Христианство в Армении

Я очень люблю океан, я должна видеть его хотя бы раз в год!

Этот судья кажется больше похож на мошенника, как по мне. Я не думаю, что кто-то еще посмеет шантажировать меня. Я не понимаю, что это такое что это Judex хочет. Он не просил ничего для себя и, как правило Не будь таким наивным, Валье. Если я сдамся и раскроюсь, я боюсь, после этого начнется настоящий шантаж. Увидим.Это расчитано на более серьезное исследование звонил ли банк по поводу цены закрытия в Нью-Йорк? Да, сэр. Это было так, как вы и предсказывали. Председатель, г-н Кокантин просит увидеться с вами. Он говорит, что вы ждали. Верно. Пригласите его Отличные сроки. Г-н Кокантин. Позвольте мне представиться, сэр. Альфред Кокантин, частный детектив. Я из агентства, называемого Celeritas которое я взял на себя после моего дяди, покойного г-н Режэта оформленого для оказания услуг образованияИм, а не мной Садитесь. Благодарю вас, сэр. Г-н..? Г-н Валье, мой секретарь. Я уже имел удовольствие ознакомиться с услугами вашего предшественника и я был очень доволен. Я надеюсь, что найду тоже отношение и с вашей стороны. Будьте уверены, что Позвольте мне сказать вам, в чем суть дела. Завтра мы отмечаем 21ую годовщину Банка и помолвку моей дочери с виконтом Амори де ля Рошефонтен. Много людей будет в замке. Я рассчитываю на вас, чтобы исключить любые неприятности, совершаемые. сотрудниками, работающими по этому случаю или определенными людьми, деловыми знакомыми которых я обязан пригласить. Естественно, вы придете в качестве одного из наших гостей. Г-н Валье объяснит вам Все в подробностях и вы можете сообщить ему о ваших условиях.

Я представлю вам сразу мою дочь. Таким образом, вы будете работать внутри дома. И соответственно, попытаетесь выяснить, кто написал это письмо. Это, несомненно воспримется некоторыми слугами, как шутка. Валье, идите сюда.

"Господин Фавро, я приказываю вам искупить свои грехи ". путем передачи половины вашего состояния вашим жертвам.

"Вы должны до шести часов Завтра вечером ". дать согласие." "Подпись, Judex" Номер телефона в Рио-Пинто.Скажите ему, чтобы продал все имеющиеся фонды. Убедитесь, что люди знают этот Фавро-банк, который это продает. В течение трех дней, мы купим все обратно за бесценок. Я думаю, что я должен сделать себе приятный подарок день рождения. Ну, мой дорогой Кокантин.Пойдем и подышем свежим весенним воздухом. Я настаиваю на обращение к г-ну Фавро! У меня нет времени на благотворительность. Я не прошу милостыню. Ты не узнал меня, не так ли? Заключение в тюрьму меняет человека. Меня зовут Пьер Кержен. Никогда не слышал о вас. Вы не были так горды на вашем суде Вы обещали сделать меня богатым человеком если я промолчу и выполню вашу просьбу. Вы обещали приглядеть за моей семьей, пока я отсижу свой срок. Моя жена умерла обездоленной, а мой сын исчез. И вы ничего не делали. Так что теперь, Фавро, вы поможете мне найти моего сына. Вы меня слышите? В противном случае, нравится вам это или нет -. Я все еще могу говорить. Этот человек сумасшедший. Дайте ему 40 су и отправьте его. Пойдем, старик. Моя дорогая Жаклин, позвольте мне представить мистера Кокантина. Он наш гость завтра. Г-н Кокантин, позвольте мне представить Мою дочь, мисс Обри. Г-н Фавро сообщил мне новость о вашей помолвке. Для меня большая честь быть в числе первых поздравивших Вас. Благодарю вас, сэр. Ах, вот моя внучка Алиса. Передай привет джентльмену, милая. Здравствуйте. Здравствуйте, барышня. Я знаю, маленькую девочку по имени Алиса. Как и я.

Она была в своем саду в один прекрасный день, И что же она видела пробегая мимо? Кролика, одетого в милый синий костюм. Кролик остановился перед Алисой, не увидел ее. Он вынул часы и сказал Кролик посмотрел? Да, на одну золотую цепочку. Как дедушка. Простите, мадам. Я пришла, чтобы взять Алису на ее урок. Г-н Кокантин, позвольте мне представить мисс Вердье гувернантка моей внучки. Рад познакомиться с вами. Иди с мисс Мари и будь хорошей девочкой. До свидания, мой милый. Покажите джентльмену его комнату. Очень хорошо, сэр. Я не понимаю. Я пошел, чтобы сделать запрос рано утром, как вы просили. Этот бродяга скончался прошлой ночью. Он ни пришел в сознание. Он умер в больнице, где прохожий который нашел его забрал его. И никто не подозревает о вас. "Если вы не довольны неуважаемыми людьми, значит вы должны убить их. "Если сегодня в полночь вы не выполните мой приказ ". Вы будете безжалостно наказаны. Вы убили кого-то? В этом письме говорится Г-н Кокантин, позвольте мне напомнить вам, Вы здесь не в отпуске чтобы рассказывать о кроликах и часы. Но сэр, Я... Тихо. Вы этим вечером здесь чтобы выяснить, кто пишет эти письма. До свидания. Хорошо. Ее отец заставляет ее вступить в повторный брак. Она была очень несчастна в первом. Он женился на бедной девушке слишком молодым. Фавро должно быть нравится как звучит фамилия де-ля-Рошефонтен у зятя. Такой союз является наиболее удобным.

Видимо, он полностью сломлен. Де ля Рошефонтен вероятно, не может дождаться, того чтобы спать в этой кровати! Нет, г-н Фавро, я никогда не буду вашей любовницей. Мари, ты мне очень нужна. Ты будешь моей женой? Я выйду за тебя замуж сразу после свадьбы Жаклин. Мое состояние будет твоим. Я не такая женщина, которую вы можете купить. "Можете ли вы ходить немного быстрее? сказал он копуше. "Там скачат рядом с нами И они наступают на мой хвост "Смотрите, как жадно все советуют омаров И черепах! "Они ждут на гальке --Вы можете прийти и присоединиться к танцам? Какую голову Фавро выбрал для себя? Голову стервятника. Мои дорогие друзья Я хотел бы объявить вам важные радостные новости. Сегодня вечером, мы не только отмечаем кульминацию 20 лет усилий и настоящей самоотверженности которая позволила Фавро-банку процветать и расширить свою деятельность в большинстве отраслей промышленности. Мы также отмечаем помолвку моей дочери Жаклин и виконта Амори де ла Рошефонтена. Моя радость возрастает С большим счастьем, что я чувствую в этот момент Я врач, дайте пройти. Он умер. В Ночь после похорон Фавро. Г-н Фавро умер в точное время, указаное во втором письме Judex-а. Совпадения чрезвычайно тревожны. Я думаю, что это всего лишь совпадение и поэтому я ничего не говорил. Я счел своим долгом предупредить вас. Миссис Обри решила для себя, какие меры следует принять. Г-н Кокантин Я уверен, что не нужно просить вас проявлять максимальную осмотрительность.

Я уверен, что вы должны хранить профессиональную тайну.

Вы можете рассчитывать на меня, сэр. Валье, мы должны предупредить полицию. Нет, мадам, это невозможно. Г-жа эти письма говорили правду. Покажите мне доказательства. Я остался на работе Вашего отца только. чтобы попытаться, в той мере, в которой позволяли мне возможности, предотвратить. ошибки, что я был бессилен предотвратить. сотсояние Фавро, как и у многих других имеет свое начало в скандале с Панамой. Твой отец был когда-то скромным банковским клерком. Судьба распорядилась так, что Я не хотел бы рассказать вам, почему некоторые документы, которые были очень компромитирующими для некоторых высокопоставленных политиков и финансистов Благодаря этим документам он без труда получил необходимые средства что позволили ему провести свою первую крупную сделку. Еще в 1882 Что насчет времени. Это займет три дня. Следуйте инструкциям врача в письме и не оставляйте его без присмотра ни на минуту. Моя дорогая Жаклин, господин прав. Не настаивайте. Я дал время подумать. Я откажусь от наследства отца Все, что я прошу, это доля моей дочери, хранить ее, пока она не достигнет совершеннолетия. Я даю вам полную свободу действий. Спасибо. При всем уважении, г-жа Но это безумие. Почему? Поскольку вопрос о наследовании кажется представляет такой большой интерес для вас это справедливо, чтобы дать вам шанс вернуть ваши слова обратно. Делайте так, как ваши чувства вам диктуют. В таком случае позвольте мне воспользоваться моей свободой.

Повозка сэра готова для перевозки. Сэр волен уйти, когда он хочет. Спасибо, Фернан. До свидания. Прощайте, сэр. Уважаемая госпожа, я пришел попрощаться с вами. До свидания, Валье. Спасибо вам за все Я по-прежнему предан вам. Не стесняйтесь звонить, если вам нужно. Спасибо, Валье. Ты мой единственный друг. Я буду чувствовать себя очень одинокой. Маленькая Алиса только вчера уехала. Я уже скучаю по ней. И я беспокоюсь за нее. Вы не должны беспокоиться. Мари-Жанна замечательный человек. Она обожает малышку. И Луизи не так далеко. Я полагаю, все матери похожи на меня. До свидания. Приходите ко мне Время от времени. Я хочу этого. Я напишу вам, чтобы дать вам мой новый адрес. До свидания, мадам. Ну, хорошо. Вдова Фавро. Пожалуйста. Это не смешно. Если бы вы знали, что значит покинуть Замок с моей заработной платы в сумке как служанка, когда я была практически Хозяйка дома. Не сердись. Я пошутил. Ты думаешь, я хочу этого? Он мог бы по крайней мере, жениться на вас и пропасть потом. Руки прочь от меня. Это не подходящее время. Спаси себя сегодня. Что мы делаем сегодня? Возвращаемся в замок. Слушай, у него в кабинете есть документы на вес золота. Мы никогда не видели подобного барыша. Посмотрите там. Здравствуйте! Здравствуйте! Алло? Алло? Говорите правду, или вы будете сожалеть об этом. Жаклин. На Помощь! Помоги мне, моя милая! Ответь мне, Жаклин. Жаклин! Мари Вердье Хватай хлороформ! Давайте возьмем ее с собой. Это даст нам время, чтобы заставить ее говорить. Мой инструментарий. "Если кто-то будет Вам угрожать, выпустите этих голубей "Я приду к вам на помощь. Ваш бдительный, Judex " Это слышал голос Фавро по телефону. Я в этом уверен. Возможно, это была ложная тревога. А что насчет собак? И Judex, грозящий в письмах Фавро? Они тоже мистификация? Что делать, если Фавро еще жив, заключенный Judex-ом в тюрьму? Не стоит ли попытаться найти его? Вы примите мое предложение. Подумайте об этом. Если Фавро женится на вас, Предполагая это, мы можем найти его Когда Жаклин скажет ему что ты сделала с ней прошлой ночью Она не будет беспокоить меня долгое время. Когда-нибудь я узнаю, что случилось с отцом Этон не будет длиться долго. Что вы собираетесь делать? Мне нужны два сильных мужчины. Идите за Пьеро и Леоном. Сегодня вечером мы вчетвером соберемся на могиле Фавро.

ОДНАЖДЫ НА МОГИЛЕ ФАВРО БАНКИР ФАВРО Я осудил тебя на смертную казнь Но действия Вашей дочери должны спасти вашу жизнь Я смягчу наказание на пожизненное заключение Где он? Я хочу поговорить с ним. Позже. Ты еще слишком слаб. Ты близок к побегу. Нет, спасибо ему. Если бы ты не взял меня на время Он может знать что-то о моем сыне. Мне было интересно, Когда я тащил его из могилы. как я и думал. Фавро исчез. Прежде всего мы должны найти Жаклин. Как вы будете это делать? Она оставила ребенка на попечение ее няни. Я получу адрес от няни. Ваша очередь. Телеграмма для Вас, г-жа Обри. Спасибо. Миссис Вивье. Моя дочь только что попала в серьезную аварию. Няня прислала мне письмо. Я должна идти. Это может быть не столь серьезно, как все это. Я буду приглядывать за малышкой. Она там. Она прислушивается к телеграмме. К вам, Пьеро. Есть ли у вас это? Номер 20, третий этаж. Соберите любые документы с именем Фавро и все, что говорит о банках или деньгах. Мы возьмем остальное в поездку по стране. Понятно. Если я встречу кого угодно, Я скажу, что я там из-за сантехники. Голубь только что прилетел. Кержен сопроводит вас в Луази. Проверка не дала информации о Мари-Жанне Бонтемпс которая ухаживает за девочкой по имени Алиса. Возьмите другую машину для меня. Я собираюсь в Париж. Вы чувствуете себя нездоровой, мадам? Сюда, Опритесь на меня. Эта женщина не хорошо выглядеть, Сестра. Могу ли я предложить вам мою машину? Благодарю вас, сэр. Мы возьмем ее в клинику, где я работаю. Бедная женщина. Она плохо выглядит Все эти горожанки не здоровы. Как это верно. Она не тонет. Мы должны были привязать камень к ней. Я хочу посмотреть, где она. На корабле! Там кто-то в воде. Мистер! Мистер! Там кто-то в воде! Быстро, пойдити и помогите! Будем надеятся, что она мертва, по крайней мере. Следуйте за ними и проверьте. Она умерла? Нет, она упала в обморок. Уведите ее от детей. Это не зрелище для их глаз. Звоните в Марвиль для вызова скорой помощи прямо сейчас.

Я в пути. Вставай. На помощь, на помощь, на помощь!

Это та же женщина. Что происходит? Машина старая! Что случилось с ней? Я не знаю. Сломалась. Вы видели машину скорой помощи, проезжающую из Луизи? Не более получаса назад. Она проехала туда. Спасибо. Следите за автомобилями. Я осмотрюсь вокруг. Вы думаете, что кто-то есть внутри? Смотри, онм бросили. Нам будет лучше здесь, чем на дороге Иди и поймай фургон и вернись к нам. Ладно, ладно. Нужно немного пройтись, вы знаете. Убейте его. Он видел меня. Меня зовут Пьер Кержен. Это кольцо моей невесты. Я дал его моей жене в день моего ареста. Ты мой отец. Предатель! Я так рад, что вы пришли. В конце концов. Judex, это мой сын. Я простил его. Где же остальные? Женщина там. Ломайте дверь. Двое мужчин привезли вас сюда. Они сказали, что они знали о моей преданности вашей семье. Вы были в бреду.Они оставили вас без дальнейших объяснений. Самым молодой из них сказал, что его имя было Judex. Judex Где Валье? Держитесь подальше от меня. Не бойся. Я Валье. Но моя дочь Почему ее нет здесь? Ей безопаснее в Луизи где мои люди смотрят за ней. Ваши люди? Judex Послушайте меня, прошу вас. Я не ваш враг. Вы должны знать это. Оставьте меня в покое. Вы убили моего отца. Нет, Жаклин, он жив. Да, я хотел его убить. Я должен был сделать это чтоб это не было никаких подозрений. Но я был не в состоянии. Из-за вас. НО ЧТО СТАЛО С ДЕТЕКТИВОМ Кокантином? "Гроб был пуст" "С криком ярости две сестры отступили ". когда гроб упал на землю. "Кто ты?" закричала одна из сестер ". и вдруг она угрожает другой пистолетом. "Другая сестра также размахивала пистолетом. "Снимите маску! сказала она повелительно. "С помощью левой руки, две сестры сняли свои головные уборы. "Крики ненависти сбежали с их губ. " Юве! Фантомас!"' Что это? Сэр, этот малыш Детектив Кокантин, пожалуйста. Это я, малыш. Что ты хочешь сказать мне? Эта женщина здесь сестра , которая похитила мать Алисы в машине скорой помощи.

Когда настоящие медсестры вернулись в деревню, они увидели беспорядок.

Алиса сказала, что она была гувернанткой и Мари-Жанна знала, что ты Что ты? Я сыщик. Да. Она сказала, что вы были детективом и вы были у матери Алисы в замке, когда она была богата. Я не следил за вашим рассказом. Подождите Вот г-жа Обри и мисс Вердье Оставьте нас, пожалуйста. Да, уходите. Постарайтесь быть немного понятнее. Какая связь между Мисс Вердье и этим похищением? Вот гувернантка Алисы. Именно здесь у камина Мари-Жанны Она сестра в машине скорой помощи, которая приняла мать Алисы после того как она утонула Что за сестра? Ты уверен что это его адрес? Я вам говорю, Мари-Жанна говорит, что была здесь. Я была так счастлива с вами. Почему нужно все портить? Вы знаете, я все еще люблю вас? Ничего не изменилось для меня. Нет, все кончено. Я не могу доверять вам больше. Мы можем начать все сначала. Мы можем забыть обо всем этом. Оставьте меня в покое. Разве вы не видите, что я несчастна и не хочу видеть вас больше? Оставьте меня и уходите.

Идите и найдите дорогого папочку ведь он так много значит для вас. Мой отец сказал мне, где Фавро. Я знаю, как добраться до него. Это она. Увидимся завтра. Мы возьмем Кот-Де-Мойн. Завтрашним утром я расскажу вам, дорогая. Я с вами. Нет, вы остаетесь здесь. Это может быть опасно. Пошли. Осторожно. Я за мной следят. Я не понимаю. Ах, это г-н Кокантин. Детектив хочет знать Что происходит. Давайте возьмем его с собой. Следите за ним, Мора. Я спрячусь в машине. Убирайся. ВЕЧЕР, В КОТОРЫЙ, БЛАГОДАРЯ Judex-у ЖАКЛИН ПРИШЛА В УБЕЖИЩЕ, ЧТОБЫ ОБНАРУЖИТЬ СВОЕГО ОТЦА Не тратьте время молчите. Идите прямо в Луизи и возьмите людей. Ждите моего приказа там. Пойдем со мной, Кокантин. Твой отец был похищен. Я обещал вернуть его вам и я сдержу свое обещание. Это все, что вы слышали? Одно только название города. Я думаю, он имел в виду дома, которые вот-вот будут снесены. Она должна быть здесь. Откуда он появился? Ну, хорошо! Что вы здесь делаете? Я пришел с мошенниками. Я знаю, где они находятся. Давайте, Садитесь Я спрятался в багажнике. Они там. Вот где они находятся. Они заперлись. Звоните в Луизи и скажите им, где мы находимся. Звоните в Луизи. Звоните в Луизи. Мы осядем в подполье на некоторое время. Judex потерял ваш след, Вы можете начать все снова. Вы получите ваше имя, ваше состояние обратно. Мой брат и я поможем вам. Вы будете богатым и могущественным снова. Нет, моя дорогая Мария, это невозможно. Моя предполагаемая смерть коснулась слишком многих людей Некоторые из них весьма влиятельны. Мне стыдно признаться, но меня ненавидели. Если бы я вернулся, Я бы не остался в живых надолго. Слишком много поставлено на карту. Все что Я прошу это жить свободным человеком и чтобы оставили в покое дочь и внучку. Г-н Фавро, однажды попросили меня выйти замуж. Я колебалась только из-за вашего огромного состояния. Теперь я могу ответить, да. Мари Мари Judex Он не один. Другие могут быть уже внутри или на крыше. Пойдите, посмотрите. Г-н Фавро, это ночь будет долгой. Немного отдохну. В кровати. А ты, Мария? Не беспокойтесь обо мне. Я пригляжу за всем с моим братом. Когда я устану, Вы можете сменить меня. Боевой дух подавлен. Он бросит меня при первой возможности, как все получит. Я не хочу его больше. Мне нужен мужчина, как ты. Фавро знает кое-что, что стоит очень дорого. Я знаю, как заставить его говорить. Подумайте о том, что мы можем сделать вместе. Вы и Я.. Это ваша ошибка, глупец! Чтобы остановить его крик. Войдите в следующую дверь. цирк Дэйзи Кокантин! Я так счастлив видеть вас снова. Сюда. Вы знаете, мой дядя, укротитель, он был груб, и он хотел быть счастливым? Так, львы съели его. Теперь я свободна. О, Дейзи.

Что вы здесь делаете? Я жду друга который там наверху в опасности. Но вы должны ему помочь. Я не могу. Я не акробат. Ему повезло, он может спать. Я вам говорю, мы должны уйти отсюда. Его люди могут найти нас в любую минуту. Мы попадем в ловушку здесь. Вы правы. Возьмите автомобиль и привезите его к задней Двери, ведущей на пустырь. Judex Руки вверх и не двигаться. Одно движение и ты мертв. Вы никогда не возьмете меня снова, Judex, никогда. В последний раз говорю, Фавро, сдавайтесь. Если нет, то я буду ломать дверь.

Теги:
предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын город Вагаршапат Эчмиадзин руки золото молот указ место строительство архитектор форма храм престол иерархия центр группа восток история зарождение организация сомобытность автокефалия догма традиция канон собор вопрос формула слово натура одна семь танство крещение миропамазание покаяние причащение рукоположение брак елеосвящение Айастан нагорье высота море вершина мир озеро Севан площадь климат лето зима союз хайаса ядро народ Урарту племя армены наири процесс часть предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын

<<< Когда ты, наконец, вылезешь из этой чертовой ванной?

Каждому поступку есть причина. >>>