Христианство в Армении

Я же посол, черт возьми!

Я так же могущественна как и ты. и мое королевство величественно Я так же могущественна как и ты и мое королевство величественно проклятье О я никогда не запомню эту строчку У тебя нет власти надо мной О Мерлин! О нет Мерлин. Не могу в это поверить. Уже семь утра! Пойдем. Побежали! Это просто нечестно. на самом деле Прошу прощения. Не стой под дождем. Заходи. Спасибо. Пойдем Мерлин. Заходи Только не собака Но он промок Пусть идет в гараж Давай Мерлин Ступай в Гараж Сара, ты опоздала на час я же извинилась! Пожалуйста дай мне закончить Мы с твоим отцом редко выходим из дом Вы уходите на каждые выходные Я попросила тебя посидеть с ребенком только если это не нарушит твоих планов А ты не знаешь о моих планах ты никогда о них не спрашивала Я предполагаю ты сказала бы мне, если бы у тебя было свидание. Я ничего не имела бы против В твоем возрасте пора бы уже с кем нибудь встречаться Сара ты дома? Мы беспокоились о тебе Я ничего не делаю как надо, не так ли Она относится ко мне как злобной мачехе из сказок что бы я не говорила Я поговорю с ней Пройду через все опасности. и бесчиленные преграды. я пробьюсь к замку в городе гоблинов. чтобы вернуть ребенка. которого ты похитил. Можно серьезно поговорить с тобой? нам неочем разговаривать! Поспеши. А то можешь опоздать Послушай же, мы покормили Тоби и уложили его Мы уходим, но в полночь обязательно вернемся тебе и правда нужно было поговорить со мной? Практически сломал дверь Ланселот Кто то снова был в моей комнате Я ненавижу это, ненавижу! Я ненавижу тебя! ненавижу тебя! Кто нибудь спасите меня. Заберите меня из этого ужасного дома! Чего ты хочешь? Сказку наверное? жила была прекрасная юная девушка. которую мачеха всегда заставляла сидеть дома со своим ребенком А ребенок был избалованный и капризный. и девушка была настоящей рабыней Но никто не знал, что король гоблинов полюбил ее.. и передал ей волшебную силу и вот однажды ночью.. когда ребенок ее окончательно довел.. она призвала гоблинов на помощь Слушайте "Ты должна произнести заклинание" сказали гоблины "и тогда мы заберем ребенка в Город Гоблинов.. и ты станешь свободна." Но девушка знала, что король гоблинов заберет малыша и никогда никогда не отпустит его. он превратит его в гоблина Поэтому девушка помалкивала. до одного вечера, когда она очень устал от работы по дому. и была обижена жестокими словами и она больше не смогла этого терпеть О все в порядке! Да замолчи наконец. Перестань! Я произнесу заклинание Но нет я не должна. Я не должна этого Она чейчас скажет скажет что? Заткнись Извините Заткнись Слушай. Сейчас она скажет слова. Я не вынесу этого больше! Король Гоблинов, Король Гоблинов, где бы ты ни был забери этого ребенка от меня, унеси его прочь Все не верно Где она набралась этой чепухи? Даже начинаться должно не с "Я желаю" Тоби перестань! Жаль что я не знаю какие слова нужно произнести, чтобы гоблины забрали тебя " Хочу чтобы гоблины пришли и забрали тебя прямо сейчас " Не так уж и сложно. Не так ли? Она сказала это? Заткнись " Хочу чтобы гоблины пришли и забрали прямо сейчас " Тоби, с тобой все в порядке? Почему ты не плачешь? Ты же он, правда? Ты же король гоблинов? Я хочу чтобы мой брат вернулся, пожалуйста, я пошутила Что сказано, то сказано Но я не хотела этого О ты не хотела Пожалуйста Где он? Ты прекрасно знаешь где он Пожалуйста верни его назад. Пожалуйста иди в свою комнату. поиграй с игрушками и платьями Забудь о ребенке Я не могу Я принес иебе подарок Что это?

это кристалл И ничего больше Но если его повернуть вот так и посмотреть в него он покажет тебе все твои мечты Но этот подарок не для обыкновенной девушки. которая возится с плачущим малышом Так ты хочешь его? Тогда забудь о ребенке Я не могу Я ценю твое отношение ко мне, но я хочу моего брата назад Он наверное напуган Не бросай мне вызов ты мне не ровня Но я должна вернуть своего брата Он там в моем замке Все еще хочешь его найти? Это замок в Городе Гоблинов? Откажись Сара. Откажись, пока еще не слишком поздно Разве ты не понимаешь, что я не могу? Как жаль кажется не очень далеко дальше, чем ты думаешь У тебя мало времени У тебя только 13 часов на то, чтобы пройти лабиринт прежде чем твой маленький братец. не стал одним из нас навсегда Какая жалость Лабиринт Выглядит не очень сложным Что же , ножки пошли по дорожке Простите О простите меня А это ты Простите меня, но мне нужно пройти лабиринт. Не могли бы вы мне помочь? Какая прелесть Пятьдесят седьмая! Как ты можешь? Бедняжка Ты просто чудовище Она укусила меня! А что, по твоему должны делать феи? Я считала, что они творят всякие чудеса и исполняют желания Хм? Видимо ты много знаешь неправда ли? пятьдесят восьмая -Ты ужасен Хм? Нее Я Хоггл. А ты кто? Так я и думал Пятьдесят девятая Ты знаешь, где дверь в лабиринт? может быть и где она? Ах ты маленькая Шестьдесят! Я спрашиваю где она? где кто? какая дверь? Безнадежно тебя расспрашивать Нет, если ты правильно задашь вопрос Как мне попасть в Лабиринт? Вот уже лучше Иди вот здесь Ты на самом деле пойдешь туда? Боюсь мне придется Уютно не правда ли? А теперь куда ты пойдешь? Налево или направо? Выглядит одинаково Ну так ты далеко не уйдешь А ты каким бы путем пошел? Я вообще никуда бы не ходил! Если это все чем ты можешь помочь, то проваливай! Ты знаешь, в чем твоя проблема?

Ты воспринимаешь вещи такими, какими они тебе кажутся Взять хотя бы Лабиринт Даже если ты и дойдешь до центра, все равно никогда не выберешься оттуда Это только твое мнение Получше твоего Спасибо за неоказанную помощь, Я Хоггл!! И не говори, что я не предупреждал тебя Почему они говорят " Лабиринт "?

Здесь нет ни поворотов ни углов Дорога только прямо и прямо А может и нет Может мне только кажется, что он так выглядит Кто сказал "Хелло"? Нет, я сказал "алло" но разницы вообще-то и нет Ты ведь червяк, правда? Это точно А ты случайно не знаешь, как пройти через этот лабиринт? Кто, Я? Нет , я же просто червяк Заходи, познакомлю с хозяйкой Спасибо, нет, Мне необходимо пройти Лабиринт Но здесь нет ни поворотов ни чего чтобы открывалось или закрывалось все прямое все время Ты неправильно смотришь. Тут полно проходов, просто ты их не видишь И где же они? Один напротив прямо перед тобой Нет тут ничего Иди и все будет тип топ но здесь нет прохода Конечно же он есть Попробуй пройти и ты поймешь что я имел ввиду Иди же туда Это всего лишь стена Здесь нет прохода В этом месте вещи не всегда такие, какими они кажутся Так что не доверяй внешнему виду Постой Спасибо тебе Огромное тебе спасибо за помощь Не ходи в ту сторону А что такое? Я говорю не ходи тем путем никогда не ходи туда О. Спасибо. если бы она пошла туда она сразу попала бы прямо в замок Я иду Тоби Отдай мне это! Эй отстань от меня Прочь с дороги Че те надо? иду , иду , иду Ты напомнил мне малыша какого малыша? ребенка обладающего силой какой силой? силой вуду кто ду? Я что? напомнил мне о малыше Тише! Малыш гоблинов Эй , что тут происходит? Твою мать!!!! Через 9 часов и 23 минуты. ты станешь моим Ты успел? Хорошо Ш-шш! Кто-то меняет мои отметки Какое ужасное место Это не честно Это честно. Это не честно И это только начало Но тут же был тупик минуту назад Нет , тупик у тебя за спиной Тут все изменяется Что же мне делать? Единственный выход через одну из этих дверей Одна из них ведет в замок в центре Лабиринта А другая ведет к. Бум бум ба бум там верная смерть И какая из них какая Мы не можем тебе сказать Почему же? Мы не знаем Но они должны знать Тогда я спрошу у них Нет, ты не можешь спрашивать нас обоих сразу. Можешь спросить кого-то одного И по правилам я должен сказать тебе. один из нас всегда говорит правду. а другой всегда врет Да по правилам он всегда врет Я не вру. Я говорю правду. О какая ложь! Все ясно. Ответ либо да либо нет. Он может мне сказать, что эта дверь ведет к замку? Значит к замку ведет другая дверь. а эта дверь ведет к гибели С чего ты решила? Может он говорит правду Тогда ты не говоришь правды И значит, если ты сказал мне, что он скажет ДА я поняла что ответ НЕТ Но может Я сказал правду Значит тогда он должен врать И значит если ты говоришь мне, что он скажет ДА я знаю, что правильный ответ Погоди-ка. Разве это верно? Я не знаю Никогда не был в этом силен Нет все верно Я просчитала что это так раньше у меня не получалось Кажется я поумнела просто как дважды два Помогите! Прекратите! На помошь! Что ты имеешь в виду крича "на помощь" Мы как раз и помогаем Мы руки помощи Вы делаете мне больно Ты хочешь, чтобы мы тебя отпустили? Отлично, и куда же ты хочешь? В какую сторону? Вверх или вниз? Давай решай, решай Мы же не можем решеть весь день Ей трудно принять решение В какую сторону ты хочешь пойти? Да, куда ты хочешь? Ладно, раз уж я попала сюда, то я хочу вниз Она выбрала вниз Выбрала вниз? А что это неправильный выбор? Уже поздно Она в подземелье Молчать! Она не должна была так далеко забраться до подземелья У нее не должно было получиться У нее никогда не получиться Гном снова вернет ее к началу Она скоро отчается , когда поймет что ей приходиться начинать снова и Смейтесь же Кто здесь? А это ты А , да, ладно.. Я сразу понял, что у тебя проблемы, как только встретил тебя так что я пришел помочь тебе Ты уже разобралась, в том ,что здесь происходит правда? Замечаешь, что тут нет дверей? Только яма Это подземелье. В лабиринте их полно.

Правда? С чего ты так думаешь? Не говори глупостей разве ты не видишь что это такое а ты видишь? Да это такое место, куда вы бросаете человека.. чтобы забыть о нем Что тебе надо сейчас сделать это выбраться отсюда Так получилось, что я знаю кратчайший путь как отсюда выбраться из лабиринта Нет я не могу сдаться Я зашла слишком далеко У меня все в порядке Ну конечно же Но начиная с этого места будет намного А почему ты так заботишься обо мне? Просто я беспокоюсь и все Красивая юная девушка Страшное черное подземелье Тебе нравятся украшения, не так ли? Если ты поможешь мне пройти лабиринт я дам его тебе Тебе же оно нравится, правда? Так себе О. Ну ладно Вот что я тебе скажу -ты отдашь мне браслет. и я покажу тебе выход из лабиринта ты же и так хотел это сделать Это был бы красивый жест с твоей сторон Вот что я тебе скажу -Если не можешь довести меня до центра то хотя бы проведи так далеко, как а потом я пойду сама А что это такое?

Ну я ничего не обещаю, но. Я отведу тебя туда, куда смогу, а дальше ты сама, хорошо? Отлично Хорошо Вау. Пластик! Пойдем сюда Проклятье Кладовка Все когда нибудь ошибаются Вот так. Пошли. Теперь сюда Не идите сюда Возвращайтесь обратно, пока еще можете Здесь нельзя пройти Послушайтесь, не идите дальше Опасайтесь Еще немного и будет поздно Да не обращай на них внимания Это фальшивые предупреждения их полно в лабиринте Особенно когда ты на правильном пути Это не верный путь Заткнись Извини, но я просто делаю свою работу Можешь не отвлекаться на нас Опасайтесь..

Не грузи Ладно, но я так долго этого не говорил Да. но не жди бурной реакции нет, нет, нет конечно же Путь избранный вами приведет вас к гибели Большое спасибо Что тут у нас? Так ничего что значит ничего? Ничего? Ничего? Ничего, тра-ла-ла Ваше Величество, какой приятный сюрприз Здравствуй, Хежварт Хогвард Хоггл!!! Хоггл, неужели ты помогаешь этой девушке? Помогаю? Каким образом? Таким образом, что ты ведешь ее прямиком к замку Нет, я веду ее обратно к началу Ваше Высочество Я сказал ей, что помогу провести через Лабиринт маленькая хитрость с моей стороны но на самом деле-Что это за пластиковая штучка у тебя на запястье? Мой бог, откуда она взялась? Если мне хоть на секунду покажется, что ты решил предать меня.. Я буду вынужден окнуть тебя в болото Злостной вони нет, нет ваше величество! Только не Злостной вони! О да Хоггл!

А ты Сара Как тебе нравится мой лабиринт? Прост как дважды два Правда? Тогда как о том, чтобы все немного усложнить? Это не честно! Ты говришь это так часто.. Надеюсь тебе есть с чем сравнивать Ведь пройти лабиринт пара пустяков не так ли? Отлично, посмотрим, как ты справишься с О нет, чистильщики! Ты в порядке? Быстрее! Чистильщики! Болото Вони! Можешь быть уверена, он обратил на тебя особое внимание Вот то, что нам нужно Лестница. Следуй за мной Как же мне верить тебе , ведь я только что узнала, что ты ведешь меня к началу Это не так Я сказал ему, что я веду тебя обратно к началу, чтобы сбить его со следа Хоггл, как я могу доверять тому, что ты говоришь? Чтож посмотрим на это с другой стороны Какой выбор у тебя есть? Уговорил Знаешь, ты должна посмотреть на это с моей стороны Я трус, и Джаред приводит меня в ужас И какая это сторона?

Не сторона, а мое убеждение Ты не была бы такой храброй, если бы хоть раз почуствовала запах болота Злостной вони у него только запах и все? Поверь мне этого достаточно Но самая ужасная вещь в том что если ты хоть раз наступишь в болото Злостной вони! ты будешь вонять до конца своих дней и никогда не отмоешься Вот и выбрались теперь ты сама по себе Вот и все. Я пошел Подожди минутку Я ничего не обещал, я сказал, что проведу тебя так далеко, как смогу Ты маленький обманщик Не пытайся обидеть меня у меня нет гордости Но это мои украшения! Отдай их, верни их обратно, верни верни их мне назад Итак вот замок, в какую сторону идти? Это моя собственность. Это не честно! Нет не честно Но здесь все именно так и происходит Простите меня пожалуйста, но не могли б вы мне помочь? О юная девушка! А кто это? Мой друг а понятно И что я могу для вас сделать? Пожалуйста скажите мне Мне нужно попасть в замок в центре Лабиринта Вы знаете дорогу? Понятно, да ясно Ты хочешь попасть в замок А как насчет того, чтобы включить мозги Замолчи! А придурки Итак юная девушка. дорога вперед иногда бывает дорогой Не слушай этот бред! Да заткнешься ты? простите. все хорошо Как скажешь Простите Закончил? Очень часто юная леди..

кажется что мы никуда не движемся хотя на самом деле Мы движемся Мы движемся Я то точно никуда сейчас не двигаюсь Стань членом клуба Я думаю теперь твоя очередь Пожалуйста внеси взнос в маленькую коробочку Не смей, Это мое Чтож наверное я смогу обойтись без этог О ты не должна была им это отдавать онже не сказал тебя ничего Вокруг столько придурков Так здорово быть твоей шляпой Почему -почему ты сказала. что я твой друг что я твой друг? Потому, что это так и есть Может ты и не очень большой друг но единственный, которого я здесь нашла Ты что нибудь слышал? нет показалось Мне это нравится Я никогда и никому еще не был другом Прощай Задержись на минуту убери руки Ты мне друг или нет? Нет я нет У Хоггла нет друзей Он сам по себе, как и все остальные Хоггл друг только для Хоггла Хоггл ты трус! Хорошо , мне не страшно В этом месте не все является тем, чем оно выглядит Попробуй ка этого ты большой Йети Пы словили тебя большой шерстяной А теперь все вместе Если бы у меня было что нибудь, чтобы можно было бросить Поддай ему Кусай его Что случилось? Кто выключил свет? Я ничего не вижу! Ты зачем меня укусил? Кто кого укусил? Кто меня укусил? Кто укусил меня? Я ничего не вижу! Что здесь происходит? Отступаем! Кто меня укусил? мои бедные ножки А теперь прекрати Разве это дело рычать на того, кто хочет тебе помочь? Ты что не хочешь, чтобы я помогла тебе спуститься? Людо спуститься Так тебя зовут? Ты такая симпатичная зверюга Надеюсь ты именно такой, каким кажешься Не дергайся, я тебя отвяжу Еще секунду Людо, ты не ушибся?

Это так Людо Меня зовут Сарра давай я помогу тебе ты в порядке? Сара друг нет погоди секундочку Я хочу спросить тебя о чем то, Людо Мне нужно пройти в замок в центре лабиринта. Ты знаешь путь туда? и ты тоже не знаешь, да? Хоть кто нибудь знает, как пройти через Лабиринт? пройти через лабиринт пройти через лабиринт В одном я точно уверен она никогда не пройдет через лабиринт А откуда они пришли? Как ты думаешь? Какую из этих мерзких морд мы должны выбрать? Неприлично так пялиться! Простите, я просто думала, какую из дверей выбрать Незачем его спрашивать Он тупой, как столб не разговаривай с набитым ртом Я и не говорю с набитым ртом погодите секунду я не понимаю вас что вы говорите? Неплохо бы избавиться от этой штуки что ты сказал? Я говорил нечего с ним разговаривать Он тупой, как столб Мямля,мямля. Ты великолепный собеседник А ты умеешь говорить! Все что ты делаешь жалуешься! Ничего хорошего. Я тебя не слышу Куда ведут эти двери? Спрашивай меня мы просто дверные звонки Как мне пройти?

Постучи, и дверь откроется Я не хочу эту штуку обратно в зубы Да ладно, Мне надо постучать Ммммм Не хочет брать кольцо в рот, так? И я не виню его Прости все в порядке, я создан для этого Давай же Будь здоров Такой жизнерадостный малыш Думаю назвать его Джаред у него мои глаза Людо напуган Эй, дай мне твою руку Как может такой большой как ты чего-то Видишь Людо, Здесь нечего бояться Людо, где ты? Хоггл на помощь! Я иду Сара по моему это не тебя Куда ты собрался? Ну юная леди обмолвилась. а я только что ее услышал.

и я собрался отвести ее к началу лабиринта. Как вы мне и сказали Я вижу На какой то миг я подумал, что ты бежишь ей на помощь Но нет , после того, как я тебя предупреждал Это было бы глупо как верно сказано! Как я мог помогать ей после ваших предупреждений? Милый бедняжка Хогхед Я только что заметил, что пропали твои любимые украшения О да , они пропали Мои любимые драгоценности. Дай ка подумать. Надо бы поискать их, но сначала Я отведу юную леди.. обратно к началу лабиринта как мы и хотели У меня есть план получше Передай ей вот это Чт Что это? Это подарок Но ведь он не навредит юной леди, правда? А кого это волнует? Я не хотел бы навредить ей Да ладно, брось Хогбрайн Я удивляюсь тебе так потерять голову из за девчонки Я не потерял голову Ты же не думаешь, что юной девушке мог понравиться такой страшный карлик как ты? Она сказала, что мы товарищи? Друзья? Все равно Передашь ей это или я брошу тебя прямо в болото Злостной вони. прежде чем ты моргнуть успеешь Это точно И кстати Хоггл Если она когда нибудь поцелует тебя Я превращу тебя в принца Вы вы сделаете это? Принца земли Злостной вони Что происходит? Что вам нужно? Мы просто хотим повеселиться Вот именно! Змеиные глаза Эй Леди! Давай же Эй! У нее голова не отрывается Конечно не отрывается! Она права. Крепко приделана. привет Леди Куда ты направляешься с такой головой? Эй, парни, Я знвю что нам нужно сдклать Давайте оторвем ей голову! Да, давайте отделим ее Леди это его голова Это моя голова Это мой друг Что ты делаешь? Эй , подожди! Эй Леди. Это не по правилам бросаться головами других людей Ты можешь кидаться только своей головой Да да это так Мы снимаем тебе голову. Кто-нибудь, остановите ее. Вернитесь, маленькая леди. Поиграй с нами. Да, покидаемся твоей головой. Ты не можешь выйти из игры, она еще не кончилась. Эй, леди! Оставьте меня в покое! Разве ты не хочешь снять с себя Конечно она хочет. Карабкайся! Разве ты не хочешь выглядеть как мы? Оставьте меня в покое. Мы хотим ее! Возмите нас с собой! Если будешь с нами играть мы тебе и рук оторвем! И уши тоже снимем. Зачем тебе два уха сразу. Уходите. Хоггл, ты пришел мне на помощь. Нет, не целуй меня! Нет, не целуй меня! Нет, нет, нет! Хоггл, держись. Боже мой! Что это? Болото Злостной Вони! Никогда не чувствовала подобного запаха. Он как. Не важно на что похож этот запах. Это болото Злостной Вони. Держись. Зачем тебе понадобилось приходить сюда и делать все это? Что делать? В смысле спасать тебя? Что? Нет. Ты поцеловала меня. О, Бог всех карликов! Ладно, не прикидывайся. Я знаю, что ты прибежал мне на помощь, и я знаю что ты мой друг. Не прибегал. И не друг. Я вернулся за своей собственностью. отдать тебе. отдать тебе. Что отдать? А где Хоггл? Слезь с меня! Нет, нет все в порядке. Это Людо, он тоже друг. Да, воняет. О, мой Бог. Там мост. Осторожней. Если ты наступишь в эту дрянь, то будешь вонять всю жизнь. Стоять я сказал. Пожалуйста, нам надо пройти. Без моего разрешения никто не смеет здесь ходить. Пожалуйста, у меня мало времени! Мы должны выбраться из этого зловония. Смердит. Зловония? Ты про что это? Про запах. Я ничего не чувствую.

Ты что, смеешся. Но, я живу благодаря нюху. Воздух нежен и душист и никто не пройдет без моего разрешения. Смердит. Уходи с дороги! Я предупреждаю тебя, я при исполнении! Хватит, дай нам пройти. Получай!

Не вынуждай меня делать тебе больно. Хоггл, что ты делаешь? Отпустите мое оружие, сэр! Вот так. Я смогу завоевать эту вершину. А поживее можешь. Сдаешся? Давольно! Ни разу до этого дня, я не участвовал в такой битве.

А это благородный рыцарь, дрался со мной до последнего. Ты в порядке, Людо? Воняет! Сэр Людо, это ваше имя. Я сэр Дидимус, к вашим услугам. Давайте же станем братьями от ныне и на век. и будем драться как один! Большое спасибо. У Людо есть брат. Осторожней. Здравствуй, сэр Людо. Вот и ладно. Пойдем. Секундочку! Вы забыли про мой священный долг, госпожа. Я не могу позволить вам пройти. Но ты сказал, что Людо твой брат. Я дал клятву и должен исполнять ее до самой смерти. Воняет! Хорошо. Ну ладно, давай все разложим по полочкам. В чем именно ты поклялся? Я кровью поклялся, что никто не пройдет по этому мосту. без монго разрешения. Можно нам получить твое разрешение? Ну, я. Спасибо Ваше Благородие. Моя госпожа. Не бойтесь, юная леди. Этот мост висит эже тысячу лет. А казался таким крепким. Хоггл! Не бойтесь юная дева. Я спасу вас.

Как нибудь. Сэр Людо, как вы можете сидеть и рычать, когда ваша госпожа просит вас о помощи? Невероятно, Людо. Мой брат! А ты не можешь поднять все камни? Конечно. Камни друзья. Держись. Спасибо Хоггл. Осторожней, Людо. Подождите меня. Амброзиус, все в порядке. Можешь выходить. Давай же. Какая умница. Мой верный оруженосец. Спокойно. Осторожней. Давай Амброзиус, не бойся. Закрой глаза и иди.

Давайте выбираться от сюда. Простите нас. Спасибо. Голос: "Я бы не стал этого делать на твоем месте." Ох, пожалуйста, я не могу ей отдать это Торопитесь. Мы должны добраться до замка до наступления темноты. Подумай Сара, действительно ли ты хочешь это найти? Так много бед из-за такого маленького ребенка. Но это не на долго, скоро она забудет о тебе, мой маленький дружек. Сразу, как только Хоггл отдаст ей мой подарок. она забудет обо всем. Это твой желудок или мой, Амброзиус? Голодный. Да. Но мы не можем сейчас останавливаться. Может поискать ягоды или что нибудь еще Вот, возьми. Спасибо! Ты настоящий мой спаситель. Странный вкус. Что ты наделал? Будь ты проклят Джарет.

И я будь проклят. Все танцует перед глазами. Так держать, Амброзиус! Замок уже виден, моя госпожа. Моя госпожа? Нет, она никогда меня не простит. Что я наделал? Я потерял своего единственного друга. Вот что я натворил. Что со мной? Слезай с моей спины! А чегото вы не смотрит куда наступаете. юная дамочка, а? Я искала. Что? Что? Куда ты идешь, а? Я не помню. Ты всегда будешь наступать не туда, когда не помнишь куда идешь. Я чтото искала. Вот взгляни. Ланселот? Спасибо. Это ведь то что ты искала, правда, дорогая? Да. Я забыла. Нет, а почему бы тебе не пойти сюда.

и взглянуть, может там тебе еще что-нибудь понравится? Это был всего лишь сон. Мне все это приснилось, Ланселот. Но, все было так похоже на правду. Пойдем, папа уже наверно вернулся. Лучше оставаться здесь моя дорогая. Да. Там снаружи, для тебя ничего интересног О, а что тут у нас есть? Ланселот. Твой зайка попрыгайка. Тебе ведь нравится твой зайчишка. Вот он зайка. А вот и кукла Бетси. Ты ведь помнишь Бетси, дорогая, да? Ну что тут у нас еще есть?

Что это, давай посмотрим. Коробка с карандашами. Сколько в ней карандашей. А вот и твои панды. Ты ведь помнишь как ты их любила. Ни за что не хотела их выбрасывать.

Вот они. Да ни за что не хотела. Хорошо, а что у нас еще тут есть? Маленькая лошадка. Ты ведь любишь свою маленькую лошадку, правда дорогая? А взгляни на это! У тебя ведь есть набор косметики. Целое сокровище. Ты ведь хотела косметику, правда дорогая? Да, давай накрасься. Сделай себе макияж. А вот и старая добрая Флопси. И с ней поиграй. Давай же. О, да, да. Медведь Чарли. Точно. А вот и медвежонок Чарли. Я ведь что-то искала. Не говори чепухи. Все уже здесь. Все о том о чем ты когда нибудь заботилась, все уже здесь. А вот игрушечный магазин сладостей. "Я пройду через все опасности. и бесчисленные преграды. И найду дорогу в замок. города Гоблинов. И верну ребенка, которого ты украл у Что случилось, дорогая? Тебе разве не нравятся игрушки? Это все мусор. Ну, а как насчет этого? Это ведь не мусор, правда? Это мусор! Мне надо найти Тоби! Моя госпожа! С тобой все впорядке? Юная леди. Спасибо небесам за твое спасение. Где мы? Сара вернулась. Мы уже почти пришли, моя госпожа. Эти ворота ведут в город Гоблинов. Людо, сэр Дидимус. Бежим скорей. У нас мало времени. Вперед, Амброзиус. Ты вспомнила. Открывайте. Открывайте ворота. Сэр Дидимус, мы должны войти тихо. Откройте. Немедленно откройте! Ты разбудишь охрану. Пусть все просыпаются! Выходите на смертный бой! Пожалуйста, сэр Дидимус, ради меня. Конечно. Все ради тебя. Но я не трус? И у меня хороший нюх? Тогда я должен драться везде и с каждым и в любое время! Мы знаем! Амброзиус, веди себя тихо.

Но, я не понимаю, зачем нам вести себя тихо. Это всего лишь город Гоблинов. Я чувствую беду. Пойдем, Людо. Что это? Кто идет? Кто идет? Берегитесь! Амброзиус, подойди. Немедленно подойди ко мне, будь Перестань прятаться. Ты позоришь меня. Берегись! Убирайся отсюда! Что ты делаешь? Сбрасываем бомбы! Не очень-то вежливо. Теперь моя очередь. Как этим управлять? Брось топор!

Я пытаюсь. А ну, иди сюда. Что такое? Как переключать? Выбирайся оттуда, Хоггл! Покинуть корабль Хогл, ты в порядке? Я не прошу тебя о прощении. Мне не стыдно за то что я сделал. Джарет заставил меня отдать тебе этот Мне все равно что ты думаешь обо мне. Я же говорил что я трус. Мне все равно что я тебе не друг. Я прощаю тебя, Хогл. Ты. Правда? И примите мою похвалу. Давно я не видел такую отвагу. Вы доблестный рацарь, сэр Хогл. Хогл Людо друзья. Правда? Вот твои украшения. Спасибо за помощь. Но, чего же мы ждем? Давайте поймаем эту крысу, которая называет себя Джаретом. Да, давайте. Амброзиус, опасность миновала. Ваше Величество! Ваше Величество, девочка. Какая? Которая съела персик и все забыла. И что? Она здесь с чудовищем, сэром Дидимусом и карликом который работает на Вас. Они уже подошли к воротам замка. Остановить ее. Поднять всю охрану. Заберите ребенка и спрячте его. Ее надо остановить. Сделайте что-нибудь!. Быстрее, шевелитесь! Я думаю у нас все получится. Пара пустяков. Отряд, стой. Оружее к бою! Амброзиус, развернись. Разворачивайся. Быстрей, сюда. Вот так, в бой! Нет, не туда! Ты бежишь не туда. Сражение позади нас! Амброзиус, будь добр поговорить со мной об этом. Осторожней. Теперь побежали. Амброзиус, стой спокойно. Амброзиус, если ты не развернешься сею же секунду. я больше не дам тебе никогда еды. Так то лучше. Не волнуйся Амброзиус. Я полагаю мы их окружили. Дидимус, где Дидимус? Я в кого-то попала, да, нет? Надо найти Дидимуса. Таллихо! Амброзиус, ты трус. Быстее, сюда. А как Людо сюда пролезет? Попались, вы окружены! Окружены? Проваливай! Людо, прикрывай с крыши! Вот тебе! Проголодался? Амброзиус, отопри дверь. Ну что, получили по заслугам? А теперь, бросайте оружее и тогда вам ничего не будет. До встречи, мои пленники. Спокойствие. Только спокойствие. Держитесь на ногах. Я передумал. Спасайте ваши души! Хватит с меня! Я пошел спать. Убирайтесь из моего дома! В укрытие! Эй, я же выстрелил тебя. Ох, ох, ох! Попались! Сами попались. Все в порядке. Сэр Дидимус! Гип-гип ура! Мы молодцы, мы молодцы. Да, ножку вверх. Поднимаемся. Так умница. Молодец. Умничка. Осталась только эта дорога. Тогда идем по ней. Нет, нет. Я должна встретиться с ним Но почему? Потому что так должно было быть. Что ж, если так должно было быть. тогда именно так ты и должна поступить. Но, если мы понадобимся тебе. Да, если мы понадобимся тебе. Я позову вас. Спасибо всем вам. Отдай мне ребенка. Сара, я предупреждаю. Я был великодушен, но могу быть и жестоким. Великодушен? Что такого великодушного ты сделал? Я сделал все что ты хотела. Ты попросила забрать ребенка. И я забрал его. Ты боялась меня. И я пугал тебя. Я переставил время. Я перевернул мир вверх тормашками. и все это я сделал ради тебя. И я устал соответствовать твоим требованиям ко мне. Разве это не великодушно? Я прошла через все опасности и бесчисленные преграды. Я нашла дорогу к замку в городе Гоблинов. И моя воля также сильна как и твоя. И мое. Стоп. Подожди. Послушай, Сара. Посмотри что я предлагаю тебе. Твои мечты. И мое царство также величественно. Я прошу о малом. Просто позволь управлять тобой. И у тебя будет все, что пожелаешь. Царство величественно? Всегда не могу запомнить эту строчку. Просто бойся меня, люби меня, делай все что я скажу. и я буду твоим рабом. Мое царство величественно.

Мое царство величественно. Ты не имеешь надо мной власти. Ты не имеешь надо мной власти. На, возьми. Я хочу, чтобы Ланселот отныне, был твоим. Мы дома. Сара, ты дома? Да. Я дома. Прощай, Сара. Помни, юная леди. если мы понадобимся тебе. Да, если мы понадобимся тебе. или без всякой причины. Вы нужны мне Хоггл. Я не знаю почему, но. с этого мига и на век. без всяких причин, ты нужен мне. Все вы нужны. Так почему ты так и не сказала? О, Людо! Амброзиус, хороший мальчик, умница. Я спрашиваю, кто нибудь здесь хочет поиграть в догонялки? Ты напомнил мне малыша. Какого малыша? Малыша владеющего магией. Какой магией? Магией Вуду. Какой магией? Магией Вуду.

Теги:
предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын город Вагаршапат Эчмиадзин руки золото молот указ место строительство архитектор форма храм престол иерархия центр группа восток история зарождение организация сомобытность автокефалия догма традиция канон собор вопрос формула слово натура одна семь танство крещение миропамазание покаяние причащение рукоположение брак елеосвящение Айастан нагорье высота море вершина мир озеро Севан площадь климат лето зима союз хайаса ядро народ Урарту племя армены наири процесс часть предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын

<<< Я знаю, что ты меломан.

Связан с этим, не так ли? >>>