Христианство в Армении

У нас здесь, оказывается боец!

Не удивлюсь, если у меня это начнётся гораздо раньше. Эббигейл! Будь осторожна, когда моешь мой Эта чашка разбита! Неужели? Разве ты не видишь эту трещину? Трещину? Эту? Пожалуйста, принеси мне другую чашку. Эта мне больше не нужна. И, будь любезна, найди чашку с таким же рисунком! Боже, что со мной?

Мне кажется, я лишаюсь разума. Выхожу из себя каждый раз, когда сталкиваюсь с тем, что неспособна что-то делать сама. Не нужно об этом говорить. На твоём месте я бы прислушалась к моим словам. Моя мать и сестра Дорис снова были у меня прошлой ночью. Их уже нет на этом свете. Я знаю, что они умерли, Эббигейл. Они приходили ко мне прошлой ночью. Я пыталась заснуть. Они всё говорили, что мне пора присоединиться к ним. Не знаю, возможно, они правы. Я не готова отправиться туда! Это просто сон. Я тоже вижу сны. Наверное, они не очень интересные, потому что, когда я просыпаюсь, я ничего не помню. Почему Вы ничего не едите? Эббигейл, ты не хочешь познакомиться с этими ночными леди, сидящими рядом? Потом она их описала. Это так странно. Рассказала, какие на них платья, что за причёски. Прямо мороз по коже. Ты, наверное, не спишь по ночам? Просто трясусь от страха. Да ну тебя! Не думай об этом. Если разобраться, то нет ничего удивительного. Все одинокие старухи немного сумасшедшие. С ними обязательно что-то происходит. Они болтливы, их хлебом не корми дай что-нибудь рассказать. Они стараются привлечь к себе внимание, чем-то заинтриговать. Ради этого они выдумают, что угодно.

Твоя старуха тоже фантазирует, Эббигейл. Вне всякого сомнения. Я верю ей. Хотя всё это очень странно. Ты веришь в эти визиты? С какой стати? Веришь. Хотя это всего лишь странные сны, а вовсе не общение с душами умерших. Нет тут никакой тайны. Старческая галиматья. Её нравится пугать тебя этими россказнями. Знаешь что? Выбрось это из головы. К тебе же не приходят твои мама и бабушка. Потому что этого не может быть. Наверное, это ужасно, когда перед тобой предстаёт такое. Это может казаться настолько реальным, что поневоле свихнёшься. Возможно. Миссис Бейкер, осталось 15 минут. Отлично. Вдох. И снова выдох. Прекрасно, спасибо. Просто великолепно. Делаете упражнения? Некоторые. Иногда мы с Эббигейл гуляем по парку. И, конечно же, я посещаю ночные клубы, и танцую до рассвета. И не курите? Анализ показал наличие марихуаны. Вы должны понимать, что всё, что я предписываю Вам, исключает употребление наркотиков. У Вас нет никаких оснований продолжать курить. Я понимаю. Хорошо, я прекращу. А Вы должны не сводить с неё глаз. Я верю миссис Бейкер. Я выйду, а Вы можете одеться. Он вогнал меня в краску. Почему? Он такой дотошный. Обязательно нужно было сказать об этом. Ты ему нравишься. Ты должна с ним встретиться. Он врач, а ты хочешь стать медсестрой. Акушеркой. Спасибо, конечно, но как же Нил? Я встречаюсь с ним. Знаешь, как говорят: "С молодыми каши не сваришь." Товарищ Нила пригласил нас поужинать на Бэмбридж-Айленд. Я не была на Бэмбридж-Айленд целую вечность. Когда придёт Джоан, скажите ей, что ужин готов. Его нужно только подогреть. При температуре 350 градусов в течение 20-ти минут. Может, я лучше запишу? При температуре 350 градусов в течение 20-ти минут. Дом Бейкер. Здравствуйте, Джоан. Сейчас, минуту. Просит Вас. Здравствуй, Джоан! Ты ещё не вышла? До сих пор не готова, лентяйка? Проходи, мне нужно на кухню. Здравствуйте, миссис Бейкер! Как поживаете? Колени ещё болят? Всё болит! Ничего, пройдёт. Сомневаюсь. Поставила на 20 минут. Нужно только нажать. Надеюсь, Вы не возражаете, что вместо меня будет Джоан?

Ты могла бы занять свободную спальню, Джоан не будет. Она не придёт? Ничего страшного, всё будет хорошо. Я не хочу портить тебе вечер. Всего хорошего! Что ж, тогда до завтра! Бэмбридж-Айленд удивительное место! Эбби всё Вам завтра расскажет. До свидания, миссис Бейкер! Я не могу так уйти она останется без Нельзя идти у неё на поводу. Каждый раз что-то случается. Мне жаль её, она так одинока. Ты должен понять. Кто будет моим капитаном? Яхта ждёт нас. Ты передумала? Получилось? Ну, как там было? Миссис Бейкер! Я знаю. Мне вас тоже недостаёт. Мне бывает страшно.

Я бы делала гораздо больше, будь у меня возможность. Миссис Бейкер, с Вами всё в порядке? Да, милая, всё хорошо. Эта композиция пользуется наибольшим спросом.

В основном она состоит из роз и тюльпанов. Людям нравится это сочетание. Меня оно привлекает своей незамысловатостью, простотой. Что скажешь? Мы можем посоветоваться? Конечно. Всё в порядке? Я всё думаю о ней. Тебе пора к этому привыкнуть. Она старая женщина. Старые люди теряют разум и делают чёрт знает что. Да, но это так на меня действует. Понимаешь? Она беседовала, спокойно разговаривала. Так, как если бы напротив неё сидела я.

Ну и что? Пусть беседует на здоровье. Что скажешь? Тебе нравится? По-моему, красиво. Незамысловато и просто. И по карману. Эта лестница кажется такой длинной. Она действительно длинная. Когда-то я взбегала по ней за одну секунду. Может, Вам лучше спать внизу? Стоит ли так часто подниматься наверх? В этом чёртовом доме я могу делать, что хочу! Конечно, я просто думаю о Вашем здоровье. Вы готовы? Вот так, хорошо. Всё отлично. Испытываешь удивительное чувство. Это то, ради чего стоит жить. Представляю, что чувствуют родители. У тебя такая красивая улыбка. Ты действительно никогда не была так счастлива? Я держала в руках крошечную жизнь! Впервые в жизни! Это не передашь словами. Мне кажется, тебе бы пошла короткая причёска. Ну-ка, сделай, я посмотрю. Как это, наверное, прекрасно быть матерью, ощущать в себе созревающую жизнь. Тебе очень идёт. Ты должна носить платья. Думаю, в платье ты будешь ещё привлекательней. Спасибо. На следующей неделе всё решится. Если всё будет в порядке, меня утвердят в качестве акушерки. С твоей фигурой и внешностью ты можешь заполучить любого мужчину. Не надо так говорить. Спасибо. Извините, позвоню Нилу, расскажу ему приятную новость. Здравствуйте. Я могу вам помочь? Здравствуйте. Меня зовут Бертоламью. У меня деловая встреча с миссис Бейкер. Она мне об этом не говорила. Мистер Бертоламью! Пожалуйста, проходите. Это Эббигейл Уилсон, моя помощница. А это мистер Бертоламью, мой адвокат. Сюда, пожалуйста.

Эббигейл, дорогая, можно ли приготовить на ужин какое-нибудь особое блюдо? Я жду гостей сегодня вечером. Конечно, нет проблем.

Это их имена? Я хочу, чтобы всё было идеально. Ты присоединишься к нам, Эббигейл? Не хочется вам мешать. Спасибо. И у меня другие планы. Я хочу, чтобы ты была здесь. Хорошо. Благодарю. Я подойду, когда появятся гости. Они уже здесь. Это моя мать Роуз Уолтерс. А это моя сестра Дорис. Больше никого не будет? Только эти гости? Да. Присаживайся, Эббигейл. Ты, наверное, проголодалась, пока готовила всё это. Ну что ж, начнём. Это невежливо, Эббигейл. Мама тоже хочет отведать это блюдо. Пожалуйста, поухаживай за ней. Пожалуйста, миссис Уолтерс. Надеюсь, вам понравится. Ты совершенно права, мама. Я тоже так думаю. Ты уверена, что получится? Ну, а если нет? Что тогда? Это должно. Сюда идёт Эббигейл. Спасибо, дорогая. Не сюда, Эббигейл. О, да, я конечно помню, это роскошное Да, верно, оно мне очень нравилась. Это было невероятно красивое платье! Эти кружева! Прелесть! И, должна сказать, в нём я вскружила не одну голову. В самом деле! И среди этих мужчин были настоящие красавцы. Это платье было синего цвета. Нет, я не об этом платье, я о синем! Эббигейл, покажи нам эту фотографию. Вон ту, что на столе. Знаешь, именно тогда, когда я надела его в первый раз. Нет, не сейчас. Ещё слишком рано. Пожалуйста, мама, не сейчас. Что-то случилось? Я ещё не допила чай, мама! Позволь мне допить чай. Это недолго. Спасибо, мама. Извините. Привет, Нил! Прости, я хотела позвонить тебе, но не смогла. Ладно, договорились. Миссис Бейкер! Я здесь, Эббигейл. Вы поднялись сами? Мама и Дорис помогли мне. Хорошо, что вы легли. Вы, наверное, устали. Ты мне очень помогла. Спасибо. Я пойду. Спокойной ночи, миссис Бейкер. До свидания, Эббигейл. Доброе утро, миссис Бейкер! Думаю, мы должны сегодня погулять. Хороший день! Миссис Бейкер! Откровенно говоря, я удивлён, что она дожила до утра. Всё это так неожиданно! Ещё вчера она нормально себя чувствовала. Возможно, приди я раньше. Поверьте, это ничего не изменило бы. Смерть близкого человека это то, что неизбежно, естественно по сути своей. Иногда нам трудно с этим мириться. Это причиняет нам боль, подчас невыносимые страдания. Мы должны понимать, что конец жизни это всегда начало чего-то более значительного. Когда умирает дорогой для нас человек, мы скорбим по самим себе. И напомнил, что. Чёрт! Миссис Бейкер убила бы меня. Ничего страшного. Всё в порядке? Просто. Я видела её на похоронах. Да, она лежала в гробу. Нет, она сидела неподалёку и смотрела на меня. Тебе нужно прийти в себя. Успокоиться. Знаешь, смех вот то, что исцеляет. Произошла ужасная вещь! Ужасное в этой жизни всегда сменяется забавным. За дело! Я вытру пол, а ты займись едой. Простите, но мне пора. Я только возьму плащ и пойду. Я принесу. Он в спальне, дорогая. Простите, я его не нашла. Как вы себя чувствуете? Спасибо, всё в порядке. Вы можете идти. Ну что, пошли? Вы не сказали, может что-то нужно? Я вот о чём подумала. Поскольку вы живёте ближе, может, вы упакуете вещи? Вы, действительно, живёте намного ближе, а у меня просто нет времени на это. Я заплачу вам столько, сколько вы скажете. Да, хорошо! И платить сосем необязательно. Я всё сделаю. На это может уйти несколько дней. Так что, если вы спешите, может вам найти ещё кого-то? Нет, нет, ничего страшного. Если бы вы могли начать завтра, это было бы прекрасно. Я хочу сделать здесь ремонт, так что. Чёрт, страшно хочу есть! Помню, после смерти моей матери в доме было очень холодно,поскольку в нём лежало мёртвое тело. После похорон во всех комнатах включили Всё в порядке? Я думаю. О чём? О доме. О доме, конечно. Не думала, что она мне это предложит. Джоан. Вернуться в пустой дом и упаковать вещи. Миссис Бейкер всё ещё там. Нет, не то, чтобы там. Я ощущаю её присутствие. Неудивительно. Это её дом! Ты ведь привыкла к тому, что она всё время там! Я могу пойти туда с тобой, помочь. Нет, не стоит. Видимо, для вас это в порядке вещей, Джоан, -входить без стука? В детстве вас мало наказывали. Боже! Не знаю, что вам говорила обо мне моя мать, но, уверена, нелестные вещи. И у меня пропало всякое желание благодарить вас за то,что вы были сиделкой у моей матери. Простите? Вы считаете, что я сдамся без боя? О чём вы? Этот дом должен был стать моим. И я докажу, что всё это бред! Вы виделись с адвокатом? Нет. Недавно сюда приходил адвокат, но я не знаю зачем. Взгляните. Ничего не понимаю. Всё моё? Именно! Заверено адвокатом. Вы получаете всё, начиная с дома и кончая обувью. Тут что-то не так! Зачем она это сделала? Я не могу это принять. Так вы не будете возражать, чтобы передать всё мне? Да, конечно. Думаю, нет Возьмите. К пятнице всё будет упаковано. Кстати, вместо газет используйте поролон. Я больше туда не пойду. Не хочешь не ходи. Ты что-то видела? Тебе могло показаться. Мало ли что. Я это видела! Я не сумасшедшая! Неужели ты? Я знаю. Но. Я не сумасшедшая! И я больше не пойду туда! Я и не говорю, что ты должна пойти.

Но, может, тебе к кому-то обратиться? Нет, больше я туда не пойду, и это не повторится.

Ну, если так. Завтра я позвоню Джоан, пусть найдёт ещё кого-нибудь. Привет, Нил! Который час? Четверть десятого. Что ты там делаешь? И ты не помнишь, как там оказалась? Может, я стала лунатиком? Раньше с тобой такого не было? Не припомню. Не понятно. Или я схожу с ума. Кому такое может прийти в голову? Нилу пришло. Он в недоумении. Его можно понять. Я попыталась что-то придумать. Сказала, что забыла в доме какие-то Индия. Кумар. Этот мяч мой. Этот мяч мой. Отлично! Этот мяч наш. Этот мяч ваш. Этот мяч мой. Подождите меня одну минуту. Она вдруг встала и, не сказав ни слова, Всё это было так странно! И ты не знаешь куда? Я сказал ей, чтобы она к кому-нибудь обратилась. Она говорила об этом, но. Она обратилась к тебе! Вы встретились. Прости, что я тебе помешала. Ничего страшного. Решила тебе рассказать. Я разберусь. Что делала сегодня? Да так. Ничего особенного. Встречалась с кем-нибудь? Нет, ни с кем. Была в доме миссис Бейкер. Понятно. А твоя подруга Кендра? Вы же с ней виделись? Да, мы с ней разговаривали. Дело в том, что она ко мне заходила. Зачем? Поговорить о тебе. Она сказала, что посреди разговора ты встала и пошла к двери. Боже, я просто спешила на автобус! Нехорошо получилось. Я позвоню ей завтра и извинюсь. Джоан? Что вы делаете? Мы же обо всём договорились! И вы всё-таки решили оставить дом себе! Вы даже сменили замок! Нет! Нет, просто я была занята. Настолько, что у вас не было времени позвонить и сказать мне об этом? Я звонила. Ни черта вы не звонили! Мне очень жаль. Ну, конечно, вам очень жаль! Смотрите, милочка, как бы вам в самом деле не пришлось пожалеть. Это Эбби? Да. Кто это? Это доктор Кэнвул. Доктор Кэнвул? Да? Как поживаете? Чем я могу вам помочь? Об этом я хотел спросить вас. Я отвечаю на ваш звонок. Я не помню, зачем я звонила. А когда это было? Я увидел ваш номер на автоответчике. Сегодня. Эбби, вы как-то странно говорите. Как вы себя чувствуете? Сегодня вечером я свободна. После такого кофе всю ночь не будешь Кстати, мне очень нравится ваша новая причёска, цвет. Спасибо. Но она всё та же. С вами всё в порядке? Да, конечно. Извините, я на минутку. Платье просто прелесть, дорогая! Спасибо. С вами, правда, всё в порядке? Да, конечно. Спасибо. Я хочу вам кое-что сказать.

Судя по всему у меня бывают провалы в памяти. Правда? И давно? С тех пор, как умерла миссис Бейкер. Вот и объяснение вы столько пережили. Это так, но. Я бы не стал беспокоиться. Вы так любили миссис Бейкер, это просто стресс. Ничего удивительного. Мы действительно были очень близки. Мне не хватает её. Я рад, что вы мне позвонили. Я сожалею, что не сказала сразу. У меня есть жених. В таком случае, извините. Я не должен был так себя вести. Простите. Я виноват перед вами. Мы друзья? Доброе утро, дорогой. Уже так поздно. Мне на работу к десяти. Мне нравится ваша причёска! Правда? Спасибо. А мне твоё платье. Вы такая красивая! Я видела вас раньше. Меня зовут Эллис. Эллис Бизли. А вас? Лилиан Бейкер. Очень красивые цветы! Хорошо, когда тебя так любят. Ничего, если я отойду? Да, пожалуйста. Здравствуйте, миссис Бейкер! Это я, Эбби. Думаю, что это я. О, Господи! Миссис Бейкер, почему вы со мной это делаете? Я не понимаю! Я не просила у вас дом! Я не просила вашу одежду, вашу жизнь! Я хочу снова быть собой! Пожалуйста! Пожалуйста, оставьте меня в покое. Вряд ли она вас слышит, не думаю. Это ваша родственница? Нет, знакомая. Всё равно это приятно, когда к тебе приходят знакомые. Иногда гораздо приятнее, чем родственники. Ты пришла сюда одна или со взрослыми? Я живу здесь. Элис Бизли. Нашей малютке. Отличная причёска, тебя не узнать! Где ты пропадала? Я столько раз звонила. Что-то случилось? Даже не знаю, что тебе сказать. У тебя всё в порядке? Да, всё хорошо. Вчера я переспала с доктором миссис Я думала, ты всё ещё с Нилом. Я проснулась с этим человеком в одной постели. Я ничего не помню! Ничего себе. А что, если он подсыпал тебе наркотики? Тебе нужно обратиться в полицию! Да нет, он тут ни при чём. Миссис Бейкер, это она делает. Эбби, тебе нужен какой-нибудь специалист. Она во мне, она овладела моим разумом! Я уверена, она засела где-то в твоём подсознании. Именно поэтому тебе нужна помощь! Что, если я тебе это докажу? Докажу, что она действительно внутри При чём тут чай? Миссис Бейкер всегда пила чай. Думаю, когда она пила чай, она впадала в какое-то особое состояние. Мне тоже выпить? Что ты так смотришь? Пойдём. Так ты кого-то ожидаешь? Да, мать и сестру миссис Бейкер. Проснись. Я задремала. Я пропустила фейерверк? Не было никакого фейерверка. Пожалуй, я пойду домой. Ничего? Прости, что отняла у тебя время. Ничего подобного, всё было чудесно! Я всегда с удовольствием пью чай, тем более хороший. Тебя отвезти домой? Нет, спасибо. Я хочу сначала прибраться. Что ты сказала? Сначала я хочу прибраться. Ну что ж, увидимся. Привет, Нил. Это я. Эбби! С тобой всё в порядке? Я не позвонила тебе вчера, прости. Ничего, просто я не знал, что думать. В самом деле. Где ты? Почему ты не. Я хотела позвонить. Всё в порядке? У нас с тобой всё в порядке? Всё хорошо. Я должна кое в чём разобраться. Я позвоню тебе. Подожди! Мама придёт сегодня? О, вот и ты, мама! Прости, Эббигейл ничего не приготовила, я сделаю это сама. Вообще-то, Эббигейл нездоровится. Что мне вам сказать? Пока я не подчинила её окончательно. Я ещё не до конца её понимаю. Мне снова понадобится ваша помощь. Теперь понимаешь? Ей нужна моя жизнь! Для того, чтобы забрать у меня жизнь, она сделала этот дом моим. Знаешь, Эбби, всё это смахивает на безумие. Я не сумасшедшая! Нил, посмотри на неё! Это не я, это она! Я только хочу сказать, что ты должна к кому-нибудь обратиться. Вероятно, это последствия какого-то стресса. Ты же слышал, что она сказала! Ей нужна моя жизнь! Речь идёт именно об этом! Хорошо. Будешь Лилиан. Мне не до шуток! Правильно, именно поэтому я и говорю, что ты должна к кому-то обратиться. Мне не нужен врач! Возможно, не нужен, но неужели нельзя сначала поговорить с врачом? Здравствуйте, я записывалась на приём к доктору Льюису. Хорошо. Сейчас доктор Льюис занят, вам придётся немного подождать. Эббигейл Уилсон? Вы на приём? Сначала заполните вот это. Имя пациента. Не делайте этого, иначе вас ждут неприятности. Они за вас возьмутся. Простите, я приду в другой раз. Да, я тоже. До встречи! Не опаздывайте. До свидания. Привет, Нил! Это я. Нет, я не дома. Я ходила, но из этого ничего не вышло. Да, я знаю. Послушай, кажется, я поняла, что происходит. Я хочу тебе кое-что показать. Приезжай сюда к девяти тридцати. Тебе многое станет понятно, обещаю. Хорошо, до вечера. Да. Я тоже тебя люблю. Пока! Ты не знала? Кендра, я видел это своими глазами. Не могу прийти в себя. Мне надо идти. Я хочу тебе кое-что сказать. Ничего не говори. Нил, это была не я! Я слышу это не в первый раз. Это была миссис Бейкер! Как ты могла так поступить? Как ты могла? Нил, прости! Прости! Ты всё, что у меня есть! Почему вы прячетесь? Покажитесь, поговорите со мной! Почему вы молчите? Её там нет. Она сказала, что не вернётся. Никогда. Может, вы здесь останетесь? Лилиан, где вы? Лилиан, нам надо поговорить! Вы так и будете прятаться? Выйдете, наконец, и поговорите со мной! Я знаю, что вы здесь. Я это знаю. Я здесь. Что ты хочешь мне сказать? Это моя жизнь! Неужели вы этого не понимаете? Ты неправильно себя ведёшь. Тебе следует не огорчаться, а радоваться. Я сделала твою жизнь более яркой. Мне этого не нужно! Меня устраивала моя прошлая жизнь. Это моя жизнь, не ваша! Что, по-твоему, я сделала ужасного? Ты никогда не смогла бы позволить себе всё это. Мне не нужен этот дом! Благодаря мне, ты встречаешься с богатым врачом. Ты его заполучила, не я, тебе повезло. Ничего подобного, везение тут ни при чём!

Всё это просто омерзительно! Но ты охотно на это пошла. Помолчите! Вот, что я хочу вам сказать. Вы считаете, что весь мир вращается вокруг вас. Но это не так! Послушайте, вы прожили жизнь. Прожили получше, чем большинство людей. Но теперь вы мертвы, и с этим пора смириться! Я пришла, потому что ты хотела поговорить. Но ты только и делаешь, что жалуешься. Хотя бы одно слово благодарности. Ты эгоистична. Прочь из моей жизни, Лилиан! Уходите или я сделаю вашу жизнь невыносимой. Такой же, какой вы сделали мою! Я сожгу этот дом до основания. И вам придётся жить со мной, в моей маленькой унылой квартирке! Ты этого не сделаешь! Ты смотришь на меня так, как будто я убийца. Вот что, Эбби. Твоя взяла. Я отправлюсь своей дорогой, а ты будешь жить дальше в моём доме. Элис, это я, Эбби! Лилиан здесь? Я кое-что поняла. Возможно, я больше тебя не увижу. Теперь всё будет хорошо. Она ушла. Что значит "ушла"? Ушла и всё тут. Я сделала так, что она ушла. Ты это видела? Ты всё ещё не веришь мне? Я верю, но это не означает, что это было на самом деле.

Недавно мне приснилось, что я подралась с какой-то женщиной. Ты ударила её? Но я же понимаю, что на самом деле этого не было. И поэтому вы здесь?

Я понимаю, что всё, что я вам рассказала, кажется каким-то безумием. Но. Я хочу, чтобы вы поняли, что это Сегодня на этот вопрос мы вряд ли сможем ответить. Из того, что вы рассказали, можно сделать вывод, что вы крайне обеспокоены. Я знаю, о чём вы сейчас думаете. Но подобное беспокойство следствие расстройства нервной системы. Безумной вы не кажетесь, но. Думаю, на следующей неделе нам нужно ещё раз встретиться. Не скучаешь по старой квартире? Сначала скучала. Но теперь всё в порядке. Конечно, не просто после той квартиры привыкать ко всему этому. Да? Значит, без трудностей не обходится? Не обходится. Но как бы то ни было, это мой дом. Назад пути нет. Как у тебя с Нилом? Мы расстались навсегда. Хочешь я с ним поговорю? Как бы то ни было, я поступила не лучшим образом. Ты захватила пижаму? В пижаме я сплю только дома. А пицца? Пиццу ты привезла? Пиццу я ем только на работе. Ты неплохо придумала. Держи. Спасибо. Я была у Эбби. Она счастлива? Наоборот, ей тяжело. Она страдает, хотя старается держаться. Вот как? Я знаю, что она сделала, я знаю. Пожалуйста, мы можем оставить эту тему? Она обратилась за помощью. Она ходит в клинику. К психиатру. С ним она тоже спит? Опять ты за своё! Ты неправильно себя Что мне по-твоему сделать? Упасть перед ней на колени? Нет! Я думала, ты понимаешь, что она была не в себе. Я думала, ты понимаешь, что она никогда не стала бы причинять тебе боль. Никогда! Я не думала, что ты. Проходил мимо, решил зайти. У тебя всё в порядке?

Всё хорошо? Да, всё хорошо. Я не сумасшедшая! Отлично. Ещё бы! Приятно слышать. А как у тебя в школе? Ничего. Это неважно! Как насчёт китайской кухни? Невероятно! Закрыто. Сейчас только восемь тридцать! Всякое бывает. Может, постучаться? Мы проголодались, пожалуйста, откройте. Мы очень вас просим. Прости, что так получилось. Может. Может, вернёмся ко мне? Что-то не так? Что? Всё так. Боже, мне так тебя не хватало! Подожди, не так страстно. Только не здесь! Помолчи. Иди, наконец. Сколько можно? Хорошо. Ещё минуту. Кто здесь? Очень смешно! Покажись, если ты ещё Доктор Кенвул? Да, у нас с Нилом всё в порядке. Ну, видишь, как хорошо! Я же говорила. Всё в порядке? Да, всё хорошо. Кто сидит там, сзади? Какой-то парень. Я не о нём. Прямо за тобой? Да, вылитая Лилиан. Ты её видишь? Сколько можно меня преследовать? Почему ты так себя ведёшь? Ступай домой. Я дома. Это мой дом, а не ваше огромное пустое Если вы хотите по-прежнему жить там отлично! Только оставьте меня в покое. Ты могла бы жить там с Нилом. Не впутывайте сюда Нила, это касается только нас! Ты могла бы спросить у него. Надо позвонить врачу. Нет! Ты же всё слышал! Эбби! Тебе нужна помощь. Я позвоню ему. Нил, это не я! Я не сумасшедшая! Пожалуйста! Не надо! Успокойся. Мне нужен доктор. Здравствуйте! Это Нил. Я тебе покажу, сучка! Не стоит так вести себя, Эббигейл. Вот как? Я тебя предупреждала, но ты не захотела слушать! Я вернулась сюда, чтобы превратить этот дом в пепел. Вещи можно заменить другими. Ты мертва! Ты не хочешь этого понять? Хватит! Вернись туда, где ты должна Я пыталась быть мёртвой, ничего не вышло. Оставь меня в покое! Это моя жизнь! И я не отдам её тебе! Жизнь? Мне не нужна твоя жизнь. Мне нужно твоё тело. Ты помнишь мою мать Роуз и мою сестру Дорис? Тебе не убежать, Эббигейл. Ты должна это понять. Ты только всё усложняешь. Убирайтесь к чёрту! Моё лицо! Моё прекрасное лицо! Эббигейл, пожалуйста, образумься. Я знаю, что ты боишься. Тяжело смириться со своей смертью. Пожалуйста, Эббигейл, пусть это свершится. Этого не избежать. Увидишь, тебе понравится. Там тихо и спокойно. Моя жизнь! Вы сгубили её. Но я не позволю вам отнять её у меня. Это я! Ничего не было! Эбби? Всё в порядке? Вы ошиблись номером. Здесь нет никого с таким именем.

Теги:
предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын город Вагаршапат Эчмиадзин руки золото молот указ место строительство архитектор форма храм престол иерархия центр группа восток история зарождение организация сомобытность автокефалия догма традиция канон собор вопрос формула слово натура одна семь танство крещение миропамазание покаяние причащение рукоположение брак елеосвящение Айастан нагорье высота море вершина мир озеро Севан площадь климат лето зима союз хайаса ядро народ Урарту племя армены наири процесс часть предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын

<<< Что ты тут делаешь?

Знаешь, что меня удивляет? >>>