сейчас умрёшь. Подожди минутку, я тебя поцелую, когда доиграю. Направо! Вверх! Вверх! Почему ты отключила свой телефон? Ын-Сон столько всего. Для тебя приготовил. Ын-Сон приготовил? Какой он милый. Он ждёт снаружи, злой, как чёрт. Почему? Зашёл бы, что ли. Ты что, совсем. Эй, Чжи Ын-Сон. Что-то ты неважно выглядишь! Эй, игра окончена. Что слышала! Это почему это? Мы хотим сыграть. Да кто ты такой? Ты в порядке? Почему ты не пришла? Какая наглость! Ты ведёшь себя как ребёнок! Наглость? Как ребёнок? Эй, оставь Е-Вон в покое! Ты, янки! Чжон-Мин! Эй, Чжи Ын-Сон! Давай, говори. Что это с тобой? Страдаешь от недостатка любви? Вставай. Кён-Вон. Пошли танцевать! Нет, сами танцуйте. Вот посмотришь, тебе станет лучше! На что ты там уставилась? Мне нужно в туалет! Куда она пошла? Подправить макияж. Здесь слишком жарко. Эй, давно не виделись. Это ж я. Не припоминаешь? Эй, это та девица, о которой я тебе говорил! Сон Сын-Хон Ты девчонка Ын-Сона? Я с ним рассталась. А вы против? Вы расстались? Они расстались. А ты чего ожидала? А ты чего ожидала? Подумай ещё раз! Подумай ещё раз! Да это. Он сам ко мне пристал, ясно? Ты, не гони туфту! Ты девчонка Ын-Сона! Кто вам сказал, что он её парень? Он мой парень! А ты, блин, кто такая? Не видишь? Я девушка Ын-Сона. Что здесь происходит?

У него две девчонки? Я что, сдурела? Зачем мне врать? Думаю, ты сдурела. Позвони ему сейчас. Ын-Сон. Я в клубе "Джулиана". Какие-то уроды заставили меня позвонить тебе. Приходи скорее, Ын-Сон. Послушай, Хё-Бин. Ын-Сон, не приходи!!! Это ловушка!!! Приходи скорее! Ын-Сон! Приходи скорее! Ын-Сон! Приходи скорее! Давайте, громче, ещё громче! Можешь сделать перерыв. Ты что делаешь? Она симпатичная, придурок! Я не за тобой пришёл. Я знала, что ты придёшь! Убирайтесь отсюда. Чжи Ын-Сон! "Убирайтесь отсюда". Отпустите девушек. "Отпустите девушек". Отпустите их, ублюдки! Ты, сукин сын! Этот подонок Чжи Ын-Сон! Ты уверен, что тебе не больно? Ты в порядке? Ногами его! Е-Вон. Где Ын-Сон? С тобой всё в порядке? Он умер? Пожалуйста, прекрати с ним видеться. Я очень люблю его. Я в него влюблена уже 3 года. Ну и что? Пожалуйста. Я умоляю тебя. Е-Вон. Мы ведь были друзьями? Пожалуйста. Скажи ему, что ты бросаешь его. Ты ведь сделаешь это ради меня? Или нет? Она должна тебе кое-что сказать. Да ведь? Ну как ты, держишься? Зачем пришла? Кажется, ты в порядке. Убирайся. Это не то. Может, мне сказать за тебя? Ын-Сон. Она больше не хочет с тобой встречаться. Это так, Е-Вон? Ну и хорошо! Я тоже не хочу тебя больше видеть. Пожалуйста. Пожалуйста. Выздоравливай. Это ты, Ын-Сон? Хан Е-Вон. Я в начальной школе на улице Синволь. Ты что, выпил? Приходи сейчас. Тебе не следовало пить!.. Ын-Сон? Ын-Сон?! Эй, Чжи Ын-Сон! Хан Е-Вон! Почему ты не отвечаешь на звонки? Потому что. Забыла зарядить, что ли? Как ты узнала? Ты такая дура! Да, есть немного. Я знаю, что я дура. Но я не знаю, что мне делать. Я не об этом! Ты что, не знала, что главные ворота и запасные ворота не одно и то же? Где ты была? Говорят, Ын-Сон прождал тебя всю ночь! Он был перед главными воротами. Эй! Е-Вон! Позаботься о себе пока. Я скоро вернусь. А ты разве не в школе? Чего пришла? Ты прождал меня всю ночь? Скажи, это правда? Убирайся! Мы пара дураков. Ты делаешь меня несчастным. Уходи. Что за чёрт! Эй, слышала, что сказал? Можно с тобой поговорить? Ты, пошли со мной! Тебе не жить! Оставь её в покое. Чжи Ын-Сон! Ты что творишь? Хан Е-Вон, ты его даже не знаешь! Прекращай. Ын-Сон, и ты тоже. Ким Хён-Сон. Что ты сказал? Прекратить? Послушайте, вы. Вы думаете, что я ничтожество. Ван Бит-На. Ты не знаешь, что значит страх? Только посмей разозлить меня. Считай, что тебе повезло, сучка. Пойдёмте, ребята. Ему нужен полный покой. Я ждала тебя у запасных ворот. Ты знал это? Е-Вон, я тебя предупреждаю. Больше не играй со мной, ладно? Как ты посмела?.. Я не буду. Хотя уж кто бы говорил. Мне нужно у неё кое-что спросить. Ах ты. Е-Вон, мне просто интересно. А что там с Кён-Вон-то? Убирайся отсюда! Всё, понял, ухожу! Он безнадёжен, да? Твои руки холодные. Мои руки всегда холодные, но моё сердце нет. Дай мне свою руку. Твою руку. Подожди. Какие у тебя большие руки. Как медвежьи лапы. Ты читал эту сказку "Алибаба"?

Читал, когда был маленьким. А про что "Белоснежка"? Там были гномы. А "Золушка"? Она потеряла туфельку. А про что "Русалочка"? Прекрати это! Вы что, в кафе, что ли? Думаешь, я такой тупой, что не знаю? Эта Русалочка. Она умерла, после того, как съела яблоко. Так что прекрати. Невероятно. Может, это тебя тоже убьёт. Эй, вернись! Хан Е-Вон! Эй, парень, потише там. Смотрите свой чёртов фильм! Чёрт. Всё в порядке, иди сюда. А то я тебя прибью! А вот специальный тортик с кремом. Для тебя. Я такое не ем. А ты попробуй! Я ненавижу торты с кремом! Я его тебе купила, неужели не можешь притвориться, что он тебе нравится? Зачем бы мне это делать? Я что, псих? Что это? Не трогай мой телефон. Это что, радио? Таким только гвозди забивать! Просто мусор какой-то. На, возьми мой. А какой пин-код? Твой день рождения. А твои родители не придут? А почему ты спрашиваешь? Просто я подумала, было бы неплохо, если я. Так, хватит. Иди домой. Я вздремну. У тебя так много секретов. Неправда. Даже слишком! Не-е-е-ет. Тебе не нравится, когда тебя трогают. Тебе не нравится, когда говорят о твоих родителях. Ты хочешь знать? Я не могу тебе сказать. Почему? Не могу! Я не скажу тебе, даже если будешь угрожать, что перережешь мне горло.

Так что прекрати спрашивать. Ну вот, опять ты. Я пошла. Эй, Хан Е-Вон! Иди прямо домой. Если ты опять пойдёшь на дискотеку. Тебе-то что? Эй, Хан Е-Вон! Ну что ещё? Я тебя, чёрт побери, люблю. Так легко. Эй, Чжи Ын-Сон! Я тебя тоже, чёрт побери, люблю. Хочешь пинка под зад?! Это мой стол. Это цветы, которые я выращиваю. Не знаю, как называются. А это мой телефон. Прелесть, да? Смотри, у меня луна в комнате. Это моя кровать. Миленькая? Постой-ка. А это я со своим другом! Ещё в детском саду. Подожди, голосовое сообщение пришло. Не возражаешь, если я прослушаю? Эй, почему не отвечаешь на звонки? Извини за вчерашнее. Я просто боялся, что Хё-Бин может рассказать. Е-Вон всю правду о тебе. Но всё в порядке. Ведь так? Я позабочусь о Хё-Бин. Так что не волнуйся. Звони, если что. Ты получил моё сообщение? Это Е-Вон. Но это же его телефон! Я прослушала твоё сообщение. Так что там с Хё-Бин? Нет уж, говори! Не могу. Я занят. Хён-Сон. Ты же знаешь, как я тебя люблю. Ну почему я? Ын-Сон убьёт меня. Если я тебе расскажу. Ну Хён-Сон. Отец Ын-Сона. Умер от СПИДа. Не знала? Я узнал об этом. Когда учился в средней школе. Он рассказал мне однажды. Когда они ходили на пикник. Никто из детей. Не держал его за руку. Он всегда был один. Целуются, целуются. Почему ты не целуешь его. И не говоришь "С днём рождения"? Моя мама сказала мне, что его папа. Умер от СПИДа. Ты хотела мне что-то сказать? Ничего. Я просто хотела услышать твой голос. Ты что там, ешь, что ли? Я ем лапшу. Зачем ты ешь лапшу? Тебе нужно есть здоровую пищу. Здесь еда отстойная. Будто бы не ешь, а пьёшь. Ладно, иди домой. Хорошо. Я пойду. Господи Иисусе! Не подкрадывайся так! Совсем, что ли?.. Испугалась? Этот кимпаб для меня? Не трогай! Не смей! Оставь мне немножко. Ни за что. Убирайся, ты, обжора! Чуть всё не испортил! Кимпаб, фрукты. Кимпаб. А ты смелая. Я говорила тебе не приходить сюда. Разве нет? Как ты посмела его поцеловать? Как трогательно. И почему ты не заходишь к нему в палату? Эй, Хан Е-Вон, ты что, не знаешь, от чего умер его отец? Ну и что? Что теперь?! Ты что творишь?! Ах ты стерва!

Вали отсюда! Как ты смеешь мне это говорить? Вставай! Вставай! Ты просто посмешище!

Ын-Сон мой парень! Зачем делать то, о чём пожалеешь? Держись от него подальше! Слышишь? Не смей, сволочь! Да что с вами такое? Ын-Сон. Это вы сделали? Мы просто. Я избила её. Потому что мне было обидно за Хё-Бин. Ын-Сон. Хан Е-Вон?

Ты меня слышишь? Хорошо они тебя отделали? Неправда. Не ври мне! Почему ты не закричала. Когда тебя били? Поверить не могу, что ты такая дура!.. Ын-Сон. Знаешь. Я должна тебе кое-что сказать. Не прерывай меня и не уходи. Пообещай. Я никогда ничего не обещаю. Вчера. Хён-Сон мне всё рассказал. Он не хотел говорить. Но я настояла. Что мой отец умер от этого проклятого СПИДа? Не перебивай! Я не могу сдержать это обещание. Если ты вот так уйдёшь. Я тебя больше никогда не увижу. Почему ты всё время уходишь? Теперь ты меня бросишь? Чжи Ын-Сон! Ты что, не знаешь, что такое СПИД? Не знаешь?! У меня в крови мог бы быть вирус ВИЧ-инфекции, ясно?! Не уходи от меня так. Даже если бы ты был ВИЧ-положителен. Я никогда бы тебя не бросила. Так что не уходи. Хан Е-Вон. Ты такая смешная. Можно тебя обнять? Ын-Сон. От тебя пахнет. Как от младенца. Е-Вон. У тебя волосы воняют. Чёрт. Когда ты их мыла? Не нюхай! Этот твой кимпаб.

Был пересолен. Кто это побил мою девочку? Не беспокойся, мама. В случае пожара. Я им носы поотрываю. А что тут делает номер 1? А, он открывает окно. В случае пожара. А вы рано! Кто вы? Здрасте. Это мой друг. А, ясно. Ты бойфренд моей принцессы. Рад познакомиться. Эй, ты чего?! Ну я пошёл. Ну и манеры!.. Он очень мужественный. Крутой, да? Вот что происходит, когда связываешься с такими сопляками, как он!

Дорогая, успокойся! Что с твоим голосом? Ты плакал? Я мужчина, я никогда не плачу. Я знаю, ты плакал. Я скучаю. Я тоже по тебе скучаю. Не по тебе, по моей маме. Мне к тебе зайти? Не надо. Я запру дверь, если придёшь. Ын-Сон. Надеюсь, ты откроешь мне своё сердце. Я иду, ладно? Знаешь, что я больше всего хотел сказать с 7-ми лет? "Мама, увидимся после школы". Вскоре после того, как умер отец. Она меня тоже бросила. Ты слушаешь? Ын-Сон, я здесь! Где "здесь"? Где "тут"?.. Ты что тут делаешь? Хан-Сон попросил меня. Хан-Сон. КИМ Хан-Сон! Не напоминай о нём. А что такое? Почему ты его так ненавидишь? Я ухожу. Останься на ночь. Мы провели первую ночь вместе. Но он ушёл из больницы. Не сказав мне. Как он мог? Он такой плохой. Тебя уже выписали? Твой дядя так волновался. Прости, что не навестила тебя. Забудь. Не говори так. Всё ещё бьёшь этих детишек? Ты что, убийца? Твоя мама опять тебе написала. Ну что за свинство! Ты очень замкнутый мальчик. Тебе лучше меня послушать. Ын-Сон, попробуй понять своего дядю. Он просто очень переживал за тебя. Кому же ещё заботиться о тебе. Если ты в Корее? Эй, это же отличный шанс поехать в Америку. Разве нет? Ни о чём не волнуйся. Наш дядя возьмёт всё на себя. Просто будь готов ехать, хорошо? Е-Вон, поздравляем! Кён-Вон. Давно не виделись. Почему ты мне ни разу не перезвонила? Привет. Привет вам. Ын-Сон сегодня не смог прийти. Поздновато мы, да? О, давно не виделись. О Боже! Эй, ты. Разве у тебя не такой же шарф, как у меня? Кажется, вы уже всё упаковали. Ну, мы пошли. Давай поиграем в "STAR CRAFT". Я позволю тебе победить. Чёрт, у него точно такой же шарф! Кто это был? Наверняка ты знаешь. Не знаю. А я тебе не верю. Эй, девочка! Почему я? Я делаю это от имени Хё-Бин. Да, у тебя много сумок. А я пойду с Чжон-Мином. Пойдём. Увидимся. Классная машина? Он взял её у своего отца. Так что мы можем тебя покатать. Тебе не холодно? Хан-Сон. Не слишком ли жарко? Если Ын-Сон увидит нас вместе. Он меня заживо закопает. Чего ты боишься? Он же тебя никогда не подвозит. Не твоё дело!

Нам лучше видеться как можно чаще. Не думаю, что такое возможно.

Ну скоро там? Кён-Вон сказала, что я была. Слишком холодной с Ын-Соном. Это так? Раз так, то. Как она и советовала. Я решила навестить его. Что бы мне ему подарить? Отлично! Какая прелесть! Дайте-ка мне парочку. Самых дешёвых, пожалуйста. Они все одинаковые. Тогда дайте мне самых умных. Они все глупые. Они даже меня не узнают. Миленький? О, какая лапочка! Ын-Сон, ты возьмёшь себе девочку. А я оставлю себе мальчика. Но девочки симпатичнее! Ын-Сон, ты возьмёшь себе девочку. А я оставлю себе мальчика. Так вы их покупаете? Если нет. Уходите! Я их беру! Как насчёт этого? Нет, это идёт только мне. Что же мне тогда одеть? А ты подумай. Что если бы Ын-Сон одевался и. Ждал бы перед нашей школой? Что бы ты подумала? Это было бы круто. "Секси"! "Секси"? Вы должны понимать и принимать. Чувства других. Быть взрослее и принимать нравоучения. Я скоро закончу, а сейчас не. И таким образом, как. Я имею в виду. Я имею в виду. Знать основы жизни. И пытаться стать. Здоровыми подростками. Как душой, так и телом. Это всё на сейчас.

Слово было предоставлено директору школы. А теперь подберите весь мусор. И сигаретные окурки на спортивной площадке. Всё, кру-у-угом! О Боже. Опустите глаза!

Ну если замечу, что подглядываете. Эй, какого чёрта ты тут делаешь? Ын-Сон. Ты возьмёшь себе девочку. А я оставлю себе. Как же ты меня позоришь! Ты что на себя напялила? Ты что, зебра? Я просто. Что у тебя там? Дурацкий щенок? Кролик. Кролик?! Вот щипцы. Я отвлеку учителя. Делай что угодно. И я узнаю имена тех, кто подглядывал! Глаза не поднимайте! Сдвинься в сторону! Поверить не могу, что это происходит! Зачем ты засунула сюда свою голову? Подождите, учитель! Учитель, стойте! Эй, Ын-Сон, ты что делаешь? Эй, убирайся отсюда. Он там что, школьный забор ломает?! Прямо так? Вот чёрт! Конечно так!!! Мой дорогой, мой дорогой. Мой любимый. В дождливый, одинокий день. Давай съедим. У тебя есть лапша Самсон. А у меня будет супердлинная лапша. В этот ветреный, одинокий день. Давай съедим. Лапшу вместе! Свежая лапша. Свяжет нашу любовь. И бодрящий суп. Ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха. Лапша!.. Хорошо, давай ещё раз. Ты хочешь спеть? Е-Вон. Если по тебе этим стукнуть. Будет очень громко. Е-Вон. Спой мне другую песню. Даже если я подарю. Целый мир. Я не заменю тебя. Ничем, мой друг. Рядом со мной. Любовь моя. Когда я рядом с тобой. Весь мир мой. Я сделаю всё. Если это сделает тебя. Счастливой. Чжи Ын-Сон! Не знала, что ты рисуешь. Кто она? Моя девушка. Но она выглядит такой юной! Ын-Сон, а ты хороший певец. Такой крутой. Ничего особенного. Который из них мой? Коричневый кролик это девочка. Её зовут Е-Вон. Слишком страшная. Какая прелесть! Можно тебе сказать? Меня здесь раньше так напугали. Мне нужно сломать эту телефонную будку? Я скоро вернусь! Нет, дай я её сломаю! Не надо! Она мне настроение портит. Нет-нет, не надо. Не надо, Ын-Сон. Ты уверена? Ну скажи, если что. Это займёт секунду. Мне просто здесь не нравится. Здесь много плохого случилось. Тогда нужно, чтобы случилось хорошее. Хорошее? Ну. да. Мы можем встречаться здесь. Правда? Ты напугала меня! Чёрт. Чего бесишься? Если честно. У меня есть одна мечта. Что за мечта? Вот послушай. Я мечтаю. О первом снегопаде. В прекрасном парке. Первый снег в году идёт. А на холме стоит замок. Где я живу. Ты что, принцесса? Да нет же! А парень. Который любит меня. Ждёт меня.

Одетый в чёрное. И я смотрю. На него, как завороженная. Очень романтично. И потом. Этот парень. Знаешь, что он говорит мне? Здесь так много мотелей! Мотель Роял, Мотель Розовый. Ты слушаешь? Чжи Ын-Сон! Разве не очевидно? "Я люблю тебя, выходи за меня замуж". Это так банально. Неправильно! "Настоящая любовь не требует слов". Ты что, не знал? Ах ты. Эй, Чжи Ын-Сон! Ты теперь разводишь этих уродских кроликов? Что это с тобой? Ну, что я тебе говорила? Хорошо, что вы расстались. Только посмотри на неё. Ты что делаешь?! Мне он не нужен. Чжи Ын-Сон! У тебя хоть какие-то чувства есть? Делай с ним, что хочешь. Ын-Сон, это ты? Ой, извини. Я думала, что звоню Кён-Вон. Я должна ей кое-что сказать. Кажется, я перепутала номер. Чжи Ын-Сон. Ну почему ты не звонишь? Ответь, пожалуйста. Пожалуйста, ответь. Пожалуйста, пожалуйста. Ын-Сон, это ты? Я думала, что звоню Кён-Вон. Да, это я. Ты что там, пьяная, что ли? С ума сошла!

Какого чёрта ты поднимаешь трубку?! Алё? Кто это? Это я, твоя дочь.

Мама, ты где? Ты с ума сошла? Я дома. Это я дома! Ты что там, пьяная? Немедленно иди домой! О чём она говорит? Сиди тут, ладно? Подожди немного. За ночь будет двойная плата. Я покормлю тебя, когда закончу. Эй, парень, быстрее там! А разве ты не учишься? Нелегко делаются деньги, да? Работай лучше! Повезёт в следующий раз. Да, в следующий раз. Пойдёмте, парни. Ты одна? Я за тобой не следил. Мы здесь с ребятами. Не зайдёшь к нам? А Ын-Сон придёт? Все уже собрались. Это ведь только для старшеклассников? Твоя девчонка тоже здесь. Знаешь что? Думаю, мне пора. Ему не следовало тебе врать. Я тебя подвезу до дома. Ын-Сон скоро придёт. Подожди ещё немного. Что это с ним? Хан Е-Вон. А ну вылезай! Сволочь! Раз уж ты здесь поешь с нами. Я что, попрошайка? Чжи Ын-Сон. Я твой друг. Не забывай. А Е-Вон моя девушка. Не забывай. Ах ты сукин сын! Мне испортили рубашку! Иди сюда. Иди сюда, подонок. Ын-Сон. Ын-Сон, вчера. Я просто не хотела, чтобы ты дрался. Ты не так понял, Ын-Сон. Выслушай меня. Я просто не хотела, чтобы ты. Я больше не хочу слышать твоё имя. Ын-Сон, ты мне не веришь? Ты не понял. Почему бы тебе не разрешить мне. Ладно, хорошо! Иди, веселись с ним. Как хочешь. Ты всегда такой. Ты всегда. Делаешь по-своему. Откройте. Откройте! Откройте чёртову дверь! Это твоё. Так надолго. Пожалуйста, пиши мне. И звони. Почему ты плачешь? Если он опять заставит тебя плакать. Я за себя не отвечаю. Эй, опять плачешь. В чём дело? А если они меня не пустят? Должна же быть причина. Какой ты глупый. Нет, ну правда же. Сегодня твой день рождения, ты встретишься с Ын-Соном? Не знаю. Пойдёшь со мной на дискотеку? Я не в настроении. Что это? Как ты это сделал? С днём рождения. Как ты узнал? Уже решили? Вот это. Какой у неё размер?

Можно вашу руку? Я должна кое-что спросить. Почему Ын-Сон. Тебя так ненавидит? Ладно, можешь не отвечать. Если не скажешь. Я напьюсь досмерти. Того парня звали Хэ-Бин. Он был как брат Ын-Сону. Он был и моим лучшим другом. Ын-Сон поступил в профколледж. Следуя за ним. Прошлой осенью. Ын-Сон, он. Сели в ночной поезд. И уехали на пляж. Я не вижу Хэ-Бина! Эй, Хэ-Бин, Син Хэ-Бин! Эй, брат! Он там! Хэ-Бин! Эй, пусти! Нет, ты дурак! Хэ-Бин! Пусти, идиот, он тонет! После смерти Хэ-Бина.

Он начал. Ненавидеть меня. Он винил меня в его смерти. Говоря, что мог спасти его. Если бы я не остановил его. Он называл меня трусом. Тогда. Почему он встречался с Хё-Бин? Чтобы вернуть тебя? Хэ-Бин очень. Любил Хё-Бин. А она. Любила Ын-Сона. Как ты любишь Ын-Сона. Я люблю тебя. Что ты сказал? Ты любишь меня? О Боже, настоящий любовный треугольник! Так бывает только в комедиях! Ын-Сон. Налей мне ещё стаканчик. Хорошо, я сама себе налью. С тебя хватит. Уже ночь. Она заканчивается. Извините. Эй, что ты делаешь? Если я буду встречаться с тобой. Ты будешь. Хорошо ко мне относиться? И будешь покупать мне много подарков? А какой подарок ты хочешь? Ын-Сона. Ну не человека же. Тогда портрет Ын-Сона. Может, лучше одежду? Одежду Ын-Сона. Хан-Сон. Я хочу "пипи".

Е-Вон. Знаешь что? На выпускном своего брата. В красном плаще. Ты была такая красивая. Ты была. Привязана к своему брату, как магнит. Шёл сильный снег. В тот день. Я ходил вокруг тебя кругами. Чтобы попытаться с тобой заговорить. Снег был скользким. В первый снегопад. Этой зимы. Я хотел купить тебе подарок. Чтобы увидеть тебя. Ещё раз. Это мой стол. Это цветы, которые я выращиваю. Не знаю, как называются. А это мой телефон. Прелесть, да? Смотри, у меня луна в комнате. Это моя кровать. Миленькая? А это я со своим другом! Ещё в детском саду. Что он делает? Ты кто такой? Эй, ты. А ну стой! Сукин сын! Хочешь получить? Побить тебя здесь или выйдем? Ын-Сон едет в Америку. Чтобы купить тебе подарок на день рождения. Ему пришлось столько работать. Таскал кирпичи и песок. Пахал, как лошадь, на строительной площадке. Как ты могла связаться. С этим Хан-Соном? Ын-Сон говорит, что. Больше не вернётся. Он думает, что у него никого нет. Кроме его матери. Где Ын-Сон? Где Ын-Сон? Где Ын-Сон? Хан-Сон. Это вещь Хэ-Бина. Теперь ты это храни. Хэ-Бин, наверное, счастлив. Что мы снова вместе. Ким Хан-Сон. Е-Вон хорошая девушка. Вот так. Он и ушёл. Не попрощавшись. Прошёл 1 год Холодно, да? Нет, не очень. Всё хорошо? У тебя же завтра госэкзамен. Конечно. Хан-Сон. Удачи на экзамене. Спасибо. Буду стараться. А как там Хё-Бин? Её парень ей тоже такой купил. Она по нему с ума сходит. Не знаю, как она будет писать тест. Ты хорошо училась этот год. Спасибо, надеюсь, получу много баллов. Так что смогу пойти с тобой в одну школу.

Но я собирался поступить в спортивную школу. Не знаю, как ты. Ну что ты. Я тоже очень спортивная. Да, точно. Ты меня недооцениваешь. Молодцы, девочки. Удачи на следующем тесте. Какой у тебя здесь ответ? У меня неправильно! А разве не четвёртый вариант? Дай-ка посмотреть. Ты что, хочешь сто баллов набрать? У тебя всё хорошо с английским. Так что не переживай. Я могу напиться с Сын-Пё и спрыгнуть с моста! Замолчи и вернись на своё место. Что за фильм смотрят два человека? (англ.) Прослушайте. Следующий диалог. И выберите правильный ответ. Прощай, Джульетта, теперь пришла пора прощаться. (англ.) Ромео, всё кончено для нас? (англ.) Надеюсь, мы скоро встретимся. (англ.) Когда мы встретимся опять? (англ.) Давай встретимся в первый день снегопада. (англ.) Мы правда сможем снова быть вместе? (англ.) Я буду ждать тебя в тот день. (англ.) Я люблю тебя, Ромео. (англ.) Я тоже тебя люблю, Джульетта. (англ.) Вопрос: "Когда они договорились встретиться?". (англ.) Дождливый день. Облачный день. В день первого снегопада Ученица? Вы куда? Ты ушёл, не попрощавшись! Почему ты вернулся? Скажи мне! Почему ты вернулся? Эй, Хан Е-Вон. Настоящая любовь не требует слов. Тем, с кем я могла бы провести остаток своей жизни. Был Чжи Ын-Сон. Он был такой крутой. Какой и был. Год назад. Целуются, целуются. Какая ты милая. Как тебя зовут? Живу в провинции Кёнгидо, в городе Сихын. В районе Соби, на улице Синчхон. Меня зовут Хан Е-Вон. Снимаем! Снимаем! Поехали! Конечно так! Он в этом деле начинающий. Конечно, конечно, конечно! Ын-Сон, беги!.. Ын-Сон, беги! Ах вы ж сволочи!

Теги:
предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын город Вагаршапат Эчмиадзин руки золото молот указ место строительство архитектор форма храм престол иерархия центр группа восток история зарождение организация сомобытность автокефалия догма традиция канон собор вопрос формула слово натура одна семь танство крещение миропамазание покаяние причащение рукоположение брак елеосвящение Айастан нагорье высота море вершина мир озеро Севан площадь климат лето зима союз хайаса ядро народ Урарту племя армены наири процесс часть предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын

<<< Это, это была ее месть?

Да, она попрежнему поёт в клубе. >>>