Христианство в Армении

Я никогда не видел тебя в моей части города.

Классно! Давай, Вилли! Отлично, парень! Ну как, брат? Прекрасно. Дэвид К наскочил на песок Мне жаль Куда ты уставился? На большого парня. Он крут О черт! Посмотрите на него! Ты видел это? Смотрите! Гляди, гляди! О, черт возьми!

Не плохо катается Борд довольно большой Да, длина борда довольна прилична Этому бедному парню очень нравится серфинг Эй Вилли, он тебе заплатил, чтоб ты так сказал? Я бы не прочь двигаться так же Эй, смотрите! Эй, идем? Хорошо, идем Такая доска лучше для серфинга? Нет, не для таких детишек как ты Спорим, я знаю серфенгистов, которые гоняют лучше тебя Я рад за них Я шучу, чувак. Это классная доска Только нужна хорошая практика Ладно, браток. Тогда выпей за то, чтобы пришла большая южная волна Смотри-ка. Замороженный капитан пожаловал Эй, мать дома? Когда вернется? Для тебя? Никогда Прекрасно. Я могу подождать Рэй, если честно, думаю, что мама не хочет тебя видеть Если честно, откуда такой пацан как ты знает, что хочет женщина? Будет лучше, если ты уйдешь, Рэй Заткнись, сучонок Почему ты путаешься тут. Извини! Убери руки от моего брата! Убирайся! Вали отсюда! Давай убирайся Я сказал вали! Наверное, ты полагаешь, что я пьян Я сказал. Чтоб ты. Рэй! Вставай! Еще раз появишься в нашей семье, и я убью тебя! А теперь убирайся!

Рэнди!! Вставай! Перестань! Что случилось, Рэй? Ты неудачник, панковое дерьмо Что?? Что ты сказал? Вы слышали, что я сказал Я убью его, мама Уходи, Рэй, как тебе только что посоветовали Вперед! Сейчас же! Бесполезная шлюха Если еще раз появишься, позову полицию, ты понял? Не могу поверить, что ты имела отношения с этим дерьмом!

Если бы знала раньше, не было бы никаких отношений Скит, все хорошо, не надо Нет-нет, не волнуйся Все хорошо Успокойся Мне так жаль Это не твоя вина Посмотри на меня Скит, он не вернется. Он больше никогда тебя не обидит Он ушел. Клянусь Богом, с тобой ничего не случится Это день твоего рождения, маленький брат. Ты знаешь, что это значит? Это значит, что завтра мы купим тебе доску Да, брат, большую доску, чтоб ты мог стать настоящим райдером Прекрасно, океан плоский. Похоже, сегодня опять весь день то же самое А это еще что, черт возьми? Этот парень не местный Он гаваец Серьезно? Такой как наш Дэвид К? Да он не гаваец, быть не может Не великое дело показаться здесь, когда волны нет и впомине Тогда пойдем на отмель, там будет гарантированная южная волна Ставлю 20 баксов, что завтра утром всё будет в норме Ну мы идем? Посмотрите на того парня Эй, что случилось с нашими досками? Нас ограбили Посмотрите на шину Эй, посмотрите на этого чувака Что за козел? Чего он скалится? Что за баклан? Я пойду туда и набью ему морду Мы все это сделаем. Скит стой здесь Ладно. Но я не умею менять колеса Интересная история Кто-то спер доски. Ты что-нибудь видел? Ты так сильно радуешься, что мы подумали, что ты что-то видел Вы, ребята, полагаете, что я знаю всё про ваши борды? Я ничего про них не знаю, брат Вам лучше самим подсуетиться Эй, мы не говорим, что это ты взял борды Мы думаем, что ты знаешь, кто это сделал Ну так что, чужак?

Чужак? Эй, в чем дело, парни? Давайте успокоимся Я знаю, кто ты Ты серфингист, Рэнди.

Ты бы лучше отошел в сторону, Рэнди-бой, пока. Слушай, крутой парень! Увянь! У меня к тебя простой вопрос по поводу наших бордов: ты видел, кто взял их? Что я говорил ранее? Он просто спрашивает, кто украл доски Иди в машину, Саманта Ты хочешь поехать или как? Ты сам-то собираешься?

Тогда нет Может быть, эти парни смогут меня подвезти вместо тебя Эти парни? В чем дело? И куда они поедут на спущенной шине? Знаете что? Дайте пройти Я знаю, это был ты Ты сделал это дерьмо Срастер с шесть-шесть-три стабилизатором Мне нужен этот борд Ты это видел, Дэвид К? О, клёво Привет, ребята. Что хотите? Привет, Рик Представляешь, у нас сегодня украли доски Да ты что! Вы знаете, кто сделал это? Какие-то гавайцы, мы их назвали "Команда жуликов". Эй, я ж сказал: они не гавайцы Мы хотим купить моему брату борд Он сегодня счастливчик Ok, иди сюда, парень Следуй за стариком Это будет твой первый борд? Эй, ты определись Эй, это не тот парень, который серфинговал на пляже? О да! На плакате! Это Джим Уэсли, чувак Мы его видели на пляже Он великолепен Сколько у тебя денег? Сколько тебе мама дала денег на ДР? Сто баксов Сто баксов? Так. шестьдесят Парни, нужны бабки на борд моему брату Даже не думай, мужик! Да ладно! Сколько ты уже не вкладывался за бензин? Это его первый борд. Гони двадцатку. Я ценю это. Всё верну. Клянусь. Вилли, есть бабло? Есть деньги? Отличный бумажник 180 190 долларов, Рик. Да, это лучше, чем сотня Идем сюда Как вам эта? Она стоит немного больше, чем ты имеешь, Рэнди Не хочу. И вообще, я хочу "Санрайз" Ты не думаешь, что этот борд слишком большой для Скита? Что за чушь! Что такое "Санрайз"? Лучшие наездники владеют им Посмотри сюда! Рэнди, эта доска слишком большая для Скита Ты попугай или дурак? В его возрасте я вырос на шесть дюймов Кроме того, всегда не плохо иметь запасную доску. Понимаешь? Она стоит 220 баксов О, перстань, это его первый борд, 190, о'кей? Ну я не знаю.. Ну хорошо Можете брать. Уносите доску отсюда. Нет, подождите Я хочу "Санрайз" Ты хочешь борд или нет? Хочу. Но я хочу "Санрайз" О Боже.. Можно? Ты счастлив? "Санрайз". Нравится? Поздравляю, это твой первый борд Хорошо! Уходим Рик, спасибо большое Бери, Рэнди Нет-нет, твой борд, бери и неси Еще есть цыплята? Конечно, почему нет Да, конечно, спасибо Привет. Я Саманта, помнишь? Да, конечно. Как дела? Мы вчера встречались на пляже Я очень сожалею по поводу ваших украденных бордов Я тоже сожалею Ну а тот мужик-кроманьонец твой бой-френд? Кто, Кот? Нет. Я бы сказала, что он мой бесплатный водитель Бесплатный водитель? Моя тачка до сих пор в ремонте И он предложил подвезти меня на пляж После он стал клеить меня, как будто я была его подругой Кот довольно смешное имя Кроме того, какая-то странная связь Его настоящее имя Виктор Виктор? Еще вчера я не была в этом уверена, но теперь знаю точно, что. ..это Виктор с друзьями украли доски Я так и думал Думаю, я могу помочь вернуть их И что мне надо делать? Завтра мы собираемся на пляж, ты можешь присоединиться Мне нравится..

Завтра на пляже, хорошо Тогда до завтра Спасибо, что пришла Хватай. Не урони Сделай мне сегодня одно одолжение Мне нужно поговорить с Самантой по поводу досок Так что поплавай пока сам Наблюдай за мной. Не покидай этот участок и оставайся на виду у спасателей, понял? Если ты утонешь, мама убьет меня О Боже. Но ты собираешься кататься со мной? Бог мой. идем, бадди Покатайся вместе со мной Что такое, Рэнди? Это мои подруги Николь и Нэтали Дамы, это мой брат Скит Привет, Скит Ну что, идешь на обычное место?

На обычное место, Скитер Да, на то место, как всегда Молодец Позже я приду к тебе Увидимся Пока, Скит Скит, не потеряй борд Это немного опасно для такого мелкого как ты Поднимайся Видишь, вон там, где вода пенится? Это называется "защитник" Это первая вещь, о которой ты должен думать, когда собираешься наружу. Так? Да, хорошо Бери борд и иди за мной Возьми свой борд! Иди за мной Большой у тебя борд Отхватил "Ган", а? (серфинг-сленг) Это мой брат выбрал его Он весит тонну Несомненно Утром тоже придешь? Думаю, да Тогда на твоем месте, я бы оставил его на пляже Так ведь сопрут! Я могу спрятать Видишь там спасательную вышку и пандус рядом? Вырой там яму, когда никого не будет рядом Запихни туда эту гигантскую штуку, а утром заберешь Вы сумасшедший? Конечно. Не волнуйся, никто не узнает, где ты спрятал Честно? Ну хорошо. Как вас зовут? Джим Уэсли Не забудь куда запрячешь Надеюсь, нет Я не могу поверить, что он просто зарыл борд. Разве не идиотство? Вообще-то все ветераны так делают О, спасибо, мистер Энциклопедия, мне пофигу, и он не ветеран Эй, думаешь они придут? Да, она сказала, что придут Она сказала, что это шаманство Кота жуткое дерьмо Эй, ребята, смотрите Идем. Пригнитесь Эй, это же мой борд! У этого говнюка мой борд Ну всё, я иду Стой, Вилли! Сколько нас здесь? Сколько?

Четверо Четверо. А их восемнадцать Даже если каждый из нас возьмет четверых Все равно останутся двое, которые надерут нам задницу. Ты понимаешь? Они принесли в жертву мой борд? Да, своему богу Ну и что теперь будет? Может, теперь будет вечная великая волна? Ты уверен, что это именно та вышка? О да, я уверен Вау, круто, смотри! Что за черт с твоей доской? Тебя посетила серферная фея, Скит Я рад за тебя, брат Я оставлю ее себе Посмотри на стабилизаторы! А если она принадлежит кому-то другому? Нет. Он оставил это для меня Он оставил для тебя? Кто, черт побери? Ты его не знаешь, дурак Он настоящий серфенгист Настоящий серфенгист. Ё-моё.. Я оставлю ее себе Бойтесь меня! Я очень опасен! Что-то я не очень счастлив Да не волнуйся, все нормально Встречаемся у Вилли? Не идет больше 55. Ты знаешь, тормоза плохо работают Встретимся у Вилли Увидимся Клянусь, это не плохо Да, отец, я знаю Я говорил о политехнической школе Нет, я делал, клянусь! Послушай, я стараюсь как могу Твой отец? Да. С тех пор, как они развелись мне не стало легче..И прочее дерьмо.. Дай мне это Эй, кто там приехал, взгляни в окно, не хочу, чтоб мать увидела это Это Дэвид К и Скит А это что за бродяга? Не знаю Забудь бродягу, ты зацени Рэнди! Мне это нравится Это не справедливо. Это не справедливо Так, Добсон.. Разве ты должен быть не с Заком? Кто это? Да, Зак не смог Скит, я не шучу! Кто этот парень?

Просто друг Просто друг? Что за друг? Эй, забудь про этого друга и скажи мне, кто твоя подруга? Скит, так кто это? Ну же, Добсон! У нее есть сестра? Это Саманта, которую ты видел на пляже, ты помнишь? Девчонка Кота? Больше нет Она пригласила нас на вечеринку к подруге Нэтали Может, тебе повезет Так. Как его зовут? Я тоже могу пойти? Нет! Скажи мне его имя Джим Уэсли. Он серфенгист Это он дал тебе борд? Кто, черт возьми, этот Джим Уэсли? Эй, да ты шутишь Помнишь райдера, которого видели на пляже? А чувака на постере у Рика? Это Джим Уэсли Никогда не слышал о таком Что? Ты наверняка знаешь, шутник Черт, он классик Эй, Вилли, ты еще не отдал кассету про серфенгистов? Уэсли главный персонаж. Давай, покажи нам Это Джим Уэсли? Эй, вы помните ту историю в Вайами Бэй? Примерно 7 лет назад? Говорят, там была неприступная волна Нашелся парень, который сделал это, на чужом борде Это был Джим Уэсли После этого он исчез Я слышал, он попал в тюрьму Почему? За что? За то, что поставил на уши весь Вайами Бэй Что ты делаешь? Зачем ты дал это дерьмо моему брату? Не смей так больше делать! Вы все не смейте! Я только что купил это! Мне пофигу, Вилли! Ты не мой отец и не мой босс! Нет, я не твой отец. Но я твой брат И мы команда И должны заботиться друг о друге Ради Бога, Скит! Тебе всего 12 Уходим. Шевелись Рэнди, мне жаль Привет Привет. Я Джим Уэсли Привет, Джим Уэсли. Я Джессика. Входите Спасибо, что позвонили вчера вечером, я очень ценю это Скит очень взбудоражен возможностью заниматься серфингом с вами Только про это говорит Да, хорошо Я просто вижу, как сильно он хочет научиться этому Я подумал, что ему не помешает помощь Так значит. Капитан Джим или просто Джим? Скит сказал мне, что вы делаете то, что всегда пираты делали зарывали сокровища. Это были вы, кто сказал ему зарыть доску? Да. Но я вовсе не пытался вовлечь его в неприятности Все прекрасно Вообще-то, он говорит, что ваша доска ему нравится больше. Спасибо Я позову его Ты взял борд моего брата? Да. Я Джим Уэсли Я знаю кто ты. Когда вернешь борд? Когда захочешь У него должен быть такой, с которым он может справиться. Я выбрал именно этот специально для него. Теперь я хочу, чтоб ты его вернул Да. В прошлом году в "Surfing Magazine" Видишь вот это? Это мой отец Он был копом. Погиб как герой Ну а что ты? По слухам, ты провел некорое время в тюрьме Это правда? Я никогда не был в тюрьме Привет, Джим! Готов гоняться? Пойдем, пока есть ветер Ты всё с собой взял? Мама, я думаю, это не самая хорошая идея Почему? Я просто не согласен Я иду всего лишь на пляж, кроме того, тебе надо на работу. Джим заберет меня Всё нормально, они едут на Зуму. И Дэниел будет там Когда он должен быть дома? В пять В три. После трех иду на поиски Хорошо, в три Пока, мам. Пока, Рэнди Будьте осторожны Спасибо, Джим Пока, мам Мама, не думаю, что этот хорошая идея Давай-ка разберемся. ..ты все время пытаешься отвязаться от брата. ..и когда кто-то появляется научить его скользить на доске. ..ты вдруг выдаешь "это не самая хорошая идея" Потому что он чокнутый Я благодарю тебя за беспокойство. ..но я просто удивляюсь, о чем тут можно вообще беспокоиться? С тех пор, как моего отца убили, Рэнди играет роль отца. Извини У меня тоже есть брат И вы воевали? Вообще-то я был старшим И мне доставалось Сожалею насчет твоего отца Ты женат? Был. Есть дочь Значит, ты разведен Ты имеешь в виду, она умерла? Не будем об этом говорить Вечеринка начинается! Ты попал на пирушку, потому что ты мой брат Но если мать узнает, она меня убьет. Понял? Перестань смотреть на задницы, идем Привет, ребята! Иди к мелким Ну как, мужик? Похоже, тут собрались все, кто смог Ты пришел, брат? Где Вилли? Он там лижется с кем-то Наверное у костра Рэнди, нам надо поговорить Боже, чувак, ты не видишь? Моя мать нашла у меня наркоту и показала отцу. Он слетел с катушек Собирается послать меня в морскую пехоту или же наведет на меня полицию Он не будет обращаться в полицию Ерунда. Он нацист Ты знаешь, что он мне сказал? Ты облажался снова, выбирай: или флот или тебя забирают копы Это ужасно Он не пойдет в полицию А что, если пойдет? А что, если пойдет? Я теряю лето, друзей, серфинг. О чем ты говоришь? Ну ты и г.но, мужик Вилли, подожди, стой! Я убегу, ладно? Вилли! Твоя мать знает, что ты гуляешь так поздно? Я был приглашен. В отличие от тебя Эй, убери свои лапы от моей кепки, дурак! Лови его, брат Осторожно! Помогите! Рэнди! Заводи машину! Заводи машину быстрее! Что ты делаешь? Заводи! Что ты Открой дверь! Вот г.но. Ты куда? Ты куда собрался, мужик? Я доберусь до тебя, Скит. Идем в джип Подожди-ка, клоун Скажи мне, что нужно такому говнюку от 12-летнего пацана? Мне нужен ты Не слушай его, он чокнутый В чем дело, Саманта? У него член лучше, чем у меня? Дерьмо. Эй, ублюдок, это ты украл мой борд? Ну давай, сукин сын Всем успокоиться! У нас вызов по поводу беспорядков Это были вы, ребята? Нет. Я и мой парень меняли колесо И этот джентльмен любезно согласился помочь нам Теперь ваша версия Вы слышали его, офицер У них спустило шину, мы помогали Уверен, вы помогали Отлично. Вечеринка закончена Расходитесь Расходитесь! На сегодня все закончено Как насчет закончить наш разговор в следующий раз? С нетерпением буду ждать До встречи Продолжим. Да, в следующий раз, брат Скит, мы уезжаем Давай, Скит, открывай дверь Заткнись, Зак! Что ты делаешь? Не наезжай на моего брата Ты же знаешь, как это с ним бывает Временами его замыкает. Успокойся. Скит, открой дверь, парень Скит, открой дверь, уже безопасно. Мы прогнали их. Они больше не обидят тебя Я отвезу тебя домой, но ты должен открыть дверь Скит, открой, пожалуйста Скит, посмотри на меня. С нами всё в порядке. Посмотри на меня С Самантой, со мной и с Дэвидом все в порядке, и мы хотим домой Мы отведем тебя в твою комнату, и даже организуем лагерь вечером Поставим во дворе палатку, возьмем походные фонарики Всё нормально? Всё хорошо, слышишь?

Не беспокойся Хочешь домой? Правильно. Прямо сейчас Ну как? Как получается, Скитер? Привет, ребята Привет, Джим! Поймал несколько приличных волн вон на том пике Хорошо. Там и посмотрим, Джим Давай, Скит Что он тут воображает из себя? Он просто использует всю длину борда Что он, черт побери, делает? Я не знаю. Думаю, он провоцирует его Это была приличная волна? Легче, мужик. Что касается меня, то я поймал волну! Я пробую подняться. И я почти там И я бросил себя на нее!

И стал скользить по большой волне Потом я немного повернул, всё время держа равновесие Они смотрели? А я был первым.. Балансируя на волне. Рэнди, ты видел, как я сегодня катался? Я тоже рада тебя видеть Думаю, мне пора Ты должен изучить некоторые маневры для правильного скольжения, Скит Джим, не хочешь пообедать с нами? Спасибо, но Рэнди нужно больше свободного места Джессика, а почему бы тебе не пойти со мной? Давай, пойдем куда-нибудь Тем более, ты должна знать парня, который общается с твоим сыном Через час? Отлично А когда мы лежали на воде, дельфин показался рядом со мной. ..и стал кричать вот так. Я тебе не верю Куда-то идешь? Приглашена на обед С кем? С Джимом? Там есть кое-что в холодильнике Мама, я не хочу, чтобы ты была с ним Скажи мне, в чем проблема? Он хороший парень, он нравится мне В доме я тоже не хочу его видеть Не тебе решать, с кем мне общаться Ты ничего не знаешь про него. Пусть хотя бы Скит тебе скажет Я слышал некоторые мерзкие вещи про него Джим ему в подметки не годится Он не собирается занимать место твоего отца, Рэнди Оставь ее в покое, Рэнди. Если она хочет идти с Джимом, пусть идет Скит, замолкни! У тебя всегда были одни неудачники. И ты это знаешь, мама! Майк, Рэй, все! Сплошные лузеры! Разговор закончен! Ты просто завидуешь, потому что Джим лучше серфер, чем ты! Скит, заткнись! Клянусь, иногда мне хочется, чтоб ты не был моим братом! Он так не думает Нет, дорогой, он не имел в виду. Он просто раздражен на мир Я тут не была много лет Я тоже Скиту понравился бы этот аквариум Я знаю эту рыбу Джим Уэсли! Мой брат от другой матери Крэйг Килоа! Рад видеть Тоже рад, как ты? Крэйг Килоа, а это Джессика Мы знаем друг друга с того времени, когда нам было как сейчас Скиту Удовольствие видеть вас, Джессика Аналогично Брат, ты должен посмотреть на бар Пойдем, я покажу Сколько лет ты уже здесь, Крэйг? Пять. И дела идут хорошо О Боже. Мы называем это "Кэйн" Это ты? Не могу поверить, что ты еще жив Да он просто серфинговый бог! Посмотрите сюда. Его отец дал мне это много лет назад С этим бордом Джим выиграл титул в Макасо Крэйг, кто-то заплатил тебе, чтоб ты это сказал? Я очень впечатлена.. Ваш стол готов Не буду вам больше мешать А если у тебя найдется свободное время Было бы здорово вместе встать на борд Прошло уже много времени, амиго Да. Я должен тебе это. Джессика Рада встрече И я услышала новость Офицер полиции был убит, исполняя обязанности Никогда не думала, что это мог быть Дэрил Это было трудно для мальчиков Рэнди чувствовал большой груз ответственности на своих плечах После смерти Дэрила он стал мужчиной в доме Который чувствовал ответственность за нас, особенно за Скита Он намного моложе И я полагаю.

..что он далеко не всё понял Но позже осознал, что отец никогда не придет домой А временами его охватывает паника Врачи это называют "тревожное расстройство" И вероятно пройдет, когда он вырастет Я очень на это надеюсь Тебе пришлось многое пережить Это жизнь И у меня был не большой выбор Я должна была держаться ради мальчиков Если бы не они, возможно, все было бы по-другому Имя моей жены Диана Мы встретились на северном берегу Уаху Она была беременной Но это не было проблемой Время было правильное Я стал работать в гараже моего отца Родилась Молли. Жизнь была прекрасна Они погибли в автомобильной аварии Я плохо владел ситуацией Я не мог поверить, что их больше нет Я думал, что должен был защитить их Я до сих пор так думаю Забросил свой борд. ..почти на два года Затем я вернулся И что теперь? Теперь. Хожу на работу. Каждый день Занимаюсь серфингом Я не знаю. Я всё время думаю о словах твоего отца Да, но я не могу рисковать Слушай, я думал о местном колледже Если ты хочешь завербоваться на флот, твой отец будет счастлив Нет, Рэнди, колледж даже хуже, чем полиция Я хотел убежать уже несколько раз. Я поеду в Коста-Рику. ..или Европу, Японию или еще куда.. Буду стучать на бонгах ради денег Как ты попадешь в Коста-Рику, если у тебя нет денег? Ты мне одолжишь Я, конечно. У меня есть максимум на Мексику Да, Мексика. Нормально, чувак Что нормально? Едем в Мексику, как в последнее серфинг-приключение Слышал о таких местах как K-38? Тайная тропка ведет в нужный заливчик А если мы попадем на землю какого-нибудь фермера? Я достану маленькую секретную карту за 5 баксов Ты достанешь карту за 5 баксов. Эй, доверяй мне Я доверяю. Мы едем в Мексику Что такое? Ничего Я думал. Что ты находишь в моей маме? Она счастливый человек Ты ей очень нравишься И мне тоже Проверим на ходу Какого она года? 1940-го 1940-го? Джим, я тут думал. Если у вас с мамой ничего не выйдет. ..мы останемся друзьями? Несмотря ни на что? Клянешься? Несмотря ни на что Кофе за мой счет До скорого. Спасибо Привет, мам Привет, Джим Рэнди с друзьями едет в Мексику серфинговать И он сказал, что мне тоже можно. Будем жить прямо на пляже. Могу я ехать? С какой стати Рэнди едет в Мексику? Это последние дни Вилли как свободного человека. Они сказали, что мне тоже можно Можно? Это только на одну ночь Поговорим с твоим братом Рэнди! Ну что там с Мексикой? Не беспокойтесь, всё отменяется Что? Почему? Потому что эта тачка почти мертвая, и мотор не работает А как насчет Вилли? Скит, я знаю. Что я могу сделать? Проверил аккумулятор? Да, Джим, проверил Я могу позвонить знакомому, у него есть буксир Мы можем двинуть в гараж и узнать в чем дело Я так не думаю Почему нет, Рэнди? Твоя мама и я в любом случае едем в гараж за бордом Почему это не сделать сейчас? Время подходящее Давай, Рэнди Ты думаешь? Можно позвонить? Конечно Мам, если тачку исправят, могу я ехать с ними? В любом случае за мной будет смотреть Рэнди Скит, я не знаю Мам, Мексика всего в 2,5 часах, и я позабочусь о нем Плюс я должен научить его кое-каким маневрам Да, он будет учить меня новым маневрам..Новым маневрам? Пожалуйста! Не спускай с него глаз Если только Джим скажет, что этой машиной управлять безопасно И не пить Конечно Едем! Мексика! Ты готов? Вот проблема Опусти ее. Пойду возьму выпить Закрепи гаечным ключом Да, мой отец возился с машинами Думаю, это передалось мне Вода или? Вода. Пусть будет вода Мой отец собирал эти вещи Всегда говорил, что клиентам это нравится Им нравилось? Это самая большая волна, которую я только видел Ничего не может быть лучше! Это твой звездный час, да? Правда в том, что волну можно поймать или завтра, или позже И это лучшее ощущение, которое можно придумать Лучше, чем быть звездой и путешествовать по миру? Путешествовать хорошо, люди интересные.. Проблема в том, что я тратил слишком много времени на всё это, поэтому я. ..перестал, так как люблю серфинг, и сейчас чувствую себя прекрасно Тогда я что-то пытался доказать, но теперь уже нет Ну я тоже более-менее так же, а мои друзья хотят стать профи, а мама хочет, чтобы я. Рэнди, а что ты сам хочешь? В этом и проблема я не знаю Я сам пытаюсь понять Кто эти парни? Одна давняя группа из Малибу Фил Эдвардс слышал о таком? Джонни Фэйн, Майк Дойл, Джо Риддл и я Это круто. круто У меня к тебе вопрос Дай мне тряпку Когда ты только начинал, были люди, которые выдавали себя за королей пляжа? Которые могли украсть доски и подобные дерьмовые дела. Когда это началось? Эти ребята уже существовали с самого начала времен, но никто. ..я имею в виду никто не владеет волнами А если такой находился, мы ему всё популярно объясняли.. В своей манере. Мы показывали ему. ..кто тут хозяин Мне в пятницу заплатят и я.. Да ладно, забудь Ты уверен? Да, уверен Не беру с друзей денег Для твоего брата он все еще большой Но тебе, возможно, захочется взять его в Мексику Потому что, если будет большая волна, этот борд будет хорошим выбором Слушай, мы в субботу устраиваем барбекю Там будут мои друзья, я, мама, брат Мы собираемся перекусить. ..и пару раз поймать волну. Присоединишься? Я рассчитываю на тебя Спасибо тебе большое Береги маму, хорошо? Я открою ворота Я должен сказать тебе одну вещь Мы не едем в Мексику? Мы едем в Мексику. Но должно быть 18 лет, чтобы пересечь границу Я имею в виду, мы должны тебя спрятать Сюда, вниз Что за дерьмо, Вилли! Всё нормально? Это твоя тайная тропка, Вилли? Ты знаешь, где мы? Вы там закончили? Я хочу к воде Вздремнули? Твой брат напуган, Рэнди Готов? Раз, два.. Оставь их себе За Вилли Танера, лучшего друга Серфенгиста, искателя приключений и знатока секретных мест Ребята, а я не заслужил пива? Нет! Заткнись За Уильяма Танера, который собирается стать военным Ребята, я подумал, почему бы не назвать это место в честь Вилли? Хорошая идея, брат Какое бы получше выбрать. "Секретное место Танера" "Секретное место Вилли" За "Секретное место Вилли" Мы будем пить текилу Давай, давай Счастливого Рождества! Давай закроем двери? Не надо, они просто развлекаются Они нам не помешают Рэнди, они идут Вы все помалкивайте, я всё улажу Вы считаете это удачной шуткой??

Нет. Это было случайно Мы этого не хотели Мы запустили несколько петард, и одна случайно пошла не туда Вы приперлись сюда запугивать нас своей битой? Ты чего-то хочешь? Перестань! Успокойся. Остановись, чувак! Это глупо Вилли, что ты делаешь? Ты похож на своего отца Забудь о них, иди Я всё сделаю. Иди Скит, иди с ним Нет, я останусь с тобой Скит, я хочу, чтоб ты был с ним Я хочу с тобой! Останься с Вилли! Вперед Простите, ребята, мы извиняемся Он идиот. Не беспокойтесь Мы не хотим проблем Давайте выпьем пива Похож на своего отца.. военная служба сделает из тебя настоящего мужчину. Хочешь сломить меня? Тогда подожди. ..и увидишь, что тогда будет Не делай этого Что ты делаешь? Оставьте меня одного! Вилли, не делай этого Кого волнует, что со мной?

Моего брата волнует И нас всех, и ты это знаешь Нет, это дерьмо Эй, брат, я бы чувствовал гораздо лучше, если бы отошел оттуда Ну давай, Вилли. Вечеринка еще не закончилась Какая вечеринка, мужик? Для меня она закончена Нет, Вилли. Просто отойди оттуда Танер. Ты же не хочешь это делать Ты не хочешь этого делать! Рэнди, но ты не знаешь, что такое иметь отца, который ненавидит тебя! Тогда скажи мне! Скажи нам всё прямо сейчас Он хочет, чтобы я ползал в грязи Пэндлтона! А когда я вернусь, всё останется как прежде! Ты сказал Пэндлтон? Парень, в Пэндлтоне не запрещается заниматься серфингом О, я теперь чувствую много лучше Ты не понимаешь. Я имею в виду гражданские серферы, а не армейские Ты знаешь, что это значит? Что у тебя будут самые невероятные волны на западном побережье Я не шучу Неплохо Вилли, отличный шанс Ты никогда не захочешь вернуться Никто не захотел бы Серфер-братья навеки? Почему не гоняешь с Вилли? Я не знаю. Думаю, ему не помешает остаться одному Хорошо, Добсон Ты знаешь, что я люблю тебя? Привет, ребята Привет, мам Джим, собираешься в океан? Вы идите, я позже Хорошо Давай, Джим. Волны ждут нас Раз, два, три.. Теперь ты стал членом "Секретного клуба серфенгистов Вилли" Теперь ты один из нас Что он делает? Слишком далеко Ну и что ты тут делаешь? Ничего. Проверяю свой борд За той чертой начинается южное течение и оно слишком сильное. Греби к берегу Я знаю, о чем говорю, Скит. Отправляйся на берег Тебе не обязательно было плыть ко мне. Я знаю, что такое серфинг Черт, там было вполне безопасно Что случилось? Я подумал, он в опасности Погорячился Всё хорошо Пойдем домой Ты идешь? Мне в другую сторону Увидимся позже? Джим, завтра во сколько начинаем? Что с Джимом, мама? Просто был тяжелый день Идем, Скит Эй, брат, почему ты не хочешь пойти со мной? Встретим парней, поймаем пару волн Сегодня наверняка будет много развлечений Кроме того, через неделю уезжает Вилли Ты уверен, что не хочешь?

Ладно, идем Теперь она сломана Дай сюда!

Нам надо поговорить Я понимаю твое разочарование по поводу исчезновения Джима Но, пожалуйста, не сердись на него Где он? Почему не звонит? Вы поссорились, да? Что-то случилось? Всегда что-то случается! Ничего не случилось, дорогой Ты знаешь, что обычно говорил твой отец?

Он говорил: иногда люди страдают и не знают, как попросить помощи Поэтому важно, чтобы друзья были терпеливы И мне кажется, сейчас Джим нуждается в твоей помощи Нет! Он мне сказал, что несмотря ни на что, мы будем друзьями У него просто проблемы с тобой и Рэнди Где Скит У себя в комнате Слышно о Джиме? Только не говори ему, хорошо?

Не звонил, не появлялся, никто ничего не знает. Он просто исчез Это как раз то, что совсем не обязательно знать Скиту Я предупреждал тебя Только он продержался дольше других И схема всегда одинакова Сначала заинтересовал. ..Скита дерьмовыми разговорами о хитростях серфинга А затем переключился на тебя Ты уже спала сним? Достаточно Завтра утром я пойду к нему И скажу всё, что думаю о его исчезновении Ты не сделаешь ничего подобного или я.. Или что? Он более ценен, чем мы? Очень хорошо! Иду на серфинг, хорошо? Всё в порядке? Я приду к закату Хорошо Да, входите Привет, Джим Ты был на пляже? Интересовался, как дела у настоящего серфенгиста Почему ты не присоединился? В последнее время я не так часто занимаюсь Скажи мне Три года назад. ..моя жена и дочь погибли Это для тебя Рэнди сказал, что у тебя есть классные фото в офисе Я подумал, что ты захочешь добавить еще одно Это был лучший день этого лета Надеюсь, тебе нравится Как мама? Всё время сердитый Мне пора Джим, когда соберешься на серфинг. ..я тоже И что ты, черт возьми, делаешь? Привет, Рэнди Я пришел поговорить Поговорить? А не хочешь поговорить позади дома? Поговорим о моей семье и как ты.

Джим, лучше уходи Дай мне шанс Шанс? У тебя был шанс, но ты им не воспользовался Притворяясь, что ты был другом моего брата и любил мою мать Я хочу, чтоб ты ушел, Джим Я серьезно, Джим! Я хочу, чтоб ты ушел! Джим, я сказал! А теперь уходи. Я сказал уже три раза! Джим, уходи! Не связывайся со мной. Не связывайся с моей семьей! Хватит. Перестань! Я делаю всё, что могу, Рэнди Ты не понимаешь Привет, Скотти! Как ты? Привет, Джим. Давно тебя не было Есть минутка на чашку кофе?

У меня есть история для тебя Что думаешь? Хвост на 13 с половиной Прикинь, сколько он весит О, прекрасно Джентльмены! Пожалуйста, выйдите на берег Что за дерьмо, братья? Что они хотят от нас? Мы хотим поговорить с вами Сейчас же Выходите на берег и возьмите с собой борды Джентльмены, боюсь, нам нужны ваши документы Посмотри в моих штанах, бадди Мой бумажник там Ладно, положите свои борды и принесите их Шевелись Неправильная фотография, друг Как жаль.. Что у вас на уме?

Вы занимались серфингом в зоне купания Мы конфискуем ваши борды и налагаем штраф Когда оплатите, получите их обратно Может, что-нибудь еще? Всё, что мы делаем, сэр, это обеспечение безопасности Ты понял, брат?

Мы должны осмотреть эти борды Так как много бордов было украдено в последнее время И мы хотим убедиться, что ваши борды не относятся к их числу Вы выиграли путешествие в участок. В наручники их! Чтоб больше не было никаких осложнений Всё в порядке, чувак Шевелись, дерьмо Ты слышал? Вперед Тащи их к писсуарам! Что за черт! Вы работаете уборщиками? Уборщиками? Есть хоть одна идея, из-за чего ты влип в такое дерьмо? Ни одной идеи? Что это значит? Мы подадим на вас в суд! Правда, братья? Не думаю, что ты сделаешь это Они подадут на нас в суд? Брехня! Ты бандит? Нет? А для меня да Для меня ты самый отстойный бандит А что мы делаем с бандюками? Вы не пляжные спасатели! Эй, чувак!

Ты тут не один гаваец Серферы! Передайте всем! Эти перцы теперь называются "Команда уборщиков" Спасибо Если что, просто позови Привет, мам. Привет, Джим Привет, дорогой Волна великолепна Хочешь поймать пару?

Теги:
предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын город Вагаршапат Эчмиадзин руки золото молот указ место строительство архитектор форма храм престол иерархия центр группа восток история зарождение организация сомобытность автокефалия догма традиция канон собор вопрос формула слово натура одна семь танство крещение миропамазание покаяние причащение рукоположение брак елеосвящение Айастан нагорье высота море вершина мир озеро Севан площадь климат лето зима союз хайаса ядро народ Урарту племя армены наири процесс часть предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын

<<< Здесь его бы стали искать, в первую очередь.

Да, браво, множество отличных фотографий. >>>