Христианство в Армении

О чем я должна вспомнить?

Субтитры: busiko (Олег Ланитин) взять вас обратно. Сожаления и наилучшие пожелания. Ну же! Быстрее! Сожаления и наилучшие пожелания. Бедро, которое у меня болело до 1890, делало меня робким и несчастным. Как сейчас вижу себя, скачущего на одной ноге в попытке догнать других мальчишек. Что ещё. моя мать не выпускала меня на улицу. И, пока было светло, я забирался на чердак и читал. Я же говорила не бегать здесь. Как сегодня холодно. Будто зима, а ещё только октябрь. И мою шляпу не привезли! Если привезут завтра. я всё воскресенье буду ей заниматься. А я собираюсь на рыбалку. Бедный Франсуа. Тебе придётся одному идти на мессу, и наверно ко всенощной тоже. Но вот появился человек, забравший всё это, задувший свечу, освещавшую ласковое материнское лицо, склонившееся над плитой; человек, погасивший лампу, под которой вечерами собиралась наша семья. И этим человеком оказался Огюстен Мольн. "Большой Мольн". Он появился, когда я только что выздоровел, И это было началом новой жизни. Боже, где же он? Неужели сбежал? Могу я вам Посмотри, Франсуа! Должно быть, вы мадам Сорель? Я привезла вам своего сына, Огюстена. Мы из Ла-Ферте-д'Анжийона. Хочу, чтобы он жил у вас на пансионе и окончил школьный курс. Оплата не вопрос. Он всё, что у меня осталось, но. ему лучше жить отдельно от семьи. Он такой независимый. Готов пройти мили, чтоб принести мне яйца диких уток. А как-то он поставил сеть. Я думала, это ты там наверху. Это ты, Огюстен? Ты идёшь? Нашёл у вас на чердаке. Неужели ты сам не находил? Эй, Мольн! Быстрее, Мольн! Большой Мольн! Я следующий, Мольн! Кто поедет с Франсуа на станцию забрать моих родителей? Пусть едет Мольн! Поедет Мушбёф. Так твои старики скоро приедут? Да, завтра. Я поеду их встречать на повозке папаши Мартена к четырёхчасовому На кобыле Фромантена можно было бы поехать за ними во Вьерзон и сэкономить час. Вернулись бы домой раньше, чем Мартен успел бы запрячь своего осла. Он прав. У Фромантена кобыла что надо. К тому же он с удовольствием вам ее одолжит.

Мольн исчез. Это сложный вариант. А с этим и ребёнок справится. Это точно для мсье Сореля? Может быть и нет. Мсье! Мольн сбежал. Мольн уехал на станцию! Извините, мсье, вы посылали ученика за повозкой, чтобы ехать во Вьерзон встречать ваших родителей? Он вызвал у нас подозрения. Нет конечно! Франсуа, тебе всё равно ехать на вокзал. Мольн не успеет вовремя. Что случилось? Это дорога на Вьерзон? Нет, не туда! Что он о себе Я найду дорогу, старушка. Этот молодой человек заблудился. Я оставил свою повозку в лесу. Как прехать на Ла Мот?

Не так быстро, мсье, это долгая дорога и уже темнет. Оставайтесь, поужинайте. Можете у нас заночевать, а завтра поедете. Вам лучше распрячь свою лошадь. Это тот мальчик, о котором вы так беспокоитесь? Спокойной ночи! Нам пора спать. Как найти мсье Фромантена? Я нашёл его лошадь близ Сен-Лу-де-Буа. Она устала и немного хромает. Я отведу её. Выпьете стакан вина? Нет, спасибо. Меня ждут дома. Не надо никому ничего объяснять. Позже решим, что говорить. Мадам Мольн всё равно узнает. Пока не будем ей ничего писать. И что, вернулся ваш путешественник?

Он поехал к матери. Не о чём беспокоиться. Прекрасно. Я так и думал. Дата битвы при Мариньане? 1200, мсье. Я вернулся, мсье. Садись за парту. Мне бы лучше поспать, мсье. Я три ночи не спал. Хорошо, иди. И на минуту не можете оставить меня в покое! Если тебе не нравится, мог бы остаться там где был. Вот как! Убирайтесь отсюда! Думаешь, если сбежал на три дня, то теперь главный? Ты не можешь нас выгонять! Слова ему теперь не скажи! Думаешь, никто не знает, где ты был? Дурак ты! Я сам не знаю где я был. Что это. Где ты это взял? Уходишь? Ты должен взять меня с собой! Не могу, Франсуа. Если бы я знал путь, то и ты бы пошёл. Значит, ты и один идти не можешь.

Ты прав. Найду дорогу по карте. Урод! Со своей секретной картой! Неудивительно, что все теперь против тебя. Все! Возвращайся в постель. Обещаю, без тебя я никуда не уйду. Я расскажу тебе обо всём. Слишком тяжело держать это в себе. Я заблудился в самой заброшенной части Солони. За всё утро видел только одну пастушку, да и то издалека. Меня беспокоит только один вопрос. Кто может помешать Даниэлю сесть верхом на большого желтого пони? Сегодня мы делаем что хотим. Можем хоть расшибиться. Мы главные на этом празднике. Шшш. тихо!

Да пора ему уже и проснуться. Один погас. Снов зажгу. Зачем в такой глуши зажигать эти фонари? Всё равно никто не увидит. Люди будут прибывать всю ночь. И им понравится увидеть свет издалека. Вообще, зачем им клоуны вроде нас на такой изысканной вечеринке? Ничего удивительного. Дети здесь главные. Идём время обедать. Давай же, просыпайся, мсье Соня. И даже если ты такой же голодранец как я. оденься маркизом. королём. или принцем. как захочешь. И поспеши на бал, потому что этого ждут маленькие кавалеры. и их барышни. Ты её знаешь?

Мама сказала, что она похожа на Пьеро. Вы о ком? О невесте Франса. Доминик, пойдём поищем маму! Франс вряд ли приедет с ней раньше трёх. Замолчи, ты меня бесишь! Ты всё так же глупа! А ты, Адель, всё так же упряма. Но в самом деле, разве Франс де Гале пригласил нас сюда, чтобы мы ждали три дня? А она вправду так хороша, как говорят?

Мой дорогой друг, только Франс знает. Он повстречался с ней в Бурже. Она была в отчаянии. Её отец, ткач, выгнал её из дома. Должно быть она красавица, раз Франс так быстро решил жениться на ней. А поскольку его семья всегда потокала его прихотям. Позвольте! Позвольте. Вы прекрасны. Вы простите меня? Прощаю. Но мне нужно вернуться к детям. Останьтесь на минутку! Пожалуйста. Я вас даже не знаю. И я не знаю вашего имени. Мне надо идти. Мы возле домика Франса. Гости ждут. А зовут меня Ивонна де Гале. Имя, которое дал вам я, мне нравится больше. Это напоминает мне. один мой детский сон. Я никому не рассказывал о нём. Как-то я проснулся будто не в своей комнате, а в длинном зелёном зале, с гобеленами, похожими на листья деревьев. Свет был Девушка занималась шитьём, сидя спиной ко мне, и будто ждала, когда я поснусь. А я снова заснул. И поклялся, что в следующий раз проснусь окончательно. Вы позволите мне когда-нибудь вернуться в это прекрасное место? Я буду ждать. Мы ведём себя как дети. Это безрассудно. Возвращаться мы будем в разных лодках. Я вас не знаю, но рад, что вас встретил. Вот так. Вечеринка окончена.

Можете им сказать. Я вернулся один. Моя невеста не приедет. Она покинула меня. Оставила записку, что не может быть моей женой. И как это объяснить? Никто не поймёт. А я снова уезжаю. Что происходит? Да все как-то сразу решили. Франс с невестой похоже не приедут. И кто-то сказал: а может и нам уехать? Так что все собираются. Можете ехать Но поторопитесь скоро уезжаем. Подождите. Я сейчас. "Не хочу больше жить. Простит ли меня моя сестра, но она ничем не может мне помочь. Франс де Гале." Вы в Сент-Агат? Мы туда. Садись! Он высадил меня западнее Сент-Агата. А я двигался к востоку. Возможно, это не так и далеко. Но, возвращаясь, ты ехал всю ночь. Вперёд! Нападай! Остальные ждут! Что происходит? А, это вы, мсье Паскье! Я пошёл запереть конюшню и думаете что увидел? Двое парней, похожих на бродяг, стояли возле перекрёстка. Увидели меня и побежали в сторону вашего дома. Я ждать не стал. Взял фонарь и пошёл вам обо всё сказать! Не теряя времени.

Напрямик, предупредить мсье Сореля. Пойдёмте посмотрим. Вот они! Воры! Они у нас в руках. Здесь тупик. Сначала здоровяка! Нападайте! Мольн! Сзади! Ищите карту! Теперь узнаем его секрет! С этой картой далеко не уйдёте. Что происходит? Ничего. Должно быть, те бродячие артисты. Пережидают здесь до хорошей погоды и вечно что-нибудь замышляют. Мы всегда даём представления, но только не зимой. Поэтому в такое время я хожу в школу. А на какие средства вы живёте? На то, что заработали за лето, наверное. Мсье Ганаш ведёт хозяйство. И животными он занимается. Самые известные птицы. Запятая. друзья труженика. это жаворонок. Запятая. Жаворонок. Запятая. Его верный помощник. Это чьё? Твоё, Мольн? Нет, мсье. Это мои вещи, мсье. И. они в вашем полном распоряжении. Сегодня он дежурит со мной. Останься. Я буду держать, а ты заберёшь у него карту. Я вам не скажу, что на карте. Скажешь! Мы помогли тебе, чтобы узнать секрет Мольна. Но я главный. Уже нет! Правильно, Они пытались отобрать у меня твою карту. Узнали, что я собираюсь с вами помириться. Но я сохранил её. Я тоже там бывал. Как только узнал о твоём приключении, я догадался. И украл карту, чтобы удостовериться. Но также, как и вы.. я не знаю туда дорогу. и даже названия того места не знаю. Но кое-что на карту я добавил. Вам надо бы знать, что я не такой, как остальные бродячие артисты. Два месяца назад я пытался застрелиться. Хотел умереть. Но раз не получилось, я живу теперь только ради веселья, как ребёнок. У меня нет ни семьи, ни дома, ни возлюбленной, ничего. только друзья-артисты. Кто больше всех нападал на тебя? Делюш худший Мальчик, изображающий мужчину. Меня от этого тошнит. Будьте моими друзьями! Посмотрите, я узнал ваш секрет и сохранил его. Если же я снова, как это было однажды, окажусь на краю преисподней, поклянитесь, что вы откликнитесь на мой зов! Я позову вас вот так. Мольн, поклянись первым. Клянусь. Клянусь. Девушка, которую ты встретил, проводит пасху в Париже. Я знаю адрес. Дамы и господа, в честь прихода весны сегодня в восемь грандиозное представление! Акробаты! И всё-всё-всё! Ты видишь, какой успех!

Большое представление? Большие воры кур! У Мошбёфа пропало 15, он сказал. А у меня украли валик для белья. Это надо остановить. Мой дядя сообщил в полицию. Осторожнее, он на нас смотрит. Большое дело, он и этот Ганаш! Если увижу его ночью, подстрелю как кролика! Делюш говорит, ты крадёшь кур! Что с того, зима же была. Не хочу иметь дела с вором! Начинайте!

Занавес! Тот Пьеро из замка! Как я не догадался! Он целился в Делюша!

Это же Франс де Гале! Вернёмся завтра. Он заберёт меня с соборй.

в этот раз, какое путешествие! Он дал тебе себя узнать, потому что планировал уехать. Уверен, он ещё вернётся и найдёт нас. Помнишь нашу клятву! В конце концов, он оставил карту. Мы снова можем начать поиски. Ты прав.

Как-нибудь нам надо поискать ту дорогу через лес. Я знал, что вы здесь! Остальные сбежали в лес искать птичьи гнёзда. Я и сам пойду в лес. Найду их. Ты со мной? Нет. дождусь отца. Но и тебя я буду ждать. Они сказали, пусть мсье Сорель сам нас найдёт, если хочет. Делюш так смеялся над этим! Возле гнёзд мы их и поймаем.

Мошьёф, крикни, если первый их увидишь.

А ты, Франсуа, иди через лес. Этот недотёпа спрятал птенцов под рубашку. Представляю, какую они ему там навели чистоту! Я не нашёл ничего. Я написал матери, чтобы она отправила меня доучиваться в Париж. Пасха приближается. Постараюсь отыскать её в Париже. Как только будешь там, напиши мне, хорошо? Конечно. Едешь с нами? Ну же, Франсуа, мы едем в магазинчик мадам Делюш. Старуха ушла. Здравствуйте, мадам Делюш. Здравствуйте, Фани. Почему Мольн уехал, так ничего и не рассказав? Я знаю. Что ты знаешь? Да это ни для кого не секрет. Я единственный знаю, что приключилось с Мольном. Так расскажи нам. И что сделал Мольн, когда праздник закончился? Но это всё. Невеста не появилась. Все разъехались. Свадьба как свадьба. Видал я и постраннее. А что до замка, кто-нибудь из местных наверняка о нём слышал. Он должен был рассказать нам об этом и показать карту, нам, а не этому бродяге. Разве ты не понял? Бродяга это Франс, сын владельца замка. Я правильно сделал, что сообщил о нём жандармам. Он здесь дел натворил. И не только с Мольном. Та девушка? Мольн женится на ней, как только отслужит в армии. От Мольна я получил три письма. Первое через два дня после его отъезда. "Как только я добрался до Парижа, я отыскал тот дом, о котором говорил Франс. И не нашёл никого. Он пуст. Жалюзи опущены. Но глупо было надеятья, что я встречу Ивонну де Гале в первый же день. Ближе к ночи, когда я уходил, я заметил девушку, которая тоже ждала на холоде кого-то. что-то." Второе письмо пришло только через три месяца, никак не объясняя такой задержки. Казалось, Мольн порывает со мной. как с частью своего прошлого. "Вчера я узнал, что надеяться не на что. Та девушка всё так же ждёт здесь, как и я. Я заговорил с ней, в надежде что она что-нибудь знает об обитателях этого дома." Простите. вы знаете, кто здесь живёт? Знаю только, что они приезжали сюда раньше. А сейчас. вы что-нибудь знаете? Я слышала, их сын сбежал из дома, а дочь, очевидно, вышла замуж. "И вот я сидел на скамье. дрожа от холода. в полном отчаянии. Но меня не покидала надежда, что кто-то мягко возьмёт меня за руку. Я обернусь. И это будет она. 'Я немного опоздала', скажет мне. И вся боль, всё безумие исчезнут." Это было написано в июне. Он узнал, что та девушка вышла замуж.

С тех пор от него никаких писем. Ну и что, найдёт себе другую. Не говори так, понял? Вы что-нибудь слышали о людях из того дома? Ничего нового. Даже не представляете, что значит быть покинутым. Не знаешь, что делать. каждый вечер думаешь, что всё кончено. Ничто не имеет значения. Как жить Не верьте мне. Я уже была обручена, и бросила его. А возможно, он меня по-настоящему любил. Всё, что я делаю глупость. Он относился ко мне как к принцессе, ко мне, простой девушке. И я всё ещё люблю его. Чего, чего вы Тоже собираетесь сделать мне предложение? "Франсуа, когда-то я просил не забывать меня. Теперь, наоборот, лучше тебе обо мне забыть.

Лучше вообще забыть обо всём." Конечно, я бывал во множестве замков. Это Саблоньер. Возможно, как раз тот, что вы ищите. Старый хозяин устраивал тут удивительные праздники. Последний раз в прошлую зиму. Нет, годом раньше. В честь обручения его сына, как говорили. А он сбежал и о нём ничего неизвестно. А старая хозяйка умерла. Они распродали всё или почти всё. оставили только коттедж и ферму. Должно быть, твой дядя больше знает. Можешь одолжить мой велосипед. У тебя будет возможность увидеть мадмуазель де Гале. На днях она заедет за покупками. Она вышла замуж? С чего бы, нет. Хочешь сделать ей предложение? Не я. но знаю того, кто хотел бы: мой друг, Огюстин Мольн. Хочешь, переговорю с её отцом. Нет. нет. Даже не знаю, где он сейчас. Попытаюсь. Попытаюсь найти его мать. Давай танцевать, кузен Франсуа. Он решил, что девушка вышла замуж. Это было год назад. Последний раз он писал прошлой осенью. Просил меня забыть о нём. забыть обо всём. Смотрите, вот и она. Франсуа Сорель, мой кузен собирается быть учителем. Мсье де Гале тоже приехал? Да, вы его увидите. А как у тебя дела? Как школа на этой неделе? Хорошие оценки получила? Так вы вскоре станете учителем? Да, с началом учебного года. Уже получил назначение. Я бы тоже хотела преподавать, если бы отец мне позволил. Учила бы маленьких мальчиков, как ваша мать. Учила бы их быть хорошими, и не превращаться в скитальцев. Я бы показала им, что счастье рядом с нами, даже когда его не замечаешь. Возможно, как раз сейчас какой-нибудь шальной молодой человек ищет меня на краю света, когда я здесь. Этот шальной молодой человек. возможно я знаю его. Пройдите в столовую, там вас никто не потревожит. Мне пора идти. Но мсье де Гале всё ещё с отцом. А, Франсуа, мы задумали устроить пикник на реке. Мадемуазель, вы будете? Можешь пригласить своего друга Мольна так кажется его зовут? Франсуа, ты как раз вовремя. Огюстен собрался уезжать. Уезжать? Ты уезжаешь? Да. Далеко. Ты знаешь, чем стало для меня то странное путешествие. Я жил этим. Затем пытался жить как все, но разве это возможно. Однажды побывав в раю, как ты можешь вернуться к обыденной жизни? Но объясни зачем какое-то далёкое путешествие? Помнишь, что я обещал Франсу? И это всё? Да, но есть ещё и ошибка, которую необходимо исправить. Конечно, я бы хотел еще раз повидать мадемуазель де Гале. только повидать. Видишь, только это мне нужно. Когда я впервые нашёл то поместье, я был чист. Той чистотой, которую не достигну уже никогда. Только в смерти, возможно, я вновь обрету красоту тех дней. А что, если я скажу тебе: надежда не потеряна? О чём ты? Похоже она не прийдёт? Но она обещала. Наберись терпения.

Слушай, я вернусь к остальным. Такое чувство, что она не появится, если я буду ждать здесь. Рада, что вы один нам повстречались. Не хочу никому показывать нашу бедную старую лошадь. А вот и Огюстен Мольн. Хотите покататься на лодках? Течение слишком сильное. Хорошо бы покататься на моторной лодке, как это было у вас. Мы её продали. Мадмуазель, мне нужно поговорить с вашим отцом об охоте. Я никогда не забуду тот пруд, тот дом. Всё было таким странным, таким чудесным. Вы всё так же устраиваете скачки на пони? Мы их продали. В моей комнате была сломанная лютня и позолоченные книги. Ничего не осталось? А ещё большое зеркало. в комнате, где я впервые услышал, как вы играете на пианино. Того прекрасного места больше нет. Мы всё потеряли. Франс оставил долги. И после смерти мамы пришлось всё продать. Если Франс вернётся, если свадьба будет доиграна, возможно, всё станет как было. Но разве можем мы вернуть прошлое? Кто знает. Слышите! Пойду их поищу! Он несчастлив, и похоже я ничем не могу ему помочь.

Брось! Да что же это? Кто его так привязал! И оставили под седлом! Я хотел. Молчи! Я видел, это ты так по-дурацки всё сделал! Мы, морские офицеры. Мой конь. О, так это ваш? Не завидую я вам! Может быть, немного холодной воды? Выкупать его возле брода. Пока он ещё может идти, надо отвести его домой.

Это Ганаш! Давай прогоним их, пока снова всё не началось! Нет. нет. Я сам им всё объясню. Тут столько всего произошло за время твоего отсутствия. Там. Может, браконьеры? Ты же знаешь, ч Не бойся. Это я, Франсуа. Что вы хотите? Чего ты хочешь, Франс? Почему проячешься? Я так несчастлив. так несчастлив. Будь благоразумен, Франс. Идём со мной! Они тебя примут, все горести окажутся позади. Он забыл обо мне. Забыл свою клятву! Повзрослей! Не позволь своему сумасбродству разрушить счастье людей, которых любишь, и которые любят тебя. Кроме него, никто мне не поможет. Сестра отпустит его, она никогда мне не отказывала. Закрою ставни. Уже темнеет. Прошу, продолжай играть. Допустим, я пообещаю, что Мольн тебе поможет. Он справится? Он всё может! Чего он хотел? Он несчастлив. Хочет, чтобы ты нашёл его невесту. Я так и думал. Пытался выкинуть это из головы. Я пообещал, что ты разыщешь девушку. А он вернётся через год. Зачем ты это сделал? Мне сейчас нужно с ним поговорить! Но я сам с ним поговорил! Он должен простить меня или я никогда больше её не увижу. Не будь глупцом! Из-за детской клятвы ты разрушишь своё счастье? Если бы всё дело было в клятве. В Париже я встретил девушку. Должен был жениться. Быстро одевайся. Мне приснилось, что ты бросил меня. Уже поздно. Наши друзья ждут. Они могут увидеть твои ноги. Веди себя скромнее! Друзья подарили нам кольца, и мы смотрелись как пара. Думаю, это было плохое предзнаменование. В тот день, во время пргулки друзья поссорились, и мы остались наедине. До нашей свадьбы, я хочу отдать тебе то, что так мне Сожги их. ты знаешь Франса де Гале? Он хотел убить себя. Он мой друг, а я забираю его невесту. Ты не поверила ему и всё разрушила! Что ты наделала! Оставь меня! Я всегда чувствую себя виноватым перед ней. Это так меня ранит, причинять боль тем, кого люблю. Должно быть, я сам себя наказываю. Моя жестокость это кара для меня. Я пропаду. Успокойтесь. Я бросил её, а затем пытался снова найти. Искал больше года. Мои письма к ней возвращались. Я искал везде! У её матери. в Париже. Собирался вновь отправиться в путь. Но где искать? А теперь я должен найти её для Франса. Но не прямо Нам лучше вернуться. Он ушёл. Три дня назад. В день сразу после свадьбы? Когда он вернётся? Ивонна заболела. Сильный жар. Продолжай. Уходите. Во двор. Как я счастлива видеть вас снова.

Я так беспокоился о вас. Дважды в неделю приходил за новостями. А они были всё те же. Сейчас всё позади. Приходите в любое время. Мы можем вместе гулять. Сохраните их до возвращения Огюстена. Когда это будет. Когда Франс был маленьким, это был его дом. Он жил здесь сам по себе, как взрослый. Не боялся спать один. Мы восхищались им и ничему не препятствовали. Я часто прихожу сюда. Теперь другие дети здесь играют. И я играю с ними. Будто это друзья Франса из детства. Сюда он должнен был привезти свою невесту. Присаживайтесь, Франсуа. Какой день. Должно быть, вы счастливы. Да, очень. Жду этого в октябре, после ваших каникул. Вам не нужно было возвращаться с каникул раньше времени. Я должен был вернуться, чтобы скрасить ваше одиночество. Я всё ещё одна. Похоже, его страсть к приключениям оказалась сильнее всего остального. Только мы, только я виновата во всём. Мы сказали ему: вот девушка твоей мечты. Кто бы не сбежал от этого. Но вы и были его счастьем. той девушкой. Так в этом вся проблема! Помните, я говорила: ничем не могу ему помочь. но думала при этом: он так долго меня искал, и я люблю его. конечно он будет счастлив со мной.

Но когда я увидела его непреходящее беспокойство, его, терзаемого таинственными сожалениями, то поняла, что я такая же как и другие женщины. Он тогда сказал: я недостоин тебя. Я пыталась утешить, успокоить его. но всё было бесполезно. Тогда я сказала: если ты должен на время уйти, ради спокойствия своего сердца, я сама прошу И на следующее утро он уехал. Просто обнял меня, как муж, уезжающий в дальнюю дорогу. Он так и не написал? Девочка! Красивый ребёнок. Она плачет из-за раны на голове. Доктор сказал, пройдёт. И она уже улыбается!

Может схватить вас за палец! Пожалуйста, не звоните. Как она? Чуть не умерла сегодня ночью. А девочка? С ней всё в порядке. Мы не должны её расстраивать. Говорите, что ей лучше. Да не так плохо она выглядит. Франсуа. найдите Огюстена. Не волнуйся, милая. Тебе не о чём беспокоиться. Мсье, мадам Ивонна умерла сегодня ночью. Можете идти домой. Уроков сегодня не будет. Скажи остальным. Посмотрите, здесь ей три года. а тут она постарше. Франсуа, вы помните? Мы не можем поднять гроб по лестнице. Наверно, надо через окно. Раз уж так, я сам отнесу её вниз. Нет. Позвольте мне! До свидания. До свидания, крёстный. До свидания, крёстный.

Она умерла, так?

У тебя есть дочь. Я вернул их. Они в домике Франса. Поехали.

Теги:
предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын город Вагаршапат Эчмиадзин руки золото молот указ место строительство архитектор форма храм престол иерархия центр группа восток история зарождение организация сомобытность автокефалия догма традиция канон собор вопрос формула слово натура одна семь танство крещение миропамазание покаяние причащение рукоположение брак елеосвящение Айастан нагорье высота море вершина мир озеро Севан площадь климат лето зима союз хайаса ядро народ Урарту племя армены наири процесс часть предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын

<<< Прочь с дороги, бабуля!

Ты убила моего напарника. >>>