Христианство в Армении

Слушай, я обо всем рассказала маме.

А то ветром сдует! Ну конечно! Спасибо. До свиданья Не видела тебя целый год. Аппетит у тебя по-прежнему волчий. Я люблю поесть. Когда я сытый. Я чувствую себя увереннее. Хороший способ почувствовать себя живым. Скажи мне. То, что мы совершаем в этой жизни. Господь простит нам эти прегрешения? Все зависит от точки зрения. С чего ты вдруг задумался о таких вещах? Ну, все эти годы я один, путешествую. Бывает скучно.

Вот подумалось вдруг. Твой омлет с помидорами совершенно жуткий на вкус. Да неужели? Что ж ты его съел тогда с таким аппетитом? Ты соевый соус не добавила. Кто добавляет соевый соус в омлет? А кто его не добавляет? Я тебе как-нибудь покажу, как надо жарить омлет. Я даже пробовать не буду. Попробуешь. Очень вкусно. Расступитесь! Расступитесь! Внимание всем! Пожалуйста, сохраняйте спокойствие. Поступило предупреждение о тайфуне силой в восемь баллов. Все паромное движение остановлено. Но офицер, мне надо попасть в город! Так паромы ходят или нет? Офицер, я вижу, паром приближается! Это последний прибывающий паром. Он больше никуда не поплывет. Не поплывет? А когда движение восстановится? Миссис Фанг. Я полицейский, а не синоптик. Я не знаю ответа. Следите за новостями. И где нам за ними следить? Мне некуда идти, что мне делать? Здесь ждать не стоит. Идите по домам. Если вы не местный, самое время начать искать ночлег. Не надо здесь толпиться. Мне некуда идти! Извините, ничем не могу помочь. Телефон Ма не отвечает. Ты ничего не перепутал?

Что я могу сказать? Беглецов не так легко найти! На то они и беглецы!

Мне сказали, что он где-то здесь. Дядя, у вас есть чем подкрепиться? Тайфун идет. Извиняюсь, но мы закрываемся. Спасибо. Кис-кис-кис, иди сюда! Иди сюда, киса! Иди сюда! Кис-кис-кис! Ну иди сюда! Иди ко мне! Иди сюда! Вот так! Да, вот так. Иди сюда! Я прошу прощения! Я вам оплачу куртку! У вас есть игла и нитки? Вы сюда в отпуск приехали? А вам не скучно путешествовать в одиночку? Я привык. Одному удобнее. Время не самое удачное. Сегодня тайфун обещают. Ну раз уж я здесь, ничего не поделаешь. Я не жалуюсь. А в Гонконге часто тайфуны? Ух ты! У вас тяжелая сумка! Закупились сувенирами? Это шар для боулинга. Вы привезли с собой на отдых шар для боулинга? Я даю уроки игры в боулинг. А что, на время тайфуна все рестораны закрылись? Один ресторан еще открыт. Спускаетесь вниз, поворачиваете налево, идете три квартала. Там поворачиваете направо, идете через небольшой пролесок и вы пришли. Хотя давайте я вас провожу. Но угощаете вы! Черт! Тайфун в восемь баллов, а я работаю! Дядя Минг, ты так близко к радио сидишь. Не боишься оглохнуть? Я знаю, что никто сюда не придет, но я все равно делаю лапшу. Все равно делать нечего. А ветер только усиливается! Доброе утро, Джи. Привет, Хиу Во Здравствуйте, дядя Минг Новый бойфренд? Нет, это мистер Бо. Он приехал сюда на каникулы Мистер Бо! Мистер Бо! Каникулы это хорошо! Давайте я представлю вам наши фирменные блюда. Наша абалонь известна всем. Не стоит. Нам дежурное блюдо. Что сегодня дежурное? Лапша с рыбными фрикадельками. Нам пять порций. Вы нашли место, где остановиться? Тайфун ведь надвигается, паромы ходить еще долго не будут. Если хотите, могу сдать вам комнату. Всего 450 долларов Подумайте! За лапшу 250 долларов. 50 долларов за тарелку лапши? Ну и грабеж! Говорят, это тайфун на восемь баллов! Все прячутся и выжидают! Работать в такую погоду опасно! А что если меня сдует отсюда нафиг? И ресторан тоже? Что мне тогда делать? Для тебя, так и быть, отдам по обычной цене! А с мистера Бо не буду брать 10 процентов сверху за сервис. Ох, невыгодная сегодня торговля! С какой стороны ни посмотри, а вы не похожи на инструктора по боулингу. С какой стороны ни посмотри, а вы не похожи на полицейского инспектора. А почему нет? В западных фильмах все полицейские так выглядят! Хиу Во с детства хотела стать полицейской. Насаждать закон и все такое. Ну, одного желания мало! Для некоторых вещей нужна страсть и призвание. Да-да! Страсть и призвание. Мы с Хиу Во как раз такие люди. Неважно, о чем речь о транспорте, о гигиене, о жилье. Даже если бумага в туалете не того оттенка. Недостаточно мусорных контейнеров или туристических проспектов. Вы только сигнализируйте и я тут же среагирую! Я всегда забочусь о слабых и невезучих. О людях, которые не могут защитить себя, которым меньше повезло в жизни. Им нужны такие люди, как я и Хиу Во! Но речь не только о нас двоих! Поддерживать порядок обязанность каждого гражданина! А вот и ваша еда. Еще что-нибудь надо? Палочки. Отлично, несу. В Лианг Та Ван волной перевернуло катер. Ни один из пассажиров не был найден. На лодке береговая охрана обнаружила большую сумму в американских долларах.

Они подозревают, что это деньги, украденные из обменника на Тсимшацуй на прошлой неделе. Полиция ищет трех мужчин, китайцев Вы ешьте пока Полиция! Предъявите свои удостоверения. Я ем, ты не видишь? Какое еще удостоверение? Я прошу прощения, сэр, но мне надо увидеть ваше удостоверение. Сэр, прошу прощения. Туфлю потерял! Какого черта? С тобой все в порядке? Ты можешь сделать мне одолжение? Пойдем со мной в участок, дашь показания. Дядя Минг! А где мой ресторан? Я вижу, что его больше нет! Что ж ты не вмешался? Я знаю, что ты не лезешь в такие дела. Пойдем тогда помассируем ноги. Ты ведь мне ноги помассируешь, да? Не стесняйся, пойдем. Я же тебя не съем! Не так, иероглиф, обозначающий рот, у тебя слишком большой. Иероглиф "рот" не может быть больше, чем иероглиф "еда"! Ведь так его не прокормишь! Зачем тебе такой большой рот? Поменьше, рисуй поменьше! Еще меньше! Малыш Кин, ты закончил уроки? Твоя мама вернулась. Беги обедать. Вот так, собираемся. Все готово. Остальное дома доделаешь. Тебе Тарзан помогал с уроками? Да, я все с ним доделал! Молодец. Вот ваши овощи. Сколько с меня? Завтра скажу. Ладно, спасибо! Мама, Тарзан меня обижал! Что ты там сказал? Это я тебя обижал? Инспектор Ю. Мистер Бо. Просто распишитесь и можете идти. Спасибо. Внимание всем! Наш рапорт проверяет штаб. На 90% это те ребята. которых искали за ограбление на Цимшацуй. Хиу Во, ты молодец. Я столько в полиции работаю и ни разу такое большое дело не раскрывал! А ты всего два года в полиции и на тебе. Это все благодаря мистеру Бо. Просто зовите меня Бо. Один с тремя справился? Похоже, ты спец по "ночному бульону". Это что за блюдо такое? Это жаргон. Значит, что ты хорошо знаешь кунгфу. Ну что ж. Позвольте мне представиться. Меня зовут Грант Донг. Я представляю полицию Внешних Островов. Спасибо за вашу помощь. Я номинирую вас за это на награду "Гражданин года". Кунгфу я, конечно, не знаю, но умею делать кунгфу-чай. Давайте отпразднуем это дело. Попробуйте моего чаю. Где его голова? Кто-нибудь видел лицо убийцы? Вас там было четверо! Четыре пары глаз! И никто не видел его лица? Он был просто молниеносным! Молниеносным? Может, это вы были пьяными? Он нес сумку. Какую сумку? Как она выглядела? Какого цвета? Босс, с мистером Ма беда. Его голову забрали. Найдите ее! Нам нужно его тело целиком! Да, босс. Пусть несколько человек останутся последить за телом. Остальные за мной. Нам нужно найти его голову любой ценой. Идемте! Шевелитесь! Попробуйте мой кунгфу-чай! Вот, это твоя. А это твоя. Спасибо. Спасибо. На стенках еще куча портретов бандитов висит. Может, всех нам переловишь, раз ты такой крутой? Разыскивается: Тимоти Ма. Мистер Гражданин Года. Давно ты в Гонконге? Два дня. И что тебе надо на нашем острове? У меня каникулы. Где ты остановился? Я уже уезжаю. Я его уже спрашивал. А ты знаешь, как пишется "смерть" сложными иероглифами? Она пишется одинаково и сложными, и простыми. Преступников должны ловить те, кто прошел тщательную подготовку! Кунгфу здесь не поможет. Что? Думаешь, у тебя, как у кошки, девять жизней? Мы поняли друг друга? Офицер тебя не слышит. Я спросил, мы поняли друг друга? Я тебя не слышу, говори громче! Тарзан, да что с тобой такое? Не те таблетки принял с утра? Нет, Хиу Во! Я знаю таких парней! Они настоящие головорезы. Они не умеют управлять своей силой Они опасны. Держись от него подальше. И еще. Я чувствую, в нем что-то не так! Давай колись! Обед готов. Отлично. Мэгги, ты не могла бы приготовить еще пять тарелок риса? Но я ведь его уже сварила! Ну пожалуйста! Мы с Донгом тебе поможем! Мне некогда! Вот, садись на мое место. Скоро будем ужинать. Смотреть жалко. Я никому даже сидеть на тебе не разрешаю! А ты терпишь, что тебя так толкают! Сэр, у нас больше нет свободных комнат. Босс, тут никого. Вы идите туда, мы пойдем туда.. Он как чума, даже свет погас! Хватит себя рассматривать. Таким, как я, тебе все равно не стать. Подвинься. Свет надо починить. Лучше электрика вызови. С ума сошел? Я сам починю. Только осторожнее! Отойди, не мешай. Смотри, как надо. Ух ты, вот это удар! Брат, с тобой все в порядке? Нападение! Нападение на офицера! Эй, ты что делаешь? Неожиданно мне полегчало. Что такое? Что-то не так? Неплохо. Пойдем, время ужинать. А ты знаешь, что когда ты ешь, у тебя лицо совершенно жуткое? Эй, девчонка, если ты не хочешь есть. Это не значит, что ты можешь отдавать ему и мою еду тоже! Ничего страшного, я попрошу Мэгги приготовить еще. Она уже ушла! Это что такое? Что, недостаточно остро? Нет, нормально! Давно я не ел таких вкусных овощей! Что, не можешь есть острую еду? Кто сказал, что не могу? Если не можешь, сплюнь. Все, я наелся! Ну, как тебе твой первый ужин в участке? Очень сытный! Ну, одного раза достаточно А эти трое воров будут еще долго питаться за решеткой. Тебе, девчонка, очень повезло, что Бо оказался рядом! В следующий раз обязательно сначала свяжись со мной! Это было очень опасно! Я полицейский инспектор, я не должна бояться. Именно этого я и боюсь! Что ты ничего не боишься! Лучше бы ты уехала вместе с матерью в Канаду. Но нет! Тебе надо было стать полицейской! У нее своя семья, я не хочу ей мешать. Я родилась и выросла здесь. Я говорю по-кантонски! Здесь мой дом, зачем мне уезжать? А ты? Где твой дом? Я родом с пастбищ. Семьи у меня нет. Ааа, ты, наверно, один из этих. Которые на лошадях ездят! Что-то типа пастуха, да? Ну да, что-то типа того. Я так и понял. На самом деле, у нас много общего. Мы здесь тоже сироты. Но когда собирается много сирот, получается семья. Ешь! Очень вкусно! Слушай, дядя Джи, хватит мне лапшу на уши вешать. Найди мне дешевую, чистую и просторную квартиру! Ладно, буду ждать новостей. Скоро мы найдем тебе хорошее место переночевать! Вот, попей чаю. Не волнуйся, комиссионные я с тебя не возьму. С днем рождения тебя! С днем рождения Хиу Во! С днем рождения тебя! С днем рожденья! Спасибо! Я сам выбирал этот торт! Загадай желание про меня! Посмотрим! Отлично! Прости, что заставили тебя мыть посуду. Ну, любишь кататься, люби и саночки возить! Это верно. Кстати, от лица полиции благодарю вас за помощь! Какой ты неприступный! Когда ешь, ты симпатичнее. Ты чуть не погибла в той драке. Ты совсем не испугалась? Испугалась. Но полицейский не должен поддаваться страху. Такая уж у нас работа. А что это у тебя такое? Это зуб волка. Тебе нравятся волки? Я их уважаю. На равнинах их считают духами-хранителями. Мы, кочевники, верим, что когда мы погибаем. Волки указывают нам путь на небеса.

Что, так боишься заблудиться и оказаться в аду? Возможно. Да ладно тебе, ты явно попадешь в рай. Ты хороший человек. Спасибо. Знаешь, а у меня более практичный ангел-хранитель. Может быть, мне научить тебя защищаться? Ты шутишь? Я сама могу показать тебе пару приемов! Ты что делаешь? Я арестую тебя за сексуальное домогательство! Смотри, как бы тебя не арестовали. Доедай торт и проваливай. Это полицейский участок, а не курортный отель! Пойдем, у нас жалоба на шум. Поехали. Рядом с храмом по дороге Тин Хау. Опять миссис Робинсон? А кто еще?

Чем ты там с ним занималась? Не твое дело! Спасибо за помощь, дядя Джи! Обед с меня! Ладно, пока. Бо, иди сюда. Я нашел тебе две квартиры. Обе в районе Тунг Ван. Обе стоят по 250 за ночь. В одной есть телевизор, в другой нет. Спасибо. Стой! Стоять! Ну-ка дай сюда.

Вы чего? Зачем вам моя сумка? А ты чего убегал от нас? Я просто домой иду. Хиу Во, а тебе понравился мой подарок? Да, спасибо, но в следующий раз не стоит так тратиться! Главное, что тебе понравилось! Так тебе понравилось? Миссис Робинсон, в чем проблема? Кто вам мешает спать? Собаки вон там лают весь вечер! Я спать из-за них не могу! Идите потравите их! Миссис Робинсон, успокойтесь. Мы обо всем позаботимся. Конечно, позаботитесь! Если не позаботитесь, я на вас жалобу подам! Вот ведь заноза в заднице. Собаки есть собаки, они всегда лают! Вообще-то они лают только на незнакомцев. Хиу Во, так ты открыла уже мой подарок? Он тебе понравился? Эй, вы чего там делаете? Что у вас тут происходит? Вы что тут делаете? Просто прячемся от дождя, офицер. А что у вас тут на земле? Отойдите в сторону! Вам сказали, отойдите в сторону! Ни с места! Вы нашли голову мистера Ма? Мы пока нет, но Медуза тоже ее ищет. Вы должны ее найти. Я знаю, босс. Только вот. Тело мистера Ма сейчас в полицейском участке. Полицейские его обнаружили и отнесли в участок. Идиот! Ему нельзя там оставаться! Ты должен вернуть его! Поставь сумку. Я серьезно, мы ведь с тобой братья уже десять лет. Ты должен мне поверить! Я правда видел там Бо!

Говорите, кто вас избил? Хиу Во, ты видела там Бо? Грант Гонг! Я вам точно говорю, в это дело замешан Бо! Я видел там тень Бо! Ты видел тень Бо? Нет, я серьезно! Подумайте об этом! Мы вдвоем скрутили троих. Но кто этих двоих избил? Кто лучше всех здесь владеет кунгфу? И кто еще вернулся бы спасти ее? Но Бо не мог знать. Где будет Хиу Во! То есть, он знал, что что-то происходит! Но он не мог знать, где именно это происходит.

То есть, он в это замешан! В твоих словах есть смысл. Но где доказательства? Я хочу подать заявление! О чем? Что случилось? Мэм, меня избили! Успокойтесь и рассказывайте по порядку! Что у вас случилось? По очереди! Что случилось? Отпусти его! Не лезьте ко мне! Нам нужно только тело! Не стреляйте, это же бензин! Ни с места! Ни с места! Спокойно! Бросайте! Открывай замок! Быстрее! Быстрее! Где тело? Эй, помоги нам. Не стреляйте, я весь в бензине! Ни с места! На пол! На пол! Не дергайся! Офицер Хэнсон! Тарзан, с тобой все в порядке? Все нормально. С тобой ведь тоже все в порядке? С нами со всеми все в порядке. Тогда в чем дело? Я плохо выгляжу? Ты выглядишь отлично. Ты выглядишь здорово. Ты сегодня был отважен, как всегда. Экстренный выпуск новостей. Тайфун обошел Гонконг стороной. Гонконгский метеоцентр понизил. уровень опасности до трех. Водное сообщение в скором времени будет восстановлено. Доброе утро, сэр Все здесь? Сэр, все здесь. Есть, сэр! В данный момент у нас проблема. И я этим недоволен. Что нам нужно, так это привлечь убийцу. к ответственности. Наши источники сообщают нам. что в этом деле замешан международный наркокартель. Погибшего зовут Тимоти Ма, также он известен как Председатель Ма. Он управляет криминальным синдикатом и объявлен в международный розыск. Сейчас у нас на руках его труп, но без головы. Это означает, что она у убийцы. А он все еще на этом острове. Также в этом деле замешан еще кто-то. Кто-то, кто пытается отомстить. за смерть Тимоти Ма. У меня есть основания полагать, что бандиты, которые вломились в участок ночью, связаны с женой Председателя Ма. Во время вчерашнего инцидента пострадало два офицера.

Час спустя на полицейский участок напали. Был убит офицер. Экстренные новости. На Внешних Островах разыскивается подозреваемый в убийстве. К месту происшествия направлен отряд береговой полиции. Эй, ты там! Проверьте все внимательнее! Нашел что-нибудь? Что такое, офицер? Ни с места! Полиция! Стоять! Диспетчер, преследуем подозреваемого. Черная футболка, черные штаны. Центральный штаб. Проверьте удостоверение номер 7820216. Жена Тимоти Ма. Михо Сасаки. Пока Тимоти Ма был в бегах. Она взяла на себя управление его империей. К сожалению, у нас нет ничего на эту женщину. Ее досье чище, чем ваше. Удостоверение. Поторопитесь. Что в сумке? Отройте, дайте посмотреть. Где вы живете? В Коулуне. Так что тут у вас? Нам нужно разобраться с этой ситуацией как можно быстрее. Нужно немедленно найти убийцу Тимоти Ма. Нужно перехватить его и пресечь все попытки сопротивления. У меня есть подозреваемый. Внимание всем! У нас есть подозреваемый. Мужчина. Около тридцати, среднее телосложение. Короткие, темно-каштановые волосы. Хорошо говорит на путунхуа. Носит зеленую армейскую куртку и черные штаны. Эй, ты, в зеленой куртке! Стой! Ни с места! Парень в зеленом, стоять! Не двигаться! Поставь сумку! Ты меня слышал? Ставь сумку! Быстрее! Сумку на землю! Не двигаться! Не двигаться! Руки на голову! Не двигаться! Пошли! Пошли! Пошли! Есть, сэр!

Что, торопишься побыстрее уехать отсюда? Ну, паром ведь уже прибыл. Бо Тонг Лам! Если ты законопослушный гражданин. ты не опоздаешь на свой паром. Открой сумку. Я сказал, открой сумку. Не двигаться! Девчонка! Вчера ночью офицер Хэнсон. Прими мои соболезнования. Ты можешь ответить мне на один вопрос? Вчера вечером. Человек, который спас меня. Это был ты? Дай мне телефон на секунду. Позвони мне. Толстяк Винг! Я слежу за ним. Смотри, чтобы не сбежал. Никуда он не денется. Когда ваш паром прибудет? Ты меня слышишь? Когда паром прибудет? Толстяк Винг! Толстяк Винг, скажи что-нибудь! Я спрашиваю, когда вы причаливаете! Где-то через полчаса. Мне нужна голова моего мужа. Я дам тебе сутки, чтобы покинуть Гонконг.

Ты всю ночь не спал. Не устал? Как ты думаешь, ты доживешь до завтра? Я каждый день задаю себе этот вопрос. Доживу ли я до завтра? Не волнуйся. Все рано или поздно кончается. Толстяк Винг! Помогите! Помогите! Я здесь! Вытащите его! Не надо!

Быстрее, хватайте парня в зеленой куртке с сумкой! Быстрее! Быстрее! Эй, девчонка. Наши коллеги нашли убийцу Тимоти Ма. Мы подозреваем, что это Бо. Полицейские нашли голову Тимоти Ма в шаре для боулинга. Он сбежал от них. Комиссар Ю хочет, чтобы ты вернулась в участок немедленно. Дай мне телефон на секунду. Как твой отпуск? Неплохо. Я услышал песню на день рождения, загадал желание. Это же все-таки отпуск, ты должен быть счастлив. Извиняюсь, что мешаю тебе немедленно вернуться в участок. Вы принесли в этот мир столько зла, рано или поздно вас всех поймают! А что насчет твоего друга? Он же убил Председателя Ма. Ты не хочешь его арестовать? Я арестую любого, кто нарушит закон. Твой друг здесь. Мне отпустить тебя, чтобы ты его арестовала? Как ты думаешь, скольких он сможет победить? Пятьдесят человек или сто? Быстрее! Бо! Вставай! Вставай, Бо! Бо, беги! Бо, вставай! Быстрее, Бо, вставай! Сейчас ты узнаешь, что это такое, когда тебя обезглавливают. Вчерашний день. был самым счастливым. в моей жизни. Самый лучший день рождения в моей жизни. В конце концов он исчез. Исчез, как тайфун. Ничего не оставив. Никто не знает, зачем ему нужна была голова Председателя Ма. Кто-то говорил, что это древняя воинская традиция. А однажды я увидела в архивных новостях. что одну медсестру из благотворительной организации. похитили наркоторговцы на тайско-бирмской границе прямо во время операции. Председатель Ма взял ее заложницей и потребовал от местных властей. освободить его боевых товарищей.

Переговоры сорвались. После этого я искала другие новости. которые могли быть связаны с этой историей. Но безуспешно. Давно не виделись. Я в последнее время занята, свободного времени мало. Рубленую говядину и немножко риса? С собой, пожалуйста. Рубленая говядина и немного риса. Пятьдесять пять долларов. А что так много не доела? Не понравилось? Нет, я просто на диете. На диете? С тебя пятьдесят пять долларов. Смотри не худей слишком сильно. А то ветром сдует! Ну конечно! Спасибо, пока!

Теги:
предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын город Вагаршапат Эчмиадзин руки золото молот указ место строительство архитектор форма храм престол иерархия центр группа восток история зарождение организация сомобытность автокефалия догма традиция канон собор вопрос формула слово натура одна семь танство крещение миропамазание покаяние причащение рукоположение брак елеосвящение Айастан нагорье высота море вершина мир озеро Севан площадь климат лето зима союз хайаса ядро народ Урарту племя армены наири процесс часть предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын

<<< И к ней тоже.

И я верну девочку невредимой. >>>