Христианство в Армении

Начинают длинный путь от невинной юности к взрослению и гражданской ответственности.

Автор сценария Джордж О'Нейл По сюжету Геста Стивенса и Густава Моландера Оператор Грег Толланд Художник-постановщик Лайл Уиллер Продюсер Дэвид Селзник Режиссер Григорий Ратов Дамы и господа,.. сегодня мы с мистером Стенборгом уезжаем домой, в Швецию. Через несколько недель у меня начинается очередное турне, а Томас останется дома,.. чтобы целиком посвятить себя воспитанию молодых талантов. В Нью-Йорке всегда к нам хорошо относились. Поэтому я очень рад, что. именно Нью-Йорк видел наше последнее совместное. выступление. С человеком, которого я с гордостью называю своим другом и учителем. Я знаю, об его уходе вы все будете сожалеть. Мистер Томас Стенборг. Ты когда-нибудь видел плачущего импресарио? Никогда, мистер Моллер. Посмотри на меня. Ну вот, Томас, мы и дома. дома. Вас ждут репортеры. Пойдем, Томас. Приготовься отвечать на вопросы прессы. Где он, мама? Папа, я тебя помню! Моя крошка, Энн-Мари. Добро пожаловать домой, Холгер. Добро пожаловать. Здравствуй, Грета. Грета, привет. Надо же, я тебя даже не узнал. Я тебя больше не могу целовать. Как поживаешь? Как я рад, что ты вернулся. Спасибо.

Здравствуй, Эмма. Добро пожаловать домой. Это наша добрая волшебница. -Добро пожаловать, сэр. Спасибо. А это еще кто? Мой пес. Его зовут Ангус. Привет, Ангус. Как поживаешь? Наконец-то я дома. Трудно поверить, что уезжал отсюда. Вы только посмотрите, ничего не изменилось! Знаешь, мне тоже кажется, что ты не уезжал. Здесь потрясающий воздух. Лучше, чем где-либо еще. Папа, а я занимаюсь на пианино. Правда? -Да. Уже три месяца. Прекрасно. И кто тебя учит? Мисс Хоффман. Очень хорошая пианистка. Надеюсь, Томас будет с ней заниматься? Что ж, если она действительно хорошая пианистка, конечно будет. Папа, я очень хочу для тебя поиграть. С удовольствием прямо сейчас послушаю. Маргит, знала бы ты, как я мечтал об этом моменте снова оказаться дома с тобой. ты взял неправильную ноту. Ты имеешь в виду эту? Такая нота есть. И ты когда-нибудь научишься так играть. Но мне так не нравится. Скажи, а что тебе нравится? Сейчас. Что это такое? Подожди. Сейчас услышишь. Это мне нравится больше всего. Слушаю эту пластинку почти каждый вечер. Это твоя запись. Подожди. Начинается. Ты же сам написал эту музыку, правда? Да, это я написал. Вот почему она мне так нравится. Очень хорошо знаю эту вещь.

Вот это мне нравится больше всего. Мисс Хоффман! Здравствуйте. Мисс Хоффман, кажется, мы не знакомы. Здравствуйте.

Здравствуйте. У вас очень самоуверенная ученица. Сказала мне, что я сыграл неверную ноту. Энн-Мари. Он, правда, сыграл что-то странное,.. неподходящее к другим нотам. Занимайся как следует. Я буду слушать снаружи. Давай начнем. Раз, два, три, четыре. Эрик, куда ты идешь? Какая разница?

В школу, потом на футбол. На футбол? По-моему, это глупо. Но он же мальчик. Все равно. Ерунда какая-то. Продолжай. Маргит, знаешь, что я сделаю? То же, что и Томас осяду дома. Когда будешь действительно готов, не станешь говорить об этом так отчаянно. Ладно. Поедешь со мной? Мы поедем вместе. Помнишь, как в первый раз. Мы уехали отсюда зимой, пересекли Альпы. Видели, как с деревьев облетают листья. Как будто рассказываешь мне сказку. Давным-давно в тридевятом царстве. Теперь все по-другому. Почему? У нас есть дом. И что? Дом подождет. Мы вернемся, и все будет как прежде. Но мы ненадолго. В конце концов, это им только на пользу, если будут сами о себе заботиться. Заботиться о себе? Энн-Мари только шесть. А мы возьмем ее с собой. Точно, возьмем с собой.

И Эрика тоже. Но тогда ему придется бросить школу. Если для тебя это важнее. Послушай, дорогой,.. ты же знаешь, как бы я хотела поехать с тобой. Но ты должен понимать, что наш дом моя ответственность,а концерты и репетиции твоя. Пожалуй, ты права. К тому же, то, о чем ты говорил, бывает только раз в жизни. я хочу тебе кое-что сказать. Энн-Мари. Это очень важно. Что такое, дорогая? Я хочу пригласить. мисс Хоффман на день рождения. Энн-Мари. Скажи ей, что мы будем очень рады, если она придет. Мы будем очень рады, если вы придете. Мы будем есть мороженое, пирог. Честно говоря, мне бы не хотелось навязываться. Мы действительно будем рады. Правда, дорогой? Да, конечно, обязательно приходите. И сколько здесь свечек? Вдохни поглубже. Подожди. Ты загадала желание? Тогда давай. Молодец. Продолжай. Ты должна сама отрезать первый кусок. Не подглядывайте. Чарльз, помоги ей. Это кому? Это папе. Нет, передайте маме. Оставь себе, глупенькая. Я дорежу остальное. Знаешь, очень давно мы были с твоим папой на дне рождения у китайского мандарина. Китайского? Да. Его звали Чун-Чен-Чин-Чан. А вы ели там мороженое и пирог? Мы ели птичьи гнезда, поджаренных шелковых червей и суп из змей. Но зачем? Нам пришлось, иначе мандарин убил бы нас. Дядя Чарльз, здесь вас никто не убьет. Минуточку внимания. У меня для вас чудесный сюрприз. Я знаю, что вы все очень любите Рахманинова и Пендеревского. Сейчас вы услышите их произведения в исполнении пианистки, которая, несомненно, скоро примкнет к блестящей компании аккомпаниаторов. Мисс Брандт, окажите мне честь. Подожди, папа. Вспомнила? Ну как, мама? Мы с папой очень тобой гордимся. Ты действительно прекрасно играла. А вы для меня сыграете? Мама, пусть поиграет мисс Хоффман. Пожалуйста, сыграйте. Нет, не сейчас. Почему? Я тоже хочу похвастаться своими учениками. Пожалуйста.

Ну что ж. Меня все равно вряд ли будут слушать. По-моему, потрясающе. Правда, Чарльз? Да, мне очень понравилось. Дорогая, я чувствую, в мое отсутствие ты стала настоящей пианисткой. Что такое? Мисс Хоффман играет. Мисс Хоффман следующая в программе? Она очень хорошо играет. Послушай. Продолжайте. Не останавливайтесь. Браво. Спасибо. Здорово. Правда, мама? Я тоже хочу играть так с папой. Когда-нибудь, дорогая. Концерт симфонической музыки Прошу прощения. Мисс Хоффман? Чарльз, ты только посмотри. Здравствуйте. Я надеюсь, у вас тоже мерзкое настроение. Чарльз ненавидит музыку, но должен зарабатывать на таких, как мы. Спасибо, хорошо. Мисс Брандт с вами? Нет. У нас разные обязательства. Я, например, смылся с одного очень скучного ужина. Может, стаканчик вина? Но я собиралась домой. Я тоже. Чарльз, ты с нами? Нет, после этой музыки мне надо лечь спать. Спокойной ночи. Спокойной ночи. Спокойной ночи. Но можно выпить вина и без Чарльза. Для меня уже поздно. Для хорошего вина. никогда не поздно. Мне очень нравится этот фрагмент. Вам понравился концерт? Я вижу по вашим глазам. Вы наслаждаетесь музыкой. Да, это правда. Я так завидую. тем, кто был на сцене. Знаете, что я вам скажу? Я бы с удовольствием послушал, как вы играете. Вы, наверное, шутите. Отнюдь. У меня великолепная идея. Вы будете мне аккомпанировать. Аккомпанировать вам? Да. Конечно. Займете место Томаса. Вы наверняка шутите. Нет, я совершенно серьезно. Как мне это раньше не пришло в голову. О чем вы думаете? Что скажете? Нет, я не могу.

-Даже если вы серьезно. Конечно, серьезно. Мистер Стенборг мне не простит, если я брошу учебу. Томас прекрасно знает, что мне нужен аккомпаниатор. Ему будет приятно, если им станете вы. Нет, я должна быть здесь и работать, чтобы получить грант. Это другое дело. Я не знал. Конечно, вы должны остаться и работать. Но вы подумали обо мне, и для меня это большая честь. Я все прекрасно понимаю. Это правда? Знаете, я почти забыл все это. Забыл эти лица. Но ведь когда-то я часто бывал в таких местах. Тогда мы были молоды. Простые парни и девчонки. Нам казалось, что у нас весь мир в кармане. Жаль, что я не была с вами знакома в то время. Правда? Боюсь, это было бы совсем неинтересно. Я был беден, очень честен, неуклюж и много работал. Пожалуйста, не смейтесь над тем, что я сейчас скажу.

Конечно, не буду. Знаете, с тех пор как я интересуюсь музыкой, я. это странно. Я мечтаю только об одном. уже многие годы. Хочу слушать все ваши выступления, когда бы вы ни играли. Хорошо, что вы мне сказали. Как хорошо, что мне представилась такая возможность. Я сижу здесь, разговариваю с вами, будто мы старые друзья. Я ваш друг. Мне всегда казалось, что между нами такая дистанция. Вы не представляете, насколько для меня невероятна эта ситуация. Подождите. Официант! Принесите шампанского. Шампанского? Пара бокалов, и двое незнакомцев почувствуют, что у них богатое совместное прошлое. Чувствуется, что наступает весна. весна на пороге. Скорее бы прошли эти ужасные зимние месяцы. Посмотрите, вот она, зима. Уничтожена, расколота на куски. Утекает в море. Когда идет весна, кажется, что весь мир у твоих ног. Что ты можешь сказать? Сегодня ночью мне все по плечу. Наверное, это шампанское. Знаете, о чем вы мне напоминаете? Нет. Скажите. "Венский вальс". Улыбающийся, но немного меланхоличный. Как было в те дни, когда Вена была счастливым городом. Расскажите. Весенние сумерки. Музыка слышна изо всех дверей. Именно там я впервые увидел вас. Призрак "Венского вальса". Нет, я ошибся. Первый раз мы встретились не в Вене, а в Будапеште. Я тогда играл "Весна идет". Да, это были вы. Вы где-то далеко. О чем вы думаете? Я что-то слышу. Но не знаю, что это. Может быть, весна. Да, возможно. Вы не слишком большое значение этому придаете? О чем вы? Вы так играете, словно это высшая точка грандиозная симфония. Что-то не так? Мистер Стенборг,.. я подумываю о том, чтобы уехать. Надолго? Родственники пригласили меня в Данию. Я могу остаться там, сколько захочу. Не думаю, что вас задержат там надолго. Вам нужно продолжать учебу. Конечно. И не говорите так, словно для вас это неважно. Вы ведь хотите получить этот парижский грант. конечно. Если мне его дадут, я сразу поеду в Париж. И буду заниматься самостоятельно. Мне будет не хватать вашей помощи. Вы убегаете от Холгера. Но может быть, так лучше для вас обоих.

Я вижу, что Холгер тоже страдает. Я думала, что я приеду сюда, буду жить одна, полностью посвящу себя музыке. А теперь. Это наш последний урок? Пожалуйста, извините меня. Я должна встретиться с миссис Брандт. Конечно. Конечно. Вы хотите. ждете, что я скажу что-то мудрое. Я скажу вам так же, как говорю себе, когда ситуация становится невыносимой. Будь храбр, мой друг, будь храбр. Доброе утро, мисс Хоффман. Вы сегодня очень рано. Я приведу Энн-Мари. Не надо. Я хочу повидаться с миссис Брандт. Она наверху. Я ей скажу. Спасибо. Доброе утро, мисс Хоффман. Доброе утро. Эмма сказала, что вы хотите со мной поговорить. Присаживайтесь. Спасибо. Хотела вам сказать, что больше не могу преподавать Энн-Мари. Родственники позвали меня в Данию. Но вы же сами занимаетесь.

Боюсь, мистеру Стенборгу не понравится, что вы не сможете больше заниматься. Знаю. Мне самой это не очень нравится. Ваша игра. с моим мужем тем вечером очень нас впечатлила. Боюсь, у меня нет выбора. Понимаю. Мне очень жаль. Энн-Мари много для меня значит. Вы для нее тоже. Она будет очень расстроена. Пожалуйста, скажите ей сами. Конечно. Постараюсь ей все объяснить. До свидания, миссис Брандт. До свидания, мисс Хоффман. Уверена, что вы поступаете так, как считаете нужным. Я надеюсь, все будет хорошо. Вы очень добры. Я думал, ты вообще не придешь. Что случилось? Ничего, ничего. Я хочу вина. Что-то случилось, да? Скажи мне. Я всегда не любила такое. Эти встречи в потаенных уголках, постоянный страх. Мне тоже не очень нравится. И мне стыдно. Терпеть не могу, когда мне стыдно. Посмотри в зеркало. Как мы выглядим? Ну, перестань. К чему этот драматизм? Но тебе же не нравится. так же как и мне. Два человека, обремененных чувством вины. Потому что мы любим друг друга? Я не могу быть с тобой. -Анит, послушай меня. Нет, не могу. Я стараюсь вести себя разумно. Разумно? Странно,.. когда это слово произносят такие губки. Любовь неразумна. Есть вещь, которую я не могу тебе сказать, не могу себя заставить. Я знаю. У меня дети, дом, я уважаемый, ответственный мужчина. Когда я сижу здесь и смотрю на тебя, знаю только одно. Нужно это прекратить. Прекратить встречаться. Как? Просто скажем друг другу до свидания и больше не встретимся? Очень просто, да? Нельзя продолжать лгать себе и тем, кто нам доверяют. Это невыносимо. Ты права. До свидания, Анита. Нет, не так. Не здесь. Давай прогуляемся. Нет, нас могут увидеть. Какая теперь разница? Нас больше никогда не увидят вместе. Почему в мире так много людей? До свидания, улица. Здесь когда-то был магазинчик. Я всегда останавливалась у витрины. Там было так много потерянных вещей. Какая странная коллекция. Анита, посмотри. на эти. часы. Холгер,.. я ухожу. Я ухожу, сейчас же. Так быстро, будто все неважно. Не прикасайся ко мне и ничего не говори. Не оборачивайся. У тебя семьсот пятьдесят. Ты меня обыграла. Правда? Это ужасно, мама. А папе уже не пора прийти? Мама. Папа уже не должен быть дома? Давай еще поиграем. Давай будем играть, пока папа не придет. А тебе не пора спать? Привет, папа. Привет, обезьянка. -Добрый вечер. -Добрый вечер. Что такое? Что-то случилось? Мисс Хоффман больше не будет со мной заниматься. Что это значит? Она сегодня утром пришла. и сказала, что уезжает. Мы как раз говорили о том, что мы будем искать другую учительницу. Но почему она уехала? Пойдем, пора спать. Что сказала мисс Хоффман? Сказала, что едет навестить родственников в Дании. У нас весь день из-за этого неприятности. Скажи папе спокойной ночи. Спокойной ночи. Что-нибудь хочешь? Кофе, бренди? Нет, спасибо. У тебя все нормально? Я имею в виду с гастролями. Все организовано? Нет, не совсем. Ты еще не нашел аккомпаниатора? Нет, и все еще. неясно. Холгер,.. ты в этот раз надолго уедешь? Я не знаю. Зависит оттого, как Чарльз организовал гастроли. Я бы хотела подольше. Я слишком задержался дома? Ну, конечно. Для тебя, наверное, время идет так медленно. А для тебя нет? Ты ведь все время при деле. Сама же говорила. Да, конечно. Холгер,.. скажи, я старею, да? Стареешь? Что за глупости! Как ты можешь так говорить? Конечно, за несколько месяцев, недель. и даже дней что-то меняется. Холгер, в этот раз я хочу поехать с тобой. Вернуться обратно, в те веселые беспечные дни. Будем вместе ходить в незнакомые места. Мне еще кое-что нужно от жизни. Я буду с тобой, но не подумай, что я тщеславна. Я понимаю. Ты мне отвечаешь, да? Словно произносишь это вслух. Я знаю, в чем дело. Маргит, я должен с тобой поговорить. Не надо. Забудь, что я сказала. Послушай, нам, правда, нужно поговорить. Привет, папа. Мама, ты меня звала? Да, я забыла. Эрик спрашивает, можно ли ему вечером посмотреть фотографии. -Да, конечно. Спасибо, папа. Маргит, нам нужно поговорить. Холгер? Ты не можешь так уехать. Как ты мог так поступить? Я не могу, я не могу без тебя. Но мы же друг другу обещали. Да. Но неужели это так просто? Просто сядешь в поезд и уедешь? Перестань, Холгер. То, что ты оставляешь, не оставит тебя в покое. Ты несправедлив. Мне тоже нелегко. До свидания, Холгер. Подожди. Сейчас решается моя судьба. Я не хочу остаться один. Ты не один. У тебя есть семья. Нет, теперь мы оба одиноки. Я навсегда порвал с прошлым. У меня больше нет дома. Холгер, неужели ты. Что ты ей сказал? Ей такая жизнь тоже невыносима. Я знаю ее. Кроме того, она уже знала правду. Она сама мне все сказала. Как ты мог ее так обидеть? Поезд отправляется. Холгер, и что теперь? Мы передаем концерт Брандта Холгера. Концерт закончился. Ложись спать. Нет-нет, подожди. минутку. Возможно, он еще сыграет на бис. Он уже три раза играл. Но думаю, это еще не конец. Это интермеццо. Слышишь? Тебе уже давно пора спать. А ты не спишь.

Это папа играет. Пожалуйста, дорогая. Эмма, ей надо спать. Прекрасно! Великолепно! Ну, что скажешь? Это было потрясающе. Ты никогда так хорошо не играл. Ты тоже играла замечательно. Ты, правда, так думаешь? Надеюсь, это правда. Не думаю, что. О чем это я? Ты не тень? Я без тебя не смогу. Конечно, нет. Как ты можешь так говорить. Ты тоже не тень. Я хочу быть с тобой. всегда. И этого будет достаточно! Всегда! Турне закончилось. Теперь мы можем отдохнуть. Я еще никогда не была так счастлива! Такое счастье бывает только раз в жизни. Я знаю, такое не повторяется. Правда? Не будем говорить о счастье и несчастье. Мы здесь с тобой. Гастроли закончились. Здесь удивительно. Так тихо и спокойно. Просто чудеса. Да, удивительно хорошо. Посмотри, Холгер. "Моя любовь не умрет и после смерти". Это написано про нас. Про любого на земле, кто испытывает те же чувства, что и мы. Мсье, это ваша скрипка? Вы умеете играть? Конечно, но сейчас я отдыхаю. Я тоже умею играть на музыкальных инструментах. Ваша дочка? Как ее зовут? Энн-Мари. Энн-Мари. Красивое имя. А меня зовут Марианна. Тоже красивое. Знаешь, сегодня у нее день рождения. И вы так далеко от нее. Она, наверное, очень расстроена. Надеюсь, что нет. Надеюсь, сегодня. она забудет, что я далеко от нее. Я бы такое запомнила на всю жизнь. Привет. Где ты была? Не поверишь, но я так и не смогла найти рояль. Зато нашла орган, у которого нет четырех труб. Мадам, вам письмо. Бросать? Уважаемая мисс Хоффман, вам предоставлен грант. Надеюсь, вы не сделаете ничего, что помешает вашей мечте. С уважением, Томас Стенборг. Что случилось? Чем ты так взволнована? Посмотри. Если это приглашение, не соглашайся. Не хочу ни на секунду терять тебя из виду. Но ты мне скажешь? Не скажу. Ничего особенного. Я все-таки хочу знать, что там написано? Потом скажу. Да, кстати, это письмо. О чем оно? Я не хочу, чтобы ты ревновал. Это письмо от Томаса Стенборга. От Томаса? И что он пишет? Что мне предоставили этот грант.

всего лишь. Всего лишь? И ты мне не сказала? Но ведь это потрясающе. Сейчас мне этот грант не нужен. Я не приму его.

Понимаю. А что советует Томас? Забудем об этом. Как здесь хорошо. Что это за аромат? Мимоза? Анита,.. что ты сделала с этим письмом? Вот как я поступлю с этим письмом. И с остальным, что может встать между нами. О чем ты думаешь, Холгер? Ни о чем. Просто. Надо было взять с собой Энн-Мари. Ей бы понравилось. Что такое? Ты сказал: Энн-Мари. Правда? Я хотел сказать Марианну. Какая глупость. Ну что ж, поплыли домой. Нет, не хочу домой. Не сейчас, пожалуйста! Что случилось, Анита? Я боюсь. Не знаю, почему, но. боюсь. Я хотела бы остаться здесь навсегда. У тебя просто разыгралось воображение. Иди сюда. Какой чудесный был день! Да, такой день мы будем помнить всегда. Не хочу, чтобы он заканчивался. Будут и другие. Миллионы. Обними меня, Холгер. Давай завтра тоже что-нибудь придумаем. Конечно. Что, например? Не знаю. Например, встретим восход в горах. Или устроим пикник. Я согласен. Пойду в магазин. Что ты хочешь? Этот чудесный хлеб, бутылку провансальского масла, сардины все, что ты купишь. Откуда ты взялся? Я здесь с Гретой. Она меня отпустила. Действительно приятный сюрприз. Я проследил тебя через Чарльза. Как я рад тебя видеть. Проходи. Я рад тебя видеть, Томас. Думаю, здесь будет уютно, хотя я и живу очень скромно. Ну, чтобы переночевать этого достаточно. Только переночевать? Нет, ты не можешь так уехать. Завтра мы устраиваем пикник. Ты должен быть с нами. Тебе здесь нравится? Идеальное место, отрезано от остального мира. Думал, никогда у меня не будет такой жизни. Есть новости о моей семье? У меня для тебя послание. от Энн-Мари. Что-то не случилось? Нет-нет. Просит, привезти фотоаппарат, когда вернешься. Фотоаппарат. Холгер. -Да, Томас? У меня с собой бумаги. Да, на развод. А, конечно. Я попросил Маргит, чтобы она дала мне их с собой.

Хочу убедить тебя подписать их сейчас же. Да, конечно. Положи на стол. Я подпишу позже. Почему не сейчас, Холгер? К чему спешка?

Но ты должен подумать и о Маргит. Она опять выходит замуж? Нет-нет, только не она. Но думаю, так будет легче и ей и детям, если она расстанется с человеком по закону, который ее. Ну, сам понимаешь. Томас, ты считаешь, я веду себя недостойно? Критиковать легко, Холгер, но я не чувствую себя вправе. оценивать чужие поступки. Подпиши. Думаешь, так просто выкинуть из жизни самое лучшее? Разорвать последнюю связь? По-моему, ты сделал это уже давно. Мистер Брандт. Да, моя дорогая. Что такое? Как насчет нашего занятия? Да-да, спускаюсь. Что такое? Эта девочка живет по соседству.

Каждый день мы играем вместе. Ты даешь ей уроки? Нет-нет, она меня учит. Я вас жду. Извини, она как старушка, не любит ждать. Ей восемь. Ее зовут Марианна. Извини. Мистер Стенборг. Какой чудесный сюрприз. Уже видели Холгера? Да. Он только что ушел. Как ты, моя дорогая? Счастлива? Конечно. Безмерно счастлива. Здесь очень красиво. Вы должны обязательно завтра пойти с нами в горы. Холгер и я. Может, еще мы возьмем с собой Марианну. Холгер ее очень полюбил. Да, знаю. Я наблюдателен. Он очень скучает по Энн-Мари. А ты думала, что не будет? Я пыталась об этом не думать. Притвориться, что прошлого нет. А как будущее? Кстати, поздравляю тебя с грантом. Но он мне не нужен. Теперь он для меня ничего не значит. Когда-нибудь он будет значить все. Анита, дорогая, у тебя необыкновенный талант. Мне грустно думать, что ты его растратишь впустую. Если бы я всегда могла быть рядом с Холгером. Все остальное для меня неважно. А он думает. также? Он любит меня. Я знаю, мы можем быть счастливы вместе. Интересно, можно ли построить свое счастье на несчастье других? Что мне делать? Что мне делать?

Самой принять решение. И каким бы оно ни было, я знаю, оно будет правильным. Что случилось? При таком освещении ты похожа на тень. Мсье Брандт. Уже утро. Я готов. Зови остальных. Мадам, уже утро! Да, я уже иду. Доброе утро, Марианна. Доброе утро. Мисс Хоффман готова? Она выходит. А где корзинка с продуктами? Там, внизу. Все готово. Мистер Стенборг, вы должны мне помочь. Через час поезд. Моя дорогая. Когда вы вернетесь, меня уже не будет. Ты действительно приняла решение? И ты делаешь не по тому, что. я там что-то сказал? Нет-нет. Мы оба знаем, где место Холгера. Я. лишь интермеццо в его жизни. Как-то вы мне посоветовали быть храброй. Я постараюсь об этом помнить. Постараюсь. Скорее, солнце уже всходит. Холгер, я не иду. Не идешь? Я плохо спала. Кажется, я заболеваю. Тогда перенесем прогулку. Нет-нет, идите без меня. Марианна очень хочет. устроить пикник, да и Томас скоро уезжает. Ты без нас обойдешься? Конечно. Иди. И все-таки, жаль. Ну что ж, оревуар. Прощай, Холгер. -До свидания. Ты не поняла мой французский? Что случилось? Надеюсь, вы хорошо проведете время. Скоро увидимся. Мы долго притворялись, Холгер. Притворялись, что у нас все чудесно и замечательно. Надеялись, что наше притворство сделает жизнь такой, какой мы желали. Но такая любовь неправильная. Она отягощена виной, страхами и несчастьями других. Поэтому я уезжаю. Да благословит тебя господь. Я знаю, когда-нибудь ты вернешься домой. Анита. Ты ведь не собираешься броситься за ней? Это будет несправедливо, и ты это знаешь. Да, конечно. Я должен ее отпустить. Поехав за ней, я бы только разрушил ее жизнь, как уже разрушил жизнь тех, кто мне дорог. Я знаю, ты всегда к ней хорошо относился. Хорошо относился? Эта фраза не отражает глубину моих чувств. Я знаю, пройдет время, постепенно ее образ сотрется из памяти, но мое сердце всегда будет помнить ее. Теперь ты можешь вернуться домой. У меня нет дома, Томас. Как я могу приползти обратно? Только по тому, что остался один? Но, Холгер. У тебя бумаги с собой? Теперь они не нужны. Дай мне эти бумаги. Пожалуйста, не спорь со мной, друг. Спасибо. Повторяю еще раз, возвращайся домой, Холгер. Возвращайся домой, Холгер. Возвращайся домой.

Я сказал Энн-Мари, что весной ты вернешься домой. Холгер! Томас! Как я рад тебя видеть. Спасибо. Я тебя тоже. А где твоя квитанция на багаж? Как всегда в неожиданном месте. Куда мы едем? Я думаю. Поедем ко мне. Спасибо. Просто принесите мне багаж, я его сам заберу. Я решил уехать сегодня вечером. Но почему? Я приехал, чтобы привезти этот фотоаппарат. Томас, окажи мне еще одну услугу. Что угодно, Холгер. В школу я хочу поехать один, если не возражаешь. Увидимся позже. Я же просила их не бегать через улицу. Отправьте ее вещи ко мне домой. Я ее отец Холгер Брандт. Мистер Брандт. Где моя жена? Где миссис Брандт? Эмма, я скоро. Произошел несчастный случай рядом со школой. Доктор сейчас придет. Энн-Мари. Мы чем-нибудь можем тебе помочь? Тебе что-нибудь нужно? Я хочу побыть один. Спасибо. Интермеццо Он вернулся. Он здесь. Эрик, подойди ко мне. Эрик, что с тобой? Поговори со мной. Зачем ты вернулся? Ты нам больше не нужен. Эрик, послушай меня. Когда мы молоды, мы ожидаем, что люди, которых мы любим, будут вести себя как боги. Более всего, я думаю, это относится. к нашим отцам.

А потом. осознаем, что мы не боги, а люди. И в этом трагедия. Мы будем совершать ошибки до конца своих дней. Когда-нибудь ты это поймешь. А когда поймешь,.. возможно, поймешь, что значит прощать, даже если это касается твоего отца. Понимаешь, Эрик,.. даже если я вам больше не нужен, теперь. вы нужны мне. Мистер Брандт. Мистер Брандт, ваша девочка поправится. Повторите. Все будет хорошо. Ей надо как следует отдохнуть. Я вернусь днем. До свидания. Холгер. Добро пожаловать домой. Холгер, добро пожаловать домой.

Теги:
предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын город Вагаршапат Эчмиадзин руки золото молот указ место строительство архитектор форма храм престол иерархия центр группа восток история зарождение организация сомобытность автокефалия догма традиция канон собор вопрос формула слово натура одна семь танство крещение миропамазание покаяние причащение рукоположение брак елеосвящение Айастан нагорье высота море вершина мир озеро Севан площадь климат лето зима союз хайаса ядро народ Урарту племя армены наири процесс часть предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын

<<< Давай я возьму чемодан.

Как минимум 3 тысячи евро каждому. >>>