Христианство в Армении

Ты не должен делать этого.

Спасибо, что смотрели с Фансаб-группой АЛЬЯНС (http://alliance-fansub.ru/) Совместное франко-итальянское производство Композитор Филипп РОМБИ Режиссер Франсис ЮСТЕР Повысьте наши пенсии! Повысьте наши пенсии! Амелия, отойди от окна. Демонстрант, что ты здесь делаешь? Тебя бросили? Отойди, отойди отсюда. Убирайся, убирайся! Эй, собака! Пойдем со мной. Чья это собака? Это твоя, малышка? — Вы в порядке, месье? — Да, да. — Месье, отвезти вас в больницу? Вы уверены? Они вас ударили. Надо обработать. Месье Шарль, что случилось? Вы весь в крови. Вы что, упали? Я с митинга. Какие митинги в вашем возрасте? — К чему это? — Чтобы подраться. Неужели полицейские избивали стариков? Это громилы. И вы его привели? Ты не защитил хозяина? Не трогайте рану. Я приду через 5 минут, хорошо? — Добрый вечер, месье Шарль. — Добрый вечер. — Чья это собака? — Это собака ее жильца. Ну, ты подумал? Я не хочу от тебя ребенка. — Все приглашенные там, мадам. — А Шарль? Он в своей комнате. Он пришел с митинга. — С какого митинга? — Пенсионеров. Дурачок! Дурачок! Это Лейла. Отдай это, там кровь. Это отвратительно. Ну, отдай. Шарль, можно войти? Не двигайтесь. Это лучше, чем бинт. Вы про кого? Это он, а? Футболист? Он тоже. А кого ты любишь? Того, кто будет его любить. Но сейчас они ничего не желают знать. Я хочу этого ребенка. Мне нужно идти. Я должна обслуживать гостей. Пусть твоя собака прекратит прыгать! Я играю! Он не любит, когда фальшивят. Ты подрался? Ты сломал часы Франсуа? Зайди ко мне в комнату. Красная карточка, приятель. Проблемы? Мне надо уладить одно дело. Я приду через минуту. Приступайте к еде. Тогда Робер еще успеет приехать. — Теперь ты будешь играть? — Нет, конечно. Перед смертью Франсуа поручил мне заботиться о тебе. Я ведь о тебе заботилась? Скорее, да. Шарль, я любила тебя. Ты долгие годы идешь ко дну. Ты ни во что не веришь. Ты не захотел ни с кем иметь дело. Ты не смог забыть свою Катрин. Твоя жена умерла. И ты тоже. Я хочу снова выйти замуж.

Я не могу больше жить одна, не могу больше ждать. А Робер сделал мне предложение. Тебе нужно уехать, Шарль Уезжай без всяких разборок. Робер. женится на мне, а не на моем прошлом. Я не могу всё это ему навязывать. "Всё это" — это я? "Все это" — это ты, твоя собака. Твои взгляды, твои улыбки, твои замечания, твоя физиономия целый день. Я серьезно. А если идет дождь, в этом тоже я виноват? Дай мне жить. Это конец. Меня ждут. У меня безумный вид! Я оплачу долги. Он вывел свою собаку или нет? Слушай, перестань. Ну а теперь. Что мы будем делать? Что случилось? Мсье хочет продать свои книги. А я собирался уходить домой. Эти книги на вид тяжелые. Может, оставите их на хранение? Подождите, я не хочу брать на себя ответственность. Хватит, я сам займусь этим мсье. Можно посмотреть? — Спасибо. Первое издание. Очень красиво.

"Шарлю в память об его отце, опорой которому всегда служили мужество и честность". Шарль де Голль? Это же подлинник? Да, но это. нельзя подтвердить. Вы действительно хотите продать эти книги? По договоренности. Я могу вам выписать чек. Жан-Люк, карандаш. Есть и другие де Голли. — Можно сравнить. — Пожалуйста. Сумма вас устроит? Отлично. На чье имя? Жанна Готье. Отлично. Спасибо. Мсье Шарль, я думала вы у себя. Вы выходили? Что это такое? Мой долг. Надо же, как вы быстро. Идите спать. — Лейла, что это такое? — Чек, мадам. — Положите его на пианино. — Хорошо, мадам. Моби Дик наводил страх на английские корабли. Люди поднимали паруса. А, это Робер! Почти вовремя? Привет, Клод. Я пойду. Это пустяки, я с ним посижу. Это не пустяки. Займитесь собакой, зажгите свет. Ничего страшного. Иди сюда, ну. Что случилось? Дурнота? Ничего, доктор, всё в порядке. Это мне решать. Судя по гематоме, вы получили сильный удар. — Как это произошло? — Он был на митинге стариков. Об этом говорили по телевизору. Там были громилы. Полицейские их били. Что вы там делали? Выражал недовольство. Завтра утром вы должны пройти исследование. О, нет, мне это не нужно. Я хорошо выношу удары. Быстро распрямитесь. Встаньте с кровати. Голова кружится? Будто стена надвигается? — Вас тошнит? — В общем, да. Я госпитализирую вас как можно скорее. — Я подыщу вам палату. — Прекрасно. В больнице топят? Алло, Пьер? Да, это я, Робер. Какое место? Я совсем забыл.

Ты их получишь, я обещаю. Слушай, можешь забрать завтра утром по скорой? В восемь часов?

Конечно. Спасибо. Травма головы. Старина, будьте благоразумны. Не вставайте. Вас завтра заберут в больницу. А к свадьбе я выйду? Я не хочу это пропустить. Лейла, отнесите это в дежурную аптеку. Я на вас рассчитываю. Не выходите. Может закружиться голова в любой момент, на улице, на лестнице. Что случилось? Мы тебя ждем. Я навещу вас в больнице. Если я вам понадоблюсь, у Лейлы есть мой номер. Тебе незачем было так лаять. Гости нас ждут. Я тебя слушаю. Что случилось с Шарлем? Твоему протеже придется полежать в больнице. Он больше не мой протеже.

Я его выгнала. Ты же не будешь сейчас курить? Если ты его выгнала из-за нас, можно было подождать. У вас жар. Постарайтесь уснуть.

— Погас свет. — Что случилось? Мне очень жаль. Побудьте здесь. Я думаю, выскочили пробки. С днем рождения, Жанна! Надо же! Спасибо, большое спасибо. Ты любила Шарля? Ты же знаешь. Позвони мне в больницу. Пасмурно. Мадам сама вас отвезет. Там о вас позаботятся. Здравствуйте, мадам. Ну, пойдем, малыш. Пойдем делать пи-пи. Ну, пойдем. Иди сюда! Шарль готов? Да, почти. Пока он в больнице, вызовете рабочих. Они могут начать сразу же. Это надо закончить через 2 недели. — Хорошо? — Да, мадам. А собака, мадам? Что-то случилось? Он ждет своего хозяина. Иди сюда. Мадам Готье, мы едем? Ну, иди сюда. Иди ко мне.

Не волнуйся. Месье Шарль крепкий. Я провожу вас в душ, мсье. А его жена их потом получит? Она не может это сделать одна. — Хочешь пить? — Нет, не хочу, нет, нет. Совсем не хочу. У тебя есть новости об Одетт? Моя сестра дура. Папа, не начинай. — Мы пришли сюда не ругаться.

— Да, ты права, она идиотка. Тебе что-нибудь нужно? Чтобы меня оставили в покое. Спасибо, Альбер. Большое тебе спасибо. Это я не про вас. А о чем ты говоришь? О своих сожалениях. О своих "ах, если бы я знал!" Ну, мы пойдем. Нет, всё было хорошо. Мы поговорили. Как мы друг друга любим! До свидания, папа. До завтра. Да, до завтра. И все-таки хорошо иметь семью. Здравствуйте, Шарль. Как вы себя чувствуете? Он плохо спал несмотря на транквилизаторы. Вчера он не стал ничего есть. Что это? Я же дал указания, чтобы его избавили от этой формальности. Хорошо, доктор. Я продержу вас еще неделю, чтобы полностью обследовать. Я поговорил с Бомом. Я не выпишу вас, пока не получу результаты. Спасибо. Эй, он храпит. Он храпит, это ужасно. Да, это ужасно. Да, я служил в авиации. Я служил на 107 базе в Дюньи, во втором округе в Бурже. младший лейтенант Андро послал нас на аэродром в Мимизане. Там нас ждали 40 самолетов, чтобы лететь в Лондон. Но эти негодяи-вишисты поснимали все винты. Мы не смогли вылететь! На этот раз все винты на месте. Я могу улететь! Кончай лаять. Видишь это? Я тебя отвяжу, но ты будешь хорошо себя вести. — Что вы делаете? — Собаке плохо, задыхается. Тогда он опять сбежит. Надо закрыть двери. Так закройте их. Когда вы закончите? Дело движется, мадам. — А это что такое? — Это шкаф.

На умывальнике еще лежали часы. — Они уже был сломаны. — Я знаю. Положите все это в угол. Я говорю с вами не как врач, а как мужчина. Если вы пошли на этот дурацкий митинг, значит. у вас еще было желание драться? Вы же не собираетесь опускать руки? Глупо спрашивать, верите ли вы еще во что-нибудь? Я верю звездам. Я моряк. Я принес вам это. Это трость моего отца. Когда вы выйдете из больницы, она вам пригодится. Спасибо, доктор. Спасибо за звонок. Оставьте сообщение, я вам перезвоню в случае необходимости. Что вы здесь делаете? Он больше не храпит. Это я, Шарль. Жанна, я бы хотел узнать насчет своей собаки. Ну-ка, иди сюда! Возьмите. Они вкусные. Не хотите? Я заблудилась, не знала, в какое отделение вас положили. Вы один в палате? Он умер сегодня ночью. У вас трость? Голова не кружится? Он здесь. Ваш пес. Он в парке с Джалилем. Я хотела его сюда привести, но это запрещено. Пойдемте? Я вам помогу. Возьмите мою руку. Он любит мою собаку? Обожает. — Он позаботится о нем? — Зачем? Если меня не станет. Не уверена, что он способен о ком-то заботиться. И уж не о ребенке. Они начали ремонт 2 дня назад. Это хозяйка велела мне их позвать. Вы не сможете туда вернуться. Там еще ваши вещи. Вы за ними зайдете. Мой малыш. Мой бедный малыш. Хотите выпить? Пойдемте? Вы идете? Я отложил ваши вещи. Всё лежало в коробке. Наверное, малышка отнесла их в свою комнату. А где она? Наверное, вышла. Ну, не знаю. Час назад. Она забрала мою собаку? Где моя собака? Он не хотел сидеть на привязи. А тут двери все время хлопают. Я пытался закрывать двери, но у меня же не 10 рук. Мне удалось его поймать пару раз, а на днях он сбежал. И больше не вернулся. Возможно, я не досмотрел. Я не заметил. Простите. Я виноват. Моя собака. Чего ты так орешь? Чемодан! Что делать с вашими вещами? Они твои. Возьми их. Ну, нет, у вас еще коробка, там часы и всё такое. Не уходи. Подожди меня. Это твой отец? Нет, это месье Шарль, жилец. Моя собака. Его здесь нет. Моя собака!!! Приют для собак? В какой, месье? Подождите. Извините. Вы потеряли свою собаку, мсье? Двести евро. черт. Подождите. Можно туда поехать? Вы понимаете, проблема отцов и детей, мсье. Извините нас. Я нашел. Приют для собак, авеню Генерала де Голля в Же-не-ви-лье. Потому что я не работаю. Сколько я вам должен? — Я вас слушаю. — Откройте дверь. — Не надо, это подарок. — Спасибо. У меня была собака. Я знаю, что это такое. Вот, я храню ее подушку. Мы во Франции! Говори по-французски, хорошо? Тебе не стыдно?

Когда я окончил школу в 16 лет, отец никогда за меня не платил! Это невозможно! У вас во Франции то же самое? Я разорюсь! Черт! Кошмар! — Открыто, мсье. — Простите меня. Всё нормально. Поехали, папа! Ну, ладно.

Удачи вам с вашей собакой! До свидания! Я сделаю всё, что можно. Я его найду. Вы уже закончили? — Вы потеряли свою собаку? У вас есть ее фото? Спасибо. Какой милый! Давно он пропал? Неделю назад. Жан-Луи. Беспородный. Симпатичная мордочка. Он напоминает мне моего пса. У меня был такой же. Но я идиот. У меня были улитки в подвале. Он туда залез и сожрал их. И я его потерял. Трудно будет его отыскать. Обычно они держат их дней 8-10, не больше.

Он часто убегал? — У него есть клеймо? Так надо сделать. — А клейма нет. У меня тут 20 собак без прививок и клейма. Надо это делать. Это недорого. Жан-Луи, подожди. — Я ничего не могу сделать. — Жан-Луи! Как звали вашу собаку?

— Мою собаку? Моя собака. А имя? Это не имя для собаки — Моя Собака! Мы найдем вашу собаку. Жан-Луи, мы ведь найдем его собаку? Я посмотрю, что можно сделать. Мы его найдем. Нужно быть энтузиастом, чтобы здесь работать. Это не ваша собака? А этого бросили. Этого хозяин хотел утопить. Он привязал его на веревке посередине пруда. Его вовремя нашли, иначе он бы камнем пошел ко дну. Симпатичный. Это лабрадор, хорош для детей. Да, малыш? А этого я вам не советую. Давайте, проходите быстрее! Все стоят на ушах, хотят собаку! Они хотят собаку на каникулы. А что потом? Они их берут чтобы порадовать детей. Черт, это же не игрушки! Им на все наплевать! В каком мире мы живем! А потом мы их подбираем! Я больше не верю в людей. Кончено! Что, приятель. Я тоже тебя люблю. Добрый вечер. В следующий раз вы к нам приходите! — Обязательно! — До свидания. Иди сюда. Иди сюда! Зачем ты сюда явился в такое время? Это паломничество. Это произошло, поэтому прощай. Я не хочу, чтобы ты здесь жил. Если ты это хочешь, я тебе дарю. Прощай и ты, Франсуа. У вас вещи Шарля? Принесите их. Сейчас? Мне нужно идти, а я не закончила прическу и маникюр. Он внизу со своей собакой. Он его нашел. С ним всё в порядке? Я всё сюда сложила. Там галстук. Я вам его дарю. У меня свидание с Лорансом. Он по-прежнему не хочет моего ребенка. Я устал. Я не могу вас так оставить. Давайте проведем этот вечер вместе. Спасибо. Как вы до этого дошли? Я никогда не думал о завтрашнем дне. Жена вам изменяла? Но я всё равно ее любил. А вы ей изменяли? Я? Никогда. Только. Только иногда. Почему вы не наладили свою жизнь после ее смерти? Каким образом? С мадам. С Жанной. Я ее люблю. Я слишком быстро состарился. Спасибо. Спасибо? Марсель? Почему Марсель? Там я родился. Там я и умру. Мы больше не увидимся? Увидимся. С младенцем. И как вы теперь собираетесь жить? От меня осталась лишь половина. Половина чего? Моби Дика. Вы такой красивый. Прошу вас, месье. С собакой сюда нельзя. А если бы я был слепым? Я знаю этого месье. Я им займусь. Ты ее любишь? Вы ей не отец. Я никогда не был отцом. Тебе повезло. Вы считаете? Отец не я. Я здесь не при чем. Ты должен поступить как мужчина. Отстаньте от меня, черт! Отстаньте от меня. Спасибо. Добрый день. Ваши билеты, пожалуйста. Спасибо.

Это метис? Овчарки и фокстерьера? Перестань на меня так смотреть. Какие глаза. Мы думаем, что они верные, но это неправда. Однажды моя собака сбежала и больше я ее не видела. Только не он. Он был ревнивый. И он был злющий. Всё время ходил за мной. Он меня очень любил. Мой муж от меня ушел. Из-за этой псины. Он мне все изгрыз. Он испортил мне жизнь. Добрый день. Ваши билеты, пожалуйста. Спасибо. Добрый день. Спасибо. Спасибо. Собаку следует посадить в корзину, мсье. На этот раз ладно.

Спасибо, месье. На днях. Я это вспомнил, потому что увидел собаку мсье. На прошлой неделе, там, где сидит мсье. Это было во время обеденного перерыва. На этом месте сидела дама с очень беспокойным лицом. И вот она сидит и смотрит, смотрит, смотрит на меня пристально. В общем, в какой-то момент это стало неудобно. Я ей говорю: "Извините, мадам, но." А она: "Извините меня, что я вас разглядываю. Но вы похожи на мою собаку". Очень хорошо.

И еще говорит: "Нет, я вам скажу, почему. Потому что мой пес родился 17 марта 1970 года". А 17 марта 1970 года — дата моего рождения. Она подошла ко мне и прикоснулась сюда. И уже две недели у меня здесь желвак. Потрогай. Нет, все в порядке. Извините, мсье. Идите, идите сюда. Приехал ваш друг. Он занял вам стол. Идите, вон там. Баттистен! Наш кок! Сколько лет прошло! — У вас всё нормально? — А ты в порядке? Будем считать, что да. Я потерял двоих. Больше не хочу. И еще две жены. И тоже больше не хочу. А ваша жена по-прежнему так же красива? У меня теперь только он. Просто чудо, что мы встретились. Теперь я живу в Сержи-Понтуаз. Я не езжу в Париж, приезжаю сюда только на диализ. Я узнал, что капитан Готье утонул. Это меня потрясло. Утонул в бассейне. Как это глупо для моряка. Баттистен, я бездомный. Да, жизнь — нелегкая штука для всех. Диализ стоит бешеные деньги. Придется переезжать. Баттистен. Я не знаю, куда мне идти. Я одинок. Пожалуй, мне нужно идти. Анализы. Встретите лейтенанта Уэрта, передайте ему привет. Он умер. Да, умер? Почему вы не обратитесь к Паше? Он вам многим обязан. — К Паше? А где он? Надо спросить в клубе, они знают, где он. Ну, у меня еще полно дел. Пора поднимать якоря. А как зовут собаку?

Эй, матрос! Позаботься о нем! Извините, я про вас забыла. Капитан Эйшольцер? Но с ним нельзя долго разговаривать. Не волнуйте его. Скоро процедуры. Капитан. Это я, Шарль. Слушайте, вы принесли мне мои сигары? У меня их все крадут в адмиралтействе. Между нами, я был уверен, что вы вернетесь. Вы мне расскажете, где были? Вы спасли моего сына. Он был тут 5 минут назад. Вы с ним разминулись. Вам смешно?

Я вас застал на месте преступления, а вы позволяете себе такую наглость! Как вы живете, Шарль? По-прежнему с женой Франсуа? Она выходит замуж. Это для нее лучший выход. А вы, как же вы? Я всё потерял. Я бездомный. Обо мне заботится моя собака. Что вы имеете в виду? Мой пес. Он меня любит. Он меня выгуливает. Вы не цените имеющуюся у вас возможность бездельничать. Если бы у вас были средства! Вот что теперь нужно. Средства. Я ничего не смыслю в жизни. Возможно, разберусь. со смертью. В шестом часу настала мгла на всей земле и продолжалась до часа девятого. В девятом часу возопил Иисус громким голосом: Элои! Элои! Ламма сафахфани? "Боже! Боже! Для чего Ты Меня оставил"? Иисус же, возгласив громко, испустил дух. И завеса в храме раздралась надвое, сверху донизу. Сотник, стоявший напротив Его, увидев, что Он, так возгласив, испустил дух, сказал: "Истинно человек сей был Сын Божий". Деловая поездка. Отлично. Это метис. Это вас не смущает? Отлично. Когда мне завтра можно зайти?

К полудню? До свидания. Здравствуйте. Я с вами разговаривала по телефону? Да, мадам. Входите, мой муж вами займется. Почему вы не берете с собой в поездку пса? Он вам больше не нужен? Что ты дрожишь, милый? Ты дрожишь, да. Тебя никто не съест. Скорее ты сам их слопаешь. Посмотрите. Это невероятно! Ну-ка, перестань! У меня тоже был такой. Эти блохастые существа просто невменяемы. Осторожнее! Вы посмотрите! Вы посмотрите! Они все грызут: кровати, башмаки, ручки. Где? Но я не подписываю что попало, я вас предупреждаю. — Он шустрый. — Что это значит? Он заменит обленившихся сторожевых собак. Она права. У вас и они есть? У нас все есть. С намордником. Эй, это нормально. Все самцы здесь. Но я не лаю. Хотя иногда случается. Просто непостижимо, кого люди оставляют.

Змей, птиц, кошек, собак и даже лису! Вольтер! Я сейчас его поищу. Не надо. Зачем нам Вольтер? Посмотрите на этого дурачка! — Они дерутся? — Вовсе нет. Они игнорируют друг друга. Вот именно. Как люди. Они выходят на улицу? Они здесь у себя дома. А те, кто хотят уйти. Не волнуйтесь. Они это покажут. Мы их любим. К ним привязываешься. Скажите, ваша поездка надолго? На время. — На время. — На первый раз он поспит со мной. Это его успокоит. А потом будет жить собственной жизнью. — Каким образом вы оплатите? — Ну, да. Значит, короткая поездка. — Короткая поездка. — Хватит. Всё будет хорошо. Подойди, пожалуйста. Надо подписать? Подписать, подписать что? Что мне подписать? А, ясно, вот здесь. А, жандарм. Жандармерия. В "жандармерии" одно "р".

Иначе было бы "жандармеррия". Ешьте, пока суп горячий. Давайте, давайте. Знаешь, почему я стал бродягой? Я был шофером такси, барменом, тренером по плаванию, крупье. А стал бродягой. Налоговая инспекция. Они всё забрали. Всё забрали. Машину, дочь, мебель. Они даже забрали мою собаку. Но я всегда был честным. Никогда не воровал. — Что это за пальто? — Оно мое. Откуда ты его взял? Оно старое, оно старое. — О, извини. — Давай, давай. Ладно, не волнуйся, я займу тебе место. Храбрый песик. Тебе нужны деньги. Тебе нужна машина. Тебе нужно жилье. Позвони мне. Слушай, посмотри на того парня. Этот подонок выставил меня за дверь в Тулоне! На стройке? История с краном? Несчастный случай? Ты говорил в Ла-Рошели, а не в Тулоне. Да нет же! В Тулоне. Я сильно пострадал. Пойду набью ему морду. Спокойно! Это вредно для вашего сердца! Перестань, может, это не он. Ты совсем сбрендил. Вы уступите мне место? Я ухожу. — Ну, пока. Улица Пирене, 33. Мы друг друга не знаем. Вас это устраивает? Очень устраивает.

Тогда что будем делать в следующий раз? Я принимаю вас в автобусе или закрываю на всё глаза? Всё в порядке? У меня одной не получится. Это мне? Но это слишком много. Спасибо. Дождь пошел. О, извините. Негодяй! Ну, иди! Иди сюда. Ты такой красивый. Иди, иди. Сидеть, нет, сидеть. Я тебе дам еще один. Всё, что у меня есть в кармане. Еще один? У меня есть еще. Тебе нравится моя собака? А разве не видно? А как ты его любишь? Как собаку. Он очень милый. Я тебе его отдаю. Вы это говорите серьезно? Очень серьезно? Но если я тебе его отдам, обещай мне, что ты его никогда не бросишь. Да, я тебе обещаю. Но почему ты сам его бросаешь? Я старый. Значит, вы скоро умрете? Он твой. Мама, это моя собака. Мсье мне ее отдал. Заберите вашу собаку. Моя собака! Я хочу эту собаку! Я не могу ею заниматься. Нет, можешь. — Нет, милая, я не могу.

— Можешь! Можешь! Ты плохая! Зачем вы это делаете? Зачем вы его бросаете? Я больше не могу выносить. Я обожаю эту собаку. Нехорошо так поступать с маленькой девочкой. Ну, пойдем. Пойдем, милая. Пойдем погуляем. Всё в порядке? Я тебе не мешаю? Месье Шарль? Привет. Спасибо, что позвонили перед отъездом. — Всё в порядке? Я настояла на встрече потому что у меня есть кое-что для вас. Это принесла дама из ресторана. Когда отъезжает ваш поезд? Через десять минут. Вы прочли "Моби Дика"? Всё хорошо, месье Шарль? У него здоровый вид. Он не страдает без дома? Вы знаете, теперь они оба согласны сохранить ребенка. Это благодаря вам. Спасибо за всё, что вы для меня сделали. Я никогда это не забуду. Мне нужно идти. Берегите себя. И тебе до свидания. Давайте начнем всё сначала, Вы поедете на каком поезде, 8:42 или 15:07? Вы поедете на каком поезде, 8:42 или 15:07? 8:42 — это невозможно, у меня чемоданы. Это слишком рано. Я не знаю. Может, поехать во вторник? Предположим, во вторник. Извините, расписание меняется.

Тогда я остановлюсь в Лионе. Значит, вторник. С пересадкой или без пересадки?

Надо еще найти своего отца. Только бы муж вернулся вовремя. Значит, вам нужен билет и для вашего мужа? Вовсе нет. Знаете, мне нужно еще немножко подумать. Я всё аннулирую? Да, думаю, так будет лучше. Возьмите этот лист с расписанием и спокойно ознакомьтесь с ним. Следующий! — Да, месье. — Здравствуйте. Мне нужен билет. Билет в Кольмар. Утром, днем, вечером? Желательно утром. Моя собака! Иди сюда, иди. Моя собака! Да, да.

Теги:
предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын город Вагаршапат Эчмиадзин руки золото молот указ место строительство архитектор форма храм престол иерархия центр группа восток история зарождение организация сомобытность автокефалия догма традиция канон собор вопрос формула слово натура одна семь танство крещение миропамазание покаяние причащение рукоположение брак елеосвящение Айастан нагорье высота море вершина мир озеро Севан площадь климат лето зима союз хайаса ядро народ Урарту племя армены наири процесс часть предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын

<<< Не думаю, что в твоем состоянии это разумно.

Я буду считать с пяти, в обратном порядке. >>>