Христианство в Армении

Телефон звонит не в нужный момент.

БЛЕЗ САНДРАР ("ЗОЛОТО") Мотор чуть стучит, когда не прогрет. Но это нормально. Спасибо. Спасибо. Можешь сегодня задержаться на час? Сегодня не смогу. Кажется, Пьер свободен. Пьер, ты сегодня сможешь остаться? Да. Проверишь зажигание у этого мерседеса месье. Пойдём сегодня на волейбол? Не могу. А ты пойдёшь? Конечно. Обен просил меня остаться на час. Но сегодняшний вечер это святое. Я иду в театр. На что? "Кармен". Я не люблю оперу. Кино куда лучше. А я сегодня буду танцевать. Дай-ка сигарету. В опере я умираю от скуки. Предпочитаю кино. Ты это уже говорил. Пока, ребята. Любовь моя, любовь моя. Женевьев, милая. Я люблю тебя, Ги. От тебя пахнет бензином. По-моему, этот запах не хуже духов. Я люблю тебя, Ги. Как я люблю тебя. Покупатель? Бегу. Встретимся в 8 часов у театра. Я весь день думала о тебе. После спектакля пойдём танцевать? Как захочешь. Как захочешь ты. Что вам угодно? Где ты была? Гуляла. Какой именно зонт вам нужен? Обыкновенный чёрный. Женевьев, покажи месье зонт. Это ты, Ги? Добрый вечер, тётушка Элиз. Добрый вечер, мой мальчик. Как твои ноги? Хорошо, мой мальчик. Что ты там делаешь? Хочу есть. Ты перебьёшь себе аппетит. Не волнуйся. Сядь и поговори со мной. Только, чур, недолго. У тебя легкомысленный вид. Я ухожу. Тебя это не касается. Нет, касается. С девушкой. Ты её любишь? Может быть. Скажи мне правду. Да, люблю. Что с тобой, ты плачешь? Я же вижу. Потому что остаёшься одна? Я не одна, у меня есть книги. Мадлен придёт сделать мне укол. Она посидит со мной. Тогда почему слёзы? От счастья. Как глупо. Пусти, грубиян. Ты испортишь мне причёску. Добрый вечер, Ги. Привет, Мадлен. У тебя грустный вид. А у тебя счастливый. Это так заметно? Было так трудно. Уговорить маму. Думала, опоздаю. И портниха всё не приходила. Осторожно, там ещё остались булавки. Она, кажется, что-то подозревает. Когда я сказала, что иду в театр с Сесиль. Она так странно на меня посмотрела. Как именно? Вот так. Ей прекрасно известно, что Сесиль ненавидит театр, а я не умею лгать. Да что ты говоришь? У меня это совсем не получается. Я запуталась, покраснела и сразу заговорила о другом. Пожалуйста, сок. Какой? Лимонный. Мне тоже. Ты меня любишь? Мамбо. Идём? Нужно было переобуть туфли. У нас будут дети. Я назову дочь Франсуазой. А если будет мальчик? Девочка. У нас в семье всегда были девочки. Уже час. Если мама не спит, мне достанется. Как ты считаешь, мне нужно было накраситься? Нет, ты и так красива. Вот здесь. Здесь. Мы будем торговать зонтиками. Нет, лучше мы продадим магазин. И купим бензоколонку. Зачем? Что за странная мысль? Белую, как снег. И у меня будет там свой кабинет. От тебя всё время будет пахнуть бензином. Какое это счастье. И мы будем очень счастливы. И будем любить друг друга. Любовь моя, любовь моя. Ты сказала матери? Ещё нет. Почему, боишься? Не сердись. Я знаю, что она ответит. Ты сошла с ума, дочка. Тебе ещё рано думать о замужестве. Ты сошла с ума, дочка. В 16 лет рано думать о замужестве. Разве я глупа или уродлива? Ты, конечно, неглупа и не дурнушка. Но тебе некуда торопиться. Ты совсем не знаешь жизни. Нельзя влюбиться в первого встречного. Мы встречаемся давно. Он меня любит. Мы хотим пожениться. Ты молчишь? Я удивлена. Вчера мы с ним ходили в театр. Прекрасно! Ты солгала мне. а теперь признаёшься в этом без малейшего стыда. В желании выйти замуж нет ничего стыдного. Только не в твои годы. Ты ещё совсем девочка. Ты ничего не знаешь. Ты же мне ничего не говоришь. Когда я вышла замуж, тоже ничего не знала. Нечего хвастаться. Здесь продаются краски? Это рядом. Сколько ему лет? В армии, конечно, ещё не служил? Он живёт у своей тёти. Она его вырастила. Кроме неё, у него никого нет. Вот увидишь, он очень красив. Не собираюсь на него смотреть. Иди домой. Пора готовить завтрак. Доброе утро. Доброе утро, мадемуазель. Доброе утро, мадам. Доброе утро. До свидания. Боже мой! Женевьев. Мы пропали. Ты всегда преувеличиваешь. Мы должны заплатить 80 тысяч франков до 15-го числа. А если не заплатим? У нас опишут имущество. Я буду работать. Всё равно. На почте или в мэрии? Почему бы нет? Когда я выйду замуж, мы с Ги будем работать, чтобы тебе помочь. О замужестве и речи быть не может. Убери цветы. У него есть профессия? Сможет он тебя прокормить, вырастить детей? Он небогат. Мы будем жить очень просто. А с детьми подождём. Ну уж один-то нужен. А мои долги ему не заплатить. Со вчерашнего дня у нас в кассе пусто. Продай свои драгоценности. Никогда. Зачем они тебе? Ты на них даже не смотришь. А если мы попадём в трудное положение? Мы уже в него попали. Нет, это невозможно. Если я продам драгоценности. мне будет казаться, что я совсем раздета. Придумай что-нибудь ещё. Что придумать? У нас ничего нет. Продай магазин. А на что тогда жить? В конце концов драгоценности это всего лишь побрякушки. Может, сменить причёску? Обручальное кольцо. Просто ужасно. Мой браслет. Тоже кошмар. Это никто не купит. А твоё колье? Колье? Ни за что.

Я никогда с ним не расстанусь.

Жемчуг искусственный. Не болтай. Впрочем, оно не так уж и красиво. После обеда сходим к ювелиру. А потом я пойду к парикмахеру. Какая красота. Просто чудо. Правда? Изумительная работа. А это рубины, сапфиры, изумруды. Настоящие сокровища Али-Бабы. Убор для спящей красавицы. Здравствуйте, мадам Амели. Здравствуйте, мадемуазель Женевьев. Здравствуйте, месье Дибур. Вы позволите? Конечно. Мадемуазель выросла и очень похорошела. Вы так давно ко мне не заходили. Чем могу быть полезен? Можете говорить без опасений. Мы попали в тяжёлое положение. Женевьев помогает мне, как может. Она ни в чём не виновата. У меня были большие расходы. Нам нужно заплатить долги, иначе нас ждут большие неприятности. Я пришла к вам, как к своему спасителю. Я долго колебалась, но Женевьев меня уговорила. С болью в душе я расстаюсь с этим украшением. Оно так много для меня значит. Я понимаю вас, мадам. Рад бы помочь, но дела идут неважно. Я могу выставить ваше колье на продажу. К тому же по заниженной цене. Сам я его купить не в состоянии. Не могли бы вы дать мне аванс? К сожалению, я не могу рисковать. Не надо, мама. Это ужасно. Прошу прощения. Меня заинтересовало это колье. Я его покупаю. Я хотел бы вам помочь. Позвольте представиться. Ролан Кассар, ювелир. Но, месье. Успокойтесь, мадам. Филантропией я не занимаюсь. Я без труда продам это колье в Париже или Лондоне, где часто бываю по делам. Не знаю, что и сказать. Не нужно слов. Я очень рада, хотя и смущена. У меня нет при себе столько денег. Я выпишу вам чек. Это не так срочно. Может, вы зайдёте завтра в магазин "Шербурские зонтики"? Я всегда на месте. До завтра. До завтра. Который час? Четверть седьмого. Почему его до сих пор нет? А вдруг это мошенник? Он мог тебя обмануть. Ты несёшь чушь. Что с тобой? Ничего, мама. Тогда сиди спокойно. Куда ты? Иду к Ги. Я запрещаю тебе с ним встречаться. Мне не хочется обижать тебя, мама. Слава Богу. Но я к нему пойду. Ты останешься здесь. Скоро придёт месье Кассар. Я хочу, чтобы ты присутствовала при нашем разговоре. Зачем?

Если он окажется мошенником, вдвоём будет легче его разоблачить. Ты думаешь, мы для этого достаточно хитры? Не знаю. И всё же останься. Я не могу. Не уходи. Я приказываю тебе остаться, Женевьев! Я уже перестала вас ждать.

Вы плакали? Бывают минуты, когда мне не хватает сил, чтобы бороться с неприятностями. Я пришёл, чтобы вам помочь. Как любезно с вашей стороны. Я столкнулся с мадемуазель Женевьев. Она пошла погулять. Такая жизнь, как у нас, не слишком интересна девушке. Этот унылый магазин. Мне нечем её порадовать. Боюсь, она совсем сникнет. Выпьете чаю? С удовольствием. Из-за вас мы поссорились. Из-за меня? Она хотела уйти, а я её не отпускала. Мы обе вспылили. После смерти моего мужа мы так одиноки. Не знаю, что сказать. Можно было бы сводить её в театр. Пожалуй. Не хотите прийти завтра к нам на ужин? Женевьев была бы рада вас увидеть. К сожалению, сегодня мне придётся уехать. Я возвращаюсь в Париж, а завтра еду в Лондон. Вот деньги, которые я обещал. Передайте Женевьев привет от меня. Я обязательно к вам зайду, когда вернусь. Я боялась, что не застану тебя. Я так рада, что мы вместе. Я говорила с мамой о нашей свадьбе. Она сказала, что я сошла с ума. Лучше уехать. Лучше никогда больше не видеть маму, чем потерять тебя. Мы поженимся тайком. Теперь это неважно. Утром получил повестку. Я уеду на 2 года. Так что свадьбу придётся отложить. В Алжире сейчас происходит такое. Я вернусь нескоро. Я не смогу жить без тебя. Не уезжай, а то я умру. Я буду оберегать тебя. Только не покидай меня, любимый. Но это невозможно. Я не пущу тебя. Любимая, мне придётся уехать. Но все мои мысли будут только о тебе. Я уверен, ты будешь меня ждать. 2 года жизни. Умоляю, не плачь. 2 года. Я не выдержу. У нас мало времени, любимая. Не нужно тратить его на слёзы. Постараемся быть счастливыми. И пусть от последних минут, что мы проведём вместе. у нас останутся самые светлые воспоминания. Воспоминания, которые помогут нам выжить. Я боюсь остаться одна. Мы встретимся снова. У тебя будут другие женщины, а меня ты забудешь. Я буду любить тебя до конца жизни. Я люблю тебя, Ги. Не покидай меня. Любовь моя, не оставляй меня. Пойдём, любовь моя. Моя любовь. Это ты, Ги? Добрый вечер, тётушка Элиз. Ты уже легла? Я неважно себя чувствую. Тебе что-нибудь нужно? Спокойной ночи, мальчик. Мне страшно. Я люблю тебя. Где ты была? Что ты натворила? Мама. Он уезжает на 2 года. Я не смогу без него жить. Я умру. Не плачь. Посмотри на меня. От любви умирают только в кино. Это так жестоко. Да, разлука жестока. Но время лечит раны. Ты говоришь о любви, но что ты о ней знаешь? Ты уверена в своих чувствах? Разве ты не видишь, как я несчастна, мама? Я всё знаю, дорогая. Я ведь тоже любила. Боролась за счастье и страдала. Ты должна меня выслушать. Я слушаю тебя. Разве не лучше подождать? Через 2 года ты забудешь Ги. Я никогда его не забуду. Неизвестно, будешь ли ты любить его, когда он вернётся. Поверь мне. Успокойся и больше не думай об этом. Ты ужинала? Да, мама. Съешь яблоко. Тебе нужно развлекаться. Выходить из дома. Короче, жить. Ты молода, красива, умна. У тебя будет много друзей. Сегодня приходил месье Кассар, он очень жалел, что тебя нет дома. Я уверена, он может дать тебе хороший совет. Мне не нужны его советы. Ты ошибаешься. Мне кажется, он очень достойный человек. Оставь меня в покое. Ты плохо выглядишь. Не трогай меня, мама. Хотя бы поцелуй меня. Доверься мне, а там будет видно. Посмотри на меня, дорогой. Не знаю, застанешь ли ты меня в живых, когда вернёшься. Не надо, тётушка Элиз. Я достаточно пожила и могу покинуть этот мир без сожалений. Какой вздор. Правда, Мадлен? Конечно. Ей уже лучше. Ты ещё меня переживёшь. Ты отправляешься в армию, а не на войну. Знаешь, всё, что у меня есть, я оставлю тебе. Не забывай обо мне. Пиши хотя бы изредка. А Мадлен будет сообщать тебе о моих делах. Прощай, мой мальчик. До свидания. До свидания, Мадлен. До свидания, Ги. Любимый, я буду ждать тебя всю жизнь. Я буду думать только о тебе. Умоляю, останься, не уезжай. Не смотри так на меня. Не уходи, любимый, ещё слишком рано. Мне пора. Не смотри, как я ухожу. Закрой глаза.

Я не могу. Не могу. Не могу. Моя любовь. Люблю. Моя любовь. Люблю, люблю. Моя любовь. Люблю, люблю, люблю. "Часть вторая. РАЗЛУКА" январь, 1958г. Ну как? Что как? Ты очень бледна. Спасибо. Что сказал доктор? Ничего. Мне нужен отдых. Ради этого незачем ходить к врачу. Я и сама могла это тебе сказать. Прописал лекарство. Успокаивающее, тонизирующее и прочее. Должно быть, ничего серьёзного. Если бы дела в магазине шли лучше, я была бы счастлива. На улице собачий холод. Знаешь, кого я сегодня встретила? Угадай. Ролана Кассара! Ты молчишь? А что я должна сказать? Он такой симпатичный. Мы проболтали больше часа. Он был в Америке. Что за человек! Он столько всего мне рассказал. Я пригласила его поужинать с нами. Здравствуйте. Добрый вечер. Что с тобой, Женевьев? Ничего, я просто устала.

Ты хоть и устала, но пока ещё не умираешь. Меня печалит не усталость, а молчание. За 2 месяца Ги написал мне всего 1 раз. Опять ты за своё. Если бы я знала, где он, написала бы ему сама. Боюсь, его послали в опасное место. Его могут убить. Всё куда проще. Что значит проще? Он тебя забыл. Это неправда! Он о тебе больше не думает, иначе бы написал. Как бы далеко его не послали, написать можно всегда. Ничего страшного. Я так перепугалась. Я вдруг представила Ги с другой женщиной. Сядь. Я сейчас закрою магазин. Ты что-то скрываешь от меня? Что-то серьёзное? Мама, у меня будет ребёнок.

Господи. Это его ребёнок? Как это могло произойти? Такое бывает часто. Хватит шуток. Всё очень серьёзно. Что нам делать? То есть как, что делать? С этим ребёнком. Воспитывать его. А что мы скажем? Откуда мне знать! Соседям, друзьям. У нас нет друзей. А с соседями ты не разговариваешь. Ещё и Ролан Кассар придёт на ужин. Нужно будет его принять. Постарайся выглядеть получше. Надо же, ты беременна. Необязательно ему это говорить. Замолчи. Не могу думать об этом без дрожи. Пойди отдохни до ужина. Я чувствую себя отлично. Не упрямься, послушай меня. Не беспокойся. Ужин я приготовлю сама. Может, вам нужно отдохнуть? И правда, Женевьев немного переутомилась за последнее время. Очень бледна. Почему бы вам не поехать в деревню? Положение не позволяет нам отдыхать, по крайней мере, сейчас. Женевьев не хочет ехать одна, а я не могу оставить магазин. Ситуация безвыходная. Значит, вы не можете жить друг без друга? Мы до сих пор никогда не расставались. Крещенский Бог мне не достался. Он у меня.

Остаётся только выбрать короля и загадать желание. У меня нет выбора. Вы мой король. Спасибо, Женевьев. Наденьте эту корону. Надень, Женевьев, раз тебя просят. Вы, мадемуазель, похожи на мадонну. Как странно у меня горят щёки. Наверно, я слишком много выпила. Я пойду. Не очень хорошо себя чувствую. Мне тоже пора. Посидите ещё немного. Мне хочется с вами поболтать. До свидания. До свидания. Спокойной ночи, мама. Спокойной ночи, дорогая. Я очень беспокоюсь. Женевьев такая скрытная и печальная. К сожалению, я не всегда была снисходительна к ней. Боюсь, чем-то её задела. Мне бы не хотелось выглядеть смешным. Мои чувства могут показаться. неискренними. Прошу правильно истолковать мой поступок. У меня лишь одно желание сделать её счастливой. Не знаю, хорошо ли вы меня поняли? Честно говоря, не очень. Я давно хочу поговорить с вами.

Но моё волнение столь же велико, как и робость. Я пришёл просить у вас руки Женевьев. Я знаю, что очень неловок. Это так неожиданно, месье. Женевьев ведь совсем ещё дитя. Ваша просьба застала меня врасплох. Не знаю, как Женевьев к вам относится. Она видит в вас друга. Я не собираюсь её принуждать. К тому же мы ничего о вас не знаем. Когда-то давно я любил женщину. Но она меня не любила. Чтобы забыть её, я покинул Францию. Моё существование было безрадостным. И вдруг случай свёл меня с вами. Едва увидев вашу дочь, я понял, что ждал именно её. После этой встречи моя жизнь вновь приобрела смысл. Женевьев всё время стоит у меня перед глазами. Теперь я живу только для неё. Думаю только о ней. Я решил поговорить с вами откровенно. Надеюсь, вы не рассердились. Разумеется, не нужно её принуждать. Женевьев свободна. Завтра я на 3 месяца уезжаю в Амстердам. Когда же я вернусь, Женевьев сама даст мне ответ. Не знаю, что вам и сказать. Не говорите ничего. Женевьев всё сама решит. До свидания, мадам. До свидания, месье Кассар. Не спишь? Ты же видишь. Ролан Кассар попросил твоей руки. Я слышала. Ты ему не сказала, что я беременна? У меня не хватило смелости. февраль, 1958г. Я горжусь тобой. Франсуа прекрасное имя для мальчика. Время здесь тянется медленно. Все отпуска отменили. Боюсь, что мне не удастся скоро вернуться во Францию. Но я уверен, любимая, ты будешь меня ждать. Вчера попал в засаду наш патруль. Трое солдат погибли. И всё же здесь не слишком опасно.

Правда, солнце и смерть как будто идут рука об руку. Женевьев, дорогая, иди к столу. "Дорогоймесье Кассар, нам было очень приятно получить ваше письмо" "Маме имне" март, 1958г. Ненавижу карнавал. Не будь злой, дорогая. Ты очень поправилась. У тебя будет мальчик или близнецы. Я прекрасно себя чувствую. Я тоже хорошо себя чувствовала. Накануне родов я залезла на лестницу и принялась клеить в магазине обои. Почтальон заходил? Он принёс только счета и рекламные проспекты. Ты всё ещё ждёшь? В последнем письме Ги написал, как ему грустно, что не увидит меня беременной. Может, это и к лучшему. Я ужасно выгляжу. Женщина, которая ждёт ребёнка, прекрасна. Это правда. Посмотри, это распашонка. А в Нувель Де Линьи я видела прекрасные ползунки. Признайся, ты рада? Я бы радовалась больше, если бы у ребёнка был отец, а у тебя муж. Мой Ги вернётся. Ги или кто-нибудь другой? Как страшна разлука. Мне, кажется, прошло много лет с тех пор, как уехал Ги. Я стала забывать его лицо. Эта фотография всё, что у меня от него осталось. Не кури. Тебе нельзя. Что это? Открытка из Гамбурга от Ролана Кассара. Нам обеим. Можешь прочесть. Он пишет, что скоро вернётся, и спрашивает, что ты решила. Мне торопиться некуда. Но подумать всё-таки нужно. Я думаю, мама. Он богат, хорошо воспитан, любит тебя. Что с тобой? Тебе нехорошо? Всё в порядке, мама. Ты опять ешь? Мне всё время хочется есть. Это не какой-нибудь охотник за юбками, а мужчина, который знает жизнь. Я знаю, мама, не нужно его расхваливать. Ты говоришь о нём, как об одном из своих зонтов. Он будет защищать тебя. Очень остроумно. У тебя нет выбора. Какое будущее тебе мог предложить Ги?

Когда-то за мной ухаживал молодой человек, не твой отец, другой. Тебе надо было выйти за него замуж. Ты права. Я хочу, чтобы ты была счастлива. и не испортила себе жизнь, как испортила её себе я. Не волнуйся, мама. Я вовсе не собираюсь портить себе жизнь. Как считаешь, захочет Кассар на мне жениться, когда увидит с таким пузом? Женевьев, что за слова? Толстая как бочка. Нам не хватило смелости сказать ему правду. Что ж, посмотрим, примет он меня такой? Если нет, значит, чувства его неглубоки. Если же вдруг согласится. у меня не останется причин в нём сомневаться. Глупо будет его отталкивать. Вот видишь, я обо всём подумала. Но как это всё тяжело. Почему разлука так невыносима? Зачем Ги уехал от меня? Ведь я готова была умереть ради него. Почему я не умерла? апрель, 1958г. Вот держи. Что это? Тебе прислал Ролан. Я не могу это принять. Поступай, как знаешь. Мы будем вместе воспитывать нашего ребёнка. Прошу вас, Женевьев. Я не хочу, чтобы вы из-за этого переживали. Я люблю вас, Женевьев. Я люблю вас. Она согласна. Только не нужно её торопить. Она так слаба.

Любой неловкий шаг может всё испортить. "Часть третья. ВОЗВРАЩЕНИЕ" март, 1959г. "Магазин продан" Мадлен обо всём мне рассказала. Почему ты мне не писала? Не хотела. Думала, ты знаешь. Ты ни о чём не догадывался? Догадывался. В последние месяцы её письма стали совсем другими. На мои вопросы она не отвечала. Но выйти замуж за другого. Я думал, она просто за что-то на меня сердится. А когда оказался в госпитале, все мои письма оставались без ответа. Здесь всё по-старому. Теперь, когда ты вернулся, я могу спокойно умереть.

Я бы огорчилась, если бы больше тебя не увидела. Не говори глупостей. Поухаживай за мной, дорогой. Приготовь мне чай. На кухне всё есть. Вода в чайнике. Нога болит? Да, я немного прихрамываю. Такое ощущение, что у меня в коленке барометр. Особенно, когда идёт дождь. Но хуже всего пришлось в госпитале. Как это произошло? Когда мы возвращались с манёвров, кто-то кинул гранату. Такое случалось часто. А где Мадлен? Сейчас придёт. Она была очень добра ко мне. Она ещё не вышла замуж? Ты же знаешь, какая она скромная. Поставь на стол. Чем ты собираешься заняться? Буду работать или жить на пенсию. Обен обещает снова взять тебя в гараж. Тебе ведь там нравилось? Какая разница, у Обена или где-то ещё. Там будет видно. Тебе что-нибудь известно о ребёнке? Нет. Женевьев уехала сразу после свадьбы. Мадам Амели оставалась в Шербуре ещё месяца два. А потом продала магазин. Они теперь живут в Париже. Здравствуй, Ги. Здравствуй, Мадлен. Ты нисколько не изменилась. Я рада, что ты вернулся. апрель, 1959г. Пуше. Пуше. Тебя к хозяину. Чёрт побери. Твоя работа? Полная профилактика, так? Сегодня утром у месье сгорели подшипники. Ну и что? Я никого не обвиняю, вы сами видите. Ты проверял уровень масла? Конечно. Наверно, не завинтил сливную пробку. Я своё дело знаю. Смени-ка лучше тон и извинись перед месье! Мне не за что извиняться! Ты стал хуже работать. Мог бы купить себе другой комбинезон и побриться. Ну хватит! Я могу найти себе и другую работу. Вот болван. С тех пор, как вернулся из армии, с ним нет никакого слада. Что на тебя нашло? Ухожу отсюда. Я поругался с Обеном. Хватит с меня. И что ты собираешься делать? Буду жить на пенсию. Гарсон, вина. Возьмите деньги. А мелочи нет? У всех вас денег куры не клюют. Занимайся своим делом и не лезь. А иначе что будет? Ладно, отстань. Что тебе нужно? Ничего. Тогда иди своей дорогой. Не видишь, что мешаешь? Потанцуем? Отстань. Плохи дела, дружок? Если хочешь, пойдём со мной. Ты миленькая. Пока, мадам Жермен. Счастливо, Жени. Если хочешь, можешь называть меня Женевьевой. Женевьев. Сейчас ты скажешь, что я тебе кого-то напоминаю? До свидания, Жени. Возвращайся, когда захочешь. Извини меня, Мадлен. Я забыл ключ. Что случилось? Ночью умерла тётушка Элиз. Я не могу больше здесь оставаться, это слишком тяжело. Лучше уж поскорее уйти. Куда ты пойдёшь? Не знаю. У тебя никого нет. Не хочешь остаться здесь? Чтобы мне помочь. Я теперь совсем один. Тебе никто не нужен. Мне нужна ты, Мадлен. Ты просто боишься одиночества. Не знаю, чем могу тебе помочь. Я ведь для тебя ничего не значу. Это неправда. Что с тобой стало? И что же? Ты превратился в бездельника. Всё время грустишь. Ты сильно изменился. Сам не пойму, что со мной происходит с тех пор, как я вернулся. Не думаю, что смогу тебе помочь. Ты слишком далёк от меня. А если я всё-таки попрошу тебя попытаться? Не знаю. Я прошу тебя. Что ж, попробуем. июнь, 1959г. Я немного опоздал. Нотариус долго копался. А потом я отправился на станцию. Теперь всё улажено. Бедная тётушка Элиз. Уже ничто не напомнит нам о ней. Наоборот, всё, что у нас теперь есть,это благодаря ей. Ты счастлив? Очень. И этим я обязан тебе. Да, Мадлен. Ты сама это знаешь. А ты счастлива? Не знаю, что сказать. Послушай. Если бы ты согласилась разделить со мной жизнь.

Ты плачешь? Я сказал глупость? Вовсе нет. Это такое счастье. И всё же мне страшно. Я тебя пугаю? Ты сам всё понимаешь. Ты уверен, что забыл Женевьев и действительно любишь меня? Не говорит ли в тебе сейчас отчаяние?

Ты ошибаешься. Я больше не хочу думать о Женевьев. Я обо всём забыл и хочу быть счастливым вместе с тобой. Мадлен, Мадлен, не плачь. Мы поженимся и будем счастливы. декабрь, 1963г. Очень красиво. Правда? У тебя холодные руки. Мы пойдём погулять.

Конечно, идите. Малыш хотел посмотреть игрушки. Он твердит об этом уже целую неделю. К ужину мы вернёмся. Перестань, Франсуа. Мы оглохнем. Я купила тебе подарок к Рождеству. Какой? Это сюрприз. Хорошенько закутайся. Я люблю тебя, Ги. Франсуа, надень куртку. Передай от меня привет Деду Морозу. Буду ждать. Сиди спокойно, Франсуаза. Клаксон это не игрушка. Сегодня холодно. Зайди ко мне. Здесь тепло. Я впервые в Шербуре с тех пор, как вышла замуж. Ездила в Анжу за дочерью. Сейчас возвращаюсь в Париж. Не думала, что тебя встречу. Это вышло случайно. Полный бак, мадам? Женевьев. Да, полный. Супер или обычный? Всё равно. Лучше супер. Красивая ёлка. Ты сам её нарядил? Моя жена для нашего малыша. Ну конечно. Ты носишь траур? Осенью умерла мама. Как ты её назвала? Франсуаза. Она похожа на тебя.

Хочешь на неё взглянуть? Ты можешь ехать. У тебя всё хорошо? Да, прекрасно.

Теги:
предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын город Вагаршапат Эчмиадзин руки золото молот указ место строительство архитектор форма храм престол иерархия центр группа восток история зарождение организация сомобытность автокефалия догма традиция канон собор вопрос формула слово натура одна семь танство крещение миропамазание покаяние причащение рукоположение брак елеосвящение Айастан нагорье высота море вершина мир озеро Севан площадь климат лето зима союз хайаса ядро народ Урарту племя армены наири процесс часть предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын

<<< Пока гитара в слезах.

Прости, я в тунелле попал в пробку. >>>