Христианство в Армении

Она выезжает с парковки!

создание русских субтитров, перевод, редакция: Romych Города бьются в конвульсиях от новой чумы: Синдром Нервного Истощения. Неизлечимая фатальная эпидемия, приносящая страх и страдания. Только самые важные данные иногда поручают Элитным Частным агентам, выполняющим функцию Человеческих Банков Данных, Курьерам Мнемоникам. Питер Хоффман, Стеффан Айренберг и Эллианс Коммуникэйшион совместно с Джеффри Кляйн Продакшн представляют производство Эллианс Продакшн Роберта Лонго Киану Ривз Дольф Лундгрен Интернет 2021 год. Доброе утро. Время сигнала для вашего пробуждения. Спасибо, что вы остановились в гостинице Нью-Дарвин. Время 10:30 утра. У вас нет новых сообщений. Куда-то собираешься? Я путешествую. Так я зарабатываю себе на жизнь. Хранение данных, помнишь? СНИ: Синдром Нервного Истощения Глобальная эпидемия. Причина возникновения: неизвестно. Способ лечения: неизвестно. Где твой дом, Джонни? Ты поверишь, если я скажу, что не знаю? Да, поверю. Уже уходишь? Просто принесу немного льда. Так у нас же есть. Отвечай, Ральфи. Ну что же ты, Ральфи? Ты говорил, что день операции уже назначен. Я приветствую тебя тоже. Ральфи. Дата. Когда? Мне жаль, Джонни. Хирурги "Шиба" изменили стоимость. Ты говорил мне, что восемьсот тысяч покроют расходы! На сегодня извлечение имплантанта стоит полтора миллиона. Такова стоимость полного восстановления памяти. Если ты не хочешь возвращать себе память, они сделают дешевле. Если бы я хотел просто извлечь силиконовую присоску из своих мозгов, то отправился бы в Мехико! Я хочу полного восстановления памяти! Я хочу вернуть всё! Джонни, цену назначают парни из Шеба. Я сделал всё, что мог. Кончай, Ральфи. Ещё одна поездка, Джонни. И ты смог бы оплатить операцию. Это стоит того. Так что же ты предлагаешь? Это зависит от тебя. Ты сделал обновление, о котором мы говорили? Очень хорошо. Встретимся в центральном Пекине завтра вечером, в 10:00. Это важное поручение, Джонни. Не опаздывай. Эта демонстрация незаконна. Пожалуйста, немедленно разойдитесь! Чёрт возьми! Ты наступил на меня! Мировая Трансляция Новостей Спутниковой Сети, в прямом эфире из Центрального Пекина, где полицейские отряды столкнулись с демонстрантами, которые протестуют против позиции Китайского Правительства по поводу Синдрома Нервного Истощения Вызывается мистер Смит. Это у вас? Я не смог достать. У них был только удвоитель Племекс. Парень сказал, что он даст вам такой же объем, как M DA-18. Ничего подобного. Однако придётся это сделать. СНИ, называемый ещё как "чёрная судорога", был впервые обнаружен в 2010 году у небольшого количества населения. Хватай обратно свои мозги, зомби, и не отдавай! Извините, технические неполадки. Заходите, пожалуйста. Активируется Удвоитель Памяти Племекс. Ваш объем памяти: 80 гигайбайт. Загружается удвоение.

Теперь объём вашей памяти 160 гигабайт. Предупреждение: не превышайте объём. Курьер опаздывает. Успокойтесь. Расслабьтесь. Посмотрите телик. Двойной сыр? Анчоусы? Вы мистер. Вы опоздали. Вопрос. Вы не похожи на людей, с которыми я обычно работаю. Мы новенькие в этом. Без дерьма. Мы вышли на вас через надёжные каналы. Мы перевели половину платежа авансом на ваш швейцарский счёт. Это ваш билет. Первый класс. Давайте посмотрим, что вы хотите загрузить. Детектор движения. На случай, если нас побеспокоят. Сколько я должен перевезти? 320 гигабайт. Ваш объём для хранения данных? Куда я должен отдать это? Ньюарк. Ваш объём для хранения данных? Более чем достаточно. Кто-нибудь возьмёт его в Лас-Вегас? Это чрезвычайно опасно, если объём загружаемого превысит объём вашей памяти. Синаптическая утечка может убить вас в течение двух или трёх дней. Плюс, данные могут повредиться и тогда выгрузка будет невозможна. У нас нет с этим проблем, хорошо? Так мы загружаем или нет? Ваш билет. Ральфи, ваш агент, устроит встречу для выгрузки данных. Когда счётчик достигнет отметки нуля кликните три кадра с телевизора. Любые три. Они сольются с данными, но я не буду знать какие именно кадры. Это будет кодом доступа к выгрузке. Вы получите печатную копию. Ваш факс отправит копию вашему связному на другой стороне. Когда я приеду туда, мы введём код и разгрузимся. Понятно? Загрузка начнётся, когда вы нажмёте сюда. Кто цель? Люди по исследованию и разработке из ФармаКом. Перебежчики. Подключите меня. Код доступа. Мистер Смит? Где ванная? Туалет. Уничтожьте оригинал! Передать по факсу изображения в Ньюарк. О, Иисусе! Дерьмо! Температура воды 17 градусов. В следующий раз, стучи, лысый. Передача начата. Передача прервана. Взять его! Куда он направился? Где он отдаст данные? Свободный город Ньюарк Иммиграционный контроль. Пожалуйста, вставьте ваш паспорт. Начинается сканирование. Внимание: Обнаружен имплантант Сканирование дислексионного протезированного имплантанта. Одобрено правительством. Внимание: Обнаружена синаптическая утечка Нейроны повредятся в течении 24 часов Немедленно обратитесь за медицинской помощью Спасибо. Добро пожаловать в Ньюарк Последняя посадка, Вестерн Пасифик Эйр. рейс 86, шлюз 113. Прошу прощение, что беспокою вас, мистер Такахаши. Синдзи здесь. Как я вижу, ты нашёл способ обернуть свой позор себе же в выгоду. У тебя есть, что мне сказать? Мои соболезнования по поводу вашей грусти и потери. Что ты сказал? Твой японский ужасен. Говори со мной на английском. Токио хотят, чтобы я вернул украденные данные из ФармаКоминат Индастриас Цюрих. Продолжай Наша операция в Пекине прошла с ограниченным успехом. Предатели ФармаКом мертвы. Курьер, тем не менее, сбежал с данными. Он на пути сюда, в Ньюарк. Почему не сообщили мне об этом? Не хотел беспокоить вас во время вашего горя. Это должно быть тяжело, потерять единственного ребёнка. Я предположил, что вы будете недоступны. Мы Якудза! Я всегда доступен. В чем сущность данных? Я не имею право говорить. Потому что ты не знаешь. Я должен вернуть голову курьера мнемоника в криогеннозамороженном виде. В криогеннозамороженном? Предатели стёрли данные из центрального процессора ФармаКома. Если мы упустим курьера, то они потеряют данные навсегда. Если курьер в Ньюарке, то это под моей отвественностью. У тебя есть часть курьерского кода доступа для выгрузки. Отдай мне это! Свяжите меня с ФармаКом. Создайте своё собственное лицо, верните вашу жизнь назад! Человеческая раса ждёт вас, зомби! Что за дела? Малыш Джонни. Малыш Джонни. Жопа! Что за херня здесь? Я перегружен. Ты даже не представляешь насколько. Ты же сказал мне, что сделал обновление. Да, я сделал обновление. Товар у меня, Ральфи. Я хочу, чтобы его убрали из моей головы. Они получили код доступа? Не беспокойся. Они сказали, что смогут извлечь данные. Извлечь? Что происходит, Ральфи? Кажется, что дело прогорело. Ты же сказал, что тебе нужно убрать данные. Они единственные, кто сможет это сделать. Иного выбора нет. Поверь мне. Я скажу водителю, куда тебя отвезти.

О да, конечно. Мне нужно получить работу. О том, что с тобой было. Я хочу, чтобы ты вернулась в магазин для нескольких тестов. Эй, ты слушаешь? Больше никаких игр в доктора, помнишь? Я не это имел в виду. Погляди на них. Они должно быть самые старые телохранители в городе. Я вдвое проворнее их. Я не беспокоюсь о твоей скорости. Я беспокоюсь о твоей нервной системе! Особенно, если ты хочешь дальше быть телохранителем. Пошла отсюда, сука. Спокойно. Твои наёмные мускулы стареют, Ральфи. Я могла бы тебя уделать. Как раз время нанять помоложе и побыстрее. Вроде тебя? Ты лучший агент для телохранителей в городе. Я самая быстрая. Теперь Спайдер наладил мою систему. Протяни руку. Замечательно. Просто держи её. Просто держи. Ты ведь можешь держать её. Не видишь? Да. Конечно. Дешёвые уличные имплантанты. Ты испорченный товар, сука! Спайдер тебя хорошенько наладил. Наладил настолько, что аж дрожишь. Я не могу использовать тебя, не в качестве мускулов. Может использовать там, где намного меньшая физическая активность? Как в положении лёжа, малышка? Или на коленях. Я получу работу, Ральфи. И тогда заполучу тебя.

Разумеется. Йо, Джей-Боун. Что высматриваешь, мужик? Кое-какого костюмчика из города. Зачем он тут? Не знаю. Костюмы обычно не приходят сюда. Ты Джонни? Надеюсь, что так. Давай сюда. Мы здесь, чтобы помочь тебе. Нам нужно прекратить встречи, подобной этой. Лысый. Доктор тебя сейчас осмотрит. Ты соврал. Время умирать. Время? У нас впереди вся ночь, говнюк! Дай посмотреть. Заткнись. Йо, Джей-Боун. Тебя в меню не было. Я хочу, чтобы ты для меня кое-что сделал. Сделал? Да. Скажи "Прощай". Стой там. Ты готовишь инструмент к подобным вечерам, а? Усвой одну вещь. Мы квиты. Я тебе ни говна не должен. Я Джей-Боун. Я спустился с Небес. Как печально. Это очень печально, мистер Такахаши. Потерять ребёнка. Для И.М. Такахаши это только воспоминание. Воспоминание последствий игры. Бесконечная расплата за успех. Но я вижу вас там, я знаю. Ваша цель в жизни потеряна. В сути вашей власти есть только пустота. Пустота. Обретшая образ потерянного ребёнка. Easy as apple pie Easy as app. Джонни! Они ждали меня, Ральфи! Двое злобных громил! Джонни, прошу. Позволь мне объяснить, Джонни! Ты подставил меня, дружище. Джонни, это не моя вина. Это недоразумение! Ты покойник, если не достанешь эту херню из моей головы. Не по голове! Не говори мне, что он ударился головой! Ты знаешь, я уже давно не была в одном из них. Хуки, дай-ка мне мое дерьмо. Как себя чувствуешь, Джонни? Что они в меня закачали, Ральфи? Богом проклятую Библиотеку Конгресса? Такое чувство, что мой мозг сейчас взорвётся. Я думаю, что твой друг сможет позаботиться об этом. Ральфи. Ты лживый кусок дерьма! Пожалуйста, давай работать как джентльмены. Джонни, в бизнесе, ты только один раз трахаешься с Якудза. Нам нужна корзина. Это не стерильно.

Положите рядом со столом. Мы можем поговорить об этом? Говори. У меня есть одно изображение кода доступа.

У вас остальные два. Я отдаю вам данные. Все счастливы. Нет. Ты не понимаешь. Им нужны данные и всё, что хранится здесь. Так меньше опасности от повреждения информации. И мы не будем беспокоиться о ком-то с мнемоническими сенсорами. В нынешние дни, как ты знаешь. мертвецы могут сболтнуть лишнего. Должен же быть способ для решения этой проблемы! Он есть. Быстрее. Прошу. Это становится отвратительным. Какого хера происходит? Я перережу его грёбанную глотку, сука. Ну и? Другой парень собирается отрезать его башку. Джейн, скажи, сколько тебе заплатить, чтобы ты ушла? Я заплачу 20 штук. Ты же не поверишь в его дерьмо. Договорились. Ты сука! Отлично. Я получил пушку. Пошли. Пора уходить! Эй! Ты мог, блять, убить меня!

Убрался с моей дороги. Что ты делаешь? Моё снаряжение. Чёрный ход. Спасибо, Джей-Боун. Мы вас снова найдем!

Рассчитывайте на это! Вы пожалеете об этом, ЛоТеки. Мне нужно войти в сеть. Должен быть кто-то, с кем я смогу обсудить насчёт всего этого. 50 штук, как ты сказал. Пора увидеть зелёненькие, да? Точно. Ты была потрясающа. Итак, если ты меня выведешь отсюда и дашь мне свой номер счёта для оплаты. Номер счёта? Я работаю на тебя, пока ты платишь, мистер. Так, почему они хотели отрезать тебе голову? Я имею в виду, что они же просто избавляются от людей здесь. Длинная история. Хорошо. Я всё равно не отстану от тебя, пока ты не заплатишь, так что. Я могу перевезти 80 гигабайт данных в своей голове. 160 с удвоением. Проблема в том, что в меня загрузили намного больше, и я не знаю, как от этого избавиться. Подожди минуту. Подожди. Ты контрабандист? Перевозишь в своей голове? Что случилось? Давай. Присядь. Сядь. О, приятель, тебя серьёзно трахнули. Тихо, парень. Хорошо? Такахаши. Какая печаль. Потерять ребёнка. Они знают, что ты утратил смысл жизни. Он умер вместе с твоей дочерью.

Ты стал риском для них. Хорошенько присматривай за их мальчиком на побегушках. За тем, кому нужна голова курьера. Он собирается уничтожить тебя. Ты обязан нейтрализовать его, Такахаши. Сейчас мы можем говорить. Я обещаю тебе. То, что он несёт.курьер. может дать новый смысл в твою жизни. Я была главой ФармаКом, и я. Они прослушивают. Они повсюду.

Простите меня, сэр. Но Синдзи здесь и он с двумя людьми. Вы не можете проходить сюда! Я говорила им подождать, Такахаши-сан. Кто они? Они мой кобун. Я не давал тебе разрешения иметь кобун! Что это значит? Это японский. И неправильный. Для них это честь быть убитыми таким прекрасным орудием. Ты уже дважды пытался захватить курьера. И дважды провалился. И не сообщил мне. Пусть это не повторится снова! Да, сэр. Обнаружите его сообщите мне. Я буду контролировать его поимку. Да, сэр. Мне нужна его голова ещё до наступления утра. Всего-лишь моё снаряжение. Жезл, бросающиеся шипы, граната. Ты дала мне поспать? Ты нуждался в этом. Я же тебе говорил, что спешу. Я покойник, если не достать это из моей головы. Эй. Ты когда-нибудь тайком глядел, что перевозишь? Обычно это кодируется. Как замок. Хорошо, а когда этого не делают? Нет. Это закрытая область. Безопаснее для меня. Безопаснее для клиента. Откуда ты знаешь этих, э. О, называй их ЛоТеки. Я зависала с ними, когда была ребёнком. Как ты удерживаешь всё это дерьмо в своей голове? Должно быть у тебя весьма хорошая память, а? Имплантант. Электронное устройство. Мне пришлось убрать кое-что из своей долгосрочной памяти. Что тебе пришлось убрать? Моё детство. Своё детство? В самом деле? От всего? Ты не можешь вспомнить ничего? Может быть, есть некоторые остаточные воспоминания. Кое-что появляется время от времени, но я не могу это удержать. Это всерьёз странно до жопы сделать такое. Может быть я не потерял всё, что хотел сохранить. Но мне необходимо место для работы. У тебя есть родители и родственники? А у тебя есть родители и родственники? Да. Были однажды. Но я давно их не видела. В любом случае, я всё равно об этом много не думаю, хорошо? Тогда о чём ты думаешь?

Когда ты один? Я думаю, что мне нужно выбраться из этой крысиной дыры. Мне нужно выйти в сеть. Мне нужен компьютер. Где ты научился это делать? У меня была работа летом. связанная с кражей и взломом. Мне нужен Сино-Лоджик 16. Информационные перчатки Сого-7, модуль невидимости GPL (ДжиПиЭл), один электронный переводчик Бёрдин и оптический телефон Томпсон. Пароль входа. Добро пожаловать в сеть BRT (БиЭрТи) Выбрана Глобальная сеть. Что ты делаешь? Делаю длинно-дистанционный телефонный звонок. Пекин. Отель. Выбран Пекин. Доступ запрещён. Доступ разрешён. Выбран Отель Пекин. Выбраны Главные счета. Посланный факс, апартаменты 2571. 15 января 2021 года. с 11:15 до 11:30 вечера. Он попытается сделать ход. Использует свои связи в сети. Сузить ширину диапозона. Перейти на низкие частоты. Он-лайн перевод. Перевод выполнен. Дерьмо. Это всего-лишь ночной копировальный магазин. Они отослали факс в копировальный магазин где-то в Ньюарке Выбран сетевой поиск. Постой. Комманда отменена. Давай-ка сюда, детка. Возвращайся обратно в Ньюарк. Выбран Копировальный магазин. Это здесь. Выбран Буфер факса. Часть отправленного по факсу там, в буфере факса модема. Ничего, кроме имени: Доктор Оллкам. Ничего больше не прошло. Пошли отсюда, ладно? Нет, я попробую кое-что ещё. Парень, которого зовут Страйк. Он заведует объявлениями в этом секторе, и мне должен. Возможно он сможет найти доктора для меня. Мы поймали его. Он использует Сино-Лоджик 16 и модуль невидимости GPL. Компьютерный магазин Сумасшедшего Боба. 5326 Саттон Плаза, задняя комната. Инициировать вирус. Доступ запрещён. Давай же! Впусти меня! Доступ получен. Свалил с моей доски объявлений, приятель. Ты слишком горяч. Ты тот, от которого можно ожидать всё-что угодно. Прочь. Ты должен мне, Страйк. Я тебе не до такой степени должен. Я мог бы разрушить тебя прямо здесь, приятель. Стереть всю твою долбанную доску объявлений! Джонни, не делай, приятель. Это же моё средство к существованию. Тогда прекрати мне пороть чушь. Мне нужно знать, что я несу, Страйк. Почему Якудза охотятся за этим? Кто такой доктор Оллкам. Всё что я знаю. у тебя в голове все данные ФармаКом. и они наняли Якудза, чтобы заполучить их. ФармаКом? Вот срань! Они бросили на нас вирус. Убирайся отсюда, приятель! Я никогда не слышал ни о каком докторе Малколм. Джонни. Скорее, Джонни. Они приближаются. Чёрт, кто ты? Мы сейчас уходим. Давай. Погляди-ка на это. Сообщите Такахаши. что его ищейка опоздал с обноружением курьера. Кажется, он уже ушёл. Мистер Такахаши, Синдзи снова не удалось обнаружить курьера. Дайте мне Карла. Церковь Приображения. Спасибо, что позвонили. Карл, я нуждаюсь в твоей службе. Мы проводим службы еженощно. Ты можешь присоединиться к нам. Особенная служба. Вам нужно отправить кого-то к Иисусу. или к вам? Только одну его часть: голову. И кто же эта потерянная душа? Нераскаявшийся грешник? Курьер. В последний раз его видели на аэродроме. Его зовут Джонни. Если ты достанешь мне его голову в течении 24 часов. плата утроится. Карл, не подведи меня. Не могу использовать ни одну. Якудза прослеживают сеть. Ждут мою первою трансакцию. Эй! Что ты делаешь? Не против, если использую? Он мне должен 50 штук и тут же выманивает мою телефонную карточку. Это наше первое свидание. Добро пожаловать в AT& T. Пожалуйста, введите пароль. Этот номер не включен в список.

Как вы его заполучили? Не любите сюрпризов? Нет, и это противозаконно взламывать защищённые линии. У меня 320 гигабайт данных ФармаКом. Не беспокойтесь. Я уйду отсюда в течении 20 секунд. Итак, что вы хотите извлечь? Ваши данные из моей головы. Это можно устроить. Давайте встретимся.

Где? Ты псих, приятель. Они отсекут твою долбанутую башку! Нет. Они будут ввести переговоры. Они корпорация. Как и Якудза. Послушай, если ты не идёшь со мной, ладно. Это деловая встреча. И она тебя не касается. Если это сработает, я заплачу деньги, которые должен тебе. А если нет. Если нет, ты мертвец Джонни. Я помру в любом случае, если не достать это дерьмо из моей головы. Послушай. Я знаю одного парня, Спайдера. Он раньше был доктором. Он мог бы помочь тебе. Исправить твою. Что с тобой? Я в порядке. Господи, ты больна! Ты вся перенапряжена или что? Ты подцепила СНИ!

У тебя чёрная судорога. В общем, что бы у тебя не было, ты остаешься на стороне, ладно? Мне нужно на эту встречу. Эй! Эй! Ты меня слышишь? Спайдер. Он может помочь тебе! Он может помочь и мне. Я тоже был поражённый болезнью, что пожирает серебряные пути души. Но Владыка пришёл ко мне, и я был исцелён. И да создал пост-человека!

Темнота ожидает вас теперь. Но я пришёл. чтобы привести вас к свету! Дети мои, я ощущаю нужду в медитации. Я должен покинуть вас. Церемония окончена. Если вас не ждут, то вы не приглашены. Так что, идите нахер, ладно? Это Джейн. Она говорит, что ты знаешь её. Спустись сюда, приятель. Она больна. Пригляди за ней, мне нужно бежать. Заткнись.. Дай мне этот мышечный релаксант. Красный. СНИ, верно? Да, чёрная судорога. Как и у половины населения на этой планете. Давай я кое-что тебе объясню, чтобы ты понял. Это не моя работа довела её до такого. Моя работа чиста. Кроме того, ты не можешь получить эту срань с рабочих усилителей. Это вымысел. Итак, в чём же причина? В чём причина? Весь мир вот причина. Это причина! И это причина! Информационная перегрузка. Вся электроника вокруг тебя, отравляющая радиоволны. Грёбанная технологическая цивилизация! Но мы зависим от этого говна, потому что не можем жить без этого. Дай мне сделать мою работу. Вау. Уличный проповедник вышел. Джей-Боун, ты видишь? В теле этого сукина сына не осталось ни единой настоящей кости. Он на самом деле проповодник, Джей-Боун? Проповедник? У этого ублюдка один Бог технологическая жопень. Он кого угодно убьёт за деньги, чтобы всего себя напичкать имплантантами. Хочешь, чтобы я следовал за ним? Не, держись от него подальше. Он чересчур двинутый. Анна Калманн основательница и бывшая руководитель мультинациональной корпорации ФармаКорминат Индастриас, Цюрих. Родилась 1 августа, 1965 года. Умерла 3 сентября 2015 года. Умерла? Шесть лет назад? Она была перенесена в нейро-сеть ФармаКом в Цюрихе ещё до начала болезни. Перенесена? Её нейро-сетевая личность имеет Швейцарское гражданство, согласно законам об искусственом интеллекте 2006 года. И находясь в этом состоянии, она консультирует Совет директоров. Призрак в машине. ФармаКом, Ньюарк. Джонни! Что ты делаешь? Просто смотрю. Ничего не трогай. Кто ты, чёрт дери, вообще такой? Джонни. Какой Джонни? Просто Джонни. Похоже твоя мастерская полностью оборудована. Как у тебя с мозговыми имплантантами? Силиконовые имплантанты, невральные наложения, увеличители памяти? Мы не получаем сюда большую часть того, что в Ньюарке, Просто Джонни. Слишком высококлассное для нас, ты не знал? Своё приобрёл в Сингапуре. О, да? Так в чём же дело, Просто Джонни? Я заполучил проблему. Вот здесь. "Они грешат в помыслах и думах своих. Ради того, чтобы столы были полны рвотой и грязью. Дабы не осталось ни единого чистого места." Видел бы ты что здесь было раньше. Исаия? Моё имя Хуки. Девушка, которая вывела парня Ральфи из задней комнаты. Кто она? Ты считаешь, что я помню хоть половину всего этого дерьма? Исцелись! О, приятель. На кой ты это сделал? Кто эта девушка? Хотел бы знать. Она постоянно зависает здесь в поисках работы. Джейн. Одна из работ Спайдера. Спайдер? Он механик по плоти.имплантанты и всё прочее дерьмо, ты знаешь? Говорят, что он раньше был законным доктором. Серьёзную штуковину они вставили тебе сюда Давай пропустим техническую критику, хорошо? Мне помощь нужна. Ты и половины всего этого не знаешь. Должно быть адски больно. Думаю, что мне не нужно говорить об этом. Я заполучил сюда 320 гигабайт. Да? Действительно? Что там такого? Понятия не имею. У меня даже нет кода к выгрузке.

Ты в порядке? Хорошая девочка, Джейни. Ты привела его в правильное место. Ты сможешь починить его? Не знаю. С его утечкой, даже если я мог бы выгрузить данные. Я не знаю, был бы товар целый. В жопу товар! Я просто хочу избавиться от этого. Хотел бы, чтобы это было так просто. Оллкам. Доктор Оллкам. Когда-либо слышал это имя? Возможно. Где он? Я сказал, что возможно! Зачем ты хочешь его увидеть? О, кончай, Спайдер. Я удостоверюсь, что Просто Джонни встретится с тем, кто ему нужен. А тебе нужно в постель, спать Он мой клиент. Я говорю тебе, что тебе нужно поспать! Просто скажи куда мне идти. Хорошо. Я проведу вас. Отлично. Стоять, грешники!

Спайдер, берегись! Это ещё что был за хер? Тебе лучше не знать. Господи. Где мы? Увидишь. Он был в таком состоянии около часа. Я не знаю, что с ним делать. Если у нас всё ещё есть Паралон Б, дайте ему 20 миллиграмм. Грёбанный ФармаКом, приятель. Эти дерьмовые лекарства стоят 2 штуки за одну. Ладно, позаботитесь о нём и принесите его медицинскую карту. Вот карта, доктор. Где доктор Оллкам? "Доктор Оллкам" это имя, используемое в больницах, когда у нас серьёзная проблема, и мы не хотим пугать пациентов.

"Доктор Олл Кам (Все Врачи явитесь) в палату 7." Тогда мы всё бросаем и тащим задницы туда. Обычно когда имеем дело с психом, особо опасным. Но я видел это в буфере факса. Этот факс предназначался для нас. Кому это "для нас"? Эй, погоди! Кому это "для нас?" Подпольных борцов с СНИ. Людям, которые держат это место. Людям, таким как я. Ложись на стол. Не будь ещё большим засранцем, чем ты есть. Просто ляг на стол. Вставляй. Дай-ка взглянуть на это дерьмо. Кода доступа нет? Только одно изображение из трёх. Это не поможет. Что они использовали? Случайные изображения? Да. С телика. У меня есть несколько шифровальных кодов. Запущу их и посмотрим, что смогу заполучить. Джейн, тебе на самом деле следовало бы прилечь. Сможешь взломать код, Спайдер? Если мне повезёт. Очень повезёт. Блять! Не вышло? Нет. Но я могу это извлечь. Общая анастезия, сверление черепа и пара щипцов. И я могу умереть, так, правильно? Это убьёт тебя в любом случае, когда прорвётся. Если я вытащу это, то ты возможно выживешь. Но у тебя вероятно пропадут некоторые двигательной функции. И ты не сможешь ничего запомнить более чем на три минуты. Нахер это! Давай я тебе кое-что скажу. Начнём с того, что ты заполучил туда и каково это является ценным для мира! Ты несёшь лекарство от СНИ. Ты говоришь мне, что я получил. Законченные исследование и разработка ФармаКом по лечению Синдрома Нервного Истощения Ещё, данные испытательных тестов, подтверждающие действие лекарства.И оно на самом деле действует. Ты говоришь, это настоящее лекарство? Оно за три недели может поставить тебя на ноги, Джейн. Тебя и кого угодно. Каждый пытается отрезать мою голову. Они заберут это обратно в Сайгон и запустят квантово-интерферический детектор. Тогда они будут иметь лекарство. А мы нет. Ты держишь эту вещь в своей голове и никто не сможет спасти тебя. В дополнении, лекарство пропадёт навсегда. Я могу спасти лекарство.

Даже с кодом, из-за столь вероятной утечки, возможно вытащим лишь мусор. А мне какая выгода, если я умру? Что мне с этого будет? Лекарство может спасти миллионы. Ты помрёшь в любом случае, если мы не вытащим это. Всё, что мне известно, эти данные в моей голове стоят много денег. Почему я должен доверять тебе? Предполагалось, что ты мой телохранитель. Телохранитель. Ты не уйдешь отсюда с лекарством в своей башке! Ты сказал, что это исцеление Господа, держащееся в голове грешника? Это исцеление моё! Вот ваш спаситель! Джейн, отведи его к Джонсу! Бегите! Отведи его к Джонсу! Это наш последний шанс! Бегите!! Кто такой Джонс? Это парень, который трахнул твою мать. Где они?

Я не смог прийти на встречу, но я всё ещё готов это сделать. А вы? Несомненно. Сейчас: на мосту, свалка 5. Принесите остальную часть кода. Я найду вас. Я буду там. Я хочу вести переговоры. Да, сэр. Великолепно. Теперь они не убьют тебя, это сделает Джей-Боун. Послушай меня, Такахаши, пока ещё не слишком поздно. У нас кончается время. Он несёт в себе лекарство от. Я сказал ей, если она хочет быть со мной, то и я хочу быть с ней. И насрать на физические недостатки. Ты знаешь, о чём я говорю? Потому что это о чувствах, верно? В чём дело? Ветер, возможно. Послушайте! Эй! Что ты думаешь? Я имею в виду, что это безумие. Но если в моей голове на самом деле лекарство от СНИ, это могло бы спасти тебя. А также спасти каждого. Кто такой этот Джонс, о котором говорил Спайдер, и что он наш последний шанс? Он служил в военно-морском флоте. Во время войны. Они заложили в его голову много чего. Как тебе. Увеличители памяти? Не знаю. Ты увидишь. Мужик, там внизу какие-то психи действует нам на нервы. Рэйтлан полон психов, Стик. Не обращай внимания, приятель. Не, мужик. Прямо там внизу. Это фургон Спайдера. Да. Лучше сказать Джей-Боуну. У меня идея. Давай бросим коробку на человека Спайдера. Забудь, Стик.

Зацени. Я собираюсь сделать это. Эй, даже не говори так. Джей-Боун будет весь на говне, если услышит тебя. Ты знаешь, каким он был взведённым в последнее время. Не, я сделаю это. Эй, проснитесь там, чёрт возьми! Говно, приятель. Никакого говна, просто они. Вот дерьмо! Приятель, ты идиот! Что за херня происходит? Что за херня происходит?! всю свою жизнь. Старался не выходить из своего угла. Глядя на правило номер один: Никаких осложнений. И вдруг. Я несу ответственность за весь долбанный мир! Каждый, и даже их мамаши, пытаются убить меня. если.если в первую очередь моя голова не взорвётся. Может быть, теперь это касается ни одного тебя. Слушай. Послушай меня. Ты видишь этот город там? Вот где я должен быть! А не здесь с собаками, мусором. и грёбанными прошломесячными газетами, летающие взад и вперёд. Я сыт по горло этим! Сыт по горло тобой и сыт по горло всем этим. Я хочу обслуживание в номерах! Я хочу клубный сендвич, хочу холодное мексиканское пиво. Я хочу шлюху по десять тысяч долларов за ночь! Хочу, чтобы постирали рубашку. как это делают в отеле Империал. в Токио. Мы должны увидеться с Джонсом. Спайдер послал нас.

Где Спайдер? Он мёртв. Не здесь. Раньше. В больнице. Если вас послал Спайдер, то давайте. Джей-Боун, помоги мне! Давай. Держим его вместе. Помогите. Сейчас. Ты тоже. Я держу его! С ним всё будет в порядке. Пошли. Скажи Синдзи, чтобы ждал меня на мосту. Он уже в пути, сэр. Мой вертолёт. Ждёт, сэр. Ты в порядке? Я в порядке. Я видел. Я почти видел. Если бы это было как. воспоминание. Пора встретиться с Джонсом. Мы перехватили главную линию, и получаем все нужные соки для подзарядки батарей. Мы построили Небеса полностью за пределами захламлённого мира. собирая всё по кускам. Мы работали со Спайдером и его людьми. и со всеми теми, кто борется с системой. Мы распространяли дерьмо для них. Что значит "распространяли"? Сердце и душа. Вот здесь мы и даём отпор. Мы сдираем мелкие красочные изображения с их 500-канальной вселенной. Реконтекстурируем. И затем срём обратно на них. Особые данные. Эти вещи помогут людям.

как то, что мы получали от Спайдера. Мы это широко вещаем. Транслируем. Глобально. С помощью спутников, которые для нас взламывает Джонс. Во флоте его так напичкали доверху, что он проходит сквозь код любой сложности, как нож в масле. Взломщик кодов. Хорошо. Но я не могу ждать его. Он прямо перед тобой. Это рыба! Это млекопитающие. Он друг, моряк. Не только млекопитающие, но и наркоман. Военно-морской флот сделал его зависимым, чтобы он выполнял работу для них. Я даю ему это. Так он считает, что до сих пор плавает. Это лучшее, что было у Спайдера? Одна вещь Спайдер не был тупым. Джонс настроен по образцу программного обеспечения от вражеских подлодок. Инфра-звуковое сканирование. Прямо сквозь пустоту корпуса. Джонс снабдит тебя тем, как открывать коды. А мы попытаемся забрать тебя вовремя. Подожди минутку. Вы раньше этим занимались? С этой рыбой? Насколько это опасно? Слушай, просто держи свою голову неподвижно. Джонс произведёт триангуляцию инфра-звука в твой имплантант. Слишком много активности. может сжарить твои лобные доли. Забудьте. Слушай, приятель. Хоть небольшой, но ты получишь шанс. Тебе решать. Поступай, как знаешь. Дай мне, полученный тобой, кадр кода доступа. Я скажу вам, в какие участки нанести удар. Используйте ракетомёты только тогда, когда потеряете эффект неожиданности. Обыскать! Подготовиться идти! Ниндзя Марони, остаётесь здесь! Настройка вещания антенн. Всем, очистить инфра-звуковую зону! Мы это дерьмо уже здесь устанавливаем несколько часов, потому что это была случайность, мужик.

Это был долбанный говённый несчатный случай. Это не моя вина. Мы просто дурачились. Я уже просто больше ничего не хочу делать. Ты слышишь, что я говорю? Ты слышишь, что я говорю, дружище? Эй, дружище! Ублюдки! На станции! Вы знаете, что делать! Что вы получили? Мы ничего не получили. И прямо сейчас не сможем получить. Остался только единственный способ взломать твой мозг. Джей-Боун, топливные баки! Дерьмо. Это Якудза. Дай мне это. Я почти был там. Я чувствовал начало. Мистер Смит? ФармаКом? Не совсем. Вы не выстрелите меня. Не в голову. Такахаши! Ты знаешь, что он несёт в своей голове? Он несёт лекарство от СНИ. Твоя дочь умерла ради защиты прибыли ФармаКом. Лечение заболевания намного выгоднее, чем исцеление. У них было лекарство. уже 8 месяц назад, Такахаши. ФармаКом, созданная мною компания. позволила твоей дочери умереть. Привет, Джонни. Подними свой подбородок. Давай сделаем это чисто. Если я упаду, то ты не получишь мою голову, верно? А если потеряешь голову, то ты всё просрал! Время Иисуса. Иисус ждёт. Приди к Иисусу. Исцеление Господа должно прийти ко мне, ибо я его слуга! Исцеление. Святое причастие.

И когда я буду держать исцеление Господа, то я стану Богом! Пожалуйста, помоги мне! Он сделал из тебя Свой сосуд милосердия, как из меня Свой сосуд гнева. Что за отродье Сатаны. Я в полном порядке. Кусок говна. Прицепи меня. Второе изображение. Садись. Дайте питание! Джонни. Я знаю их тайны. Изображение. Компания забыла про меня. Сейчас они стирают меня. сжигают меня из центрального процессора. Одно воспоминание за другим. Какая доброта с их стороны. Джонни. Дельфин сможет привести вас к данным. Найди третье изображение. Слушай, если собираемся выгружать данные, нужно делать это сейчас. У нас уходит энергия. Ладно. Давайте приготовимся. Хорошо, сделаем это. Одна проблема: если мы собираемся идти лёгким путём, то попадём в отбросы утечки. Теперь, если я закреплю за Джонсом, чтобы сохранилось лекарство, то это может убить тебя. Закрепляй. Слушай, мир. Это последная передача из Штаба Квартиры ЛоТек. И поверьте: Мы устроим разнос, детка. Так что готовьте ваши видемагнитофоны, так как мы дадим то, что вам нужно. Мы получили лекарство от СНИ. Правильно. Лекарство от чёрной судороги. Прибудет к вам в прямом эфире из лаборотий ФармаКом. И поверьте: Они не хотели, чтобы вы получили эту информацию. Итак, вот она, прибывает к вам, в стиле ЛоТек.

Приглядывай за своей задницей, приятель. Не скажу, что ФармаКом понаставили здесь. Вероятно, какие-нибудь вирусные программы.

Подключай меня. Тревога! Нарушитель! Несанкционированная попытка доступа. Приведение в действие смертельных нервно-обратных связей. Последнее предупреждение. Не пытайтесь получить несанкционированный доступ! Запускаю вирус. Вы. Единственный способ взломать собственные мозги. Найди третье изображение! Подцепляй. Код допуска принят. Код принят. Отправить. Это время расплаты. Просто мусор. Выбросить отсюда.

Теги:
предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын город Вагаршапат Эчмиадзин руки золото молот указ место строительство архитектор форма храм престол иерархия центр группа восток история зарождение организация сомобытность автокефалия догма традиция канон собор вопрос формула слово натура одна семь танство крещение миропамазание покаяние причащение рукоположение брак елеосвящение Айастан нагорье высота море вершина мир озеро Севан площадь климат лето зима союз хайаса ядро народ Урарту племя армены наири процесс часть предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын

<<< Это единственное, что не позволяет собакам разорвать ее на части.

Тогда я покажу мою татуировку! >>>