Христианство в Армении

Ктото же должен их продавать.

и Королевство Хрустального Черепа АРМИЯ США 442533 КЕЙТ БЛАНШЕТ Вперёд, поехали! Давай! КАРЕН АЛЛЕН РЭЙ УИНСТОН ДЖОН ХЁРТ ДЖИМ БРОУДБЕНТ ИГОРЬ ЖИЖИКИН Эй, чего везёте? ШИА ЛАБЕФ Ну, пожалуйста.

Давай! На перегонки! Давай! Быстрей! Быстрей гони! 1957 год Простите, господа. Вся эта зона закрыта на 24 часа для испытания оружия. Это относится ко всему личному составу. Здравия желаю. Боюсь, что и Вам сюда нельзя, полковник. Распоряжение из Пентагона. ОГРАНИЧЕННЫЙ ДОСТУП Обыск личного состава обязателен ПРИМЕНЕНИЕ РАССТРЕЛА РАЗРЕШЕНО Инженер, открыть ворота! Давайте! Быстрей, быстрей, быстрей! Русские. Будет не легко. Не так легко, как было когда-то. Ну, бывало и похуже. Да? Когда это? Фленсбург. Тогда их было вдвое больше. Мы были моложе. А я и сейчас молод! И у нас было оружие. Опусти ты руки, пожалуйста. А то мы в неудобном положении. Спорим на 500 баксов, что выберемся отсюда? Опускаюсь до ста баксов. Здание знакомо тебе, да? Быстро сюда. Там ещё два трупа. Убить их мало! Вычистить всю территорию. Извините. Я имел в виду "Убитых мало", товарищ. Возьмите ему руки за спиной! Погодьте! Где Вы его нашли? В Мексике. Они копались в грязи, собирая вот это. А Вы как будто нездешняя, или я ошибаюсь? Может быть, Вы мне скажете, откуда я. Доктор Джонс? Судя по произношению некоторых согласных, рискну предположить, что Вы из Восточной Украины. В точку попали. Полковник Доктор Ирина Спалько. Три раза меня награждали Орденом Ленина. А ещё медалью Героя Социалистического Труда. И всё почему? Потому что мне известно многое.

Я самой первой узнаю обо всём. А что я НЕ знаю, я выясняю. И то, что мне нужно знать сейчас. находится здесь. Вас нелегко прочесть, доктор Джонс. Вот незадача. Что ж, мы это сделаем, как это? Ах да "по старинке". Вы нам всё расскажете. И поможете найти то, что мы ищем. Готово, товарищ полковник! Давай! Это склад, в котором Вы и Ваше правительство спрятали свои секреты, да? Это склад военных. Я здесь не был ни разу в своей жизни. Мы ищем объект, а именно контейнер прямоугольный, 2 метра на полметра. на 66 сантиметров. Внутри него мумифицированные останки. Не сомневаюсь, что он Вам знаком. С чего Вам в голову взбрело, что я знаю, о каком контейнере идёт речь? Потому что 10 лет назад. Вы были одним из тех, кто его осматривал. Слушайте Даже если бы. я знал, о чём Вы говорите. Вы нам его поможете найти. Компас. Мне нужен компас. Такой: север, юг, восток. Нет компаса? Мне нужны Ваши патроны. Он хочет мои патроны! Содержимое контейнера имеет высокую магнитную активность. Мне нужен порох. Вы хотите, чтобы я помог. или как? Не водите меня за нос, доктор Джонс. Для чего Вам всё это понадобилось? Если магнитное поле всё ещё есть, металлические составляющие пороха укажут нам путь к контейнеру. Ещё патроны. Дайте патроны для дробовика. И плоскогубцы. Найдите! Все ко мне! Заводите машины, шевелитесь! Быстро! Бросайте оружие, или полковника Спалько ждёт смерть. Почему, Мак? Что я могу сказать, Джонси? Ведь я капиталист, а они платят. После всех лет нашего с тобой шпионажа за Коммуняками? Я думал, мы стали друзьями, Мак. Мне ужасно не везёт с картами в последнее время, друг мой. Непруха. Аж зло берёт. Я не вернусь домой опять с пустыми карманами. Говорите Ваши последние слова, доктор Джонс, но без вызова. Мама мыла раму.

Опусти оружие. Как скажешь, дружище. Догнать его! Догнать! Не дать ему уйти! Чёрт! Не рассчитал немного. Давай. Быстрее. Он не должен уйти живым! Заблокировать выезды! Не будь умником, Борис. Ты его не знаешь. Узнаешь. Узнаешь. Ты его не знаешь! Ты его не знаешь! Ты его не знаешь! Ты его не. Ты молодец. Эй? Есть кто? Кто-нибудь? О, привет. Я стучался. У вас, ребята. Минуточку. А ну, запевай! Пока всё плохо. Весь персонал, до пуска осталась одна минута. Наденьте защитные очки или отвернитесь. Не снимайте очки в течение 10 секунд после первой вспышки, или Ваше лицо обгорит. А сейчас всё ещё хуже. Стойте! Стойте, стойте, стойте! Конечно! Зачем меня ждать! Осталось 15 секунд. Осталось 10 секунд.

9 8 7 6 5 4 3 2 1 Пуск У меня не было причин думать, что Мак является шпионом. Он был Агент-6, когда я пришёл в Разведку. Мы выполнили 20, 30 совместных миссий и в Европе и на Тихом. Не бравируйте своими военными заслугами, полковник Джонс. Мы все служили. Да ну? А чьей стороне, интересно? По-моему, Вы не осознаёте всей серьёзности своего положения. Вы помогали и всячески содействовали агентам КГБ, которые проникли на сверхсекретный военный объект в самом сердце Соединенных Штатов Америки, моей страны. Что было в стальном контейнере? Вы нам скажите.

Вы это видели и раньше. Это Вы про фиаско ВВС в 1947-ом? Меня и ещё 20 человек запихнули в автобус с затемнёнными окнами. Запретили нам разговаривать. Привезли нас среди ночи неизвестно куда для суперсекретного проекта И что нам показали? Какие-то обломки. и кожух с мощным магнитным полем, скрывающий изуродованные останки? Никто из нас не узнал всей информации. Нам грозило стать изменниками, начни мы об этом говорить. Так что, это вы мне скажите, что было в контейнере? Инди, слава Богу. "Маленький мальчик залез в холодильник." Что с ним стало, помнишь? Я тоже рад тебя видеть, Боб. Спокойно, ребята. Я ручаюсь за доктора Джонса. Что тут творится, черт возьми? КГБ на Американской земле? Кто вообще эта женщина? Опишите нам её. Высокая, худая, за тридцать. Носит при себе меч, хотя скорее всего рапиру. Да, это она. Вы уверены, что она здесь? Была здесь. Кто она такая? Ирина Спалько, она была фавориткой Сталина. Его приближённым учёным, если телепатию можно считать наукой. Генерал Росс. Команды из Кремля под её предводительством колесят по всему миру, собирая артефакты, которые, по её мнению, можно использовать для военных целей. Генерал Росс! Отстань, Пол. Не все в Армии приверженцы коммунистов, тем более не Инди. Какие ко мне есть обвинения кроме тех, что я выжил после ядерного взрыва? Пока никаких. Но Ваша связь с Джорджем МакХейлом делает все Ваши действия подозрительными, включая и те, что были во время войны. Вы в своём уме? Вы хоть знаете, сколько у этого сукина сына медалей? Уверен, что не мало. Но заслуженно ли он их получил? Скажем так, Доктор Джонс: в ФБР Вами заинтересовались. Очень. заинтересовались. которые мы находили в Скара Брэ, на западном побережье Шотландии. Скара Брэ датируется 3100-м годом до н.э. Там постоянно жили в течении 600 лет. И с 2500 года до н.э. поселения там перестали существовать. Науке не известны причины, по которым поселенцы решили покинуть. эти плодородные земли. Слушаю Вас. Можно Вас на минутку, профессор? Откройте Михальсона. Часть 4. Когда я вернусь, мы обсудим разницу между миграцией и массовым переселением. Что-что? Ты не представляешь, какой прессинг на меня оказывает Совет Регентов. Утром здесь были из ФБР, обыскивали твой кабинет, твои папки! Ты же декан колледжа. Почему ты их не остановил? Они не имеют права. Ещё как имеют! И это были не вандалы. Это были федеральные агенты с ордером на обыск! Университет не может вступать в подобного рода конфликты, тем более в такое время, как сейчас. Значит, ты меня увольняешь. Отправляю в отпуск, не более. На неопределённый срок. Это равносильно увольнению! Они согласны платить тебе жалованье. Мне не нужны их деньги! Прошу тебя, будь глупцом. Если бы ты знал, чего мне это стоило. Тебе стоило? Чего конкретно тебе это стоило, Чарли? Генри. Я подал в отставку. Куда ты отправишься? Поездом до Нью-Йорка, на следующие сутки уже буду в Лондоне. В довершение всегда могу преподавать в Лейпциге. За Генрихом остаётся долг. Я дам тебе телеграмму, как только устроюсь, и ты пришлёшь мне мои вещи. Я полагаю, тут тебя уже ничто не держит. Да и я с трудом узнаю эту страну. Правительству везде мерещится Призрак Коммунизма. Когда истерия охватывает ВУЗы, то о карьере можно не думать. Как к этому отнеслась Дидра? А как любая жена отнесётся к подобной новости? На её лице было нечто среднее между гордостью и тревогой. Я никогда не сомневался в тебе, друг мой. Что ты, в наше время ты имеешь полное право сомневаться в друзьях. Тяжёлыми выдались эти два года, а Чарли? Сперва отец, за ним Маркус. Для нас наступает тот возраст, когда жизнь больше не даёт, а забирает. Пожалуй, ещё полбокала. Эй, старик! Профессор, алло! Эй! Вы доктор Джонс? Платформа сейчас кончится, парень. Вы друг доктора Оксли? Гарольд Оксли? Археолог? А что с ним? Его хотят убить. Я не общался с Гарольдом Оксли вот уже 20 лет. Он очень умный парень.

Мог тебя усыпить, просто беседуя с тобой. Точно. Когда я был малышом, он меня так и усыплял. Голос Оксли действовал лучше стакана с тёплым молоком. Моё имя Матт, Матт Уильямс. Матт? Что это за имя такое? Я его сам выбрал. Чё, слух Вам режет?

Да не обижайся ты. Откуда ты знаешь Оксли? Мой отец погиб на войне. А Окс типа моей маме помогал меня растить. Ты сказал, что кто-то хочет его убить, это так? Полгода назад моя мать получила письмо от Окса. Аж из самого Перу.

Он там нашёл какой-то череп, хрустальный череп. Как и тот, что нашёл тот парень. Мичел-Хочкисс? Или Хечкисс? Короче, такой же. Клёвая куртка. Мы с Оксом грезили черепом Мичела-Хеджеса в колледже. Откуда ты о нём знаешь? Да Вы что!? Он только о нём и говорил. Мог все дни напролёт твердить о черепе. Это что? Типа идол такой? Резное Божество. Мезоамерика. Во всём мире таких черепов несколько. Я видел один в Британском музее. Работа искусного мастера, но не более того. Можете смеяться, но Оксли пишет, что он его нашёл. Что череп настоящий, и он отправился с ним на Акатор. Акатор? Это его слова? Ты уверен? Как услышал, так и говорю. Там было "Акатор". А что это такое? Это мифический город, затерянный на берегах Амазонки. Конкистадоры называли его Эльдорадо. Считается, что боги избрали племя Уга 7000 лет назад и велели им построить целый город из чистого золота. Там были сточные каналы, мощённые дороги. Подобные технологии были открыты лишь спустя 5000 лет. Франциско де Ориана бесследно исчез в 1546-м году, пытаясь найти город. Я сам чуть не умер от тифа в его поисках.

Не думаю, что он существует. А для чего Окс стремится отвезти туда череп? Легенда гласит, что хрустальный череп был украден из Акатора в XV-XVI веках. И тот, кто вернёт череп в городской храм. получит всё его могущество. Могущество. Точно. Значит, есть какая-то сила. Что за сила? Я не знаю, малыш. Это лишь легенда. Из письма Окса мать решила, что тот спятил, что у него туман в голове. Она едет туда к нему, не зная, что его уже похитили. И сама попадает в плен. Окс спрятал этот череп в одном месте, и если моя мать его не найдет, их убьют. Она сказала, что Вы мне поможете.

Я? Как имя твоей матери ещё раз? Мэри. Мэри Уильямс. Помните её? Было так много Мэри, малыш. Ещё одно слово! Речь идёт о моей матери сейчас, понятно? О моей матери. Не надо раздражаться каждый раз, когда хочешь показаться крутым. Сядь. Прошу тебя. Сядь на стул. Она сказала, что только Вы способны найти череп. Что Вы такой тип, короче. Расхититель гробниц голимый. Я штатный профессор археологии. О, так Вы типа учитель. Повезло же мне с помощником. Она звонила мне 2 недели назад из Южной Америки, сказала, что ей удалось сбежать, но за ней гонятся. И что она получила письмо от Окса. Она послала его мне, чтобы я отдал его Вам. Больше я о ней не слышал. Я его открыл. Хотя читать это. невозможно. Там даже английских слов нет.

Видишь вон тех двух громил, сидящих у стойки? Не думаю, что они сюда за молочным коктейлем пришли. Кто они? Не знаю. Может, из ФБР. Пойдём спокойно, доктор Джонс. Или из КГБ. И не забудьте письмо. Письмо? Какое письмо? Которое мистер Уильямс Вам передал. Я? Я что, похож на почтальона? Повторять не буду. Давай быстро, а то. А то что? Неплохо, малыш, но я думаю, ты попал с своим ножом. в перестрелку. На выход, живо. Ударь его. Из колледжа. Съезди ему. Эй, держи. Это мой парень. Бей рокеров! Твоя мать не сбежала. Её выпустили, чтобы она отослала письмо. Чтобы ты его принёс ко мне, и чтобы я его перевёл! Дедки, залазь! Езжай, езжай, езжай! Лучше смерть, чем Краснеть! Лучше смерть, чем Краснеть!

Это безумие! Ты кого-нибудь собьёшь! Налево! Заворачивай налево! Рассосались! Рассосались! Куда ты так гонишь? Это Вам так кажется! Простите, доктор Джонс. У меня вопрос по нормативной модели культуры Харгроува. Забудьте Харгроува. Почитайте Вэра Гордона Чайлда, его труд о слиянии культур. Он полжизни провёл на раскопках. Хотите стать хорошими археологами, выбирайтесь из библиотек!

Кто это? Франциско де Ориана, конкистадор. Помнишь парня, который пропал, пытаясь найти Акатор? И я был прав.

"Коиома" Что это такое? Это мёртвый Латиноамериканский язык. Пре-Колумбийской группы. Смотри. В символах диагональные ударения. Это точно Коиохома. Вы на нём говорите? Никто на нём не говорит. Он не звучал уже 3000 лет. Я смогу на нём немного читать, если просмотрю сначала язык Майя. Знаете, а для старика Вы неплохо дерётесь. Ты очень любезен. Сколько Вам? 80? Это ребус. Только Окс способен создать ребус на мёртвом языке. "Следуй строкам земным, что способны лишь Боги читать" "что ведут в колыбель Ориана" "Живые Мертвецы будут их охранять." Он говорит о Рисунках Наска. А это что такое? Сейчас объясню. Это геоглифы. Нанесённые на земле в пустыне Перу, фигурные узоры. С поверхности земли нельзя увидеть их символичность. Но с неба их. "Способны лишь Боги читать." Потому что там наверху живут только Боги. Оксли указывает нам, что череп спрятан в Наска, в Перу. Наконец. Они его видели здесь. Окс появился в городе 2 месяца назад, несвязно бормоча как полоумный. Полиция заперла его в изолятор. Это недалеко. Я изучал испанский, но не понимаю ни слова. Какой здесь язык? Кенчуа. Местный диалект инков. А его Вы где выучили? Это длинная история. Я не тороплюсь. Я был в шайке Панчо Вилья. Его парни говорили на этом языке. Ни хрена себе! Сам спросил. Сам Панчо Вилья? Вообще-то я был у них в плену. У Панчи Вилья? Было сопротивление против Викториано Хуерто. Сколько Вам было лет? Примерно как тебе. Предки, небось, всыпали Вам тогда? Обошлось. Но потом я попал в ежовые рукавицы. У нас с мамой тоже не всё ладно. Не расстраивай её. Она у тебя одна, и не на всю жизнь.

Моей вины нет. Она сама начинает. Злится, что я бросил школу. Считает, что я лодырь какой-то. Ты бросил школу? Ага. И не одну. Подготовительные школы, где учат дебатам, шахматам и фехтованию. Сабли мне нравятся. А остальное лишь потеря времени. Школу ты не заканчивал. Зачем мне бесполезные навыки и глупые книжки? Нет, я люблю читать. Мы с Оксом всегда читали вместе. И я могу их выбирать сам, понимаете? А на что ты живёшь? Чиню мотоциклы. Будешь их чинить до конца дней? Может и буду, завуч. Вам то что? Ничего. Лишь бы тебе это нравилось.

Тогда ты можешь никого не слушать. Это здесь. Добрый день, сестра. Она говорит, что Окса здесь нет. И она не знает, где он. Какие-то вооружённые люди пришли и забрали его. Она говорит, что он вёл себя, как ненормальный. Рисовал рисунки на стенах своей камеры. Этот ребус из письма Оксли не имеет никакого смысла. "Следуй строкам земным, что способны лишь Боги читать" "что ведут в колыбель Ориана" Колыбель, колыбель, рождение. Ориана родился не в Перу. Он родом из Испании. Он был конкистадор. Прибыл сюда за золотом. Что с ним стало? Он и ещё шестеро бесследно исчезли. Их тела так и не были найдены. Он лишился рассудка. Окс, старик, что с тобой случилось? Что произошло? Этот череп не Мичела-Хеджеса. У этого тыльная часть продолговатая. А ещё одно и тоже слово на разных языках, снова и снова. "Возвращение" Возвращение куда? Или "чего"? Вы имеете в виду черепа? Похоже, это и занимало его рассудок. Куда он хотел его вернуть? Хорошо. Окс имел в виду не место, где родился Ориана. Слово "колыбель" на языке Майя имеет ещё одно значение. Дословно это значит "место покоя", в нашем случае последнего покоя. Окс имел в виду могилу Орианы. Этот рисунок, начерченный на полу. ничто иное как кладбище, где он захоронен. Вы говорили, что Ориана исчез, и никто не знает, где его могила. Похоже, Гарольд Оксли знает. "Расхитители могил будут убиты на месте." Хорошо, что мы ими не являемся. Что мы здесь ищем? Я пока не знаю. Любой намёк на могильный холмик. По-моему, я что-то видел! Ага, своей тени боишься. Я нашёл путь вниз. А я нашёл путь наверх. Точно. Иглы отравлены! Стой здесь. Так Вы. учитель? Только на полставки. Может и так. Чем ты там занят? Хватит уже. Посвети-ка лучше. Направь сюда свет. Ничего страшного. Неплохой танец, научишь потом? Меня скорпион укусил! Я умру? Большой или маленький? Огромный! Отлично. Отлично? Со скорпионами так: чем он больше, тем для тебя лучше. Вот если укусит малыш, то это в тайне держать не стоит. Их черепа. Вы только посмотрите на них. Такие же были на стенах камеры Оксли. Значит, мы уже почти у цели. Жуть. Отчего они так выглядят? Индейцы Наска туго перевязывали головки младенцев бечевой, чтобы удлинить их черепа. Зачем? Дань богам. Нет, чёрта с два! У Бога не такая голова. Это смотря какой у тебя Бог. Впереди тупик, а Вас не остановить! Профессор, там дальше стена! Смотрите. За мной, гений. И тащи рюкзак. Невероятно. И нереально. Не трогай здесь ничего. Здесь следы. Кто-то тут уже был. И совсем недавно. Следов две пары. Размер один, значит это следы одного человека, бывшего тут два раза. Делаешь успехи, малыш. Три. Четыре. Пять. Шесть. Стало быть Ориана и его люди смогли выбраться из джунглей. Посвети сюда. А ножа то у тебя нет, так? Он выглядит, как будто вчера умер. Он был обёрнут в полотнище. Оно сохраняло его. Что это с ним стало? Он был обёрнут в течение 500 лет. Свежий воздух ему явно вреден. Спасибо. Просто не хотел всё время у тебя просить твой нож. Я не против. Я его собирался вернуть. А этот уже вскрыт? Это сам Ориана. Его называли Позолоченный Человек. О его страсти к золоту ходили легенды. Странно. Кто-то был здесь и ушёл. Но этот кто-то не забрал ни золота, ни артефактов. Что он здесь искал? Подержи-ка. Нет. Нет. невероятно. Нет следов резца. Единый кусок сплошного кварца. Вырезанный из глыбы. Даже современными технологиями его невозможно вырезать, не сломав. Хрусталь не магнитит. И золото тоже. Что это за штука? Возможно индейцы Наска и считали это своим богом.

Думаете это череп, он из. Из Акатора. Возможно испанцы нашли этот череп вместе с другими богатствами. Они шли к своим кораблям вдоль берега. И может быть, индейцы их нагнали. Или испанцы повздорили между собой не поделили добычу, переубивали друг друга. Индейцы их мумифицировали и захоронили. А через пару веков здесь появляется Оксли, находит череп. Уносит его, возможно на Акатор. Но потом возвращается сюда. "Возвращение". Это слово он писал на стенах своей камеры! Он вернул череп туда, где его нашёл. Почему? Здравствуй, Джонси. Здравствуй, Мак. ИЛЛЬЯ АРАМАКА, р. АМАЗОНКА. Тебе повезло, что я там оказался, Джонси. Довченко хотел вышибить тебе мозги. Третий раз я спасаю твою жизнь. Освободи меня, и я тебя обниму как следует. Дуло "Люгера" было направлено тебе в затылок, когда мы впервые встретились. Я держал под контролем ситуацию. Ты мне должен. Что ты должен им? После войны, когда переметнулся, сколько людей ты сдал Красным? Ты не мыслишь глобально! Сколько людей погибло из-за тебя!? Когда меня наконец выпустят с этого стула, товарищ, я первым делом сломаю тебе нос. "Товарищ"? Ты думаешь, дело в политике? Флаги, униформа? Границы на карте? Всё дело в деньгах, не так ли? Нет, не просто в деньгах. А в бешенных количествах денег. К чёрту гроши, которые платят русские. Что они по сравнению с богатствами на Акаторе? Целый город из золота. Конкистадоры искали его! Очнись, Джонси! Мы будем богачами! Богаче, чем сам Говард Хьюз! Кровавые деньги, каждый грош. Посмотри на это с нужной стороны, дружище. Не будь дураком. Делай всё, как надо. Как когда-то в. Как в Берлине. Понял меня? Как в Берлине. Мне удалиться или Вам тут подпеть? Как удачно, что нам не удалось Вас убить, доктор Джонс. Вы выжили, чтобы снова сослужить нам службу. Вы меня знаете, я всегда рад помочь. "Теперь я сам стал смертью, и разрушителем миров." Вы узнаёте эти слова? Это сказал Ваш доктор Оппенхаймер после создания атомной бомбы. Он цитировал Бхагаватгиту. Это было ядерной экспансией. Но теперь нам обладать следующим уровнем оружия, а вам бояться. Оружия? Какого оружия? Оружия мысли. Новая грань психологической войны. Это было мечтой Великого Сталина. Теперь понятно, почему Оксли вернул на место череп. Он знал, что Вы за ним охотитесь. Череп больше не является резным божеством. Вы это знали с первого на него взгляда. Его сотворил не человек. Тогда кто же? Да что Вы в самом деле.

Тело, что мы нашли в НьюМексико, не являлось первым. Мы уже изучили два других с похожих мест крушения в Советском Союзе. Пришельцы с Марса. Легенды об Акаторе не вымысел. Древние люди не могли его придумать, а тем более построить. Это был город высших существ, имеющих технологии и паранормальные способности. Решили меня разыграть? Ну, если Вы отказываетесь верить своим собственным глазам? Образец из Нью-Мексико дал нам надежду. В отличие от других найденных нами, его скелет был из чистого хрусталя. Возможно, это родственники. Может, они тоже были посланы найти Акатор? Может, мы ищем одно и то же? Другого объяснения нет. Другое объяснение есть всегда. Череп похитили из Акатора в XV-ом столетии. Тот, кто вернёт. вернёт его в городской храм, тот получит всё его могущество. Я слышал эту сказочку, и не раз. Но это легенда. Почему Вы считаете, что Акатор вообще существовал? Задайте этот вопрос своему другу. Мы уверены, что он там бывал. Окс, это я, Инди. Окс, ты ведь притворяешься? "Потоки слёз из глаз лились." Окс, послушай меня, дружище. Тебя зовут Гарольд Оксли. Ты родился в Англии, в городе Лидс. Мы вместе учились в Чикагском университете. И ты таким никогда не был. Меня зовут. Меня зовут Генри Джонс младший. Что Вы с ним сделали? Даже пальцем не трогали. Это всё проклятый череп. Он Божий Перст, указывающий нам путь на Акатор. Но нам нужен тот, кто его понимает. Его разум, похоже, совсем ослаб. Надеюсь, что у Вас он сильнее. Кристалл черепа стимулирует незадействованную часть мозга человека, открывая канал для телепатии. Оксли потерял рассудок, слишком долго смотря в его глаза. Мы полагаем, что Вы сможете понимать своего друга, проделав то же самое. У меня лучше идея: тебя сюда усадить. Череп, похоже, не открывается всем. Но Вы же не боитесь, доктор Джонс? Всю свою жизнь Вы ищите ответы. Представьте, сколько их Вы сейчас узнаете. Возможно, на Акаторе сотни таких черепов. Тот, кто их найдёт, сможет управлять величайшей и невиданной доселе силой. Властью над человеческим разумом. Осторожней, а то ведь и вправду получите то, что хотите. Я всегда получаю, что хочу. Вообразите. Вглядеться через весь мир и узнать секреты врага. Внушить свои мысли в умы Ваших лидеров. Заставить Ваших учителей преподавать историю "правильно", а Ваших солдат нападать по нашей команде. Мы будем везде в каждый миг, могущественнее шёпота, вторгаясь в Ваши сны, обдумывая Ваши мысли, пока Вы спите. Мы изменим Вас, доктор Джонс, всех Вас, всю Вашу суть. Мы сделаем из Вас подобных нам. И что самое приятное?

Вы даже не будете этого знать. Возвращение. Возвращение? Достаточно. Достаточно. Если он умрёт, мы не попадём туда. Накрывай. Ты как, Джонси? Ты сломал мне нос! Я предупреждал. Хватит! Вы будете говорить с Оксли и укажите нам путь на Акатор, так? Выводите его отсюда. Ты в порядке, малыш? Мой мотоцикл остался у кладбища. Да, а сам то ты как? Мой мотоцикл там. Стойте! Стойте! Подождите! Подождите! Всё, я готов. Не давайте ничего этим свиньям. Вы слышали его. Наверное, я выбрала не ту болевую точку. Придётся поискать в более чувствительных местах. Убери руки от меня, противный русский болван! Индиана Джонс. Пора бы уж тебе появиться. Милый мой. Что ты тут делаешь? Не думай обо мне. Ты в порядке? Молодой человек, я тебе велела не приезжать сюда. Ты этого не писала. И по телефону не говорила. Мэрион Рэвенвуд твоя мать? Боже мой, Инди! Когда ты уже догадаешься? Нет, ну я. никогда не думал. У меня была жизнь после твоего ухода. Я не об этом. Чертовски хорошая жизнь! Что ж, я рад. Чертовски приятная и по-настоящему хорошая жизнь! И у меня тоже! Да ну? Всё так же рушишь судьбы или уже отошёл от дел? А что? Ищешь свидания? Да, но только не с тобой. Итак, доктор Джонс, Вы нам поможете? Простое "да" меня устроит. Ох, Мэриэн, угораздило же тебя попасть к ним в плен. Как будто тебя не угораздило! Всё та же, всё о том же. Генри Джонс младший. Генри Джонс младший. Правильно, Окс. Послушай. "Положат лишь руку на Ключ Золотой" "Откроет он Вечный Дворец за собой." Это цитата из Милтона. Он это уже говорил. Почему? Окс, расскажи нам, как попасть на Акатор. Иначе они убьют Мэрион. "Потоки слёз из глаз лились. Здесь, в Предсмертном Царстве." Гарольд, они убьют дочку Абнера. Ты должен нам сказать, как туда попасть. Нам нужно. Дайте бумагу. И то, чем писать. Автописание! Как я не догадалась! Генри Джонс младший.

Правильно. Правильно, Окс. Три раза падал он. Всё вниз и вниз. Три раза. Пиктографы? Идеограммы. Отлично, Окс. Отлично. Это я, Окс. Это я, Матт, Окс. Посмотри на меня. Посмотри на меня. Это же я.

Волнистые линии, конечно же, означают ВОДУ. Закрытые глаза СОН. Солнце и арка над небом являют собой время, продолжительность.

Слово "СЕЙЧАС" значит "ДО". Эти два знака рядом: горизонт и змея. читаются как "ОДНА МЫСЛЬ". Горизонт это МИР, Но это не ЗЕМЛЯ, а ЧТО-ТО, большое и огромное. "ВОДА СПИТ ДО ОГРОМНОЙ ЗМЕИ." Это не просто рисунки, это направления! Дайте мне карту! Огромная змея это несомненно Амазонка, но "СПИТ"? Почему она спит? Вот! "Соно". По-португальски это значит "спит". Да, похвально. В точности так. Он предлагает нам двигаться по это кривой до Соно, в месте его встречи с Амазонкой на юго-востоке. После этого я не уверен. Царство Снов, слёзы и глаза. Понятия не имею, что это значит. Это может быть путь. Это совершенно неизученная часть. Бежим! Бежим, скорей! Малыш, что мы делаем, малыш? Они нас убьют! Возможно. Кто-то должен был действовать! Надо, но как-то по другому. У меня хотя бы план есть. Это невыносимо. Гарольд, не отставай ты ради бога! Не подходи! Не двигайся! Движение даёт проёмы, в них ты и проваливаешься. Нет, я уверена, что выберусь. Прекрати! Ты борешься с вакуумом. Это как машину пытаться поднять. Стой и не двигайся. Хорошо, я так и сделаю. Что это? Зыбучие пески? Я спокойна. Нет, это яма с сухим песком. Я тону, но я спокойна. Песок зыбучий это смесь песка, грязи и воды. При должной вязкости. он не так опасен, как многие думают. Ради бога, Джонс! Мы не в школе! Не суетись! Нечего бояться пока из ямы ни начнёт выходить воздух. Я сейчас что-нибудь найду. Окс, не сиди ты сиднем! Ради всего святого, друг! Нам нужна помощь! Помощь? Помощь! Помощь! Иди! Матт немного импульсивен. Ну, это не самое плохое качество. Держи руки над поверхностью. Когда малыш вернётся, хватайся ими. Инди, он. Он славный малый, Мэрион. И прекрати ты его пилить из-за школы. Я хочу сказать. Не все подходят для учёбы. Его имя Генри! Генри. Приятное имя. Он твой сын. Мой сын? Генри Джонс Третий. Почему он у тебя не закончил школу? Мама, хватайся. Давай! Хорошо. Ухватилась. Давай, мам! Тащи, тащи, тащи! Теперь Вы. Хватайтесь. Хватайся, Инди. Это же питон! Питоны не бывают такими большими. Ну, вот этот вымахал, что ж теперь? Он не ядовит. Хватайтесь же! Принеси что-то другое. Например, что? Ну, верёвку или что-то ещё. Тут Вам не ХОЗТОВАРЫ! Хватайте змею! Я уже касаюсь дна практически. Там нет дна. Хватайся! Нет, я его уже нащупал. Хватайте змею! Прекрати называть её так! Это змея! Как мне её ещё обозвать?

Скажи "шнур." Скажи "хватай шнур." Хватай шнур! Хватай шнур! Держите крепче. Он скользкий. Выбрось эту тварь, пожалуйста. сынок? Надо же, змей боится! До чего же ненормальный старикан! И чего ты всегда ломишься напролом, а Джонси? Молодец, Окс. Спасибо. Нет. Он англичанин. Мой отец был пилотом Королевских ВВС. Он был героем войны, а не школьным учителем! Нет же, дорогой. Колин был твоим отчимом. Мы стали встречаться, когда тебе уже было 3 месяца. Он был хорошим человеком. Погоди, погоди. Колин? Это Колин Уильямс? Ты. Ты вышла за него? Я же Вас и познакомил! Думаю, ты потерял право выбирать мне мужей, когда решил сбежать от меня за неделю до свадьбы! Мы оба знали, Мэрион, что из этого бы ничего не вышло. Кто тебе сказал? Ты ведь даже не стал говорить со мной! Я никогда не мог тебя переспорить! Я не виновата, что ты непостоянный! Я не хотел тебя обидеть! Ради любви к Всевышнему. Заткнитесь вы оба! Ты никогда не думал, почему Окс уже давно с тобой не общается? Он осуждает твоё бегство. Прошу вас обоих прекратить! Да, Мэрион, не надо, чтобы ребёнок видел, как мама и папа ругаются. Ты не мой отец, понятно? Ещё как твой. И я спешу тебя обрадовать. По возвращению ты пойдёшь в школу! Да ну? А как же та фраза: "Лишь бы тебе это нравилось." "Тогда ты можешь никого не слушать"? Забыл, как такое мне говорил? Тогда я не был твоим отцом! Ты не мой отец, понял! Надо было сказать мне про ребёнка! Я имел право знать. Да ты пропал после этого! Я написал. Год спустя! Мэтт тогда уже родился, а я вышла замуж! Тогда зачем ты мне сейчас сказала? Я думала, что мы погибнем в той яме! Не в этот раз! Он у тебя? Чёрт возьми. Уверена, что не только я одна жила своей жизнью. У тебя тоже было множество женщин за все эти годы. Да. Их было не мало, но у всех была одна и та же проблема. Да? Какая? Они не шли в сравнение с тобой, дорогая. Нам нужно вернуть Оксли, заполучить череп и доставить. его на Акатор вперёд их. Ты держи руль. И что он теперь сделает? Он планы никогда не строит. Это точно. А ну, подвинься, Сын? Не называй меня "сын", понял? На твоём месте я бы закрыл уши. Пригнись! Пригнись! Подвинься! Езжай прямо к той "душечке". Генри Джонс Младший. Давай! Давай! Пригнись! Череп у Окса. Мэрион, сядь за руль. Это не честно. Она вела грузовик. Хватит ребячиться! Лучше найди себе оружие! Джонси! Привет, Мак. Инди. Инди! Инди! Умолкни! Заткнись! Ты безмозглый сукин сын! Я из ЦРУ. Я чуть ли не крикнул тебе это в палатке. Сказал: "Как в Берлине". Кем мы были в Берлине, дружище? Двойными агентами! Череп! Брось мне череп! Брось мне череп! Парируй! Опора на переднюю ногу. И парируй. Мы не на соревнованиях, мам. Ты фехтуешь как истинный юнец, начал за здравие, а кончил за упокой. Матт, дальний бой! Эй! Эй, череп у меня! Кидай сумку! Давай! Кидай сюда сумку! Осторожно! Осторожно! Ну и чего Вы смотрите, Папенька? Она же уйдёт! Это очень опасно. До свиданья, доктор Джонс. О-го-го! Тормози! Это "Сиафу". Огромные муравьи! Бежим! Бежим к реке! Бегите к реке! Прыгайте ко мне! Быстрей! Быстрей! Мама, там обрыв! Джонси, давай! Залезай в машину, Джонс! Мамуля, стой. Мамуля, тормози. Стой, ты сорвёшься в обрыв. В этом и моя идея. Дрянная идея! Дай мне руль. Верь мне! Тормози! Чтоб больше этого не делала. Как скажешь, дорогой. Три раза падал он. Заднюю! Врубай заднюю! Полный назад! Я включила, включила! Ой, ой, ой! Мама!

Всё вниз и вниз. Он говорит по суше. Он пришёл сюда по суше. Три раза падал он? Три раза падал он. Что он имеет в виду? А то, что тот был "один"! Ты как? Милая? Отпусти его. "Потоки слёз из глаз лились." "Вид золотой, ты мне явись!" Золотой? Я в деле. Из глаз. Слёзы из глаз. Мы должны пройти через тот водопад! Череп должен быть возвращён. Я это сделаю. Один. Да кому какое дело? Он нам принёс одни несчастья. Посмотри, что он сделал с ним. Я должен его вернуть. Но почему ты? Так сказал мне череп. Охра, оксид железа, древесный уголь. Сколько этому лет? Четыре или пять тысяч лет. Так же, как и Пирамидам. Смотри, поклоняющиеся солнцу, так же, как и Египтяне. Факел свежий. Использовали совсем недавно. Ещё поклоняющиеся. Да, но эти поклонялись не солнцу. Кто-то пришёл. и научил племя Уга. земледелию. Орошению. Окс, что такое? Думаю, я понимаю, Окс. Кто-то пришёл? Они одинаковые?

Их было больше. Смотри. Тринадцать в круге. Веди нас, Окс. Уходим! Скорее! Скорее! Ты здесь уже бывал. Как ты с ними договорился? Давай, Мак. Пошли! Ну же, Мак! Давай, давай, давай. "Положат лишь руку на Ключ Золотой Откроет он Вечный Дворец за собой." Молодец, Окс. Ты молодец. "Золотой Город". И где же тут золото? Взгляните на состояние этого места. Что за пустая легенда. Я тут только теряю время. Окс бывал здесь раньше, но он не входил в храм, поэтому он отнёс череп обратно на кладбище, где он его и нашёл. "Положат лишь руку на Ключ Золотой" "Откроет он Вечный Дворец за собой." Ключ, открывающий дворец. Обелиск. Обелиск и является ключом? Что ты ищешь, Окс? Что ты делаешь? Ты это домыслил, сидя в своей темнице? Да, профессор? Позвольте, профессор. Молодчина. Иди, найди себе свой. Слушайте. Вы слышите? Вставайте! Вперёд! Давай, Окс! Быстрее! Быстрее! Быстрее! Быстрее! Быстрее! Пока всё плохо. Давай, Окс, вперёд! Живо! Живо! Это мне не нравится! Мама, быстрей! Джонси! Он его уронил. Он уронил череп! Порядок? Подержи-ка. Окс, ты цел? Красота. Ну ладно, пошли. Ну, наконец-то. Здесь артефакты из каждой эры древней истории. Македонские. Сумерийские. Да тут их золотоносная жила. Этрусские. Вавилонские. Директор любого музея на земле продаст душу дьяволу за всё, что здесь есть. Древнеегипетские. Дюжины, сотни музеев, Джонси! Коллекционеры. И археологи к тому же. Как нам их открыть? Я его верну, Окс. Обещаю тебе. Конец вечному ожиданию. Уже скоро. Извини, Джонси. Так ты что, тройной агент что-ли? Да нет. Я обманул тебя, что я двойной агент. Вы только посмотрите! Они всё ещё ждут возвращения одного давно утерянного.

У них коллективный разум. Каждый физически отделённый, но думающий со всеми вместе.

Их союз могущественнее, чем каждый из них в отдельности. Вообразите, как много они нам могут сказать. У меня с воображением туго. Этот храм построили не люди, и те м более не вы. Веру, доктор Джонс, Вам ещё предстоит обрести. Мои Вам соболезнования. Я верую, сестра. И поэтому я здесь. Майя. Он говорит на языке Майя. О чём он говорит? Он говорит, что он благодарен и что он хочет. Или Оно. Оно хочет. преподнести нам дар. Большой дар. Скажи мне всё, что ты знаешь. Я хочу знать всё. Хочу знать. У меня плохое предчувствие. Их глаза. Да кто они? Пришельцы из космоса? Из параллельных миров, если быть точным.

С возвращением, Окс. Что это за чертовщина? Это портал! Проход в иное измерение! Не думаю, что нам туда нужно. Я хочу знать.

Я хочу знать. Скажи мне. Я готова. Я хочу знать. Мак! Мак! Пошли! Мак, чёрт тебя побери! Я понимаю. Я понимаю! Помогай ногами, Мак. Одному мне не справиться. Со мной всё будет нормально. Прекрати. Прекрати. Не нужно! Достаточно! Вперёд! Вперёд! И пусть вода смоет их следы. Куда они отправились? В космос? Не в космос. а скорее в межкосмические дали. Я не понимаю. Почему в легенде говорилось о Золотом Городе? "Золото" на языке племени Уга имеет второе значение: "Сокровище". Но не в золоте были их сокровища, а в знании. В знании и есть истинная ценность. И что? Мы так и будем сидеть? Ночь в джунгли приходит внезапно, малыш. Хочешь спускаться во тьме? Я смогу. Кто идёт со мной? Кто смелый? И в кого ты такой неугомонный? Не знаю. Может в тебя, пап?

Он сказал "пап"? Где-то там твой дед сидит и смеётся. Превосходно! Чудно! Переделайте большими буквами. ДЕКАН ГЕНРИ ДЖОНС МЛ. Генри Джонс Младший, и Мэрион Рэвенвуд, Вы согласились жить вместе в священном браке. Обещали любить друг друга и скрепили это великой клятвой.

Возьмитесь же за руки и обменяйтесь кольцами. Я объявляю Вас мужем и женой. Тех, кого соединил Господь, пусть никто не сможет разлучить. "Любви все возрасты покорны!" Поздравляю. Вы можете поцеловать невесту. Ты молодец, Генри! Спасибо, Окс. Спасибо, Окс.

Теги:
предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын город Вагаршапат Эчмиадзин руки золото молот указ место строительство архитектор форма храм престол иерархия центр группа восток история зарождение организация сомобытность автокефалия догма традиция канон собор вопрос формула слово натура одна семь танство крещение миропамазание покаяние причащение рукоположение брак елеосвящение Айастан нагорье высота море вершина мир озеро Севан площадь климат лето зима союз хайаса ядро народ Урарту племя армены наири процесс часть предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын

<<< Закрой глаза и представь то, что хочешь нарисовать.

Так, значит, вы не знаете? >>>