Христианство в Армении

Я 20 лет руковожу институтом, 20 лет!

Феллини, Туллио Пинелли и Энио Флайяно В остальных ролях: Альдо Сильвани, Марчелло Ровере, Ливия Вентурини Главный оператор Отелло Мартелли Продюсеры Дино Де Лаурентис и Карло Понти Композитор Нино Рота Режиссер-постановщик Федерико Феллини Джельсомина! Джельсомина! Джельсомина, иди скорей домой, тебя мама зовет. К нам приехал дядя на большом мотоцикле. Пойдем, пойдем быстрее. Такой большой мотоцикл у него. Пойдем, Джельсомина, он сказал, что наша Роза умерла. Джельсомина, ты помнишь Дзампано, который увез нашу Розу? Умерла моя красавица, умерла. У нее были золотые руки. Умерла, бедняжка, умерла. Боже, такая была хорошая, такая была славная. Смотрите, сеньор Дзампано, как Джельсомина похожа на свою сестру-покойницу. Господи, какое несчастье. О, боже, я не хочу вас обманывать, Джельсомина не такая, как Роза. Она, правда, послушная, тихая. Только странная какая-то. Голова у нее немножко не в порядке. Но если ее кормить каждый день, то может быть и головка поправится. Скажи, ты хочешь поехать с Дзампано вместо Розы? Он и тебя научит кое-чему, ты будешь зарабатывать деньги. И нам будет легче, одним голодным ртом будет меньше. Ну, Джельсомина?

Дзампано хороший человек, он тебя не обидит, и ты с ним объедешь весь свет, будешь петь, танцевать. И вот посмотри, что он мне дал, Джельсомина, десять тысяч лир, подумать только! Десять тысяч! Теперь я смогу починить крышу и подкормить немножко малышей. О, господи, если бы был жив наш отец, ни за что бы тебя не отпустила. Ты уже взрослая. Но ты же не хочешь вечно сидеть у меня на шее? Я знаю, ты бедняжка, не виновата. Но ты должна помочь своей маме. Должна помочь своей маме. Дзампано, вы обучите ее своему ремеслу? Я даже из собак артистов делаю. Эй, девочки, а ну-ка принесите килограмм колбасы, полкило сыра и две бутылки вина. Такой уж у меня характер. Ну, бегите быстро. Поблагодарите Дзампано. Ты куда? Иди сюда, Джельсомина. Да что с тобой? Ой, Дзампано, вы видите? Джельсомина! Не беги так, Джельсомина. Мама, я хочу домой. Я еду работать, буду присылать домой деньги. Он артист. Меня он тоже научит петь и танцевать, как Розу. А когда же ты вернешься? Когда я вернусь? Не уезжай. Ну, не уезжай, доченька. Не уезжай, моя родная, не уезжай. Побыстрее, я и так целый день потерял. До свидания. Джельсомина, не уезжай, родная. Поехали!

Девочка моя, бедная моя доченька. Уважаемая публика, это настоящая чугунная цепь. Она крепче любой стали. При помощи расширения грудных мышц, проще говоря, раздувая грудь, я разорву ее. Спасибо. Спасибо, благодарю вас, сеньоры. Чтобы разорвать эту цепь, придется раздуть легкие как кузнечные меха. У меня может лопнуть кровяной сосуд и горлом пойти кровь. Два года назад в Милане один человек который весил 120 килограммов, неожиданно ослеп, пытаясь выполнить этот номер, так как на глазной нерв падает главное усилие. А раз зрение потеряно, то, конечно, все кончено. Но если среди публики есть слабонервные люди, пусть они лучше не смотрят. Они могут увидеть кровь. Спасибо, спасибо. Ты когда-нибудь раньше варила суп? Похлебка для свиней. Тут у меня есть кое-что из тряпья, хватит на целый кордебалет. Иди сюда. Здесь даже для тебя можно кое-что подобрать. Ты должна быть всегда прилично одетой. У Дзампано, все должно быть солидно и элегантно. У меня женщины всегда выглядели элегантно. Попробуй сказать: "Выступает Дзампано". Выступает Дзампано. Выступает Дзампано. Выступает Дзампано. Ну-ка, иди сюда. Вот эта штука труба. Еще успеешь, не торопись. барабан. Выступает Дзампано. Выступает Дзампано. Выступает Дзампано. Дзампано выступает. А ну, еще раз. Выступает Дзампано. Иди сюда. Дзампано выступает. Ты что оглохла? Выступает Дзампано! Выступает Дзампано. Выступает Дзампано. Выступает Дзампано. Здравствуй дождик, здравствуй дождик, здравствуй дождик, бум-бум-бум. Ты что там колдуешь? Послезавтра будет дождь. Откуда ты знаешь? Знаю. Будет. Иди-ка спать. Полезай в фургон. Я лягу здесь, на траве. Скажи-ка мне, как тебя зовут? Полное имя. Ди Констанца Джельсомина. Пойдем, Джельсомина. Завтра. Давай, хватит разговаривать. Спасибо. Спасибо. А теперь, уважаемая публика, мы впервые в вашем городе покажем вам нашу новую клоунаду. Она очень смешная. Привет, начальник. Я предупреждаю тех, у кого больное сердце, пусть они лучше не смотрят, а то могут умереть со смеху. А поскольку во время работы появляется аппетит, моя жена обойдет вас со своей шляпкой. Ты что, не слышала? Привет, Джельсомина! Добрый день, сеньора Джельсомина. Привет, Дзампано. Я хочу задать вам один вопрос. Вы, случайно, не боитесь моего журья? Синьорина, вы мне не ответили. Вы не боитесь моего журья? Вижу, что не боитесь. Тогда возьмем мое журье, и пойдем стрелять уток. Ха-ха-ха. Нет такого слова "журье". Надо говорить "ружье", простофиля. А где же ваши утки, синьор Дзампано? Но раз нет уток, то вы станете уткой, а я буду на вас охотиться. Иа, иа, иа. Неправильно! Так кричит осел, а не утка. Спасибо, спасибо. А теперь, синьоры, моя жена обойдет вас со шляпкой. Кто нам что-нибудь подаст, тому спасибо. Кто не может подать, тому все равно спасибо. Добрый вечер. Закрой дверь. Здорово, скелетик. Привет, Дзампано. Как живешь, цыган? О, Дзампано. Хорошо живу. Познакомься, это моя жена. Это жена? А я думал, что дочка. Очень приятно. Садитесь. Официант. Я принесу. Нет, сиди. Официант! Иду, иду. Что прикажете? Пожрать.

Из готового сейчас есть только жаркое и рагу. Ты что возьмешь? Вот это вот. Так жаркое, или рагу? И то, и другое. И то, и другое? Да. То и другое. А мне принесешь жаркое, рагу и макароны. И литр вина. Слушаюсь. Дзампано, а вы откуда родом, а? Из своей деревни. А вы говорите не так, как в наших Вы где родились? В доме моего отца. Официант. Принеси-ка еще вина. Я бы ни за что ее не продал, но я женюсь и мне нужны деньги. Да, шерсть называется. Настоящая? Это хлопок. Эй, подожди, Это вы что, меня? Да, тебя. Здравствуйте. Ты что делаешь? Ничего. Хочешь выпить? Не откажусь. Где мое вино? Я здесь в первый раз, но мне тут совсем не нравится. Хочешь сигаретку? Мне кажется, что я вас где-то встречала. Возможно. Я много путешествую. Вот вино. А вы уже поели? Пейте, очень вкусное. Ваше здоровье. Все-таки, я вас где-то встречала. Не знаю. А чем вы занимаетесь? Я бродячий артист. А это моя ассистентка. Это я ее всему научил. И кудахтать, и реветь по-ослиному. Ну-ка, потрогай. Да, вот это мужчина. А вот еще, смотри. Это я заработал своими мускулами. Можно взять одну? Хитрая какая. Знаете что, давайте пойдем отсюда.

Здесь так душно. Пойдем, посмотрим фейерверк? Эй, официант, две бутылки вина. Сколько с меня? 4 200 вместе с бутылками. Ну, чего, сидишь? Как делишки-то? Лучше не спрашивай. Поставь бутылки в фургон. Эй, Рыжая, ты куда? Садись. Это твой драндулет? Вот это машина. Садись. Машина моя ей не подходит. Господи, сумасшедший какой. Американский "Дэвидсон". За 7 лет ни разу меня не подвел. Осторожней, чтобы я не свалилась. Послушай, какой мотор. А как же я? Ты останешься здесь. А куда же вы едете? Ты все еще здесь? Почему ты не съела суп? Не понимаю, почему она не ест?

Да она вообще какая-то странная. Очень нужен мне ваш суп. Вот как дам ногой по тарелке. Вот, пожалуйста, делай после этого людям добро. Послушай, это у твоего мужа такой большой мотоцикл? Вы вчера выступали на площади. По-моему, я его только что видела на пустыре. Я проезжала мимо огородов и видела, как он там расположился. Там, за последними домами. Дзампано. Дзампано. Дзампано. Ты что, ищешь мертвую собаку? Она там. Доброе утро, Дзампано. Вы любите помидоры? Помидоры? Я нашла на огороде семена. Их там много, и я их посадила. Давай, собирайся. А разве мы уезжаем? А ты что хочешь подождать, пока вырастут помидоры? А ну-ка, подтолкни. А вы Розу также бросали на дороге? Не болтай чушь. Зачем вы уехали с этой женщиной? Вы и с Розой также поступали? Отстань. Ну, чего тебе надо? Зачем вы уходите с чужими женщинами? Зачем вы с ней уехали? Если ты хочешь остаться со мной, запомни, не люблю, когда болтают лишнее. Помидоры. А ты действительно ненормальная. Жениху и невесте долгие лета! Да здравствуют жених и невеста. Долгие лета. Слушайте песню барабана. Дзампано, это нас зовут. Идите в дом, поешьте что-нибудь. Сейчас, спасибо. Луиза, а вы не посидите с нами? Нет, мне некогда. Пойдем со мной. Пойдем, пойдем. Я еще ничего не ела. Потом поешь. Куда это мы идем? Сюда, сюда. Пойдем. И я, и я. Иди сюда. Сюда, сюда. Ну что ж ты меня тянешь, а? Я сейчас тебя шлепну. Освальдо, посмотри, кого я привела. Это Освальдо. Он болен и все время лежит здесь. Его никому не показывают. А что же я должна делать? Рассмешите его. Покажите ему что-нибудь из того, что на площади показываете. Птичка, смотри, какая птичка. Какая красивая птичка. Вы, негодницы, а ну-ка, прочь отсюда, Ну а вам кто разрешил сюда входить? Что это вы едите стоя, как лошадь? Мне некогда рассиживаться. Я на себе тащу весь дом. Было у меня два мужа, да оба умерли. С этой свадьбой я не сплю уже три ночи. Думаете, я устала? Да если только захочу, могу протанцевать до утра. Любую девушку заткну за пояс. Почему бы вам опять не выйти замуж? Что? Влезть в третий хомут? Я и сама могу здесь покомандовать. А разве муж нужен только для того, чтобы командовать? Почему? Я не деревянная. Я тоже живой человек. А ну-ка, марш отсюда, быстро, а то сейчас всыплю. Мой первый муж был такой же высокий, как и вы. После него осталось несколько костюмов. Они никому не подходят.

Дзампано. Дзампано, я была там. Я сейчас вам тоже принесу поесть. Там лежит мальчик вот с такой головой. Вот, ешьте. А вы не поможете мне отнести наверх бутыль вина?

Послушайте, а те костюмы вам действительно не нужны? Конечно, не нужны. У нас ведь не так уж много крупных мужчин. А шляпы у вас не найдется? Она бы мне очень пригодилась. Конечно, пойдемте. Там посмотрим, что вам подойдет. Как это было красиво, Дзампано. Тогда шел дождь, а из окна слышалась музыка. А почему вы не научите меня играть на трубе, Дзампано? Я быстро научусь. А что у вас делала Роза? Дома она так хорошо пела. Лучше всех. Ну как, мне идет? Ах, эти женщины. Да, тут нельзя курить. Черт, что это с тобой? Так что ж ты ревешь? Хочу и реву. Вылезай оттуда. Ну хватит, вылезай. Так и будешь там сидеть? Буду, до самого утра. Я ухожу от вас. Возвращаюсь в деревню. Вы слышите? Мне тут все опротивело. Все, кроме работы. Потому что работа мне нравится. Мне нравится быть артисткой. Это вы мне не нравитесь. Что случилось? Я ухожу. Я возвращаюсь домой. Не мешай спать, дура. Я оставлю вам туфли и пальто. Все оставлю. Ну вот и все. Ну вот и все. Я с ним ругаюсь, ругаюсь, а ему хоть бы что. Я ухожу от вас! Прошу внимания. Сейчас перед вами выступит человек с железными нервами. Находясь на высоте шестидесяти метров, он съест тарелку спагетти. Я прошу вас соблюдать абсолютную тишину. Если он отвлечется хоть на секунду, это может кончиться для него трагически. Итак, выступает известный канатоходец, бесстрашный Матто единственный исполнитель этого Эй, как там наверху? Вам там не холодно? Да, немного. Но у меня так разыгрался аппетит, словно я сто лет не ел. Черт возьми, какой ветер. У меня унесло салфетку.

Но послушайте, вы садитесь за стол и не приглашаете никого из нас. Пожалуйста. У меня за столом одно место свободно. Буду очень рад. Спасибо. Спасибо. Позвольте. Простите. Анна, я жду тебя в трактире. Хорошо, поезжай. Пропустите меня. Дайте мне проехать. Дайте проехать. Солдаты, Раз, два. Раз, два. Ты что, сумасшедшая? Раз, два. Нет. Нет. Что ты к ней пристал? Оставь ее. Ну, ладно, я пошел.

Спокойной ночи. Эй ты, иди сюда. Хочешь еще вина? Не хочу больше. А ну полезай в кузов. Я к вам больше не пойду. Я не пойду к вам. А ну, полезай. Слышишь? Вот вам. Пойди сюда. Нет, нет. А ну, иди быстро. И перестань скулить. Вы мне что-то сказать хотели, или мне показалось? Доброе утро. С добрым утром. Пойди сюда. Ты что не слышишь? Шевелись. Вот она. Заходите, заходите, не стесняйтесь. Поздоровайся. Я ее из деревни взял. Она ничего не умела. Чашечку кофе? Пейте, детка, пейте. Ну, бери, раз угощают. Сначала она даже повернуться не могла. Конечно, ей и сейчас далеко до нас артистов, объехавших весь свет. Черт бы побрал этот ветер. Надзарено, посмотри, чтобы этот тент не улетел.

Учтите, жалованье я никому не плачу, но разрешаю артистам после номера обходить зрителей со шляпой. До сих пор все были довольны. Ну еще бы. Меня это устраивает. Думаю, мы поладим. Ну, вот и отлично. Тогда сегодня и начинайте. Надеюсь, у вас есть шляпа, чтобы собирать деньги? Черт, как надоел этот ветер. Три дня дует. А вы знаете, где мы? В Риме. Видите, вон Сан-Пауло. Хорошо, что мы остановимся в этом цирке. А у вас отлично шапито. Ничего, мы не жалуемся. Скажите, пожалуйста, сколько народу тут помещается? Здесь четыреста мест сидячих, не считая входных билетов. Неужели это журьё? Вы правильно сделали, что взяли его в нашу труппу. Цирку нужны животные. Не обижайтесь, я шучу. Я всегда шучу. Хочешь закурить? А, ты уже куришь. Честно говоря, он великий артист. Он здесь покажет свой гениальный номер с цепью. Только раньше побрейся, пожалуйста, ведь ты так оброс. Я тебе дам один полезный совет: не подходи ко мне слишком близко, для тебя это может плохо кончиться. Ну что ты сердишься, не понимаю. Я ведь только пошутил. Я тебе все сказал. Он и, правда, молодец. Смелее, журьё. Тоже мне великий артист. Да ты успокойся, все равно провалишься.

А сейчас, дамы и господа, вы увидите новый потрясающий. аттракцион цирка Джирафа. Выступает Дзампано сила, мужество, ловкость. Уважаемая публика, это настоящая чугунная цепь. Она крепче любой стали. У вас на глазах я обовью цепь вокруг груди и прочно скреплю этим крючком. А затем, при помощи расширения грудных мышц, проще говоря, раздувая грудь, я разорву ее. Может, кто-нибудь из вас подозревает, что она подпилена? Одну минутку. Убедитесь сами. Синьора Джельсомина, прошу. Для защиты кожи мне нужен кусочек ткани.

Браво! Брависсимо! Какой сильный мужчина. Превосходно! Думаю, что крючок может вонзиться мне в тело, и тогда появится кровь. И на это смотреть неприятно. Чтобы выполнить этот номер, необходимо иметь силу четырех быков. Не все сидящие здесь специалисты. Но каждый здравомыслящий человек понимает, что для этого нужны 3 вещи: здоровые легкие, стальные ребра и сверхчеловеческая сила. А ну, убирайся отсюда. Уходи. Если среди публики есть слабонервные, то пусть лучше не смотрят. Три раза прозвучит барабанная дробь. Синьора Джельсомина, прошу. Дзампано, извини, пожалуйста, тебя там к телефону просят. С ума сошел. Мерзавец. Быстрее, быстрее. Успокойтесь, Дзампано, я сам поговорю с этим дураком. Где он? Я его убью. Да, перестань, Дзампано. Я задушу эту тварь. Где он? Дзампано, успокойся. Да, перестань, Дзампано, он пошутил. Где он? Да не видел я его. А ну, вылезай, мерзавец! Вылезай! Я отобью у тебя охоту издеваться над людьми. Испугался? Трус. Отчего он к вам пристает?

Откуда я знаю. Вы ему что-нибудь сделали?

Нет, никогда я ему ничего не делал. Он всегда издевается надо мной. Ну ничего, когда-нибудь я с ним рассчитаюсь. А кто он такой? Пес подзаборный. Вы давно его знаете? Давно. А Роза его тоже знала? Послушай, ни к ней, ни ко мне, он не имеет никакого отношения. Я больше не желаю о нем разговаривать. Иди спать. Нет, вы только посмотрите на ее походку, а? Ну что я говорил? Где вы еще найдете такое лицо? Дайте тромбон. Идем, идем, идем. Да оставь ты это ведро, никуда оно не денется. Я этот номер делал раньше, он всегда пользовался успехом. Вот. Сейчас посмотрим, сейчас посмотрим. Давай попробуем сыграть. Гениально, у тебя редкие способности. А теперь смотри, что надо сделать. Я буду играть на скрипке. После того, как я сыграю вот так, ты подойдешь ко мне сзади, тихо-тихо. И дунешь в трубу. Точно также как сейчас. Ты поняла? Тогда начнем. Не могу. Дзампано не позволит. Ну вот, вы слышали? Можно так работать, или нет? Нет, так не годится. Иди, позови его, я сам с ним поговорю. Его нет, он ушел в город. Ничего, я с ним потом поговорю. Не бойся, он тебя не съест. У нас все помогают друг другу, и никто никогда не отказывается. Мы здесь все одна большая семья. И запомни: дуй, когда я сыграю так. Поняла? Ты действительно все поняла? Тогда начнем. Дамы и господа, сейчас я вам сыграю очень грустную песенку. Ну что же ты, дуй. Надо было раньше, дурочка. Великолепно. Очень хорошо. Видимо, Дзампано отучил тебя понимать самые простые вещи. Ты не жди, когда я кончу играть, а дуди сразу. Я велел тебе подойти сюда и встать за моей спиной. А ты все перепутала. Давай еще раз попробуем. Ну вот и чудесно. Итак, Джельсомина, это повтори три раза подряд, Потом я пойду вокруг арены, а ты за мной, и будешь играть на тромбоне. Сейчас я тебя научу. Положи палец сюда, а другой сюда. А теперь дуй и все. Браво, Джельсомина. Ну, пошли, три-четыре. В чем дело, Дзампано? Она работает. Это я ей велел. Она работает только со мной. Дзун-дзун. Извините, но я вас не понимаю. Я вас искал, но вы были в городе. Иначе я бы вас предупредил. И что тут плохого? У нас все работают друг с другом. С ним она работать не будет. Дзун-дзун. Послушай, ты меня не зли. Я с тобой не разговариваю. Ты мне запретил с тобой разговаривать, я и не разговариваю. Джельсомина, ступай к машине, а мы здесь поговорим. Останься здесь! Ей приказывать могу только я. Если я говорю, что она не будет работать с этим бродягой, то она не будет с ним работать! Потому, что я так хочу! Я так хочу! Понимаете? Если я тебя еще раз увижу рядом с этим. Дзампано, Дзампано, не надо. Он же сумасшедший. Остановите их. Они же искалечат друг друга. Эй, остановите их! Пауло. Это же зверь. просто, а не человек. Черт бы побрал всех этих бродяг. Смотрите, у него нож. Успокойся, успокойся, Джельсомина. Ничего не случиться. Сейчас их разнимут. Осторожней, у него нож. Я прикончу каждого, кто подойдет Открой дверь. Вылезай оттуда. Трус. Мерзавец. Дзампано! Открывай! Отойдите. Отойдите! Ну что такое? В чем дело? Ничего, ничего. Брось нож! В моем цирке никогда еще ничего подобного не было. На, держи. Дожить до позора, чтобы полицейские водили моих людей в наручниках! Дзампано не виноват. Меня по судам никто никогда не таскал. Этого еще не хватало. Куда же ты теперь пойдешь? Оставайся с нами. А когда его освободят, он сам тебя найдет. Да брось ты его, Джельсомина. Такого мужа лучше потерять, чем найти. Что же ты будешь делать одна? У нас, по крайней мере, голодать не будешь. А машина как же? Сдадим полиции. Он выйдет и возьмет ее. Джельсомина, поедем с нами. А где же я буду спать? У меня в вагончике две постели. Пошли, я тебе покажу.

Пошевеливайся, Мара, в четыре часа за нами приедет грузовик. А ты, если хочешь, поезжай с нами. Не хочешь оставайся.

Но Дзампано у нас больше работать не будет. И этот шалопай Матто тоже. Спускайте тент. Джельсомина. Ты спала? Ну и вонь же в этом фургоне. Животными воняет. Как ты это терпишь, я не понимаю. А Дзампано еще сидит? Может быть, его завтра выпустят. Да, или послезавтра. Это вы во всем виноваты. Ведь Дзампано ничего вам не сделал. Отчего вас выпустили, а его нет? Ну конечно, я немножко виноват. Не надо было обливать его водой. Но нож-то был у него. Ну, вылезай оттуда. Вылезай. Да ничего, пусть он посидит за решеткой. Ему только это на пользу. Успеет еще набезобразничать. Он будет долго жить, это я скоро умру. Как хорошо на воздухе. Иди сюда. Какой у тебя роскошный наряд. До чего же у тебя смешное лицо. А ты уверена, что ты женщина? Ты больше похожа на морковку. А я еще не знаю, останусь я с Дзампано, или нет. Хозяин цирка хочет взять меня с собой. Ну что ж, прекрасный случай оставить его с носом. Я представляю себе его рожу, когда он завтра утром выйдет и никого здесь не найдет. Обязательно уезжай. Он грубая скотина. Знаешь, он считает, что я его ненавижу. А мне просто нравится дразнить его и смотреть, как он злится. Сам не знаю, почему. Клянусь тебе, не знаю. Хочется и все.

Послушай, а как это получилось, что ты попала к Дзампано? Он дал моей матери 10 тысяч. Так много? У меня 4 сестры и все маленькие. Ты его любишь? Да ты, а кто же еще. Почему же тогда не удерешь от него, если это не так? Я один раз попробовала. Ничего из этого не получилось. Ты и, правда, можешь человека вывести из себя. Что значит, не получилось?

Если ты не хочешь с ним оставаться, поезжай с цирком. Я могу поехать с цирком, могу остаться с Дзампано все равно. Вы тоже надо мной смеетесь. Я никому не нужна. Вот так. Мне, наверное, не нужно жить. Ты умеешь готовить? Я спрашиваю, умеешь ли ты готовить? Ну а что же ты тогда умеешь делать? Поешь? Танцуешь? Немного. А может, ты умеешь любить? А что же ты тогда умеешь? И зачем ты понадобилась Дзампано? Не знаю, ничего не знаю. А если я предложу тебе поехать со мной? Я научу тебя ходить по проволоке высоко над землей, в свете прожекторов.

У меня есть машина, можно ездить по всему свету, веселиться, танцевать. Ты бы согласилась? Значит, не хочешь? Тогда оставайся со своим Дзампано. Выделывай с ним все эти идиотские штучки, и как осел кричи, и получай каждый раз палкой по спине. Такова жизнь. Слушай, морковка, наверное, ты ему для чего-то нужна, раз он тебя держит. А что он с тобой сделал, когда ты убежала? Он меня побил. Почему же он не захотел, чтобы ты ушла? Не понимаю. А я бы на его месте не стал бы тебя держать ни одной минуты. Хотя, может быть. А может быть он тебя любит? Дзампано? Да, конечно. Он ведь как собака. Ты видела, как иногда смотрит собака? Кажется, хочет заговорить, но не может, и только лает. Только лает, да? Да, конечно. Да, он тебя любит. Потому что, если не ты, то кто же с ним будет. Я не очень образован, но кое-что я все-таки понимаю. Можешь мне поверить. Все, что существует на свете, для чего-нибудь нужно. Ну, например, хотя бы вот этот камень. Безразлично какой. Ну, хотя бы вот этот. Так вот, даже этот камешек, он для чего-то нужен. А для чего? Для чего? Откуда я знаю для чего. Если бы я все на свете знал, я бы был Господом Богом. Только он один знает, когда ты родишься, когда ты умрешь. я не знаю, для чего нужен этот камень, но для чего-то он нужен. Потому что если он не нужен, ничто на свете не нужно. И звезды нужны, я в этом уверен. И даже ты, даже ты для чего-то нужна, смешная морковка. Хватит. Я где-нибудь возьму спички, и все тут подожгу: матрас, одеяло, барабан все. Пусть знает. Ведь я сразу согласилась с ним поехать. Он дал моей матери 10 тысяч лир, и я стала с ним работать. А он меня бьет. Разве так делают? Он просто дурак. Я ему говорю, а он меня не слушает. Так хорошие люди не поступают. Я ему еще и яду какого-нибудь в суп подсыплю, будет знать. И все сожгу, все. Ведь если не я, кто с ним останется? Значит, они предложили тебе поехать с ними? Проснись. Я спрашиваю: они предложили тебе работать в цирке? А что они говорили обо мне? Сказали, что они не хотят, чтобы вы с ними работали ни вы, ни Дзампано. Подумаешь, очень они мне нужны.

Я всюду загребаю денежки лопатой. Это они во мне нуждаются, а не я. Сегодня я здесь, а завтра там. Чем меньше я задерживаюсь на одном месте, тем лучше я себя чувствую. Да, я люблю перемены. У меня такой характер, ничего не поделаешь. Я сам хотел уехать. А почему вы мне сказали, что должны скоро умереть? Ты знаешь, Джельсомина, эта мысль никогда не выходит у меня из головы. Когда-нибудь я сломаю себе шею, и никто обо мне даже не вспомнит.

А ваша мать? Ну ладно, хватит. Что ты решила? Остаешься здесь, или поедешь с цирком? Ну ладно, тогда садись. Я подгоню мотоцикл к полицейскому участку. А он выйдет на свободу и увидит тебя. Интересно, это чудовище тронется с места? Ну и машина. Вылезай, вылезай. Видишь, вот участок. Ну что ж, До свидания. Вы уходите? Да. Ничего не поделаешь. А ты действительно хотела поехать со мной, а? Я же говорил, что никогда не возьму себе помощницу, она просто не нужна. Джельсомина, Джельсомина, это тебе на память. Джельсомина. До свидания. Прощай, Джельсомина! Дзампано, я здесь. Синьор Джирафо предлагал мне поехать с ними. Ну и ехала бы. А в какой стороне мой дом? Раньше я очень хотела вернуться домой, а теперь мне этого уже не так сильно хочется. Теперь мне начинает казаться, что мой дом с вами. Да, великое открытие. Они там с голоду умирали, а ей, видите ли, трудно было выбрать, где ей лучше. Да вы просто скотина. Совсем не хотите думать. А что, скажешь, не умирали с голоду? Гроза надвигается. По какой дороге отсюда ближе всего до деревни? Ближе всего до нее по дороге через город. Нам не добраться, бензин кончается. А вот здесь наш монастырь. Подождите минутку. Матушка, мне удалось достать немного масла. Эти люди просят разрешения переночевать в монастыре. Простите, мать-настоятельница, у нас бензин кончился. Ночь надвигается, а моя жена чувствует себя не очень хорошо. Будьте добры, если вам не трудно. Пусть ночуют в зернохранилище. Оставайтесь, переночуете в зернохранилище. Это там. Спасибо вам, спасибо большое. Я вам принесла немножко супу. Спасибо, не откажусь. А вам? Вы больше не хотите? Давай, ешь. Ваша жена работает вместе с вами? Да, она мне помогает. Танцует, немного играет на трубе, на барабане. А ну, покажи сестре, как ты играешь. Прекрасно. Боже мой, как вы играете. Ну ладно, теперь помой посуду. Нет-нет, я сама помою. Оставьте, это ее дело. Ну хорошо, мы вместе помоем. Какая умница, как хорошо она играет. А что это за песня, которую вы играли? Я не знаю. Да что ж вы сами-то? Дайте-ка лучше мне, сестра. Давайте. Нет, я всегда сама этим занимаюсь. Давайте. Вы прямо здесь и спите? У нас есть все, что нужно, как в настоящем доме. Здорово. Вам, наверное, приходится много ездить? Это наша работа. Мы тоже не сидим на месте. Да, раз в два года нас заставляют менять монастырь. Для меня это уже второй. А почему так?

Для того чтобы мы не стали жить Когда долго живешь на одном и том же привыкаешь к этому месту, и начинаешь забывать самое главное в жизни. Значит, мы все скиталицы, только каждый идет своей дорогой. каждый своей. Не хотите посмотреть монастырь? Он очень старый. Я вас провожу. Он очень старый, ему больше тысячи лет. Дзампано, почему вы держите меня при себе? Я некрасива, не умею ни готовить, ни петь, ни танцевать. Зачем я вам? Тоже мне шуточки. Все, хватит. Дождь идет. Как здесь хорошо. Дзампано, а вам было бы жаль, если бы я умерла? Ты что умирать собралась? Раньше я думала, что лучше уж умереть, чем так жить. А теперь нет. Теперь я даже пошла бы за вас замуж, раз уж мы все равно вместе. Разве не так? Потому что надо думать о таких вещах. Почему вы никогда не думаете? Мне не о чем думать. Есть о чем. Бросай эти глупости, давай спать. Давай. Прекрати. Прекрати, чтобы я больше не слышал такие глупости. Дзампано, а вы хоть немного любите меня? Ты прекратишь или нет? Дзампано. Дзампано. Дзампано. там за решеткой серебряные сердечки висят. А у меня руки слишком толстые. Попробуй, может у тебя получится. Нет-нет. -Я тебе что говорю. Не делайте этого, не делайте. Замолчи. Нет, нет. Нет, вы не должны этого делать. Тихо, тихо. Спасибо, спасибо за все. Спасибо и до свидания. Джельсомина. Подождите. Что это? Что такое? Хотите остаться у нас? Давайте, я поговорю с настоятельницей. спасибо за ваше добросердечие и гостеприимство. Спасибо от имени скромного артиста. Журьё, хочешь помочь мне, да? Джельсомина. Ну что ж, когда-нибудь и я тебе помогу. Не надо, Журьё. А ну, брось, брось. Дзампано, не надо. Ну что ж ты не смеешься? Не надо! Дзампано, хватит! Ты же не хочешь меня убить, а, Журьё? Оставьте его в покое, Дзампано. Это подарок от Журья на память. Спасибо. В другой раз будет хуже. ты разбил мои часы. Дзампано, быстрей сюда. Быстрей, ему плохо. Ему плохо. Ему плохо. Он умирает.

Он умирает. Да перестань ты скулить. Умирает. Он умирает. Да прекрати ты скулить! Не надо. Заткнись. Заткнись.

Перестань выть! Нет, нет. Теперь меня посадят. Если среди вас находятся слабонервные, им лучше не смотреть. Крючок может вонзиться в тело, и вы увидите кровь. Трижды прозвучит барабанная дробь. Прошу вас, синьора Джельсомина. Джельсомина. Я прошу вас, Джельсомина, бейте в барабан. Матто плохо. Дзампано. Дзампано, Матто плохо. Что с тобой? Ну, чего ты? Никто нас не видел, никто нас не ищет. Никто на нас не подумает. Я есть хочу. Сам приготовлю. Ты куда? Куда ты? Куда ты отправилась? Ты случайно не заболела? Поешь немного.

Да, хватит, перестань плакать. Перестань. Перестань! Я больше не могу. Холодно. Я ложусь спать. Не входите. Не входите. Хорошо, посплю на улице. Как здесь красиво. Холодно. Иди, садись, погрейся на солнце. Может, поедим супу? Чего-то не хватает. Пустите, Наконец-то. А то уже десять дней как неживая. Я не хотел его убивать. Я только два раза его ударил. Крови даже не было, и вдруг он хлопнулся. Что же мне теперь. сгнить в тюрьме из-за того, что я его два раза стукнул? Я только хочу спокойно работать. Имею я право на эту работу, или нет? Ну, ладно, раз отошла, теперь можно двинуться. Тут в городе отличная ярмарка. Всего несколько километров отсюда.

Сможем заработать немножко деньжат. Да что с тобой? Опять что ли? Матто плохо. Хочешь, я тебя домой отвезу? Хочешь поехать домой к матери? Ты хочешь вернуться? А кто же с вами останется, если не я? Боже мой, не могу я здесь больше Мне нужно зарабатывать себе на жизнь. А ты болеешь. Ты головой болеешь. Вернись к матери. Полезай в фургон. Ну, давай же. Вы убили его. Здесь так хорошо на солнышке. Я хотела уйти от вас. А он мне сказал, чтобы я осталась с вами. Надо подбросить немного дров. Огонь совсем погас. Внимание! Внимание! Сегодня вечером в девять часов в цирке Мидини начинаются гастроли. В программе необыкновенно интересные номера. Приглашаем всех желающих. Перед вами выступят наши лучшие артисты. Они не пожалеют сил, чтобы доставить вам удовольствие. Почтеннейшая публика, спешите посетить наше представление. Ребята, отойдите. Приходите сегодня вечером, а сейчас идите домой. Захватите с собой побольше денег и пригласите своих пап и мам. Куда ты собрался? Пойду, прогуляюсь. Хочешь, я пойду с тобой? Не надо, я скоро вернусь. Дай-ка мне мороженого. И лимонного прибавь еще. Эй, послушайте, откуда вы знаете эту песню? Какую песню? Ну, вот эту, которую вы сейчас спели. А, вот эту? Я ее слышала от одной девушки, но это было давно. Уже давно, лет пять назад. Она часто играла эту песню на трубе. Вот я ее и запомнила. А где она сейчас? Умерла бедняжка. А вы, наверное, приехали с цирком? Она была тоже бродячей артисткой. Тут о ней никто ничего не знал. Она никогда ни с кем не разговаривала. Она была, наверное, не совсем нормальная. А однажды вечером ее нашел мой отец. Вон там, на пляже. Она была совсем больна. У нее была высокая температура. Мы взяли ее к себе в дом. Но она ничего не говорила, все время плакала и ничего не ела. А когда ей становилось немного лучше, она садилась на солнце и говорила нам спасибо. И все играла на своей трубе. А как-то утром мы нашли ее мертвой. Наш мэр старался узнать, где она жила, кто такая, писал всюду, но. А вы сходите к нему, если хотите. А сейчас выступает Дзампано, человек со стальными легкими. Затем мы покажем замечательную клоунаду, море смеха и веселья. Уважаемая публика, вы видите в руках у меня чугунную цепь. Она крепче стали.

Сейчас у вас на глазах я обмотаю ее вокруг груди и при помощи расширения грудных мышц, или, проще говоря, раздувая грудь, я разорву ее. Вот этот кусочек ткани мне нужен, чтобы скрыть от публики появление если крючок вонзится в тело. если среди вас есть слабонервные, то пусть лучше не смотрят. Все, хватит пить, Дзампано. Ты уже достаточно нагрузился. Отстань. Иди домой. Отстань, тебе говорят! Что ты бесишься? Иди домой. Официант! Слушай, я тебя отведу в другое место. Там вино гораздо лучше. Давай, уже поздно. Пошли, пошли. Оставь меня, я сам. Я сам. Убери свои лапы, тебе говорят. Пошли, пошли. Нализался как свинья.

Я тебе покажу, свинья! Успокойся, Дзампано. Зачем ты лезешь в драку? Давай, убирайся отсюда, а то полицию сейчас вызовем. Да плевать я хотел на твою полицию. Отстаньте от меня. Тоже мне герой. Да если бы он не был пьяный, я бы ему шею свернул. Оставьте меня в покое. Отстаньте от меня. Да ладно, ладно, оставь его в покое. Он пьяный, пусть проспится дома. Ах вы, храбрецы такие, сейчас я вам Боитесь, да? Скоты. Я вас уничтожу, мерзавцы. Ладно, хватит. Оставь меня. Надо же так нажраться. Ненормальный. Скоты, я вас всех уничтожу! И никто мне не нужен. Мерзавцы.

Мне никто не нужен.

Я хочу быть один. Я хочу быть один.

Теги:
предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын город Вагаршапат Эчмиадзин руки золото молот указ место строительство архитектор форма храм престол иерархия центр группа восток история зарождение организация сомобытность автокефалия догма традиция канон собор вопрос формула слово натура одна семь танство крещение миропамазание покаяние причащение рукоположение брак елеосвящение Айастан нагорье высота море вершина мир озеро Севан площадь климат лето зима союз хайаса ядро народ Урарту племя армены наири процесс часть предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын

<<< Никогда не шутите с любовью.

У меня больная спина. >>>