Христианство в Армении

Каждый месяц ты получала чек и открытку на день рождения.

композиторы: Криэйшнс Нетца, Рене Дюпэрэ, Элла и Мартин Лорд Фергюсон оператор Филипп Линзи По мотивам одноименного романа Жюль Верна продюсер Джордж Хори авторы сценария: Уильям Грей и Том Баум режиссёр Ти Джей Скотт Сан-Франциско, Калифорния. Дядя! Дядя! Который час, Эйбел? Половина пятого! По-моему, я с ним уже долго вожусь. Не в этот раз. Делай ставки! Здоровяк вот-вот проиграет! Кто не согласен? Ему уже не подняться. Ну, как, мы подзаработали? Даже больше чем в прошлый раз! А ты хорошо справляешься! Как никогда! Как ты? Отлично! Мы одна команда! Как всегда! Она важная особа? Сложно сказать. Пошла! Еще чаю, миссис Дэннисон? Нет, благодарю. Я уверена, он скоро будет. Она уже здесь! Серьезно настроена! Да уж! А вот и мы! Да, она заждалась, но я развлекала её как могла!

Правильно, мы должны быть на высоте! Какая она? Очень милая! Мне так приятно быть хозяйкой в доме твоего дяди! А когда мы поженимся. Когда поженимся, он найдет себе новую хозяйку. Миссис Дэннисон? Прошу прощения. Мистер Брок? Вы ушиблись? Да так, пустяки. Несчастный случай, спешил по дороге с лекции по антропологии. Я собираю деньги для научной экспедиции в Ост-Индию. Пополняете вашу коллекцию. Большинство вещей принадлежали отцу. Полагаю, это его дом. Он был довольно известен как компаньон мистера Дарвина на Галапагосских островах. Говорят, вы пошли по его стопам. А точнее в его тени. Вы слишком скромны, Мистер Брок. Мой муж был впечатлён вашей работой. Вы встречались с ним в Ванкувере пару лет назад после войны Эдвард Дэннисон. Ваш муж? Я не знал. Да, у нас большая разница в возрасте. Не помню, чтобы мы с вами встречались. Я присоединилась к нему после внезапной смерти отца, в Сакраменто. Как его единственная наследница, я занялась добычей ископаемых. Роберт МакАллистер был моим отцом. Да, я знаю. Еще один человек с большой тенью. Ваш муж никогда не упоминал о вас. Он не мог. Он очень дорожит своим статусом. Он многого достиг сам, но как считают некоторые женившись на наследнице. Ну вы понимаете, все обстоит иначе. Ваш муж показал мне прекрасно сохранившиеся ископаемые. Из рода Птериктис. Рыба девонского периода. Настоящее сокровище. Её случайно нашли на территории России, на Аляске. Теперь это американская территория. Прихоть Сьюарда. По-моему, это была неплохая покупка. Помню, ваш муж получил ископаемое от одного из геологов который поведал ему историю о покинутой шахте с тайным проходом к самому центру земли. Полагаю, это местная легенда. Одна из тех, характерных для культуры любой нации. Как о Всемирном потопе. Мистер Брок, Эдвард исчез в поисках этого прохода. Помогите мне найти его. Хотите посмотреть сад? Да, было бы замечательно. Присаживайтесь. Я собрала некоторые документы. Миссис Дэннисон. Надеюсь, они пригодятся. Шахта находится у озера, у основания спящего вулкана. Вот примерная карта. Миссис Дэннисон, при всем уважением к вам, я не детектив. Мне не нужен детектив, Мистер Брок.

Я ищу человека, который мог бы быть на месте Эдварда. Искателя приключений, который может разработать план и воплотить его. Человека, делающего открытия и твердо идущего к цели. Я польщен, но я ученый. Буду откровенной. У меня много денег. Их достаточно для финансирования экспедиций в любой уголок мира. Вы действительно думаете, вам удастся добраться до Ост-Индии только благодаря вашему умению драться? Конечно же, я навела о вас справки. Мне нужен руководитель экспедиции и оставив дело вашего отца позади, я думала, вы не упустите такой шанс. Уверен, вы всегда получаете то, чего хотите. В любом случае, надеюсь узнать ваши намерения в течение 24 часов. Когда ознакомитесь с документами, поймете, что у нас мало времени. Буду ждать вашего решения. У дачного дня, Мистер Брок. И вам, Миссис Дэннисон. Дядя Джонатан! Что случилось? Она хочет, чтобы я отправился на поиски неведомого на Аляску. Я бы с удовольствием поехал с вами. Я буду вам очень полезен.

Эйбел, а наша свадьба? Мы же не назначили дату. Конечно же назначили! Тогда придется перенести. Эмили, сама подумай? Это возможность проявить себя как журналиста настоящие приключения. Мы же говорили об этом. Это может быть мой шанс. Дядя, я мог бы вести журнал о путешествии. Если передумал жениться, так и скажи! Нет конечно, нет! И ты это знаешь! Я так и знала! Я сказала сестре, я так и знала. Подожди, Эмили! Что же мне делать? Эйбел, предлагаю тебе посвятить ей свой журнал. Так значит, мы едем? Это твоя возможность совершить великое путешествие, Эйбел! Кто знает, может, это правда. Пойду, сообщу Эмили хорошие новости. Кто знает. Походный журнал Эйбела Брока. Дорогая Эмили, как сказал один мудрец быть на корабле подобно заключению в тюрьму, еще и утонуть можно. К счастью, после 2 недель в море, эта часть путешествия уже позади. У меня была морская болезнь но дядя Джонатан и миссис Дэннисон стойко держались. В общем, мы добрались до Аляски в целости и сохранности! И наше путешествие начинается! Не забудь снаряжение. Полагаю, Джонатан Брок. Верно. Добро пожаловать в столицу Аляски. Я таможенный инспектор, Соломон Смит. Приятно познакомиться, а это миссис Марта Дэннисон и мой племянник Эйбел. Миссис Дэннисон, Эйбел. Где мы будем жить, мистер Смит? С удовольствием вас провожу. Эйбел, далеко не отходи. Вы здесь единственный американский инспектор, мистер Смит? Я единственный на всей территории, миссис Дэннисон. Боже. Вы слышали, мистер Брок? Мистер Смит очень важный человек! Известно, что мой муж был здесь, кто-то должен был с ним общаться. Говорю же, миссис Дэннисон, русские не оставили никаких записей. Все увезли с собой, со всеми потрохами. Что ж, может, местное население помнит его. Тлингиты местный народ. Русские плохо с ними обошлись, и они нам не доверяют. Они до сих пор не поняли, что мы другие люди. Все же, кто-то должен был запомнить его. Хоть кто-то. 4 года это большой срок. Это же дикий запад люди приходят и уходят, захватывая территории. А как же карта и эта шахта? Кто-то должен знать о ней. Нет, если она принадлежала русским. Пойду, посмотрю, где Эйбел. Если бы я мог чем-то помочь. Дядя, сюда, скорее! Эйбел? Ты в порядке? Мой бумажник. Оставайся с миссис Дэннисон. Он забрал все наши деньги. Дайте лошадь! Эй! Верни мою лошадь! Скоро верну. обеих! Джонатан, дядя Джонатан! Полегче, приятель. Это воришка. Он что-то украл у вас? Вообще-то да. Это все наши деньги. Спасибо. Да, он так часто делает. Хотите его убить? Нет, сегодня не буду никого убивать. Как хотите. Сергей Сергеевич Петков. Джонатан Брок. Я знаю, кто вы. Счастливая встреча, для вас. Да. Вы знаете кто я? Вы с богатенькой дамой. Вы ищете человека. Да, её мужа. Я знаю. Что вы знаете? Я знаю этого человека. Я был здесь раньше. Вы знаете Эдварда Дэннисона? Мой брат Михаил был с ним. Ваш брат отправился в экспедицию с мистером Дэннисоном? Не родной брат, он мне как брат. Много лет назад мы сбежали из царской тюрьмы, приехали на Аляску. Послушайте, мистер Петков. Сергей. Сергей, поговорите об этом с миссис Дэннисон. Нет, сейчас не могу. Почему же? Американский инспектор считает, что если я русский то обязательно шпион или что-то в этом роде. Это неправда. Я не живу в Ситке. Я живу там. Сигару? О, нет, спасибо. Как хотите. Спасибо. Да-да. Уверены, что можно доверять этому человеку? Нет, но он спас мне жизнь. Сергей, я приехал с миссис Дэннисон. Добро пожаловать, миссис. Спасибо. Заходите. У вас есть с собой еще одежда? Да, я с детства на раскопках, сэр. Я знаю, что необходимо. Присаживайтесь, пожалуйста. Очень вкусно. Не так уж и вкусно, но спасибо, миссис. Вы знаете, где мой муж? Вы знаете это место? Это золотой рудник. Я здесь не был. Тут должен быть проход в шахту, на линии разлома, ведущий к центру. Да, припоминаю. Ваш брат отправился с моим мужем. Он пошел, но так и не вернулся. Я его искал. Но с картой мы его найдем. Когда мы сможем добраться до этого места? Проблемы со временем? В записях Эдварда сказано что проход видно только когда солнце освещает его, раз в году во время осеннего равноденствия, 23 сентября. Через 10 дней. И что, проход видно лишь раз в году? Ну что, справимся? 10 дней.? 1 , 2, 2, 3. 6, 7, 8, 9. Возможно. Может быть. Этот ответ все, что нужно. Мы направляемся в неизведанные глубины. Без каких-либо указательных знаков, где мы и насколько далеко зашли. Перед нами открываются тысячи параллелей и еще столько же впереди. Каждый день мы продвигаемся дальше, быстрее оставляя позади территории, доводя себя до изнеможения. Сергей замечательный человек, но он и дядя Джонатан постоянно дискутируют по поводу кратчайшего пути по наброскам на карте. В горах много волков, медведей и других животных воющих и ворчащих в ночи, держащих нас на стороже все время. И как ты уже можешь догадаться, я наслаждаюсь этим путешествием. Отсюда будем стрелять? Вон там, видите? Готовы? Давайте! Отличный выстрел! Молодец! Спасибо.

И почему мужчинам достается самая интересная работа? Например? Рыбалка, охота. Я думал, вы выросли на раскопках. Мой отец очень оберегал меня. Он хотел, чтобы я выросла настоящей леди, независимо от обстановки. Любого, кто пытался научить меня стрелять, отправляли из лагеря. Давайте, я вас научу. Подождите, Сергей. Ружья не для игр. Я понимаю, мистер Брок. Держите его крепко, прямо в плечо. Осторожнее, это не игрушка. О, господи! Благодарю. Не за что. Пробуйте еще. Миссис Дэннисон прекрасно себя чувствует в мужском обществе не удивительно, зная её прошлое. Наша цель найти её мужа но я не уверен, что все обрадуются, когда мы найдём его. Мы должны идти так. Да, но это очень длинный путь, у нас мало времени. Все равно нужно идти здесь, легче пойти через гору, смотрите. Что там, внизу? Дядя Джонатан и Сергей постоянно спорят о самом быстром пути прохода через горы, но это все для общего блага. Дайте посмотреть. Кофе будете? Да, пожалуйста. Сюда, наливайте. Спасибо. Ну что. Мы в пределах досягаемости. Надеюсь, вы правы. Завтра 23 сентября, осеннее равноденствие. Ровно в полдень. Мы успеем. Медведь. Лошади! Дядя, я пойду с вами. Нет, Эйбел. Останься с миссис Дэннисон. Нет-нет, стойте! Держите лошадей! Сергей! Мистер Брок! Дядя, вы в порядке? Мистер Брок? Дядя. Что случилось? Мы потеряли 2-х лошадей. Без лошадей. Что же будем делать? Единственное, что можем сделать, это следовать за солнцем. Находиться так близко к цели и потерять двух лошадей, было ударом. Мы в растерянности. Перед нами горы, но мы упорно достигнем цели. Мы еще так далеко не забирались, до последнего дня путешествия. Это здесь, сомнений быть не может. В точности, как на карте. Тлингиты называют ее . Слава богу, она не дымится сейчас. Но дым поднимается с озера. Должно быть, активная геотермальная область. Индейцы говорят, что в озере живет дьявол. Иногда засасывает людей, иногда выплевывает их наружу. Сакснуссенский водоворот. о нем говорится в записях Эдварда. Что это?

По теории, Сакснуссенский водоворот обратный водоворот с помощью которого озеро берет воду из-под земли вместо источников, дождевой воды и других земных источников. Вымысел, наверное.

Кажется, вы в это верите. Ваш дядя довольно. Самоуверенный? Скорее, упрямый, как осёл. Не говорите мне. Осталась минута до полудня. Но если не появится солнце. Давайте приготовимся, на случай, если появится. Сергей, давайте. Что будем делать? Еще не уверен. Найдите компас. Почти пора. Осталось 15 секунд. Посмотрите! Солнце появляется! Исчезло. Да, но не совсем. Эйбел, дай мне шнур отвеса! Что вы делаете? Пытаюсь понять, куда указывал бы луч. Быстрее. Здесь. Хорошо. Теперь оттяни его. Отлично. Держи так. Прямо в центре озера. Там могут быть чудовища на глубине. Мы можем не найти вход в галерею под водой. У вас есть зеркало, миссис Дэннисон? Очень маленькое. И маленькое подойдёт. Спасибо. Видите? Луч солнца должен был светить на озеро под этим углом а в тихий погожий день поверхность озера должна отражать свет в сторону. Сергей, пустите немного дыма на зеркало. Луч достигнул бы середины этого склона там. Идем на поиски шахты. Нам нужно найти проход, во что бы то ни стало. Тоннель, наверное, очень длинный. И мы осмотрим каждым фут. Ладно. Сейчас будет светлее. Все в порядке? Эйбел, держись рядом. Эйбел, не отставай! Куда идти? Подбросим монетку. Серьезно? Конечно же, нет. Шансы 50 на 50. Нужно проверить 2 пути. Может нам стоит разбиться? Не стоит. Миссис Дэннисон, я все понимаю. Так было бы практичнее, у нас мало времени. Дядя! Смотрите. Кто-то нацарапал это киркой. Какие-то обозначения? Ваш муж мог бы это сделать? Нет. Михаил. это сделал Михаил. Это русские буквы. Это значит . Русские. Мистер Брок, могу вас спросить? Да, конечно. Сергей говорил что-то о моём муже? В каком смысле? Что угодно. Я пыталась с ним поговорить, но он увиливает.

Не думаю, Эдвард был ему по душе. Как и вам, впрочем. Неправда. У нас было много общего. А его идеи были оригинальными и вызывающими.

Если бы я мог провести с ним больше времени. Если бы и я могла. Мы с мужем были вместе всего год. Простите за прямоту, но, мне кажется, вы были особенной парой. Он был не таким, как все. Он был образованный и самонадеянный. Полон жизни и планов экспедиций, которые приходились мне по душе. Я думала, отправлюсь с ним. Почему же не отправились? Возможно, он не хотел разделять с кем-либо радость приключений. Однажды он просто взял и уехал. Я не знала куда именно. Он не говорил о своих планах, держал их в тайне, даже от меня. Мне потребовалось несколько лет, чтобы собрать хоть какую-то информацию, и я дала её вам.

Но если он вас покинул.? Зачем? Мне просто нужно знать, что с ним произошло. Просто нужно знать. Откровенно. Мистер Брок! Мы нашли вход. Там, смотрите! Ух ты! Он уходит прямо вниз. Давайте спускаться. Пожелайте мне удачи! Мы начали спускаться к центру земли. Дядя Джонатан, как руководитель, спускался первым выбирая маршрут и указывая его нам. Тяжело выразить свои эмоции. Захватывает дух и очень страшно. Настоящее путешествие в неизведанный мир. Длина веревок 200 футов поэтому мы должны осторожно спускаться хватаясь за каменные стены, этап за этапом. Ты знаешь, как я боялся высоты раньше. Но сейчас не время бояться. Я отталкиваю эти мысли и предвкушаю то, что нас ожидает внизу. Не спешите. Смотрите под ноги. Медленнее! Осторожнее, Эйбел! Медленнее, Эйбел! Не спеши! Верёвку! Так держать, Эйбел. Молодцы! Вертикальный спуск уже позади. Сейчас перед нами целый ряд тоннелей и проходов некоторые из них огромные галереи вытесанные из скал во время преобразований нашей планеты. Глубже и глубже к центру земли.

Очевидно, мы идем по следу мистера Дэннисона и Михаила но мы не знаем этого наверняка. Единственное, в чем мы уверены уже слишком поздно возвращаться назад. Дядя Джонатан! Дядя Джонатан! Я нашёл лампу. О, керосинка. Лампа Эдварда? Посмотрим, что там еще. Мистер Брок. Здесь еще керосин. Это не керосин. Но тоже огнеопасно, Сергей. Извините. Это мистер Дэннисон? Не знаю. О боже. Нет. Откуда вы знаете? Мы сделали их в тюрьме, в Сибири. Михаил и я. Это должен был быть я. Дядя, я слышу что-то в скале! Звук, похожий на свист ветра. Эйбел, это место наполнено странными звуками. Ветра здесь быть не может. Но звук довольно громкий. Эйбел! Где ты? Я внизу. Как ты там оказался? Я упал. Ты в порядке? Кажется, да. Оставайся там. Мы идем к тебе. Осторожно! Ты в порядке? Рюкзак спас мою жизнь! Эйбел. Смотрите, там свет! Пойдемте. Мы снова на поверхности. Как такое.? Мы не могли. Нет. Ничего не понимаю. Я тоже. Конечно же, это не небо. Свет это электрическое явление, северное сияние, только постоянное. Тогда не будет ночи. Верно. Свет все время должен гореть. Иначе, по всем законам физики тут конденсация, поэтому образуются облака. Скоро будет дождь. Наступает прилив. Вода соленая? Да, соленая. Я собираюсь изведать местность. Я тоже пойду. И я. Берем оружие. Мы обнаружили здесь нечто необыкновенное! Эти деревья мы знаем ели, сосны. Но растениям нужен солнечный свет. Они приспособились. Фотосинтез происходит и без солнца. Это неизбежный результат эволюции окружающей среды. Джентльмены оставят меня ненадолго наедине? Зачем? Сергей. А, конечно. Мы будем идти вперёд. Сергей. Смотрите-ка. А это что? Сомневаюсь, что эволюция. Деревья валили топором. Для чего? Что случилось? Вы в порядке? Что произошло? Что-то под водой укусило меня, потащило на дно. Сюда. Вот. Садитесь. Дайте взглянуть, покажите. Вы же видели женские ноги раньше? Пару раз. Вы видели, что это было?

Нет. Я почувствовала что-то скользящее, около 20 футов. След остался, но крови нет. Спасибо, мистер Брок. Мы нашли срубленные топором деревья. Это Эдвард? Может быть. Мы думаем, деревья предназначались для плота. И куда на нем плыть? Благодаря Эдварду Дэннисону, у нас есть плот. Он срубил больше деревьев, чем нужно. У нас нашлись инструменты, чтобы достроить его. Море, кстати, скорее похоже на озеро. Соленое, и по нашим расчетам, оно довольно глубокое. 75 футов. Сергей, опусти парус. Поплывем по течению. Тут еще глубже! Смотрите. Вон там. Нет, не птицы. Есть теория, что птицы это потомки крылатых динозавров. Кажется, это правда. Что они делают? Нападают, наверное. Сергей, нет, им просто интересно. Не стреляйте. Дядя, что-то тянет за веревку. Позвольте. Тяните! Давайте! Что-то большое. Сорвалось. И утащило ваш топор. Вот почему они кружатся. Они ищут добычу. А одна не кружит. Пристрелите её! Давай, давай. Что это? Акула. Нет, слишком большая. Это Мегалодон, одно из наиболее опасных существ на земле. Она с той стороны! Держитесь! Нужно убить её! Пули не помогут. Держитесь!

Держитесь крепче! Она проголодалась. Дайте ей еще немного. И что теперь? Поднимем парус и будем ждать сильного ветра. И надеяться, что она не вернётся. Это было доисторическое создание. Да, из периода Плеистоцена, а птицы из позднего периода. Вы говорите о миллионах лет. Похоже, создания, вымершие на земле, выжили здесь уцелев, после ледникового периода. Можете себе представить одно из таких в гавани Сан-Франциско? Ваша смекалка спасла нас. Действительно. Будем надеяться на везение и в дальнейшем. Надеюсь, так и будет. Смотрите! Плот. Это плот! Он находился здесь уже много лет. Наверное, прилив разрушил его. А где остальная часть? Не спешите с выводами, Марта.

Пойду, разведаю местность. Не заходит далеко. Зачем ей нужен этот человек? Он пробыл в Ситке много недель, но о ней никогда не говорил. Такое уж женское сердце. Я ему не доверял. И поэтому вы не отправились с ним? Может быть. Я пыл пьян, поэтому не мог поехать. Но, возможно, я сделал это нарочно. Я пытался отговорить Михаила. Это моя вина. Дядя Джонатан! Дядя Джонатан! Люди. Живые. Я видел двух девушек. Там на дороге! Веди нас. За нами следят? Некоторые певчие вовсе не птицы. А кто это может быть? Давайте выясним это. Как красиво, но. Как же нам перебраться? Вот как. Что-то подсказывает мне, это не . Надо отдать должное инженерам за их способности. Он безопасен? Есть только один способ проверить. Осторожнее. Надеюсь, вы не боитесь высоты. Невероятно, дядя! Джонатан. У нас пополнение. И сзади еще. Не повезло. Вы понимаете, что они говорят? Незнакомый язык. Я услышал много слов, как будто язык Тлингитов. Что теперь, дядя? И Джонатан Брок.

Поклонитесь мне. Эдвард? Мистер Брок антрополог, и знает, как всё происходит. Здесь есть правила. У вас есть что-нибудь для меня? Для вас? Подарок, в знак уважения. У нас есть рюкзаки. Хорошо. Есть оружие? Прекрасно. А теперь будем праздновать. Эти люди пришли с поверхности, как и мы, сотни лет назад. И нашли Эдем. Естественно, существуют народные мифы о мире свыше откуда, по преданию, должен был сойти Мессия. Что-то знакомое. Как оказалось, я воплотил этот миф в реальность. Так вы для них, как бог? Практически. И что они думают о нас? Они ждут, пока им скажут. Ваше появление неожиданность для них. А кто она? Жрица моего народа. Они были охотниками, но некоторые животные здесь очень опасны. Да, мы столкнулись с одним из них! Каждый поход заканчивался смертью или ранениями людей. Я научил их охотиться с деревьев, на подъемных площадках. Я об этом слышал. У некоторых южно-американских племён. Именно так, мистер Брок. Не я создатель идеи но я приспособил её в данной среде. И изменил их жизнь. Мы нашли Михаила. Глупый человек со своими чёртовыми сигарами. Он устроил взрыв, как вы уже, наверное, догадались. Следите за своим поведением. Мои люди очень ранимы. Ты называешь это место Эдем. Ты прожил здесь много лет. Это рай для тебя? Так и есть, Марта. И я собираюсь продолжить свой путь. Мистер Брок, я не поблагодарил вас за то что хорошо заботились о моей дорогой жене. Марта. Мы ей не нравимся. Вы сделали это, дядя Джонатан. Это открытие войдет в историю. Вы даже затмили Дарвина. Не говоря уже о вашем отце. Да, у меня неплохо получилось. Почему ты сбежал сюда? Неужели власть так манила? Может, тебя и нет. А для того, кто никогда не имел власти Да. Когда мне сказали, что прибыли чужеземцы я не мог и представить, что это ты. И Джонатан Брок. Наверное, влетело в копеечку. И кто правит империей в твоё отсутствие? Ты бросил меня, не сказав ни слова. Не спросив разрешения, ты хотела сказать? Вот как это было? Да, именно так. Не для меня. Я не хотела делать этого. Я думала об этом моменте так много раз. Я думала, найду слова, чтобы сказать тебе. Я думала ты будешь. Буду что? Рад снова увидеть меня. Я тоже так думал. Не было ни малейшей надежды на встречу. И я рад. Но я уже не тот, что раньше. Ты можешь остаться со мной. Мы все еще можем быть вместе. Присоединяйся к нам. Эдвард, не надо, пожалуйста. Ты моя жена. Да, теперь я здесь, я не готова, извини. Понимаю. Не думаю, что ты понимаешь. Ты не представляешь, как мне было больно, что я чувствовала. Куда ты собираешься? К своей жрице? Вообще-то, да. Стреляй, если придется. Беги. Беги. Он всего лишь мальчишка! Он выглядит моложе своих лет. И что дальше? Он предатель. Я его убью. Эдвард, нет! Вы с ума сошли? Дайте мне только повод, мистер Брок, только дайте А что касается вас. Вы понятия не имеете, что натворили. Реквиэм Аэтэрно Дэо. Покойся с миром, падший бог? Боги не истекают кровью. Ты хладнокровно убил мальчишку. Мне пришлось. Они бы попытались убить меня. Кто они? Предатели.

Их вождь Вакинта. Он противостоял мне с самого начала.

Даже после всего, что сделал для народа. Он посеял раздор. Мне пришлось прогнать его и его союзников. Он начал нападать на меня. Я отбивался, взял пленных. Пленных? Ваше прибытие дало ему шанс, о котором он мечтал. Что ты имеешь в виду? Ваше прибытие подорвало мою власть. Вы подписали себе приговор, убив мальчишку, Эдвард. А ты, Марта, испугалась всего происходящего. Представь, что будет дальше. Вакинту и его людей нужно убить. Марта, можно я скажу. По-моему, любой, кто оказался бы в такой ситуации, изменился бы. Но он не изменился. Он стал еще хуже. Самоуверенность, всезнайство. Именно таким я его повстречала. Это был его козырь.

Мой отец прогнал только моих ухажеров. Но не смог сопротивляться Эдварду.

Именно это и привлекло меня в нем. Он не был влюблён? Думаю, я хотела, чтобы он любил меня. Может, он и любил. какое-то время. Нет! Стойте! Остановитесь! Остановитесь! Нет! Что он делает? Теряет власть. Они уходят. Все. Он не настоящий бог, они поняли это. Нам нужно идти. Сейчас. Наш плот все там же?

Ваш плот разбили. Почему? Чтобы вы не могли уплыть. Но есть и другой путь. Через долину света. Этим путем они пришли с поверхности столетия назад. Эдвард, вы уверены, что дорога еще существует? Мы это выясним, мистер Брок. Это они? Возьмешь? Придется. Да, это они. Сергей. Он заряжен. Он хочет мести. Нет, он хочет рассчитаться. Мы можем убежать через твои охотничьи платформы?

Возможно. Возможно уже хорошо. Ладно, пошли. Помните, держаться нужно крепко! Давайте! Ну же! Скорее! Сергей, осторожно! Дядя Джонатан! Джонатан! Вперед! Давай! Дядя Джонатан! Марта сорвалась! Марта, хватайся! Быстрее! Я видел, как в миссис Дэниссон попала стрела. Это где-то здесь. Они сзади нас! Вы в порядке? Стрела только срезала стропу. Надо уходить. У меня есть динамит. Это их задержит. Сколько их у вас? Это последний, но они знают, как он опасен. Быстрее, Сергей. Идем. Осторожнее. Они блокируют проход через пещеру. Не отступайте, братья. На что они пойдут, чтобы остановить нас? А как ты думаешь, Брок? Ладно, следуйте за мной. Это единственный шанс. Эдвард, когда зайдем в пещеру, он спустит своих псов. Выхода нет. У меня есть план. Мистер Брок, отведите мою жену в пещеру. Сергей, прикройте. Взрыв разрушит гору и завалит вход. И выход. Мы в ловушке, Эдвард. Возвращайтесь к пещере, как можно быстрее. Найдите подземную реку. Скорее! Эдвард, а ты? Обо мне не беспокойся. Я здесь бог, помнишь? Вакинта, думаешь, у тебя есть власть? Я покажу тебе силу жизни. Что ты делаешь? Спасаю твою жизнь.

Вы уверены, что нам сюда, Джонатан? Это наш единственный шанс. Здесь уже глубоко! Осторожно, сзади! Поднимите руки. Не останавливаемся, вперед! Марта! Марта! Джонатан! Руки вверх! Дядя Джонатан! Меня затягивает под воду! Дядя, разве это возможно? Выходит, да! Сакснуссенский водоворот. Кажется, мои суждения были преждевременными. Никому этого не говорите. Спасибо вам.

Полагаю, теперь вы отправитесь в Ост Индию? Еще не уверен.

Правда? А я еду. После всего, что мы пережили, мысль о возвращении к встречам с начальством и праздникам, просто невозможна. А вот поездка в Индию. Намного, намного интереснее. Полностью согласен. Отлично. Значит, договорились? С удовольствием. Дядя. А. мой журнал? Нужно ли миру знать о наших приключениях? Вы многим рискуете. Мне восстановят степень. Такое открытие помогает человеку выйти из тени. Мы не можем разрушить мир этих людей.

Мы должны хранить эту тайну. Всегда. Вы получили ответ на вопрос, Эйбел? Пойду. разберусь с журналом. Это моя последняя запись в журнале.

Должен признаться тебе, хотя ты уже, наверное, догадалась. Это все было моей фантазией, и все что я описал, никогда не происходило. В конце концов, путешествие к центру земли? Кто в это поверит?

Теги:
предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын город Вагаршапат Эчмиадзин руки золото молот указ место строительство архитектор форма храм престол иерархия центр группа восток история зарождение организация сомобытность автокефалия догма традиция канон собор вопрос формула слово натура одна семь танство крещение миропамазание покаяние причащение рукоположение брак елеосвящение Айастан нагорье высота море вершина мир озеро Севан площадь климат лето зима союз хайаса ядро народ Урарту племя армены наири процесс часть предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын

<<< Когда я спросил его о его способностях.

Мне всё это совершенно не нужно. >>>