Христианство в Армении

Это лучше, чем лишиться головы.

30.06.2012 Режиссёр-постановщик — Эдгард Наварру Продюсеры — Мойзес Аугусту, Сильвия Абреу Исполнительные продюсеры — Мойзес Аугусту, Диана Гуржэл, Тенилэ Безера Директора производства — Макара Виана, Таисса Гризи Главный оператор — Амилтон Оливейра Звукорежиссёр — Никодеми ди Ренесси Композитор — Тузэ ди Абреу Особое участие — Каэтану Велозу Главный художник — Моасир Грамашу В ролях: Гига (взрослый) — Лукас Валадарис Гига (мальчик) — Дантлен Меллу Дона Аурора, мать — Арли Арно Сеньор Гильерме, отец — Фернанду Невес Нензинью, брат — Ипожукан Диас Зека, брат — Лусиу Транчези Нандинья, сестра — Лайла Миранда Гарин Анита, сестра — Крис Ферейра Сисинья, сестра — Яра Колина Элена, крестница доны Ауроры — Таня Току Дядя Педру, ненормальный — Фернанду Фулку Тётя Ниета — Дэузи Магальяйнс Крэу, служанка — Валдерис Фрейтас Тейшейра Мария Полоумная — Неля Карвалью Дона Элвира — Эва Лима Деде — Рита Ассемани Лоло, сын доны Элвиры — Бертью Филью Портниха — Фафа Пиментел Дона Ирис — Фрида Гутманн Возлюбленная Гиги — Анналу Таварис Даниэл — Жуан Мигел Бира — Анжелу Флавиу Жетулиу — Алекс Муниз Ален — Бенжамен Торон Жюльет — Мариэл Реньиколи Паблиту — Юло Сезар Элинью — Андре Таварес Лене Рита Сантана Падре учитель — Рикарду Луеди Настоятельница — Шика Карелли Работники фазенды — Жозе Карлус Нэган, Гугу Тейшейра Работница фазенды — Эднеас Сантус Жизалдина — Зека ди Абреу Фотограф — Бира Фрейтас Падре на похоронах — Милтон Гаушу Ведущий радиопрограммы — Ромариу Машаду Сосед — Уилсон Меллу Продавщица сладостей — Мерри Батиста Охранник в форте — Винисиус Нассименту Учительница музыки — Граса Ферейра Могильщик — Карлус Кешу В детских ролях: Дантлен Меллу Виктор Порфириу Ингреди Гаспар Уильям Сантос Леандру Сантос Эливан Нассименту Лукас Карвалью Тьерри Гомес Диегу Велами Уиллиан Климаку Давид Новаис Фелипе Гонзалеш и отправились в путь. За их спиной алело солнце, медленно опускаясь за горизонт. Завтра, сынок. Мы уже сто раз читали истории про Симона. Еще раз, любовь моя! Еще раз, любовь его! Мы утонем! Мы тонем! Мама, обними меня еще! Посмотри, Луи. Посмотри, как прекрасна река Харрикейн. Река? Харрикейн великая река! Она впадает в залив Джеймс Бэй. Становимся на колени перед церковью и перед хозяевами шахты. они управляют нами, потому что мы сами принижаем себя. Нет, нет. Они принижают нас. Мы увидим море? Это невозможно. У папы всего одна неделя отпуска, но на следующий год, когда у нас будет профсоюз, пятидневная рабочая неделя, и три недели отпуска, мы отправимся на Джеймс Бэй. "Сердце Симона пропустило удар. Он замахал руками, и наконец она его увидела. Они бросились друг другу в объятия, и долго их не размыкали. и страстно целовались" Я был единственным ребенком моих родителей. Они ни в чем мне не отказывали. Но я хотел только одного иметь сестренку. Папа хочет сделать настоящий наблюдательный пункт.

Настоящий? Как у Симона? Он будет выше, чем наш дом. Той зимой у папы была большая поддержка, чтобы инициировать голосование. Он вел кампанию за безопасность, за охрану труда, за пенсионное обеспечение, за 40-часовую рабочую неделю и три недели оплачиваемого отпуска. Он был угрозой двойным сменам так называемых "Получателей бонусов". Шахтеры из Асбестоса и Блэк Лейк тоже поддерживают нас. Дюплесси получит по полной. Зачем вмешиваться в политику? Я впахивал до крови, чтобы оплатить образование моей девочки, а она влюбилась в шахтера. В шахтерах нет ничего плохого. Может, и нет. Но не в хозяйском прихвостне! Она любит его так сильно, чтобы есть его дерьмо. Ну, это настоящая любовь, Амеди! Ришар Бомбардье, Соперник моего отца, пользовался покровительством владельцев шахты, Тейлоров. Добрый вечер. Папа, враг в доме хозяина! Я за ним проследил. Не волнуйся, сынок, у нас есть стратегия получше. Какая стратегия? Поддержать шахтеров. Мы не встанем на колени перед боссами. Милые, суп готов. Входите! Иди же, Луи. Хирам Тейлор никогда не спускался в свою шахту. Бедный богатый человек боялся находиться по землей. Его старшая сестра, искрометная Марта была слепой от рождения. Ришар Бомбардье. мой брат Хирам только на Вас и молится. Можно ли ему доверять? Мне можно доверять. Добрый день, Ришар! Добрый день. Спасибо, Колу или Пепси. У меня завтра двойная смена. Вы очень мудры! Делай деньги, пока молод! И Вы можете вложить Ваши деньги в акции "Суллидора". Лучше в Канадские Сберегательные Боны. Акции "Суллидор" упадут, если коммунисты победят! Коммунисты не победят. И Синсенн не будет избран. Вы не один. Ваш патрон и ваша религия с Вами! Монсеньор Мадор, такой изысканный мужчина! Мы не победим с помощью молитв. У него достаточно голосов, чтобы созвать выборы. 50 процентов плюс 4 голоса. Остальные гарантированы! Мы прорабатываем детали. Работа еще никогда никого не убивала. Не плохо. Наши эксперты из Монреаля это придумали.

Это послание храбрости. и любви к работе. Держитесь за вашу работу! Сохраните ваши бонусы! Голосуйте за Бомбардье! Вот на чем они обломают зубы! Ты просто грубая сила, Ришар! Но с головой на плечах. Мне нравится ваш девиз. Хирам, Ришар лучше, чем твои Монреальские эксперты.

Два года мира между союзами позволят тебе поехать на сафари в Южную Африку. Это рай на земле.

Рай на земле это Абитиби! Вы когда-нибудь охотились на лося? Смотри-ка.Ты подал мне хорошую идею! У тебя есть все золото мира, сияние северной Авроры. Ришар, Ришар. Возьми меня охотиться с собой, и позволь мне спустить курок. На землю! Ты убит! Со своей вышки Симон мог слышать плеск воды. Напряженно вслушиваясь, он смотрел сквозь темноту в бинокль. Под покрывалом тумана ночь была спокойной. Туманные видения наполняли темноту. Возможно, облака на горизонте? Рок Дево печатал предвыборные листовки на копировальном аппарате Прогрессивной Рабочей Партии. Это было легальным именем Коммунистической Партии, которая была запрещена в Канаде. Это действительно хорошо, Роки.. -Тебе это нравится, Боб? Это хорошо, и это работает! Коммунистический союз Суллидора! Это есть наш последний, и решительный бой, С Интернационалом воспрянет род людской! Мама работала ночным оператором на телефонной станции Суллидора. Она записывала разговоры между премьером Дюплесси и его духовником Монсеньором Эженом Мадором. Прогрессивная Рабочая Партия надеялась однажды разрушить Национальный Союз с помощью публикации этих разговоров. Выручка от этого бестселлера могла бы оказать финансовую поддержку предвыборной кампании. После всего, что произошло в Асбестосе, я беспокоюсь за Суллидор. Профсоюз, и в нем коммунисты! Это твой долг просвещать рабочий класс. Будь уверен, Морис. Я предложил мистеру Тейлору взять на работу сирот, как учеников шахтеров. Епархия оплатит профсоюзные сборы. Они тоже проголосуют, и коммунисты проиграют. Мои сироты будут преданы нам телом и душой. И мы избавим Суллидор от коммунистического ада. Эжен, от имени государства браво. Наконец-то от этих маленьких ублюдков будет какая-то польза для Провинции. Благодарю Вас, Морис. Дорогие слушатели, С вами "Минута правды": Ежедневное послание нашего духовного отца, Монсеньора Эжена Мадора. Добрый день, Монсеньор. Как поживаете? Можно бы и получше, мистер Проново. Дела могли бы быть и получше. Пожалуйста, объясните, Ваше святейшество. Мы все внимание. Дорогие братья, Развернулась битва за лидерство профсоюза "Суллидор Майнинг". Сложность этой ситуации обязывает меня предупредить вас всех: по нашему мнению, только мистер Бомбардье, а никак не мистер Синсенн пресловутый сочувствующий коммунистам, как вы все знаете. Только мистер Бомбардье, как я уже сказал, поддерживает позицию, которая соответствует нашим традициям где каждый рабочий получает деньги за выполненную им работу. Мы призываем шахтеров Суллидора выбрать социальный мир, нежели борьбу, как шахтеры Асбестоса и Блэк Лейк. Которые, кстати говоря, заставляет страдать от голода свои семьи. Ora pro nobis.

Ура Христу! Ура папе! Хороший мальчик! А где мой поцелуй? Я чувствовал, что что-то забыл! С днем святого Валентина! С днем святого Валентина, малыш! Я зарезервировала столик у Тео. может, подурачимся? Малыш, я не могу. У меня двойная смена сегодня. Если Боб победит, будет долгая забастовка. Давай сделаем перерыв, О'К? Перерыв на отдых от секса? Забудь об этом! С днем святого Валентина, любовнички! Спасибо, папа. Сделайте прелестного малыша сегодня! Поговори с ним, папа. Я не хочу быть одна. Ты что, болен? Проверь свой инструмент! Мой инструмент в порядке, но я не в настроении! Ты любишь Матильду? Я люблю ее, потому и терплю Вас. Тогда пойди и вставь ей, пока она не засохла на корню! Что это за жизнь для нее. Ты работаешь две смены, и спишь третью. Я горбачусь, чтобы оплачивать твои карточные долги. Мы заключили сделку. Ты получил мой дом. Ты не должен платить ренту до самой смерти и ты еще жалуешься? Ты ставишь на мою смерть? Я недолго проживу. Если Боб победит, твоя старость будет тяжелой. Шахту закроют. Это шантаж. Ты не закроешь золотую жилу. Боб может победить и отменить твои чертовы бонусы. И у тебя будет время уважить мою девочку. Дайте мне, наконец, внука! Голосуйте за Боба! Ха-ха-ха! Чертов Рок! Ты нечего не стоишь как шахтер, и ты фиговый художник. Моя работа смеяться над такими как ты. И над твоими Получателями бонусов. Ты разве не знал? Голосуйте за Боба, парни! Добрый день, Пьеретта! Привет, мои милые! Мадор и Дюплесси составили план. Шахта нанимает сирот. Это кажется. не имеет смысла. И что же? Мы примем их в союз. С днем святого Валентина, любовь моя. Смотри. это Рок и Маргарита. Привет, Анита! Дорогие братья, Сегодня епархия начинает акцию "Работа для наших сирот". Суллидору нужна новая кровь. и он распространяет свою щедрость на малых сих. Отец Гортензиус, приставьте моих сирот к шахтерам, у которых есть сердце. Ваши сироты здесь, чтобы вы могли победить на выборах. Им следует воздержаться от голосования. Не делайте из моих сирот заложников, мистер Синсенн. Правительство хочет, чтобы они работали. Они природные ресурсы Провинции. Вы продаете наши ресурсы по пенни за тонну. Как Дюплесси наше железо и титан. Если вы хотите запустить рудник, вым следует его купить, сэр. Возьмем социальный кредит. Мы напечатаем деньги и купим компанию. Поставь это в твою программу, Боб! "Социальный Кредит" наш союзник в некоторых вопросах. Они также хотят обложить налогом банковские проценты. У нас хорошая программа. Католическая Церковь, Национальный Союз, и "Суллидор Майнинг" едят из одного корыта. Святая троица. Никаких чудес. Придержи свои богохульства, несчастный. Что бы я делал без бога? Лошадиное дерьмо! Опусти шланг! Занимайся своими делами! Опусти шланг, говорю! Ты хочешь взорвать нас всех? И моя девочка умрет от тоски. Чертова бессмысленная жизнь! Не бери в голову. Держи крепче и подальше от себя. Я хочу быть шахтером. Можешь затянуться, если хочешь. Спасибо, мистер Бомбардье! Держись теперь! Галипо был один из лучших Получателей бонусов. Он разыгрывал свои бонусы в лотерею, чтобы удвоить свою зарплату. Как и мой отец, Амеди был против бонусов. Но душа игрока не позволяла ему упускать свой шанс. Мой отец был знаменит своими взрывами. Чем богаче становились владельцы шахты, тем больше он хотел взорвать их. Стычка моего отца с Монсеньором воодушевила его сторонников. Для Рока, как организатора, отец был уже избран. Господа, Президент вашего профсоюза Боб Синсенн! Мы гордимся тобой, Боб! Посмотрим, как далеко готов зайти безумный Мадор со своими сиротами. Сироты, шмироты. Маленькие доходяги! Кожа да кости. Ничего из них не выйдет. Убирайся. Я не могу работать, когда ты сидишь у меня на голове. Я кормлю тринадцать ртов. Мои бонусы мажут масло на их хлеб. Я понимаю, мистер Галипо, в приюте мы использовали жир для жарки. Я чувствительный человек, Марселин, не играй на моем сочувствии.

Чтобы научиться, я должен понять. Я не тупой. Я не тупой! Я не тупой! Иди принеси еще одну лампу, чтобы мы могли работать вместе. Где же ее взять? Иди к стволу шахты, позвони по телефону, попроси лампу. Они пришлют ее сюда. Как же мне туда добраться без света? Это просто, Марселин. Иди вдоль правой стены, держась за нее рукой. По правой стене, не по левой. Ты выйдешь к стволу шахты через некоторое время. Не торопись, мой мальчик. Спасибо, мистер Галипо. Я пошел! Марселин упал в яму, из которой забирали руду. Сирота был размолот дробилкой на лоскуты. Несчастный дурачок, Я сказал ему следовать вдоль рельсов. Ришар сильно переживал из-за смерти Марселина. Во вторую смену он разделил конфеты, сделанные Матильдой, с Артемом. "Симон помнил, что он не верит в привиденья. Он знал, что этот плач в ночи просто завывание ветра на скале Клиппертон, самой высокой точке острова, которая была так же высоко, как его наблюдательный пункт. Что случилось? Один из сирот упал в яму и погиб. Я не уверен, что Галипо велел ему идти вдоль рельсов.

Йоланд Галипо? Неужели это возможно? Тэйлору придется найти другого сосунка. У тебя остались еще конфеты? У меня задержка. Думаю, я беременна. О боже, я опаздываю. Что если мы проведем Пасху на Ниагарском водопаде? Но у меня не будет овуляции на Пасху! Но все равно будет здорово, потому что у нас обязательно будет ребенок в этом году. И к черту бонусы. К черту бонусы. Оператор. Анита. Анита. Позвони Тэйлору. Это ты, Матильда? Ришар. не заработает больше бонусов. Что? Он перешел в другую партию? Он хотел. но теперь. он не сможет. Он лежит в луже собственной крови. Это я. Это я виновата, Анита, Это я виновата, что он мертв. О Господи! Держись, Матильда, я высылаю помощь. Ришар Бомбардье умер в результате несчастного случая из-за перерезанной яремной вены. В отеле "Гриф" обсуждалась более героическая версия его смерти. Это преступление на почве страсти! Женщина, которой пренебрегают, способна на все. Убийство Ришара смелый поступок, который поспособствует нашему делу. Мы должны воздвигнуть статую! Смотрите! Как обычно, Мадо. Хирам Тэйлор имел неконтролируемое влечение к Маргарите. Папа и Рок хотели , чтобы она работала секретарем профсоюза на переговорах. У Тейлора не будет шансов на переговорах. и мы бы подписали коллективное соглашение. Мои соболезнования! Мои соболезнования, Матильда! Анита. Я всегда буду любить его. Тогда зачем ты убила Ришара? Ты избегаешь меня? Я заработал огромный бонус, а ты не купил мои лотерейные билеты. Йоланд. Ты веришь, что моя Матильда убила своего мужа! Я не знаю, Амеди, я не был там, когда Матильда убивала Ришара. Был только один Получатель бонусов, способный заменить Ришара. и он пришел с новым слоганом: "Бонусы не препятствуют семейной жизни". Шлак это отходы из шахт. Но иногда там попадается золотой самородок, не замеченный капиталистами. Когда мы накопим достаточно золота, мы поедем в кругосветное путешествие с мамой. На залив Джеймс Бэй? Да, и в другие места тоже. И на гору Клиппертон навестить Симона? На Клиппертон тоже.

Мы поможем ему найти сокровище. Суллидор принял сирот в ряды профсоюза. В преддверии выборов в их честь был организован банкет.

Отец Гортензиус, строгий и суровый, предпочел празднеству воздержание. Спад, вероятно, не прикончит нашу экономику. Благодарю Вам, Монсеньор Мадор. Зебра похожа на лошадь в пижаме. Я сам убил ее в Африке. Здравствуйте, мистер Тейлор. Добрый день! Я являюсь членом Фермерского кружка. Мы занимаемся благотворительностью. которую мы финансируем продажей нашего знаменитого шоколадного торта. Чудесно! Не найдется ли у Вас пары долларов на благие цели? Бренда, у нас на десерт шоколадный торт. Не присоединитесь к нам, Маргарита? Зовите меня Марго. Мой муж называет меня Маргаритой, но мне это не нравится. Он хороший муж, но. ревнивый. О, это же так понятно! мне пора идти. Он ждет меня.

Увидимся, Хирам. о, простите, мистер Тейлор. Я была непростительно фамильярна. Сама не знаю, как это вышло. Марго, благодарю Вас.за то, что назвали меня Хирам. Спасибо.

Та-дааа! Ты долго. Он не отпускал меня. Я сказала, что ты собственник. И ужасно ревнивый. И теперь он тебя боится. У тебя крепкие нервы. Да, и мне это нравится. Безумная женщина! Марго и мама подмешали в шоколадный торт слабительное. Чтобы сироты получили расстройство желудка и не смогли пойти голосовать. Черт возьми! Простите, Монсеньор. Просто остановись! В день выборов Хирам Тейлор также был болен. Бедный мистер Тейлор, Вы нездоровы? Вы так бледны. Пожалуйста, называйте меня Хирам, и я смогу считать, что день прошел не зря. Что случилось, Хирам? Майонез оказался испорченным, и мы все отравились. Какой тяжелый день. Ну, приободритесь! Еще не все потеряно. У Вас выборы.. Пойдите скажите вашим шахтерам, что вы на них надеетесь. Вы правы. О, могу я заказать еще один шоколадный торт?

Я испеку его для Вас, если Вы проиграете выборы. Как утешительный приз. Шахтеры голосовали перед началом смены, ни один из сирот еще не прходил. Они все чувствовали себя плохо, а туалет в отеле "Гриф" вышел из строя, поэтому Отец Гортензиус повел их в лес. Отец Гортензиус, Отец Гортензиус, мы потеряли Жерара. Тихо, Артем! Господа сироты, Жерар сбежал, он плохой человек.

Ваш долг и ваш прямой интерес голосовать за мистера Галипо. Не забывайте, что вас ожидает светлое будущее, если победит мистер Галипо. Теперь идемте. Идем! Идем! Жерар вовсе на сбежал. Отыскивая укромное местечко, он просто заблудился. Господи, прости. Отцы местной церкви нашли тело мальчика, обглоданное волками. Проявленное Отцом Гортензиусом отсутствие уважения к судьбе Жерара оттолкнуло сирот, и они проголосовали за моего отца. Да, алло. Морис? Морис! Я думал, что ты в тренировочном лагере "Янки". Нет, я в моем кабинете в Шато Фронтенак, черт бы его побрал! Вы выбрали коммуниста, и потеряли двух сирот. Мы отравились яйцами, майонез испортился.. но будьте уверены, кухарка была наказана. Начните с начала, Эжен. Вы уже замучили меня со своими несвежими продуктами. Да. одну минуту. Я сейчас вернусь. Э-жен!!! Новый президент Союза Шахтеров Суллидора. мистер Синсенн. Поздравляем, мистер Синсенн. Благодарю Вас, мистер Проново, Это папа! и благодарю всех, кто голосовал. Я хотел бы заверить моих оппонентов: Прогрессивный Рабочий Союз будет защищать всех шахтеров, включая сирот, которые поддерживали нас несмотря на шантаж, предпринятый властьимущими и духовенством, которых я обвиняю в трагической гибели Марселина Бабена и Жерара Лавиолетта. Мнение мистера Синсенна не совпадает с мнением нашей радиостанции. Марта, мы не можем вести переговоры с коммунистами! Мы должны перекрыть им кислород. Да ладно, Хирам, не будь таким занудой. Давай закроем шахту недели на две, чтобы успокоить этих людей. Мы можем улучшить освещение в шахтах и оградить ямы, откуда забирают руду. Не забывай, мы потеряли двух сирот. И я буду присутствовать за столом переговоров. Так что давай, прочти мне биржевые сводки.

Спасибо. Привет, Рок! Ты сногсшибательна! Страховка за Ришара. Что привело тебя? Это зависит от тебя. И каков твой план? Ты изучал искусство? Немного. После пяти дней учебы я сбежал с моделью. Тело модели только канва и подписано.. Маргарита Карш: незаконченная нагота. Мои позы лучше. Два бокала. Женщины в самом соку так прекрасны. Чертов дурак! Вдова шикарного мужчины выправит тебя. У тебя есть время. Твоя маленькая шлюшка на заседании Фермерского кружка. Это твоя месть? Хватит ходить вокруг да около. Тебе понравится. Ты уже готов, и еще как. Я хочу тебя, Рок. Но сними свое кольцо. Их уважения к Марго. Что я могу для тебя сделать, Матильда? Угости Шампанским за счет твоего союза. Союз не богат, но я куплю Шампанское. Тэо! Шампанское! Матильда, ты восхитительна как всегда. И ты тоже очень ничего, знаешь ли! Половина Абитиби считает меня убийцей из-за сплетен коров из Фермерского кружка. Ты находишь меня привлекательной? Ты знаешь, что ты красавица. Ришар нечасто это говорил. Ришар был сердечный человек. Его больше нет, но у тебя остались воспоминания. Спасибо за Шампанское, Боб. Я оплачу комнату. Тело должно получать удовольствие. Я никогда не обманывал жену. Анита кое-что мне задолжала. Сделай это ради сохранения моего рассудка, и я больше не потревожу тебя. Я не ожидал этого. Докажи, что любишь Аниту. Займись любовью со мной. И продолжай любить её. Тебе идет черное. Мое вдовство заканчивается. Из любви к маме, папа хотел, чтобы Матильда успокоилась. Ложь моей матери, Маргариты и Фермерского кружка глубоко ранили ее. Папа и Рок перерыли сверху донизу весь дом Матильды в бесплодных попытках найти свои обручальные кольца. Утром пойдем в ломбард. Если Матильда взяла наши кольца, то не для того, чтобы их заложить. Ты думаешь? Сам подумай. Звоните в полицию. У меня гости. Этой ночью я спал в переговорном пункте. Папа впервые не пришел ночевать. Так же как и Рок. Здравствуй, Матильда. Ты еще никогда не выглядела такой красивой. Ты симпатяга, Луи. Ты будешь разбивать сердца. Девочки, у меня новость! Я беременна. Я тоже жду ребенка! Это сделает нас ближе! Я тоже хочу ребенка. Скажу Року, чтобы перестал пользоваться презервативами. Желаю счастья тебе и твоему малышу. Ты удивляешь меня, Анита. Ваши мужья сейчас в суде. Но они скоро появятся, их обвиняют во взломе и проникновении. Было бы жаль разрушить союз из-за пары любовных актов. Я сниму с них обвинения. О, Хирам. Мой муж бросил меня, как пару старых носков. О-о-о. Это все, что Вы можете сказать? Я надеялась, что Вы будете любить меня. вместо него. О-о-о. Маргарита осталась верна линии Прогрессивного Рабочего Союза: "Заставь богатых платить". Быть рогоносцем, проиграв Хираму Тэйлору, было позором для Рока Дево. Отец уехал во Французский Иностранный Легион, чтобы присоединиться к Симону. Это был самый лучший день моей жизни. Рок тоже отправился в Иностранный Легион. Он даже не знал, кто такой Симон. Жаль, что мама не могла разделить мое счастье. Мадам Стоун имела божественный дар провоцировать невынашивание беременности. Смерть моей нерожденной сестры была для меня ударом. О, ко мне пришел гость! Входи, Луи. Проходи. Можешь прочитать мне это? Мама не хочет. Это не хорошо. Она грустит. Моя маленькая сестренка умерла. Не грусти.

У тебя есть еще одна в моем животе. Правда? База Французского Иностранного Легиона. Обань, Франция. Здравствуй, сынок, Я только что прибыл в Обань, где начну тренироваться. Я говорил с легионерами, которые знают Симона. Он вернулся в Клиппертон, чтобы откопать сокровища.

Завтра утром я встречаюсь со своим командиром. Крепко целую, Спасибо, Матильда. 9 лет спустя Чертов ребенок! Иди сюда! Иди, иди сюда, давай! Иди сюда. Эй, эй, эй! Чертова корова. Эй, ты, корова. Иди в свою комнату, оставь меня в покое. Твоя дочь очень восприимчива. Она знает, что я прихожу, чтобы уважить тебя. Только настоящее Шампанское. Не розовое Анжу. Но Матильда, жители Абитиби обожают его! Потому что оно в три раза дешевле. Тем не менее ты его пьешь каждую неделю с этим уродом.

Это дешевое вино позволяет мне мечтать о Шампанском. Потому что ты. ты не в моих мечтах. Давай, пошли. Пропади, Немезис! Я придушу тебя, сволочь! Рок умер в Индокитае в 1951 году. Мой отец должен был вернуться из Алжира. У меня были насчет него большие планы. Если он подпишется, пригласим Роберта Синсенна снова учредить Прогрессивный Рабочий Союз.

Но шахта не наймет его снова. Закон говорит, что он может быть вашим представителем. И вы можете платить ему зарплату. Дай мне бумаги, Луи. Иди в школу. Спасибо, ребята! Амеди не подписал мою петицию. Он продавал билеты Ирландской лотереи. Он хотел сохранить своих клиентов и из союза и из Получателей бонусов. Он собирал окурки с пола столовой. Я использовал табак, чтобы делать сигареты для моей матери. На деньги, которые мама давала на табак, я покупал конфеты для Немезис. Я проводил у Матильды больше времени, чем дома. Немезис была счастлива, когда я бывал у них. Матильда забавлялась, скатывая сигареты для мамы. Лиэм Хеннесси знал Абитиби как свои пять пальцев. Он управлял продажей Ирландской лотереи. Добрый день, мадам. Я Лиэм Хеннесси. Лиэм Хеннесси, вот Вы какой. Проходите. Мой отец должен Вам деньги? Пошла прочь! Я хотел убедиться, что мой друг Амеди в порядке. Я видел, что его квартира сдается в наем. Мой отец живет теперь с нами. Нам приходится сдавать квартиру наверху, потому что он проигрался в покер. Понимаю. Как тебя зовут? Меня зовут Лиэм. Моя дочь не произносит ничего похожего на человеческие слова. Ее зовут Немезис. Богиня возмездия. она плод моего возмездия. Почему бы Вам не присесть? Конечно. Вот так. Все было бы хорошо, но с самого своего рождения она осуществляет свою собственную месть своей дорогой мамочке. Амеди, мошенник! Я сниму твои апартаменты, чтобы присматривать за тобой! Это будет стоить 35 долларов в месяц или 350 наличными прямо сейчас. У меня есть наличные, но это палка о двух концах. Откуда Вы знаете? Пойдем посмотрим апартаменты. Увидишь, они тебе понравятся. Добрый вечер, мадам. Я Лиэм Хеннесси. Чем могу помочь? Я только что приехал в Суллидор, и у меня нет телефона, Я хотел бы позвонить в Ирландию, сообщить новости моей матери. Да, присаживайтесь. Южная Ирландия? Есть только одна Ирландия. Я сражался за нее во время революции Я покинул страну, когда они разделили ее. Коллинз хотел избежать кровопролития и сесть за стол переговоров, не так ли? Все происходит в свое время, или никогда. Де Вален так и не капитулировал. Я восхищаюсь им. Вы, кажется, сочувствуете, бедственному положению Ирландии. Я сочувствую всем национально-освободительным движениям. И.Р.А., Кастро на Кубе. Соединяю Вас. Спасибо. Я тоже скучаю по тебе. Как только я устроюсь, ты можешь приехать навестить меня. Ма, пока британцы в Ольстере, мне придется оставаться здесь. Я люблю тебя, мама. Скоро поговорим еще. Да, обещаю. Спасибо. -Спасибо. Вы говорите на гаэльском? Это язык ирландцев. Нужны большие усилия, чтобы защитить его. Но сто тысяч человек готовы поддерживать его в своих сердцах каждый день. Сколько я должен за разговор? Ничего. Но как мне Вас отблагодарить? Приходите снова звонить в Ирландию за счет "Суллидор Майнинг". Меня зоват Анита. Я работаю каждую ночь. Возьмите эти билеты. Они для благого дела. Поступления от лотереи идут на финансирование ирландских больниц. Спасибо. Удачи, Анита. Позволь представить Антона и Доминика, наших художников. Они очень талантливы. Доминик, иди сюда.

Марго жила, по большей части, в Монреале. Где она, как говорили, проводила время в кругу художников. Идем Триггер. Она вернулась только чтобы исполнить обязанности жены. Или чтобы продемонстрировать обновки, за которые Хирам платил слишком дорого. Это и правда вликолепно. Бедный Хирам. Не стой просто так, Анита, Они молоды и обожают женщин. Неужели тебе никто не нравится? Вчера на телефонной станции был красивый ирландец. Он вернется, чтобы звонить в Ирландию, за счет компании. Давай, Триггер. Вставай, вставай. Вставай, Триггер. Триггер. Триггер. Моя петиция вызвала волнение. Перспектива возвращения моего отца разожгла страсти с обоих сторон.

Мы, нижеподписавшиеся, приглашаем Роберта Синcенна вновь учредить Прогрессивную Рабочую Партию шахтеров Суллидора. Что-то случилось на шахте? Еще нет, но в ближайшее время случится. Иди ужинать. Я не голоден, оставь меня в покое. Шахта неуправляема, г-н Премьер. Шахтеры бастуют, и производство неуклонно снижается. Только благоразумный союз может успокоить людей и облегчить ситуацию. Г-н Тейлор, профсоюзы открытая рана на теле и рабочих и владельцев шахт. Ваша жена все еще занимает все Ваши мысли? Вспомните Асбестос, и примите к сведению то, что происходит в Мёрдоквилле! Я прошу вас, господин Премьер, помогите мне найти решение!

Вы не думали о том, чтобы разделить рабочие смены между вашими Получателями бонусов и вашими утопистами? Если Вы примените это правило, Вы легко устраните источник конфликта. Блестящая идея! Почему я не подумал об этом? Потому что вы не Премьер провинции Квебек. Я последую Вашему совету, г-н Премьер. Это решение обойдется вам дешевле, чем ваша поддержка''Автоматика''. Автоматисты касаются только моей жены. Наша поддержка улучшает наш имидж. Марго редкая жемчужина. И Автоматисты погубят ее. Привет Немезис. Тебе нравится твоя новая нянька? Я что, сплю? Я тоже сплю. В Ирландии все меньше и меньше говорят по-гаэльски и вот он возрождается в Абитиби. Гальский хороший язык, но почему не французский? Французский не всегда язык любви. Кое-что осталось. Уехала во Флориду. Веселитесь. Что это? Бедный ребенок! Держись. Держись, держись. Проклятье, Матильда уехала во Флориду с деньгами от аренды. Все будет хорошо, детка. Все закончилось. Все закончилось. У Немезис действительно способности к гаэльскому языку. Я могу научить ее моему родному языку. И тогда она могла бы научить свою мать и деда. Ты думаешь, что можешь заставить ее говорить? Позволь мне заботиться о ней, пока Матильда не вернулась. А как же твоя лотерея? Уходи с шахты и займись ею вместо меня. Я дам тебе мою машину и буду оплачивать бензин. При 20 процентах комиссионных это хорошая сделка. Если ты не дурак, то мы договоримся. Согласен. Все кончено. Все кончено. Галстук. Паровоз. Какого цвета дым?

Черный. Черный, как уголь. Очень хорошо, Немезис. Добрый день, Немезис. Добрый день Лиэм. Добрый день Анита. Я принесла вам печенье. Это рецепт моей ирландской бабушки. Спасибо. Спасибо Вам, Анита. Почему бы вам не прийти позвонить Вашей матери. Мы могли бы немного поболтать. Я трачу теперь все свое время на Немезис. Она изменила мою жизнь. Хочешь печенье? Я не хочу, спасибо. Вы прерываете нас. Пожалуйста, извините нас, Анита. Морис. Вы втираете масло святого Иосифа в Вашу пяточную шпору?

Я продолжу лечение кортизоном, Морис, несмотря на уважение к святому Иосифу и брату Андрэ. Брат Андрэ поможет Вам лучше, чем Ваш кортизон. Он ничего не вылечит, и он вызывает отёк. Хорошо Достаточно о моих злоключениях. Марта Тэйлор в отчаянии после смерти своей собаки-поводыря, но. нет худа без добра. Смерть собаки Марты, подала мне гениальную идею. При всей нашей дружбе, Эжен, я немного опасаюсь Ваших идей. Вы можете быть временами несколько сумасбродны. Только Папа непогрешим, Морис. Слушайте внимательно. Мы обучили наших слепых отлично настраивать фортепиано. Наши сироты могут быть отличными поводырями для богатых слепых. Вестмаунт. Отремон. Монреаль. Силлери. Богатые слепые долго живут. К сожалению, на свете гораздо больше сирот, чем слепых. Богатые и бедные одинаковы, Морис. Чертова Провинция Квебек! Прогрессивная Рабочая Партия была официально распущена вчера. Ты разочарована? Теперь, когда Партия мертва, переговоры Дюплесси принадлежат мне. Я соберу все разговоры и опубликую их. Издатели будут подпрыгивать от нетерпения купить мой манускрипт. Твои сигареты хороши, черт возьми. Это секретный рецепт смешивания отобранных с любовью сортов табака. Ты должен перевести четыре стиха из Евангелия с этим словарем. Переводить Евангелие? Бодлер перевел Эдгара По, не имея представления об английском языке.

Благодаря этому упражнению он понимал правила языка оккупантов. Я хочу настоящие уроки, Лиэм, грамматику и лексикон! Луи, делай как говорит Лиэм, если хочешь стать ирландцем. Я ирландка, и ты тоже должен быть ирландцем. Война научила меня любить войну. Я теперь наемник. 65 процентов рабочих подписались, ты не можешь просто так уйти! Через три недели я буду в Африке. А через два года. Я поселюсь с Виолетт в маленьком каменном доме в Провансе. Ты можешь к нам присоединиться. Ты получишь французское гражданство. Включая службу в армии? Забудь об этом. Я хочу быть ирландцем. И я мечтаю о том дне, когда смогу мечтать на гаэльском. Из-за Немезис? Мы как брат и сестра. Она и есть твоя сестра. Немезис моя сестра? Рок был умнее меня, он кончил Матильде на живот. Я не хочу иметь с этим ничего общего. Ты меня разочаровываешь, и мама тоже. Когда я был ребенком, твои мечты были и моими тоже. А теперь ты просто гнилой. Я могла бы, наверное, жить в Ирландии с моей девочкой. Она могла бы говорить на своем языке и учить меня своему языку. В Ирландии существует много маленьких анклавов, говорящих на гаэльском.

Мы их называем Гелташт. Гел. ташт. Гел-ташт. Гелташт. Гелташт. Гелташт. Анклавы? Да, много маленьких анклавов. Вы намерены вернуться в Ирландию? Я решил не возвращаться в страну до тех пор, пока британцы остаются в Ольстере. Я думаю, это очень грустно. Я мог бы, возможно, взять Вас с собой. С Немезис. Если Вы захотите. Может, продолжим наш урок? Спасибо. Спасибо огромное за Немезис. Пожалуйста. Кролик на ужин? Твоя мама сказала, что у нее есть хороший рецепт. Матильда никогда больше ничего не приготовит. Немезис. Где твоя мать? И это все, что ты чувствуешь? Она была твоей матерью. И я любил ее. Я люблю ее, Немезис. Лиэм уехал в Ирландию один. cраженный смертью женщины, которую любил и расстроенный поведением Немезис. Амеди отправил Немезис в приют Марии Магдалины. Он был уверен, что его внучка одержима дьяволом. Нет! Не делайте этого! Нет! Вы задушите меня!

Я хочу увидеть Луи! Пустите меня! Шлюхи. Монсеньор, к Вам Луи Синсенн. Монсеньор. Я полагаю, ты здесь для того, чтобы обсудить свои духовные нужды? Нет, я пришел, чтобы забрать Немезис из приюта Марии Магдалины. Этот ребенок одержим. Я думаю об обряде изгнания бесов. Не убивайте ее. Ваши эксперименты убивают сирот. Будь осторожен. Не причини вреда своими россказнями. Беспокоит пяточная шпора? Это, наверное, тяжело, с Вашим диабетом. О моем диабете всем давно известно, но пяточная шпора появилась недавно. Прекратите принимать кортизон. Он ничего не вылечит и вызывает отёк. Совершите паломничество в Ораторию, купите масло Святого Иосифа, натрите пятку и молитесь брату Андрэ. Это невероятно! Это именно то, что рекомендовал мне Морис, слово в слово. Разговор с дьяволом? Премьер хороший советчик, сэр! Это взаимно! Вы поможете ему отделить добро от зла: младенцев от шлюх, а шлюх от кукол. Довольно! Хватит,ватит! Триггер всегда со мной спал. Ты бы хотел спать со мной, Клеман? Ну конечно. Вы прекрасная госпожа, мадам Тейлор! Я хочу работать у Вас. О! Это правда! Наши сироты могли бы быть прекрасными поводырями для богатых. Вестмаунт. Отремонт.. Монреаль. Силлери. Богатые слепые долго живут. К сожалению, на свете гораздо больше сирот, чем слепых.

Богатые и бедные одинаковы, Морис. Чертова Провинция Квебек! Моя мать записывала Ваши телефонные переговоры. Она хотела их опубликовать. Я подумал, что лучше держать их в секрете. Спасибо, Луи! Ты можешь дать их мне. Невозможно, я отправил их почтой в Ирландию. В Ирландию? В Ирландию. Я могу вернуть их. только вместе с Немезис. Премьеру Дюплесси пришлось согласиться. от имени государства. Национальный Союз предпочел мир справедливости. Немезис открывала мир заново в стране, где ее язык никогда не умрет. Уйдите с дороги, ради бога! Я привез Немезис. Добро пожаловать в Ирландию, Луи. Ты теперь дома. Я и чувствую себя дома, Лиэм. Спасибо. Вы будете счастливы в Клеггане. Мистер Хеннесси! Монсеньор, не желаете ли позавтракать? Очень мило с Вашей стороны, но мне нужно вернуться в Шеннон до заката. Я бы хотел забрать записи. Какие записи? Монсеньор, записи в моем чемодане. Лиэм не ожидал нас, но я молился, чтоба он нас принял. Мистер Хеннесси, я заметил, что Луи очень хорошо переводит Евангелие. Вы, кажется, имеете на него положительное влияние. Монсеньор, я был отлучен от церкви епископом Белфаста. Я недостоин целовать ваш перстень.

Я подарил Ирландию моей любимой сестре, отказав моему отцу в принятии французского гражданства, и предал доверие моей матери. Но я не забыл мою родину провинцию Квебек. Когда-нибудь придет день.. и я проплыву по великой реке Харрикейн до ее слияния с Джеймс Бэй, в мой медовый месяц с красавицей ирландкой.

Теги:
предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын город Вагаршапат Эчмиадзин руки золото молот указ место строительство архитектор форма храм престол иерархия центр группа восток история зарождение организация сомобытность автокефалия догма традиция канон собор вопрос формула слово натура одна семь танство крещение миропамазание покаяние причащение рукоположение брак елеосвящение Айастан нагорье высота море вершина мир озеро Севан площадь климат лето зима союз хайаса ядро народ Урарту племя армены наири процесс часть предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын

<<< Мы можем отступить к автостраде или мы можем пройти пешком.

Оставь эту чушь себе. >>>