Христианство в Армении

Спрячь машины и разберись с ним.

Можно ли разделить с ближним горечь его разбитого сердца? Если да, то тогда вы, возможно, просто влюблёны в этого человека. Это началось в конце лета, когда уже чувствовалось приближение осени. Тогда я ещё не знал, какой путь мне предстоит. {\a6}Библиотека разбитых сердец Но один человек согласился мне помочь на этом пути. Именно об этом мой рассказ. [Изготовление лекарств по рецепту врача] Ачжосси, я уже несколько дней принимаю ваше лекарство. Что скажете: может, показаться врачу? Сходи к доктору. Потом купишь лекарство в аптеке, и оно поможет. Да не стоит. Не надо нервничать. От стресса гастрит только обострится. Старайся не нервничать. После того как стеллажи перенесли на 3-й этаж, появилось свободное место. Для книгохранилища места маловато, но ему можно найти и другое применение, так что я прошу всех: подумайте и в ближайшие два дня внесите по этому поводу свои предложения. Тот, чьё предложение одобрят, получит премию. Хочется услышать свежие мысли о том, как использовать это пространство. Чо Ын Су! Эй, помощничек! Надеюсь, ты в курсе, что должен делать волонтёр? Оказывать добровольную помощь.

А ты вечно бездельничаешь или украдкой куришь в туалете. Продолжай в том же духе, и ты потеряешь всякое доверие. Я уверена в этом. Он здесь. Вот я тебя и поймала. А ну-ка подожди! Что ж ты делаешь-то? Снимай! Снимай! Кто здесь подозреваемый? Сюда, ачжосси!

Быстрее! Держи его! Стоять! Стой! Не дёргайся! Можно было законспектировать или сделать ксерокопию. Здесь можно сделать копию? Простите, я не знал. Твои извинения ни к чему. Что ты собирался с этим делать? Я заплачу за ущерб. И хватит обращаться со мной, как с преступником. Портить интеллектуальную собственность это неэтично! Рвать книги запрещено! Это преступление. А просто так избить человека это можно? Когда это я вас била? Людей избивать нельзя! С вами же ничего не случилось? Ну, я бы так не сказал.

Он мог сломать ему нос. Не стоило вызывать полицию. Это мелкое дело можно было уладить и самим. Мелкое дело? Эти книги больше не издаются! Их не купишь и в букинистическом магазине! Хватит, госпожа Чо! Директор! Нужно сходить к врачу и сделать рентген. Замолчите, господин Ким!

Ну и денёк сегодня! Директор чуть не на коленях стоял. Первый раз видела, чтобы так упрашивали. Нам очень повезло, что тот парень не стал жаловаться. У нас могли быть большие неприятности, если бы он выдвинул обвинения. Полицейские считают, что мы погорячились. Так что мы тоже виноваты. А вы всегда всё обо всём знаете? Всё-таки он симпатичный. Чем он занимается? А разве не понятно? Если человек в костюме днём торчит в библиотеке, он может быть только бездельником. Как тебе? Мне её подарили. Думаешь, он тот единственный? Если так и дальше пойдёт, будущей весной погуляешь на моей свадьбе. [Аптека] Нуна, это в последний раз. Если я не поступлю, то найду работу. Ты ведь пришлёшь 300 тысяч? Не так-то просто найти работу. Для этого надо много учиться. Вырвана каждая 198-я страница. Наверное, он псих. Дайте мне карту для ксерокопирования. [Карты для ксерокопирования продаются в киоске] Обедаете? Мы совершенно не знакомы, не стоит передо мной любезничать. Тогда. приятного аппетита, незнакомка. Я так рада, что избавилась от него. Высшая юридическая школа? Он бездельничал целых пять лет. В этот раз он смог хотя бы пройти мимо бара. Забудь об этом. Эй, тот парень вернулся! Не смотри на него. Он чокнутый. Откуда я знаю? Сама у него спроси. Вот бедняжка. А он очень мил. А мы на Плутоне раньше не встречались? Я очень раз увидеться с вами здесь. С Андромеды известия пока не поступали. А насчёт этого камня. Это кусочек Берлинской стены. За него я сразился с сотней людей. Тяжеловато пришлось. Ачжосси, нельзя немного потише? [Соблюдайте тишину] Дай мне мокрое полотенце. Что? Мокрое полотенце. Намочить в холодной или горячей воде? Всё равно. Вам лучше? У тебя костюм грязный. Послушай. Уже восемь лет этот мужчина ходит сюда. Но такое случилось впервые. Эпилептики стараются быть поосторожнее рядом с другими. Подожди. Идём со мной. Теперь чистый. Здесь немного. За причинённые неудобства. Зачем это? По-твоему, я ради денег это сделал? Ты помог тому человеку, а я помог тебе. Это же одно и то же. Спасибо. Почему именно 198-я страница в каждой книге? У нас вообще-то все читатели нормальные, если не считать того мужчину. Честно говоря, я думала, что и ты такой же. Такой же ненормальный? Ну, сейчас ты смахиваешь на вменяемого. Так расскажи мне о 198-й странице. Если ты не сумасшедший, может, я смогу тебе помочь. Занимайся своими делами. Как хочешь. Я нашёл это в кармане твоего пиджака. Мне показалось, что ты бандит. Ты одет во всё чёрное. Наверное, был на похоронах? Ну, ещё увидимся. Девушка! "О моих чувствах к тебе написано. на 198-ой странице". Любопытно. Можно просто спросить у неё, о какой книге идёт речь. Не могу, она ушла. Не знаю. А-а, она тебя бросила.

Она часто брала книги из этой библиотеки. Так что. Так что. Ты собираешься перетрясти здесь весь фонд? Ну, у меня же нет другого выбора. Я просмотрел почти всё по культурологии и философии на стеллаже возле окна. Невероятно!.. Как её зовут? Почему ты спрашиваешь? Мне нужно знать её имя. Я проверю, какие книги она брала. Это возможно? Правда, что ли? Ух ты!.. В общей сложности она брала. 976 книг? Неужели она все прочитала? Мин Гён книжный червь. Книги написаны для людей, а не для червей. Завтра у меня выходной. Давай ночью просмотрим эти книги. При одном условии.

Я приглашу тебя на обед. Ладно, обед. Вот оно! "Словно легкое дуновение ветерка любовь встречает тебя с улыбкой". Звучит как строчки из убогой попсовой песенки. А вот это? "Она ценит его больше собственной жизни". Ачжосси, не принимаешь ли ты желаемое за действительное? Это должно быть нечто неординарное. Например. "Убирайся, скотина. Я больше не хочу тебя видеть". Моя Мин Гён никогда не сказала бы такого.

Потому я и говорю, что это пример. А как насчёт этого? "Всякий раз, когда она думала о нём, её бил озноб". Займись чем-нибудь другим, а с этим я справлюсь сам. Как пожелаешь. Не выбрасывай их. По мне не скажешь, что я такой привередливый. По тебе как раз это видно. За ночь мы успели просмотреть всего треть книг. Всё же мы кое-что нашли. Но всё какое-то неопределённое. Надо найти что-то поконкретнее. Я знал, что она много читает, но не до такой же степени. Может, я был недостаточно хорош для неё? В прошлом году она стала читателем года в нашей библиотеке. И получила приз часы. Чем ты занимаешься? О чём ты? Чем ты зарабатываешь на жизнь? Ну, подрабатываю тут и там. Всего лишь подрабатываешь? Понятно. Редиска просто огромная, да? Хватит её искать. Когда из твоей жизни кто-то исчезает, то в душе остаётся след. Но она никогда не давала мне повода. Вот именно. Оснований для симпатии или антипатии не бывает. Так что просто. она тебя разлюбила. Я совсем опьянела. У тебя сегодня выходной? У тебя выходной в будний день. Если бы он пришёлся на воскресенье, ты пошла бы в церковь или на свидание, да? В воскресенье кругом полно народа. Будни мне больше нравятся. В последнее время я не вижу твоего парня. Вы поссорились? Ачжума, не слишком ли много вы взяли с меня в этом месяце за электричество? Взяла столько же, сколько и в прошлом! Вовсе нет. Я знаю о вашем новом кондиционере. Кажется, я не выключила газ. В кастрюле всё выкипит. Чего улыбаешься?

Ты просто красивый мерзавец. Говорят, ты провела здесь ночь вместе с тем чокнутым. У господина Кима очень длинный язык. Лучше бы его отсюда перевели куда-нибудь. Чем вы занимались? Какие у тебя грязные мысли. Тогда что вы делали? Я спасала израненную душу, Что ты имеешь в виду? Займись своими делами. Ты закрыл свой банковский счёт? Сейчас этим и занимаюсь. Между прочим, он не чокнутый. Дискомфорта теперь не испытываете? {\a6}[Психотерапевт] Но лечение пока продолжайте. Я выпишу вам антидепрессанты.

Не прерывайте курс лечения. Она даже эту прочитала? И впрямь книжный червь. А это не господин Ким? Эй, господин Ким. Что это с тобой? Давно тебя не видел. Несколько раз я заглядывал в твой ресторанчик, а тебя не застал. Куда направляешься? Ты без машины? Во всяком случае, сегодня я тебя наконец-то поймал. Ачжосси, отгоните свою машину! Жаль, что библиотека сейчас воспринимается только как место для занятий. Цель этого мозгового штурма привлечь большее число читателей. Пока меня не впечатлило ни одно из ваших предложений. Творческие встречи с писателями уже набили оскомину. А самая ужасная идея оборудовать зал, где пол будет с подогревом. Чтобы можно было читать лёжа. Лучше уж сразу сауну. Чо Ын Су, это шутка? Я не шучу. Ты таким образом бунтуешь? Почерк отражает характер. Он у тебя очень неровный. А по-моему, всё очень ровно. Наверное, у тебя глаза косят. И почему мне не выдают талоны на бесплатное питание? Не жалуйся нам, ачжума. Спроси у администрации. Ненавижу, когда меня называют ачжумой. Неужели не видишь, что я ещё девушка? Тогда хочешь, чтобы тебя звали госпожой Пэн? Лучше профессор Пэн. Совсем недавно я преподавала. Хорошо, профессор Пэн.

С фамилией Пэн любое звание звучит смешно. Эй, он вернулся. Не суетись. Здравствуйте. В прошлый раз. А! Я вспомнил. Сейчас вы хорошо себя чувствуете? Не совсем. В тот день на Нептуне была дождливая погода. С тех пор я страдал от холода. Это было ужасно. Так ты встретился с ней? Кажется, до туманности Магеллана 160 тысяч световых лет. Тебе придётся ещё немного подождать. Вообще-то, перестройка Горбачёва оказалась преждевременной. Почему ты так жесток к себе? Ведь всё уже в прошлом. А ты права. Стряхни пыль. И зачем народ прячет сюда книги? Чтобы прибрать их к рукам. Можно привести этому массу примеров. Новички-библиотекари могут никогда их не найти. Перевёрнутые вверх тормашками всегда стоят не на своём месте. Смотри, она должна быть в отделе естественных наук. Всё же это лучше, чем прятать книги. Какая разница? Всё равно они все эгоисты. От этой стройки страшный грохот. Дай-ка мне монетку на кофе. Эй, дай монетку.

Твоим опять нужны деньги? Я просто послала немного. Зачем писать, если всё это есть в банковских документах? Дневники нужны, чтобы записывать туда своё расписание. А писать то, что было, бесполезно. Это не бесполезно. Иногда бывает интересно то, что было в прошлом. Тогда можно прочитать свой дневник и вспомнить об этом. Нельзя предсказать будущее, но прошлое никогда не изменится. Да что это с тобой? Нужно смотреть в будущее. Думать о том, что случится завтра. Какой мужчина мне встретится, и как всё сложится? Разве такие мысли не возбуждают тебя? Хочешь, познакомлю с парнем? Эй, я же просила монетку! Нуна, как зарегистрировать читателя? Нажми F10 и открой второе меню сверху. Подвинься. Единовременно можно взять три книги. Сейчас брать будешь? Мы искали эту книгу. Страница 198. 6-я строчка снизу и 22-я сверху. "Мы встретились на лодочном причале". 198 означает 19 часов 8 минут. Время захода солнца. Завтра годовщина нашей первой встречи.

Спасибо тебе. Не за что. Это ведь ты её нашёл. Вернёшь через две недели. Хорошо. Ачжосси. Кто покупает такое? Такие же люди, как и ты. Я бы никогда не купила. Тут нечего выбрать. Тогда и не бери. Я бы никогда этого не сделала. Встреча на закате на лодочном причале? Делать им больше нечего, что ли? Я не хочу. Я ничего и не просил. Ненормальная какая-то! Чего ты от меня хочешь? Всё уже кончено. Может, начнём всё сначала? Я больше не оступлюсь. Я тут работаю, так что хватит меня позорить! Почему все помешались на любви? Отпусти! Брак неплохая идея. Если ты и сама способная, то необязательно выходить замуж. Ты меня слушаешь? Грядёт наводнение? Да ладно. Я серьёзно. Да слушаю я. Так что приготовься. Заинтересуйся финансированием. Не ставь меня на одну ступеньку с собой, ачжума. Но мы же одинаковые. Женщины вроде нас. Я не похожа на тебя! У меня пока горячая кровь. Я не мумия и не старая ведьма! Что касается любви, тут нужно сделать правильный выбор, Этот парень, похожий на бандита. Слышала, он тебе нравится. Да кто тебе такое сказал?

Сон Ми, да? Можешь пялиться весь день, но никто так и не придёт. Последний автобус отходит в 19.30. В последнее время меня пугает всякая мелочь. Надо забить на эту работу. Месяц назад один рыбак наглотался таблеток и умер. С тех пор всё неладно. Мне показалось, ты пришёл сюда, чтобы совершить такую же глупость. Я вернулась. Приходите в нашу передвижную библиотеку. Я сесть хочу. Тише, не ругайтесь. Тут и почитать-то нечего. А у вас нет женских журналов? Вся периодика находится в библиотеке. Тогда привезите их мне на следующей неделе. Простите, но они на руки не выдаются. Не выдаются? Это же журналы, а не преступники. Я не против изданий вроде "Лучшие дома и сады". Ну как знаете. Здрасьте! Не бегайте тут. Здорово! Поздравляю! Всё готово? В конце концов я снова смогу насладиться твоим искусством. Чего ждёшь? Начинай. С Хоккайдо и, конечно, из Токио, да? Киото, Осака и Нагойя. Единственный конкурент 20-30-летним японским поварам это господин Ким.

Я был искренне удивлён. Другого такого нет. Его сасими лучшее. Что там происходит? Что такое? Не попробуете блюдо, приготовленное моим учеником? Неплохо. Каков учитель, таков и ученик, да? желтохвоста нужно резать крупно. Болваны болтают, что нарезать нужно тонкими кусками, но это не так. Но это нифон. Вот сукин сын. Принеси свежей воды. Хорошо. Господин, почему бы вам не попробовать эту акулу? Этим утром она прибыла из Японии. Позвольте, я вам налью. Хорошо. Мне недавно рассказали кое-что о тебе. Что поделаешь, если у тебя такая трагедия. Ты ведь ещё молод, да? Простите. Приношу свои извинения. Ну надо же!.. Мне совсем недавно подарили этот костюм. Директор только что прошёл. Я тогда ничего не сказала. Не хотелось тебя разочаровывать. Но я знала, что ты нашёл не то, что нужно. Женщина, ожидающая на причале. На закате. Это ещё приторнее, чем в кино и сериалах. Она красивая? Красивая. Особенно когда улыбается. Ну, говорят, на вкус и цвет. Погода прекрасная. Нам осталось не так уж и много, давай-ка поработаем.

А почему бы тебе просто не сходить к ней домой? Не знаю, где она живёт.

А вы точно с ней встречались? Не знаешь, где она живёт? Конечно, знаю. Она живёт в Чхончхоне, но сейчас снимает квартиру где-то здесь. Но я никогда там не был. Мы всегда прощались неподалёку. Ладно, давай попробуем. Ну я и дура. Хочешь получить хорошую затрещину? Кажется, ты шпионишь для кого-то. Отдай-ка мне. Дай сюда. Он долго ждал тебя. Всё совсем не так! Конечно так. Говоришь, она из Чхончхона? Возможно, там её и найдёшь. Она же ездила туда. Или хотя бы встретишься с её родителями. Я очень благодарен тебе. Если всё выплывет, меня точно уволят. Не переживай, я не такой тупой. А я и не знала. Так или иначе, по-моему, ты сделал всё возможное. Так что перестань нести чушь и поезжай к ней.

Спроси у неё сам: "Почему ты бросила меня, и что написано на 198-й странице?" Тогда удачи тебе. Выше нос!

Чего тебе ещё? А не могла бы ты поехать со мной? С тобой? Совсем свихнулся? Зачем мне туда ехать? Понимаю, что прошу слишком много, но ты сама предложила помощь. Я уже помогла. Надо помочь до конца. Невероятно! Мне страшно. Может, Мин Гён не захочет меня видеть. Да, я поняла. Не будь слабаком! Поезжай к ней сам. Прошу тебя! Ты игнорируешь меня? А ты как здесь? Вернулся с семинара. Я тебя не игнорировала. Просто не заметила, правда. А это кто? Твой парень? Нет, я его не знаю. Вот как? Ты куда-то уезжаешь? Подышать свежим воздухом. Ну ладно. Да, пока. Он ушёл? Прости. Я сказала, что не знаю тебя. А ты меня и не знаешь. Ну да. Наверное. Тогда возьму свои извинения обратно. Ужасно раздражает, когда ты вот так ухмыляешься. Есть поговорка: "Близок локоть, да не укусишь". Дело не в этом. Он больше не. Погода чудесная, правда? Я еду с тобой вовсе не от безделья, а потому что ты попросил, ачжосси. Просто отозвалась на просьбу рыдающего мужчины. Да знаю я. Ты это уже говорила. Спасибо. Непохоже, чтобы ты была моложе меня. Так что прекрати называть меня "ачжосси". Я это не оценил. Думаешь, я старше тебя? Когда ты родился? В 1979-м! А ты когда? Год рождения не имеет значения, надо смотреть на внешность. Ты выглядишь лет на тридцать. Наверное, я выгляжу не так хорошо. Здесь очень красиво. Почему не откроешь окно? Подожди, где-то у меня была тысяча. Побыстрее, тётушка. Поезд отходит. Возьми ещё два. Я столько не съем. Поищите сдачу. Подождите! Подождите! Давай быстрее! Быстрее, Ын Су! Знаешь, что общего у книги и любимого человека? Один взгляд и хочется прилечь. Ещё есть. И то, и другое приятно погладить. А ещё есть что-то? И книга, и любимый особенно нужны осенью. Слушай. Ну ладно. Что ты скажешь, когда встретишься с ней? Не знаю. Тебе надо над этим подумать. Или не надо? Я скажу ей: "Будь счастлива". Мы приехали сюда только ради этого? И это неплохо. Скажу ещё раз. Дальше мне не стоит идти. Конечно, я очень благодарен, что ты приехала сюда. Но почему ты такой угрюмый? Ни одна женщина не обрадуется, увидев такое выражение лица. Доберёшься сама? Я не могу ждать, когда ты вернёшься. Хватит пялиться. Ын Чхоль сдал экзамены? Он ещё и хвастается этим? Я бы не была так уверена. Не возлагай больших надежд. Чего ты ждёшь? Ему надо хорошенько учиться.

Как твоя нога, мам? Не забывай принимать лекарство. Хотела сказать тебе. Ты получила деньги, что я высылала? Надо было мне сказать. У меня деньги кончаются. Поговорим потом. Что случилось? Она захлопнула дверь прямо перед твоим носом? Прогнала тебя? Эй, держи себя в руках. Она переехала. Точнее сказать, вся её семья. Неизвестно.

Я есть хочу. Ты задолжал мне обед. Как насчёт китайской кухни? Подожди немного. Угощу тебя, когда вернёмся. Как есть хочется. Он что, не выручит меня? Ын Су! Сюда. А ты не заставишь меня потом платить? Ешь и не переживай. Давай я тебе налью. Это успокоит твою душу и очистит мысли. Здравствуйте. Наверное, вы хозяин. Вообще-то, он хозяин. Значит, ты не бандит. Спасибо за всё. Время пришло, пора с этим завязывать. Больше не стоит искать. Это было моей навязчивой идеей, иллюзией. Как ты и сказала, Мин Гён просто бросила меня. Может, я неправа. Да нет. А это моё секретное блюдо. Попробуйте. А можно водички рот прополоскать? Да я шучу. Всё очень вкусно. Правда? У неё это на лице написано. Может, поделитесь рецептом? В следующий раз я угощу вас особенным блюдом. Я уже и забыл, когда Чжун О так улыбался. Дай я. Не надо. Но ты же не пьёшь. Не пью. Прости меня. Я принёс тебе много боли. Дай-ка я расскажу тебе историю. Перед смертью твой отец доверил мне кое-что. Ему это было очень дорого, а мне совершенно не нужно. И хотя мы полвека соперничали друг с другом, я принял предложенное. Но меня не оставляли сомнения. Я даже подумывал это выбросить. Странное дело. Со временем. оно стало дорого и мне. Понимаешь, о чём я? Говоришь, что принёс мне много боли? Конечно, принёс. Ты, мой сын, много страдал. Для меня не могло быть ничего страшнее твоих страданий. Не переживай.

Со временем. останутся воспоминания, но боль уйдёт. Могла бы и помочь мне. Что вы здесь делаете? Вы меня напугали. Посмотрим. Ким Чжун О. Ким Чжун О. А вот и он. Ким Чжун О. Живёт в квартире №1302. Но его нет. Он уехал на несколько дней. Вчера я забрал у его двери молоко и газеты. Долго ждала? У меня были дела. Ничего страшного. Я прогулялась тут ещё разок. Здравствуйте. Я хотела спросить у тебя кое-что. Что такое? Подожди. Да. Сейчас беседую с профессором. Ты поела? Нет, я не задержусь. я перезвоню. Хорошо. Пока. Я вдруг стала профессором. Так о чём ты хотела спросить? Да нет, ничего. Мне пора. Всего хорошего! Он был прав. Всё это иллюзии и навязчивые идеи. Уйди. Из-за тебя я не могу сосредоточиться. У тебя прогресс. Твои глаза и разум пришли в равновесие. Поэтому и почерк стал лучше. Пойдёшь на свидание вслепую с моим школьным приятелем? Он одинокий. Получается, он старше моего дяди на год. Если мы поладим, как я буду смотреть дядюшке в глаза? Иди-ка ты на свидание сама, ачжума. Я просила называть меня девушкой. 63% из просроченных книг новинки. Надо приложить все силы, чтобы в течение месяца их вернуть. Перенесём наше совещание. Подождите. Вернитесь на свои места. Я расскажу об итогах проведённого мозгового штурма. Скоро в библиотеке начнётся процесс модернизации. Чо Ын Су! Твоя идея о читальной комнате отдыха скоро будет реализована. Небольшое поощрение. Поаплодируем. И это называется поощрением? Если тебе не надо, я возьму. Дать в глаз? Можешь взять. Правда? Классно! Но при условии, что выполнишь задание. А что это? Список должников. Позвони каждому. Но волонтёры этим не занимаются. Хочешь это или не хочешь? Долги нужно отдавать. Неужели не понятно, засранец?! Да, я назвал тебя засранцем. Эй, не бросай трубку. Я от этого озверел уже. Не могу больше. Займусь чем-нибудь другим. Да, не стоило поручать это тебе. Расставь книги по полкам! [Со Мин Гён] Господин Хван? Это Чо Ын Су из публичной библиотеки. Да, здравствуйте. узнать новый адрес читателя-задолжника. Да, её зовут Со Мин Гён. Номер удостоверения личности. Госпожа Чо, кого вы тут поджидаете? Того парня. Парня в чёрном костюме. В последнее время я его не видел. Можно от вас позвонить? Это номер Со Мин Гён? Кто вы? Вы Со Мин Гён? В чём дело? Вас беспокоят из публичной библиотеки. Вы Со Мин Гён? Ничего не осталось. Это всё, что есть. А почему вы вдруг закрыли ресторанчик? Так решил Чжун О. От меня это никак не зависело. Он собирается уехать на учёбу в Японию. Мои зрение и вкус уже не те. Наверное, пора на покой. А вы знаете, где сейчас Чжун О? Уехал. Утрясает какие-то дела. А что тебя сюда привело? Просто так. Вы знаете Со Мин Гён? Конечно, я прекрасно её знаю. А откуда тебе известно о ней? Так вышло, что я разузнала о ней. не знаю, как вам об этом сказать. Два месяца назад она умерла. Тогда почему об этом не знает Чжун О? Врач считает, что он поправился. Он чувствует себя лучше, больше разговаривает. В тот раз, когда ты была здесь, он впервые готовил после того несчастного случая. Несчастного случая? Успокойтесь. Мин Гён. очень любила его. Они любили друг друга. И были прекрасной парой. Это случилось, когда они ехали к её родителям. После аварии с Чжун О стало твориться что-то неладное. Он, как старик, о многом забывал. Не узнавал даже меня. Доктор сказал, что это временная амнезия от полученного шока. Хвала Всевышнему, выздоровление не заняло много времени. Врач был удивлён, что он так быстро пошёл на поправку. И что же мне делать? Не знаю, не знаю, не знаю. Она очень красивая. Вот эта? Да, эта.

Простите, мне следовало самой вернуть её. Но это сложно, когда на руках дети. Сколько я вам должна? Не волнуйтесь. Мы больше не берём штрафы. Просто не выдаём книги, пока читатель не вернёт долг. Простите ещё раз, что побеспокоила вас. Кажется, что всё закончилось, но позади остаются такие вот следы. Я люблю это местечко. Частенько заглядывал сюда, возвращаясь из школы. Ты что, уже выпил? Нет, только собираюсь. Ты словно другой человек.

Значит, у меня получилось. Я хотел начать всё сначала. Вычеркнуть всё из своего прошлого.

Даже себя. Однажды у меня получилось. Всё выглядело иначе. И как же? Я никогда не был влюблён в Мин Гён.

Лучше бы и тебе думать так же. Послушай.

Скоро я уезжаю в Японию. Я хотел позвонить тебе. давай сегодня напьёмся. Что это за книга? Я читала её. Ты хотела мне что-то сказать. Или это был только предлог, чтобы увидеться со мной? Хотела попросить об одолжении. Сделай это для меня. Храм Чхонбён. Поезд отходит в 10 утра. В 973 году, как только этот храм обнаружили, его назвали Пэгам. В 1068 году его переименовали в храм Похён. А в 1550-м он уже стал называться Чхонбён. В 973 году, как только этот храм обнаружили. Я бываю здесь, когда мне плохо, но женщине ехать одной. Это сейчас опасно. Не бойся, я не заигрываю с тобой. Я немного разочарован. Замечательно. Ты здесь впервые? Да, я не знал об этом месте. Спасибо, что пригласила меня. Подальше будет ещё красивее. В этом храме известные монахи и поэты укрепляли силу духа. Есть интересная легенда. Когда-то жила влюблённая пара. Девушка заболела и умерла. Парень был вне себя от горя. Он покончил с собой, спрыгнув в воду. Всевышний помог ему освободиться от воспоминаний, приносящих боль, и заключил его душу в тело змеи. Змея, хоть и забыла о прошлом, ползала возле дома той девушки, пока её не начали преследовать люди. Тогда она скрылась в храме. Шум дождя тревожит её память, и змея плачет об утраченном. Ведь она могла бы жить в человеческом облике и нести в своём сердце любовь к женщине. Это буддистская богиня милосердия. Она освобождает нас от страданий и ведёт к счастью. А там что? Это освободившиеся от страданий. Они упокоились в прекрасном месте. Раз их поместили в раку, о них не забудут. Любовь осталась в прошлом. Твоё желание вечно быть с Мин Гён никогда не изменится. Потому что оно навсегда осталось в твоём сердце. Прости меня. И спасибо тебе. Огромное. Вот стерва. Лекарства сейчас нет. Сходи к доктору. Болеть некогда. Это привычка. Всё ещё ищешь 198-ю страницу? У старьёвщика, что торгует в парке, есть для тебя подарок. {\a6}[До открытия осталось 2 дня. Ждём.] Ачжосси, сколько это стоит? Я предлагал тебе купить что-нибудь. Правда хотите сфотографировать? [Поздравляю!] Раз, два. [Поздравляю!] Простите. Добро пожаловать! Вы одна? Здравствуйте. Угости-ка нас повкуснее. Да, сейчас всё будет. Попробуй угря. Просто объеденье. Эта девушка сказала мне, что прежняя любовь никогда не изменится. Она разделила мою боль и была рядом со мной. Сейчас я стремлюсь узнать и о её боли.

Время, проведённое с ней, останется со мной как тёплое воспоминание. Потому что она сказала, что прежняя любовь никогда не изменится.

Теги:
предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын город Вагаршапат Эчмиадзин руки золото молот указ место строительство архитектор форма храм престол иерархия центр группа восток история зарождение организация сомобытность автокефалия догма традиция канон собор вопрос формула слово натура одна семь танство крещение миропамазание покаяние причащение рукоположение брак елеосвящение Айастан нагорье высота море вершина мир озеро Севан площадь климат лето зима союз хайаса ядро народ Урарту племя армены наири процесс часть предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын

<<< Хорошо, что вы пришли.

Простите, господин, но это мне понадобится завтра утром. >>>