Христианство в Армении

С трудом себя контролирую.

У него нет родственников? Нет, никого. А иначе я, мэр города, сюда бы с ним не приехал.

Похоже, у Ман Су сильный стресс. Отец Ман Су был мне как брат. После его смерти мать Ман Су умом тронулась. Его старший брат игрок, которому нет дела до магазина и матери. К тому же он пьяница, да и деньги у Ман Су ворует. Тяжеловато пришлось Ман Су. Но всё равно не понимаю, как мог нормальный парень вдруг стать таким. Это твой телефон? Сохраните мою чековую книжку. Вот смотришь на него он кажется нормальным, да? У него мания величия. Будете держать его взаперти?

Сначала назначим курс лечения. Если не будет судорог и случаев самовредительства, разрешим общение с другими пациентами. Понятно. Бедолага. И давно он так стоит? Да давненько уже. Я СЧАСТЛИВ 3 месяца назад Отдавай сейчас же. Все сдохните! Отдай! Быстро отдавай! Пошёл вон! Да кто ты такой?! Убирайся, вор! Теперь он всё сломал. Опять отобрал у тебя деньги? Не брат, а какой-то домушник. А мы и заявить на него не можем. Ман Су, как нам быть? Это уже так давно тянется. Вот же горюшко. Странно. Вчера я разговаривала с сестрой по телефону. Ты смс-ки отправлял? И на них не отвечает? Всё, пока. Ты кому глазки строишь?! Мерзкая стерва! Да как посмела сюда явиться, дрянь?! Мерзавка! Это мои деньги! Все деньги мои. Все. Моё богатство.

Как будто я не знаю. Только и ждёшь моей смерти. Спрятал все деньги и рис. Смерти моей хочешь. Это мои деньги. Мерзавец. Мерзавец. Ждёшь моей смерти. Сволочь. Только посмотри. Теперь милуются на глазах у всех. Мой дядя умер от рака прямой кишки. Когда человек заболеет, его семья страдает ещё больше. Семья дяди испытала адские муки, ухаживая за ним и оплачивая больничные счета. Кстати, определилась с машиной? Ты же свою уже давно продала. Что случилось? Резко упало давление. Не переживайте. Пап, горячий. Пей медленно. Ладно, хватит. Тебе получше? Иди домой. Завтра же на работу. Всё хорошо. Вот, все губы потрескались. Тебе здесь и поспать не удаётся. Иди домой, отдохни. Продолжим? Тебе здесь нравится? Сон или аппетит не нарушены? Почему вы всё время меня снимаете? Значит, твоя мать живёт в Швейцарии? Ты прав. Пап, я скоро заканчиваю. Подожди немного. У вас кровь из носа шла. Доктор очень настырный, да?

Не похож он на милого парня. И вам от него достаётся? Тяжело с ним работать? Ну, как бы там ни было. Помните, я вам чековую книжку оставил. Да что ж вы за люди такие? Как смеете мне звонить в любое время суток? И что от меня хотите? Кто убегает? Я же сказала, что оплачу! Да, куча чеков. Как хотите! Делайте что хотите! Значит, по-твоему, это чек? Если напишу здесь своё имя, любой банк его оплатит. Да ты и впрямь больной на всю голову. Поэтому я приехал сюда отдохнуть. Отдохнуть? Ну, совсем больной. Ладно, пошли спать. Чем ты занимался в Швейцарии? Управлял отелем и рестораном. Ага, заливай. А где жил в Швейцарии? В Альпах. В Альпах? А где именно? К чему столько вопросов? Ты из полиции? Из оркестра. Из оркестра? Я там играю. Давайте спать. Давайте. Не слышал про оркестры? Да хватит уже чушь нести! Если ты музыкант, то я балерина, придурок! Хочешь, сыграю? Вот чокнутые. Оркестр? Чеки? Поцелуйте меня в зад, психи! Простите. У меня сегодня весь день важные гости. Вы же медсестра и должны знать, как бороться с депрессией. И с бессонницей тоже. Я выпишу одно сильное лекарство. Кредитка заблокирована. Я оплачу наличными. Хорошо. Папа, здесь же холодно. Зачем тут сидишь? Хватит соуса?

Хорошие новости. Завтра у меня выходной. Я так устала, что решила отдохнуть. Завтра опять сеанс химии? Просроченный платёж по кредитной карте Ты сегодня говорил с хозяином магазина? Как он мог оставить магазин без присмотра? Ман Су должен вернуться. И где будет жить его мать? Врач сказал, что болезнь у него тяжёлая. Но лечить будет проще, потому что заболел он внезапно. Ну, хоть медицинские счета не надо оплачивать. Конечно, правительство должно помочь такому хорошему парню. Но к чему заполнять столько бумажек? Мы завтра ещё придём. Боже мой. Пак Сан Ми Абонент не может ответить на ваш звонок. Ну почему я вечно одну мелочь выигрываю? Пошло всё на хрен. Почему на звонки не отвечаешь, идиот? Расплатись для начала. Карточка заблокирована. Чёрт, опять продул! Распишитесь здесь. Пошёл вон! Иди к чёрту! Кто тебя надоумил?! Знаешь, сколько я проиграл? У меня есть деньги! Отстань! Иди домой! У меня есть кредитка! Есть! Можешь по ней наличные получить! Я уже иду! Ман Чхоль. Отцепись! Я несу деньги, так что без меня не начинайте. Да, иду. Не забирай кредитку. Больше у меня ничего нет. Отцепись! Сукин ты сын! Отдай мне документы на магазин! Он что, твой? Кто надоумил тебя оформить его на своё имя? Думаешь, я шучу? Отдай документы. Мне надо разобраться с долгами. А не смогу все вы сдохнете! Тебе решать. В следующий раз я так просто не уйду. Ман Су, может, лучше переехать?

Ты не в силах заплатить за аренду, на счете денег нет. Что будешь делать дальше? Если твой брат так и будет всё забирать, вы с матерью окажетесь на улице. Этот чёртов игроман на всё пойдёт. Что? Опять брат? Да он же псих. На твоём месте я бы его проучил! Бар Ты получила лицензию повара? Ещё нет. Когда возвращаешься в Сеул? Хочу навестить сестру в Пусане. Да и вещи свои оттуда надо забрать. Не знаю, когда вернусь. У меня были причины, чтобы прийти и поговорить с тобой. Было бы неправильно говорить по телефону. Со мной учится один парень. В общем, уже какое-то время мы с ним встречаемся.

"Кавасаки"! Кава-хрень. Ну же, давай. Вы не знаете мотоцикл "Кавасаки"? Он разгоняется до 200 км/ч! Я мчался на таком по альпийским серпантинам, приезжал в отель матери, а там меня ждали женщины на любой вкус. На ночь баб снимал? О да, мужик. Кого снимал? Кого снимал, идиот?! Смешно рассказываешь. Я покажу тебе кое-что очень смешное. Чёрт возьми! Да, друг! Ну, я же не знал, что твой отец уже несколько лет болен. Не расстраивайся ты так. Администрация должна проверить, в каком ты положении. Впервые мы удерживаем зарплату работника. Не дежуришь на неделе? Хочешь, пройдёмся по магазинам? Какой толк от денег? Не копить же их. Пойдём за бижутерией. Да, у них тьма прелестных вещиц. Я позвоню накануне встречи. Придурок! Сюда давай! Ах урод! Сюда пасуй! Эй, вперёд! Лови мячик быстрее! Возомнил себя звездой футбола? Надо было мне пасовать! Дайте ему это лекарство. Что случилось? Пустила всё на самотёк? Ты ведь отвечала за ситуацию? Ты работаешь или нет? Вы не слишком строги с ней? Кстати, куда его утащили? В полицию? Сколько стоит его лечение? Сколько? Миллион вон? Миллион. Верните его, я оплачу за него больничный счёт. Миллион вон. Ман Су. Пытаешься окончательно свести его с ума? В больнице полно бумаги. За всем не уследить. Я не об этом. Как вещи с поста медсестры могли попасть в руки пациента? Что с тобой? Ведь уже не первый год работаешь. За такое назначают дисциплинарное взыскание. Хотите от меня объяснительную? Объяснительной не будет. Доложите администрации, и я приму любое наказание. Я давно хотел спросить: может, переведёшься в другое отделение? Понятно, что работать здесь тебе неуютно. Зачем мне переводиться? Ты скрывал наши отношения, а с новой подружкой гуляешь у всех на виду? Что ж так? Теперь тебя устраивают встречи на публике? Ты просто отвратителен. Тебе неуютно вот и переводись. Меня всё устраивает. Я же просил тебя не настаивать на том, что это деньги. На чём не настаивать? Это же деньги. Вы ведь видели, как я оплатил медицинские счета того парня. Это деньги. Тебе же не нравится здесь жить? Да нет, нравится. Тут тихо. Приготовься. Что такое? Доктор. насильно впихнул в меня какое-то странное лекарство. Из-за этой гадости я потерял рассудок. Он сумасшедший. Всё время хихикает и говорит, что мои деньги вовсе не деньги. Чокнутый. Не переживай, ложись спать. Никаких проблем. Ман Су, теперь всё хорошо. Он ушёл. Я прогнала его. Да, Со Гён? Тебе лучше? Успокойся и ложись спать. Со Гён. Тебе получше? Сколько операций мне делали? На меня ушло много денег, если ещё и плату за палату посчитать. Тебе самой приходится быть мне сиделкой. Ты должна жить дальше. Со Гён, лучше мне уже не станет. Нам обоим так тяжело. Мы бросаем деньги на ветер. Забери меня домой. Пожалуйста. Снотворное? Да, у меня бессонница. А рецепт у вас есть? Вам выписывали рецепт? А куда надо за ним обратиться? В психиатрическое отделение. Чхо Ман Су? Я звоню насчёт просроченного платежа по кредитной карте. Ах ты урод! Ман Чхоль! Пусти, урод! Сволочь! Ман Чхоль! Ман Чхоль! Пусти, скотина! Отцепись, придурок! Сволочь! Сволочь! Сдохните все! Неблагодарный мерзавец. Благодаря мне ты закончил школу. Вспомни, как я убирал за матерью дерьмо. Отдай мне документы на магазин. Отдай сейчас же! Удостоверение личности. Всё отдай. все сдохнут! Ман Чхоль! Все умрут. Мама, ты, я. Все здесь умрут. Есть хочу. Говорю, я есть хочу. Накорми меня побыстрее. Паршивец. Спрятал весь рис и деньги. Когда я умру, вышвырнешь меня вон? Думаешь, не знаю? Паршивец. Покорми меня. Покорми. Обычная бумага. Рисуем себя Отбой. По палатам! Чем занят? Спать не собираешься? О чём задумался? Ну, просто идёт дождь. Интересно, что она делает. Скучаешь по ней? Да, дайте ручку. Дайте ручку побыстрее. Спасибо вам за помощь. За то, что прогнали злого доктора. Давно собирался вам отплатить. Слышал, у вас отец болен. Медсёстры говорили. Я тихонько у них спросил. Он серьёзно болен? Тут немного, потратьте на оплату больничных счетов. Дайте знать, если не хватит. Светлая улыбка вам очень к лицу. Но в последнее время вы только грустите. 10 миллионов вон. Ман Су. Что ты так рассматриваешь? Получила любовную записку? Стойте! Стойте! Это мой брат. Ман Чхоль! Что происходит? Знаешь, кто её заменит? Может, я? Кан Со Ён! Кан Со Ён из 2-го отделения? Она же встречается с доктором Чаном, так что. Давно не виделись. И зачем мне санаторий? Мне там совершенно нечего делать. У администрации есть на то причины. И заменяющая меня Кан Со Ён одна из них? Ты унизил меня перед всеми. Тебе мало, теперь и подружку свою сюда тащишь? Прикуси язык. Сволочь. Ты не слушаешься, опаздываешь, прогуливаешь, отдыхаешь, когда вздумается. Понимаешь, что не справляешься с обязанностями? Ты же знаешь, что на то есть причины! Какие причины?

Думаешь, у других нет проблем? Как ты мог так поступить? Знаешь ведь, как мне несладко. Не помогаешь, а теперь ещё и выставить решил? И не со мной это обсуждай.

С жалобами иди в администрацию. Чхо Ман Су! Не могу поверить, что вы не узнаёте друг друга. Постойте. Кажется, они меня с кем-то путают. Сколько вам ещё повторять? О Швейцарии не слышали? Моя мать там живёт. Я просил вас не смеяться.

Надо мной потешаетесь? Не скучаешь по матери? Скучаю, конечно. Когда захочу, уеду к ней. Вот твоя мама. О чём вы говорите? С чего вы взяли? Говорю же, это не она. Та старушка моя мама? Мэр сказал, ты очень заботливый сын. Не стоит оставлять мать одну. Надо поскорее выздоравливать и уходить из больницы. Уходить? Да кто ты такой, гад? Не доктор ведь? Я же просил не называть меня гадом? Кто предлагает вам взятку за то, чтобы меня выгнали отсюда? Сколько он вам платит? Чокнутый. Приготовьте электрошок. И тебя поджарили электричеством. Электричеством? Этот гад не доктор, а дьявол во плоти. В конце концов он зажарит нас до смерти. Убивает нас лекарствами. Лекарства в еде. Лекарства в воде. Давайте вышвырнем его! Этот дьявол падок только на деньги. Нет, на лекарства. мне нужна чековая книжка. Доктор Чан пытается поджарить нас. Надо его остановить. Пора положить конец его играм. Я знаю, чего он хочет. Но сначала. Чего бы вы хотели поесть? Цыплёнка! Цыплёнка? Я хочу пиццу. Ребята мне помогают. Попросите доставить заказ. А вы отдохните, Со Гён. Забираю себе. Постойте. Значит, это настоящие чеки? Дошло наконец? Так что помогите мне. Тогда я вырвусь вперёд и избавлюсь от него! Спасибо.

Выгоним доктора, который пытается убить нас своим лечением! Чёрт возьми, мужик! Йо! Аминь! Привет, Хён Чхоль. Ты рано. Больше он не будет жарить нас, как цыплят! Вышвырнем доктора! Здравствуйте. Выгоним злого доктора! Выгоним! Вышвырнем ублюдка! Вы же денег хотите, так? 10 миллиардов вон. Ман Су Этого хватит на беззаботную жизнь. Теперь тихо покиньте больницу. Приготовились. Пытаетесь шантажировать? Хотите извернуться и украсть мои денежки? Сделайте что-нибудь с этой развалиной! Выгоните её! Выгоните! Сволочь. Ворюга. Кого выгнать? Кого выгнать?! Да кто ты такой? Кто ты такой? Кто ты такой?! Теперь говорите, у меня ещё и брат есть? Идея со старушкой не сработала, теперь братца выдумали? Это же ты рядом с ним? С какой стати? Фотография поддельная. Все вы заодно. Снимок из вашего домашнего альбома. Чокнутый. Твой брат. А это ты. Правильно? Уберите фотографию. Уберите. Убери фотографию, мерзавец! Скотина! Отстань от меня! Кто ты вообще такой?! Кто ты, сволочь?! Пульса нет. Точно? Остановка сердца. Приготовьте дефибриллятор. 200 джоулей. Разряд на 200. Пульса нет. 300 джоулей. Разряд на 300. Пульса нет. 360 джоулей. Разряд на 360. Шаг назад! Пульса нет. Давайте ещё раз.

Придёт ли он в себя неизвестно. Всё, что мы можем в нынешней ситуации, поддерживать в нём жизнь. Девушка, простите, но мы закрываемся. Девушка. После смерти мамы ты постоянно пил и плакал. Думаешь, ты один страдал? Если не очнёшься, я тоже целыми днями буду пить и плакать. И мне плохо. Слишком больно. Как ты мог? Папа, как ты мог так поступить со мной? Ешь давай. Ты же любишь китайскую кухню. Ешь быстрее. А то помрёшь раньше, чем отыщешь мать. Я всюду сообщил о пропавшем человеке, не волнуйся. Понадобится много денег? Каких денег? Чтобы найти маму. О чём ты говоришь? Если этот лотерейный билет выиграет, значит, мать найдётся. Простите! Это твоя печать под договором о выплате долга под залог магазина? Подтверждение подлинности печати. Всё верно, так? И что будем делать? Я задал вопрос. Вот гадёныш.

Стоимость магазина не компенсирует всю сумму. Оплатить карточные долги не поможет и сам дьявол. Будешь платить до самой смерти. Знаешь, почему твой брат покончил с собой? Договор о продаже органов. Чхо Ман Чхоль. Я поддался на уговоры и одолжил ему денег. А он отправился в ад, не расплатившись. Похоже, платить долги придётся братишке. Раз на тот свет намыливался, мог бы оставить какой-нибудь орган до того, как его нашли легавые. Так что будешь делать? Да отвечай же. Чёртова семейка: все меня в игнор отправляют! Чего вы хотите? Зачем то и дело приходите? Чего вы сюда таскаетесь? Зачем глаза мозолите, а?! Что вам надо? Со стороны кажется, что вы лечите людей, а на самом деле мучаете их. Да и до денег жадны. Мерзавец. Я понимаю, что тебе тяжело, но надо собрать волю в кулак. Опять займись магазином и ухаживай за матерью. Можешь начать всё сначала. Ты же сегодня узнал свою мать? Кому и надо уйти отсюда, так это вам. Зачем мне уходить?! За каким чёртом мне уходить? Это вам отсюда пора. Мне-то зачем уходить?! Мне зачем?! Значит, у тебя ничего нет? И думаешь, это сработает? Вот упрямый идиот. Хочешь, чтоб я нож в дело пустил? Приди в себя, идиот! Что ты там сказал? Ман Чхоль. Ман Чхоль. Вставай. Вставай. Вставай, мразь. Если не расплатишься до конца месяца, на кусочки тебя разрежу. И я не шучу, придурок. Я многих вразумил. Что за хрень? Ладно, пойдём. Оба брата какие-то никчёмные. Возьми завтра выходной. Из-за меня и отдохнуть не получилось. Всего доброго. Всего хорошего. Как поживаешь? Сами не видите? Я заплачу вам сколько хотите, только вытащите меня отсюда. Пожалуйста. Он бьёт меня током. Каждый день пичкает лекарствами. Изо дня в день задаёт одни и те же вопросы.

Он сводит меня с ума. Что такое? У вас нет ключа? Потерпи немного. О чём вы говорите? Что терпеть? Это из-за курса лечения. Потерпи немного. Из-за лечения? Какого ещё лечения?

Повторяете слова этого ублюдка? Вы заодно с ним? Скоро тебе станет лучше. Что станет лучше? Откройте дверь. Откройте дверь. Я же говорил, что не хочу. Но зачем вы так поступаете со мной? Кем вы все себя возомнили? Я не хотел этого! Что вы о себе думаете?! Папа! Папа! Чёртова химиотерапия! Она меня убивает! Больно-то как! Пап, потерпи. Скоро станет получше. Что станет лучше?! Что станет лучше?! Скажи, что станет лучше? Призовой фонд 15 миллиардов вон! Испытайте удачу! Может, ускоришься? Случайный выбор? Дайте мне за 20. Побыстрее. Да ладно, время ещё не поджимает. Чёрт, ещё и сдача. Да где же он? Полный бред. Ничего не выходит. Телефон выключен. Да где же он? Офицер О, что нам делать? Я спешу. И где ты был? На звонки не отвечал. Мы с офицером О тебя обыскались. Её нашли на улице. Она могла и умереть там. Ман Су пришёл. Твой сын Ман Су. Мама, я думал, ты тоже умерла из-за меня. Опять из-за меня. Испугался. Я вот лежал тут ночами один и слышал, как ты меня звала и Ман Чхоль тоже звал. Я так боялся. А ты испугалась, когда осталась одна? Испугалась, верно? Вы мне завидуете, потому что я выгляжу счастливым.

Так ведь? Попробуем ещё раз. Это чеки? Всё ещё думаешь, что это чеки? Это твой брат? Рад, что вышел из больницы? Надо было нам раньше решиться, как ты и предлагал. Конечно. Уехать куда-нибудь, поболтать, поесть вволю. Это замечательно. Сколько он был на СЛР? {\a6}СЛР сердечно-легочная реанимация 30 или 40 минут. Он не очнётся. Зрачки не реагируют. Достаточно. Нет, нет. Может, отметим за ужином назначение новой старшей медсестры? Здорово. Какое у тебя любимое блюдо? Мне всё нравится. Что случилось? От тебя несколько дней не было ни слуху ни духу. У тебя нет права так себя вести. Идём в мой кабинет. Ты мне не указывай, я тебе не секретарша. Не усложняй ситуацию ещё больше. Уйди с дороги. Стойте! Стойте! Вы же были медсестрой у Ман Су? Я вас искал. Мне сказали, вы сегодня увольняетесь. Чего ждёшь? Выйди и поздоровайся. Пока ты был в больнице, эта девушка ухаживала за тобой. Поблагодари её. В себя-то он пришёл, а вот вас, кажется, не узнаёт. Всё равно поблагодари. Она прекрасно за тобой ухаживала.

Теги:
предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын город Вагаршапат Эчмиадзин руки золото молот указ место строительство архитектор форма храм престол иерархия центр группа восток история зарождение организация сомобытность автокефалия догма традиция канон собор вопрос формула слово натура одна семь танство крещение миропамазание покаяние причащение рукоположение брак елеосвящение Айастан нагорье высота море вершина мир озеро Севан площадь климат лето зима союз хайаса ядро народ Урарту племя армены наири процесс часть предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын

<<< А все эти рабочие?

Я был с ней рядом. >>>