Христианство в Армении

Это написал парень, который еще ничего не достиг и комплексует изза этого.

Исмаел Елма Порфириа Санчес с участием Антонио Прието и впервые на экране мальчик Паблито Алонсо режиссер АНТОНИО дель АМО "Ла Соль" и "Ла Вангуардиа", газеты Барселоны, С новостью о смерти через казнь Диаса-Касада.

"Ла Вангуардиа" газета Барселоны чрезвычайное сообщение, О смертной казни Диаса-Касада. Ла Соль и Ла Вангуардиа газеты Барселоны. просьба отклонена. чтобы выжить, он заявил о.И поэтому вердикт Трибунала.,без права на обжалованье: Хоакин Диас-Касадо., приговорил к смертной казни. Это.поучительный урок для тех. Паблито! Что ты делаешь с юлой? Смотри не сломай. А что будет, если сломаю? Вот сейчас увидишь. Ты добьешься этого. Не беспокойся. Если он сломает её, я куплю ему другую. Ведь если ребенок проявляет ловкость, значит у него хорошее здоровье. Да он сущий Атилла. Пойдем, успокоим ребенка. И, ответь на мой вопрос. Однако, Рикардо, что ты хочешь услышать? Мы так мало времени знаем друг друга. Я, ничего не знаю о твоей жизни. Моя жизнь простая. Я могу описать её в нескольких словах. Но, дело не в словах, Рикардо. Слушай, ты торопишь события. Мы ещё мало знакомы. Нам надо ещё пообщаться. Затем придут нежность и любовь. Конечно, если придут. Ну, что ты говоришь. Ты считаешь, что любовь есть результат времени и взаимопонимания? Так думают люди.

Но, это не так. Если ты ничего не почувствовала ко мне, за то малое время, что мы знакомы, то вряд ли это получиться, если узнаешь меня глубже. Нет! Нет! Он увез ребенка! Ой, Боже Мой! Рикардо, догони его! Такси! Такси! Слушайте. Это директор? Кто его спрашивает? Мое имя не имеет значение. Это конфиденциальное сообщение. Подождите, пожалуйста. Кто это? Спрашивают сеньора директора. Позвонили с улицы. Он только что поднялся в свою квартиру, будет позже. Вы слышите. Сеньор директор, находится у себя дома. Позвоните по номеру: 47030. Говорите. Это Дон Виктор Алдада? Продолжайте, я слушаю. То что я скажу, не должен знать никто. О чем речь? Это мой частный телефон. В таком случае слушайте. Ваш сын пропал. Ты закончил? Я звоню, чтобы сообщить вам, что малыш не потерялся, но он у меня. Да, кто вы такой? Меня зовут Фармин Диас-Касадо. Ты понял? Жизнь твоего сына в обмен на моего брата. Мое предложение разумное, не так ли? Но жизнь твоего брата не зависит от меня! Вы разве не директор тюрьмы? Кто луше вас может организовать побег?! Вы сумашедший. Понимаю, что эти вещи лучше обдумать на едине. Я позвоню по вашему частному телефону в 12 часа ночи. Не пытайся предпринять, что-либо против меня, если не хочешь потерять сына. Неужели не понимаешь, что я ничего не могу сделать! Доброй ночи. Послушай. Ну, что, уладил дело? Думаю, что да. А если не получиться, что будешь делать с мальчиком? Смотря, что они сделают с моим братом. Что с тобой, ты недоволен? Мне не нравиться это. Что значит, не нравиться тебе? Я вошел в дело не для того, чтобы красть детей и приговаривать их к смерти. Ты хочешь, чтобы мы сейчас пересмотрели наш договор? Я не должен был соглашаться на это дело. Знаешь, что я думаю, а ведь он и взаправду влюбился в девушку! Очаровательно! Прелестно! Жизнь моя! Кривляка! Успокойся. Бери. Твоя доля. Я не выношу недовольных рядом с собой. Так что, можешь покинуть нас в любое время. Да, я думаю так будет лучше. Ты женишься или уйдешь в монастырь? Пойдем, пока полиция не замела нас. Слышишь. Они сказали, что в 12 часа. Так уже пришло время. Думай, что делаешь, Виктор. Говорите. Дон Виктор Алдада? Да. Это я. Я, Фармин Диас-Касадо. Вы решили что-нибудь насчет дела, о котором мы говорили этим вечером. Да, конечно. Я принял решение. И знаете какое? Я выполню свой долг. Успокойся. Мобилизую полицию, и найду своего сына, где бы он не был. А вас ожидает наказание за совершенное преступление. Куда пошел, Виктор? Что ты будешь делать? Пусти меня, пожалуйста! Эти бандиты должны заплатить! Оставь их Виктор! Что будет?! Что станет с моим мальчиком? Он будет обузой. Что будем делать с ним? Оставим его пока здесь. Брось его в лодку пусть побудет один.

Давай мылыш, иди, иди. Это же ножки, ножки. Слушай, ты подожди меня. Посмотри там шапочку мылыша. Надо связать его. Дай веревку подлиннее. Да молчи, тебе говорят! Я забираю ребенка и возвращаю его семье. Так будет лучше для всех. Забери меня. С ним нас ожидают большие сложности. Подведи его ко мне, Матиас. И, смотри не натвори глупостей. Забери свои деньги. Пойдем, Паблито. Они приближаются. Заведи мотор, мы уходим. Я продолжаю играть, чтобы не привлекать внимания. Он идет пустой, но кто-то его сопровождает. Кажется их двое. Пожалуйста, помогите мне. Кто вы? Что с вами произошло? Я ранен. Наверное он тяжело ранен. Кто же он может быть? Да, нам какое дело. Бери ребенка и тащи его в лодку. Для чего? Не лучше оставить его здесь? Он пригодиться нам в Марселе. Кроме того, кто тебе сказал, что его сейчас не разыскивают? Поищи его шапочку. Иди, забери его. Ладно, все хорошо. А с ним, что будешь делать? Не возьмешь его в лодку? Дай, посмотрю его немного. Он умирает. Вот, ещё забота! Ребенок похищенный в парке. Брат террориста Диаса Касадо обнаружен мертвый. Это он похитил ребенка, местоположение которого неизвестно. Молодой человек пытавшийся спасти его, был ранен и сброшен в море. Ты видишь, что здесь?

Я уверена, что ребенок жив! А этот человек должен быть Рикардо. Боже мой! Вся полиция мобилизована. Но опрошенные на месте происшествия рыбаки ничего не знают. Как это ничего, если я видел человека, когда подошел с ребенком к лодке. Не думаю, что кто-нибудь будет знать этого типа, что бросил меня в море. Мы никогда не сможем отблагодарить тебя как следует, за то, что ты сделал. К несчастью, я сделал не все. Но, ты сделал невозможное для спасения ребенка.

Дошел до логова бандитов и дал им отпор. Как ты их смог найти? Я смог это сделать, так как нанял такси, когда они бежали и догнал их. Это все наш зять, который лишил нас надежды. Он мог бы это предупредить, но он слишком подчинен своей службе. Если я останусь на свободе, то я найду его. А почему не оставят тебя на свободе? Не забывай, что я убил человека. Чтобы защитить ребенка. Всего лишь смягчающее обстоятельство, которое мне зачтется, когда меня будут судить. Но, они не могут осудить тебя за то, что ты сделал! Не могут, Рикардо! Тебя оставят на свободе. Надеюсь, что да. Но, как не повезло! Мальчик и я уже были вне опасности. Была бы моя воля, мы были бы спасены. Но, этот тип с аккордеоном, если бы я мог увидеться с ним. ГОДЫ СПУСТЯ. *Моя история о детях, *О двух плутишках с дороги. *Которые без цели и надежды, *Идут следуюя за свое судьбой. *Их дом открытое поле, *А крыша зведное небо. *И спят они доверившись *Ручью, что течет к морю. *У них не было матери, *Которая бы будила их поцелуем. *Находили они утешение только, *Когда раздавалось их пение.

*Мы двое сирот, *Стали как братья, *Всю жизнь мы идем вместе, *Как два крыла у птицы. *Летим мы вольно насвистывая песню, *И в плохом и хорошем, и в смехе и боли. *Мы двое, как один, а один как двое. *Под аркой моста, *На холодном снегу, *Без любви и без защиты, *Потеряли мы песню. *Кристалы инея *Сверкают на детях. *Обнявшись, как лилии *И без жизни сердце. *По воздуху прибыл ангел *В волшебной карете. *И целуя малышей, *удалился с их песней. *Мы сироты, стали как братья. *Всю жизнь идем вместе. *Как птицы с двумя крылами *Летаем свободно, насвистывая песню. *И в плохом и хорошем, и в смехе и боли, *Двое мы как один, а один как двое. Спасибо. Спасибо. Дай мне свои деньги. Возьми. Что ты хочешь взять? Мне кусок кожи. Послушай! А, что это такое? Откуда вы взяли эти деньги?

Ну-ка, давай их сюда! Папа Тумбаго, но ты нам ничего не покупаешь, а ведь мы много работаем. Это благодаря мне, кто вас научил всему. Это я, зарабатываю деньги, не забывайте. Так мы поэтому и просим хотя бы четвертак. Вы у меня воруйте. Давайте ка, лучше пойдите поищите что-нибудь поесть. И не вздумайте вернуться с пустыми руками. Пошли! Пошли! О, да это же Тумбаго, мой друг! Тумбаго! Эусейбио! Дай обнять тебя! Иди сюда, мужик! Сколько времени мы не виделись?! Давай отметим встречу. Я здесь с этим другом. Давай я тебе его представлю. Так ты здесь?! А я думал ты во Франции. Ну, да, а я в Испании. Представляю. Два года мне приходилось скрываться. Посмотри в чем я хожу. О, так я тоже самое, только вышел. Ты должен мне многое рассказать. Эй ты, пошли. Что ты будешь пить? Принеси нам хорошего красного вина. Сию минуту! Ты живешь в этом районе? Слушай, твоему другу можно доверять? Так же как и я, он сидел в тюрьме. Тогда он без гроша в кармане. А вы кто такой? Не обращай на него внимания, не суди по его одежке. Если он хочет посмеятся, то пусть поглядит в зеркало. Когда это нужно и когда можно, Господь хранит меня от меня. И если бы имел другую внешность, то был бы шулером, не то, что вы, с этим лицом барана. Ну давайте, садитесь! Давай, мужик, не расстраивайся. Ну, что, пора нам представиться. Тумбаго! Глава контрабандистов на протяжении вот уже нескольких лет. Матиас! Большой эксперт. кто его знает в чем. Работал с Диасом-Касадо. Мужик! Хорошая школа. Надеюсь ты не смеешься? Мы должны отпразновать нашу встречу. Ну что, занимаешься тем же? Нет, я сейчас зарабатываю музыкой. Музыкой!? Да, и неплохо. У меня два пацана, которые врут как никто. Один из них поет, как соловей. Достаточно, чтобы напиться. Теперь у нас есть то, что недоставало. У меня есть план и мальчики подходят, как перстень на палец. Они ловкие. Представь себе, они даже знают латынь. Это дело принесет много денег и совершенно без риска. Ну-ка, расскажи нам. А стоит ли овчинка выделки? Ведь, то что я имею, не дает мне быть бедным.

Насколько это верно, тебе скажет он. Он хитрец, ты узнаешь его. Когда он разнюхает что-либо, то попадает в самую точку. Давай обмоем это дело. Давай. За твоих малышей. И, за нас. И, за меня, который свел вас. Мужик, это очень хорошо. Ты устал? Мы с утра на ногах. Пойдем посидим, давай. Что ты смотришь? Что я могу смотреть? Ведь нам надо найти что-нибудь. Я голоден, а ты разве нет? Да, я тоже. Пойдем, зайдем, может повезет. А где мы найдем еду? Там, где сможем стащить, так чтобы нас не видели. Мы, как два рыбака. Два рыбака? Закидываем удочку. И когда клюнет. Бац! И готова. И что мы тут делаем? Мы заработали сегодня деньги. Но, папа Тумбаго потратил их на вино. В приюте нас хорошо кормили. И в доме той сеньоры, что забрала меня оттуда. Ух, как вкусно все там было. Что же ты ушел оттуда? Потому что синьор и синьора вечно ругались. Ты знаешь, он не любил меня. Однажды он привел меня сюда, и дал деньги твоим родителям, что бы они забрали меня с собою. А что ты еще помнишь? Как та сеньора водила меня в парк. И, я играл там с другими детьми. Я тоже помню, как играл с очень красивой юлой. Когда она крутилась, то звучала музыка. Она была цветная, много цветов. Помню, что находился в одном месте, где какие-то мужчины стреляли друг в друга. В натуре? Я рассказал об этом маме Луисе, но она сказала мне, что я видел все это в бреду, когда у меня была высокая температура. Или я сильно ошибаюсь, или я вижу еду. Сейчас мы все уладим. Ты что, разбогател? Дай ка мне аккордеон. Я буду петь, а ты в это время стащишь курицу. Я их отвлеку. Иди не бойся. Я не осмелюсь. Давай! *Я сорвал в небесном саду *Хрустальный цветок и храню его на груди. *Это цветок моего счастливого детства, *Медальон любви,пахнущий апрелем, *Но время прошло, для цветка и для меня, *И цвет его умрет. *Но белизну сохранит, мой цветок. *И скрывая боль спою тебе, *Спою даже не найдя тебя. * Я буду плакать вспоминая вчерашний цветок, * Твой аромат навсегда сохранится. *На груди моей будет маленький цветок. *И аромат твой навсегда сохранится. *На моей груди будет маленький цветок. Спасибо. Спасибо. Большое спасибо! Что с тобой? У меня здесь болит. Не могу дышать. Смотри, там аптека. Но у нас же нет денег? Зато у нас есть курица. 86,200. Не может быть!? Эти весы испорченны. Это проверенные весы, сеньора. Могу показать вам сертификат. Этот вес для вас. Вы меня простите, но весы говорят правду. Ну-да, дождешсья правды. Что вы хотите, малыши? Что-нибудь для него. Он немного. ему неможится. И, что с ним? Мы не знаем. Тогда, что вам нужно, скажите мне точно. Скажи ему, что с тобой. Когда я бегу, то у меня болит здесь. Повторяется много раз. Ты чувствуешь усталость? Да, сильно. Я сейчас покажу. Как у собак. Подойди сюда. Дыши, глубже. Тебя осматривал врач? Нет сеньор. Да, у нас и денег нет. У вас есть родители? Да, синьор, у меня двое. Папа и мама. А у меня нет. Я живу с его родителями. Я думаю, что это с ним из-за того, что он кушает мало. У него нет аппетита? Да, конечно имеет, но ему не дают. Мой папа говорит, что голод хорош для работы. И чем вы занимаетесь? Чем придется. Выгодным делом. мы музыканты. Я дам вам очень хорошее лекарство. А ты мальчик, постарайся не применять усилие. И, главное не бегай! Слышишь! Не бегать! Да я бегу, только когда это нужно. Когда я ему скажу, "Атас, бежим", то он следует за мной. Здесь есть витамины. Принимай несколько раз в день. По одной столовой ложке после еды.

Если принимать после еды, то он не сможет пить целый день. Да, не важно, можно принимать в любое время. И тебе тоже не помешает. Но, у нас нет денег. Но мы вам можем дать эту курицу. Нет, нет. Оставьте ее себе. Возьмите, она нам ничего не стоила, правда. Вы ее украли? Нет сеньор. Она заблудилась, и не знала как вернуться. Ладно, я дарю вам эту склянку.

У меня их много. Спасибо! Да, вот. Это я заработал пением. Это не много, но все же. Нет, я же сказал вам, что мне ничего не надо. Идите с Богом и пусть он вас защитит. Большое спасибо. Прощайте. спасибо. Какие мылыши. Ты устал? С этой склянкой, похоже, что я устаю меньше. Вот увидишь, как тебе станет лучше, когда покушаешь курицу. Теперь каждый день будем воровать для тебя. Сейчас ты поешь, через несколько минут. Давай, быстрее. Они уже здесь! И, с добычей. Вот, это мои дети. Ну, как они тебе? Эти? Думаю не подойдут для нашего дела. Да, ты только погляди на это лицо. По крайней мере, благодаря им вы поедите здесь. Давай. Давай сюда. Идите. Возьми, Луиса. Да приготовь побыстрей. Как вас зовут? Это Хосе, а я Рамон. А, очень хорошо. Этот знает больше, чем я его научил. И, наоборот, тот не совсем удался. Но, он мне помогает разжалобить публику. Он чем то болен, не знаю чем. Скажи мне парень, кажется ты разбираешься в музыке? Да, сеньор. Я тоже немного разбираюсь. В молодости пел тенором. Сейчас увидите. Кажется дом начал рушится. Ну, как я вам? Да, ты топор. Можешь занять место в нашем оркестре. А, почему бы и нет. Давайте поговорим о вас. Подойди сюда малыш. Вы знаете, что значить воровать? Какие глупости ты спрашиваешь. Надо проверить, что они знают.

Сделать ключи, проникнуть в квартиру и забрать все вещи, которые не наши. Браво! Ты хорошо их воспитал. Ну, я растил их. Поднимем бокалы! Глядя на этих пацанов, считаю, что дело уже готово. Тост будешь говорить, когда объяснишь нам план. Оставим это на десерт. А сейчас на подходе цыпленок. Уже, здесь!? Почему бы вам не убраться. Он должен поесть этой курицы. Не стройте себе иллюзии, вряд ли после них что-нибудь останется. Дай ему кусок, он же больной. Какой еще больной?! Этого еще не хватало. Оставьте меня в покое. Ты! Отпусти. Ну-ка, вон отсюда. Нам не стоит жаловаться. Как тебе? Да этот цыпленок, только на затравку. Возьми. Поешьте. Не хотим. Они нездоровы. Не хотят есть. Оставь их, им же хуже. Ты слишком много пьешь этого. А какой вкус у него? Не знаю, но очень вкусно. Ты не хочешь? Смотри, смотри, как пацаны дуют красное. Ты их еще научил и пить.

Однако, что это еще за привычки? Что это ты с таким удовольствием пьешь? Дай-ка сюда. Что это такое? Это лекарство, очень хорошее. Это для него, так он плохо себя чувствует. Кроме того он голоден. И, вы потратили деньги на это? Почему ты ее бросил, это же нужно мне? Нам дали одну бутылочку. Это, чтобы вам стало ясно, что вас ждет, если не будете вести себя хорошо. Идите сюда. И слушайте внимательно. Давай Матиас, раскрой свой план. Давай начинай. Речь идет об одной старухе, которая живет с двумя служанками и мешком денег. У нее есть собака, которую надо ликвидировать, куча кошек и не меньше птичек. Она уже дышит на ладан, и такая странная. Не хранит деньги в банке, а держит под ключом.

Хорошо, ну и что дальше. Садовник уже с нами, участвует в операции. А, так придется делить еще на кого-то. Так садовник это я, все уже предусмотренно. Тогда, какова же моя роль а этом деле, или я буду как Цезарь. У тебя никакая, а вот у них важная. Мы уже сделали попытку, но не имели соотвествующих средств.

Я пытался влюбить в себя служанку, но с моим лицом, старуху обуяла такая неприязнь ко мне, что я чудом спасся. Если бы не эта неприязнь, то ты бы победил? Уверен. Вина уже нет? Хорошо. Давай посмотрим, что должны делать мальчики. Разве ты не сказал, что этот поет, а тот играет на аккордеоне? Как сами ангелы. Но речь идет о больших деньгах и нельзя вести дело а бы как. О чем ты думаешь? Нет, никакого риска. Они закрыты за четырьмя замками. Детям надо всего лишь, пойти туда и. войти. А я постою на атасе. Достаточно постоять, пока старуха не позовет его. Она сходит с ума из-за музыки. Кроме того, я могу тебя заверить, что старуха любительница песен и если они завоюют ее сердце, то она не поскупится и на еду для мальчиков. Так же как она любит кошек и птичек, так она любит и детей. И позволит им переночевать, не смотря, что там будет собака. Ты понял? А затем уже искать деньги, ключи, то есть вещи не трудные для них. Ну как тебе? Хоть у тебя и глупое лицо, но ты гений. Какое варварство. А сейчас, слово мне давайте выпьем! Смотри, это здесь. Стоит особняком, очень удобно. Как ты думаешь? Разве это не хорошее место, для нанесения удара. Ты специально его искал? Как видишь он стоит почти напротив загородней виллы моего друга. Вот он выезжает? Сидит в машине. Пока, Алисия! Ты знаешь эту женщину? Да. Ее, я также знаю давно. Какое везение. Она стоящая. А где ты с ним познакомился? Мы вместе работали на братьев Диас-Касадо, уже несколько лет не виделись. Он мне иногда помогает, дает денежки по случаю моей бедности, чтобы было что положить в рот. Он вытащил меня из тюрьмы. Сделал мне, незаконное задержание. Конечно, с такой виллой, можно все. Это то, что я хочу. накопить побольше денег, стать совладельцем казино, и сделаться нормальным человеком. Ну, что вы думаете? Эусейбио! Куда это вы направились? Кто вам дал разрешение? Ну-ка, вон отсюда. Эусейбио! Пусть войдут. Бедненькие, идите сюда. Хорошо, сеньора. Проходите. *.В эту ночь и в другую ночь брюнет бродил вокруг, *Но луна не спускалась послушать его песни. *Держа в руке звездочку Чирибири ее нашел *и под слезы своей гитары ждал ее у реки. *Что он ей скажет? Что получится? *Скажи, что да??А если не скажет. не скажет. не скажет? *Чибириби, Чибириби, Чибириби песня цветов. *Навсегда я буду любить тебя. *Чибириби, я пойду на твое мерцание, *Ты будешь на моем луче качатся на море. *Чибириби, с тобой я пойду. *Жди меня мой верный певец.

*Чибириби, Чибириби, Чибириби песня цветов Очень хорошо! Очень хорошо! Какие прекрасные дети! Какой красивый голос. А ты очень хорошо играешь на аккордеоне. Подойдите поближе! Мне очень понравилась ваша песня. Как вас зовут? Я, Хосе, а он Рамон. Что вы предпочитайте деньги или еду? Что с тобой? Тебе плохо? Да нет, он просто голоден. Бедненький. Не беспокойтесь сеньора, он уже привык. Так вы ничего не ели? И вы очень, очень голодны? Да сеньора. Но, я меньше. Мне нравится хлеб, а ему нет. Я дам вам все. Отведи их на кухню и накорми бедняжек. Давайте, идите. И, приходите сюда, когда захотите. Спасибо, сеньора. Я горжусь вами, дети мои. Завтра повторим наш "удар". Ты бы дал им что-нибудь, моим любимым деточкам. А ты помолчи, я сам знаю, что делать. Ну-ка, вытаскивайте деньги, которые вам дала старуха. Да она ничего нам не дала. Давай Хосе, ты же не умеешь врать. А ты, что скажешь? Нам дали много карамелек и очень хорошо накормили. И деньги тоже! Кроме того там был Эусейбио, а он то знает. Показывай пять дуро, которые я видел. Выворачивай карман! Пять дуро. Да это же нищета. Эусейбио! Тащи сюда деньги, которые мне положены. Так уж и быть. Ударить по крестовой семерке. На, вот! Это, и еще 5 дуро, я отдаю вам за хорошую работу. Какой у меня муж! Ты сама щедрость. Да, отстань! Где они? В саду. Там. Ты их видишь? *Девушка из Чикланы, грациозна как песня. *Она продает цветы, но не может их видеть. *Она слепа. Глаза, бедной малышки *Никогда не видели свет. *Я хотел бы призывать ей покупателей, *своими песнями о цветах. *Ай, кто купит лилии и розы? *Жасмин! Носите жасмин! *И георгин ароматный из лучших садов. *Девушка из Чикланы. *Если бы у меня были деньги, то купил бы звезду, * Которую бы ты могла видеть. *Ай! Ай! Чтобы удалить твою печаль *Я одолжу тебе свои глаза. *И мою руку и мои песни, *Чтобы видеть твою улыбку. *Девушка из Чикланы! *Где цветут лилии. *Обо всем я забываю, когда пою для тебя. *Ай! Ай! Ай! Хорошо! Очень хорошо! Кто эти двое детей? Две новые птички, которые появились в моем доме.

Я их накормила, и видишь, они приходят каждый день. Иногда, они и спят здесь. Добрый день, Хоселито! Добрый день! Добрый день! Моя подруга слышала как ты поешь и ей понравилось очень, очень, очень. Привет! Привет. Как тебя зовут? Хосе. Хосе Мартин. Сколько тебе лет? Одиннадцать. А тебе? Тоже, одиннадцать. Вы братья? Нет, но считаемся таковыми. Ну будет, будет тебе, Тереза. Что с ней? Почему она плачет? Потому что она потеряла сына, который был вашего возраста. Он умер? Его украли. Добрый день донья Альвида! Здравствуй, дочька! Что произошло с моей сестрой? Что с ней могло произойти? Ты же знаешь. С ней всегда это происходит, когда видит детей этого возраста. Пойдем, Тереза. Рикардо нас ждет. Почему твой муж не зашел? Он торопится. У вас есть родители? У меня нет. У меня есть. А он живет с нами. Вы их сильно любите? Сильно? Сильно, нет. Как это так? Дело в том, что они относятся к нам плохо. Деньги, которые мы зарабатываем, они забирают. Но, это же твои родители?! Обещай мне, что будешь любить их. Особенно свою мать. Хорошо, сеньора. Ты очень хорошо поешь. Поцелуй меня. И ты тоже. Пойдем, Тереза. Пообедайте, дети мои. Сестра! Не думай больше о них. Объясни мне, какая там обстановка? Дело готово и необходимо немедленно приступать к финалу. Дети входят и выходят там, как собака в своем доме. Этим утром старуха плакала о них. Пока к ней не пришли с визитом. Жена твоего друга и ее сестра. Этой ночью необходимо нанести удар, и воспользуемся тем, что одна из служанок уйдет. Хорошо, но у нас нет всех ключей, вот смотри. У нас есть основные, с их помощью мы проникнем в спальню. Придется применить силу, другого выхода нет. В этом не будет необходимости. В этом не будет необходимости, если старуха не проснется и не позовет служанку, которая будет спать рядом. Я уверена в этом. В этом случае... конечно. Придется бить старуху кастетом. Мы ликвидируем ее. Ты же сказал, что не причинишь ей вреда?! А ты помолчи, слизняк. Будем действовать по обстановке. Слушай, Хосе. Иди сюда. Мальчик, иди сюда. Он бежит на улицу. Иди сюда. Слышишь! Подожди, не убегай. Хоселито! Хоселито! Будьте осторожны! Любой его может остановить. Добрый вечер. Этого нам еще не хватало. Простите. Кто его знает, куда он направился!? Надо же! Столько времени готовить дело, и ради чего? Чего мы сдесь торчим! Давайте искать его. Где бы он не был, все равно вернется. Одумается. Спрашивается, что ты за отец? С чего ты взял, что он мой сын? Так, он не твой сын?! Если увижу его, прибью. Плохое дело, растить ребенка, который неизвестно чей. В лучшем случае есмли он не вернется. Придется заявить в полицию, ты готов? Нет, только не это, начнут спрашивать всякое.

Он, очень упрямый, ты же видел, какое лицо он сделал, нечестивец.

Откуда ты извлек это сокровище, взял из приюта? Нет. Я нашел его в гараже в рыбном порту, когда направлялся на своей лодке в Марсель. В гараже? А сколько времени прошло? Семь или восемь лет. Слушай, а почему ты меня спрашиваешь? Мальчик был один? Отвечай. Мне кажется рядом с ним был его отец. Он был сильно ранен. Ранен? А куда он делся после? Слушай, ты случаем не полицейский? Ладно, болтайте. Говори, куда он делся? Спроси у рыб, я бросил его в воду. Он умер? Нет, пустился играть в покер с сардинами. Да я уже все позабыл. Я пошел. Не знаю, где он, но не надо терять надежду, мальчик появится. Эй! Давайте пропустим по рюмочке. Плохой день выдался. Этот мудак угощает! Пошел он к черту! Смотрите! Смотрите! Ух, ты! Но, какой милый малыш! Что с тобой произошло? Однако, сын мой, как ты смог пройти внутрь? Давай, выходи.Иди. Но, если бы ты нас позвал, то спал бы на кровати. Пойдем. Пойдем в дом, где тебя ждет завтрак. Иди. Пойдем в дом. Пойдем. Сейчас принесут бисквиты, очень вкусные. Тебе понравится. Я их сама приготовила. Однако, сынок. Ты не кушаешь? Нет, сеньора. Почему? Я не голоден. Так ты не голоден? Нет, сеньора. Кроме того. Что ты хочешь мне сказать? Возьмите. Мои ключи! Я обнаружила их пропажу, вчера вечером. Где ты их нашел? Я их не нашел, я их украл! Кто их украл, ты? Да сеньора, мой папа мне приказал и я из взял. Он, и его друзья хотели обокрасть вас. Я больше не вернусь к ним. А твой папа знает, что ты мне их вернул? Нет, он преследовал меня, но я смог скрыться. Я никому не сказал, что приду сюда. Сеньора, вы очень хорошая. Не сообщайте в полицию. Я ничего не скажу, но ты останешься здесь. Будешь жить со мной, я тебя защищу. Нет, сеньора. Я ухожу. Но теперь никто вам не сделает вреда. Ты меня очень любишь? Вы очень хорошо обходились с нами. А ваша подруга, другая сеньора, поцеловала меня. Никто меня никогда не целовал. Бедный ребенок. Идем сынок. Пойдем со мной. Говорите. Дон Рикардо Орейра? Это я. Кто вы? Это я, Матиас. Что хочешь? Еще денег? Ты мне их дашь, даже, если я не попрошу. Мне надо срочно тебя видеть. Жду тебя на бульваре Савите. Но, в чем дело? Увидишь, какая новость у меня. Нет, не сейчас. Потом. Я приду. До скорого, Рикардо. Эй, Тумбага, ты где? Вон там. Иди сюда. Привет Луиса. Добрый день! Привет. Что? Узнал что-либо о пацане? Нет. Мне надо поговорить с тобой наедине. Новые обстоятельства. Ты! Марш на улицу. Посмотрим, что ты там откопал. Мужик, давай иди, чего ждешь. Уже иду. Давай, малыш! Вот увидишь, с чем я пришел! Так в чем дело? Этой ночью, я не хотел ничего говорить около Эусейбио. Надо найти мальчика. Нередко дело само идет в руки. Ну-ка, объясни. Мир тесен! Я нашел мать твоего мальчика. Не буду вдаваться в детали, но мой друг, которого ты недавно видел в машине, его дядя. Мать? Что ты говоришь? Это правда. Это был он, кто подошел к твоей лодке, и которого ты считал мертвым. Я представлю его тебе, и ты его узнаешь, потому что твоя история совпадает с тем, что он мне говорил. Малыш не вернулся и мы не можем ничего сделать. Ты искал его? Надо перевернуть всю Барселону, на кону много денег. Полагаю, что ты не примешь его предложение, даже, если нам дадут все золото мира. Потому что есть такое чувство материнство! Мы же не собаки. Восемь лет мы его обучали, воспитывали. И сейчас, когда он начал зарабатывать. Слушай, моя жена права. Выкинь все из головы. Наоборот! Есть возможность не потерять эти деньги. Вы пара глупцов. Можно сделать по другому. Говори. Ведь, мы можем отдать Рамона. Он тупой. От него нет толку. И он всегда болеет. Ну, как вам? Эта семья не заметит подмены. Мы представим доказательства его подлинности. Слушай, а ведь она говорит не глупости. Ты имеюшь жену, которая может думать. Хорошо. Это можно сделать. Я сам уже подумывал научить играть на аккордеоне другого. Теперь можно это сделать. Привет, Рамон. Продолжай играть. Как там, все спокойно? Нет. Но не поднимайся наверх, они дома. Папа Тумбага говорит, что убьет тебя. Не хочу подниматься. Я пришел, чтобы увидеться с тобой. Пойдем отсюда, это место небезопасно. Это все что есть? Как видишь. Какая нищета. Но хоть что-то да есть! Это ничто, Рамон. Тебе надо кушать. Я знаю. Вот увидишь, когда вернемся. Вот здорово, правда! Приглашаю в кино. У меня есть деньги. Кино о пиратах. Сейчас мне не хочется. Почему ты не убежал тоже, ты же хотел? Я не решился, боюсь, что будет хуже. Кроме того начнут искать нас по всем местам. А меня не ищут? Пока нет. Думают, что ты вернешься.

Почему ты не возвращаешься, действительно. Не знаю, но пока нет. Но, ты и я будем видеться каждый день, не так ли? Да, на том же месте,где сегодня. Но лучше на следующем углу. Мало того, что я плохо себя чувствую, так они меня еще и задевают. Ты же видишь, сегодня они меня почти выгнали. Я хочу есть. Это можно легко решить, пойдем в ресторан. Давай перейдем улицу, осторожно. Слушай, Хосе, это то, что называют рестораном, да? Смотри, там один из них. Мать моя! Какой цыпленок! Ты поел бы такого?

Думаю, что да. Но мы не будем здесь есть. Вполне возможно, что они не хорошие. А у тебя хватит денег? Ты там молчи! Следуй за мной. Какая роскошь! Если мы войдем, то нас выкинут. Ты не трусь. Все будет путем. Я видел, что взрослые не все сьедают. Не останавливайся. Этот толстяк нас выручит. Почему? Все толстяки добрые люди. Здравствуйте! Здесь можно сесть или нет? Я сказал, Здравствуйте! Говори мне в ухо. Я сказал, Здравствуйте! А, здравствуйте, мальчики! Здравствуйте. Ты его знаешь? Нет, но надо здороваться. Как будто бы у него затычки, не так ли? Осторожно, официант, садись.

Что желает сеньор? Вы выбрали, что-нибудь? Принесите мне обед. Дети с вами? Что вы говорите? Я спрашиваю, дети с вами? Да, бифштекс с картофелем. Я спрашиваю, дети с вами? Да, да. Мы пришли с ним. А! Тогда на троих, правильно?! Слушай, а затем, как мы заплатим? Две порции стоят 120 песетас. Оставим на него. Да, но он же глухой. А разве в этом наша вина.

Хорошо, хорошо. Он смотрит на тебя. Улыбайся. На десерт принесите мне сыр. Да, сеньор. А нам мороженное. Да, если папа разрешит. Они хотят мороженное. Хотят мороженное!! А, да! Принесите счет. Нам придется быстро смыватся. Ты играй на аккордеоне и делай, что я тебе скажу. Но, прежде покушай! Что-то мне уже нехочется. А что, если нам вытащат отсюда с полицией? Так ты не хочешь мороженного, тебе не нравиться? Мужик, ну кто же может упустить такое?! Даже, если я потяжелел, как якорь.

Вам понравилось? Да, сеньор. Ваш счет, сеньор. Что это за счет, на троих? Так три порции было, ваша и ваших детей. Да, но где же они? Они разве пришли не с вами? Куда делись дети? Я не понимаю, вам надо говорить громче. Так, дети не с вами пришли? Не понимаю слов. Зато я понимаю! Слушай, исправь ошибку. Давай, играй. *Под звуки моего аккордеона, *Пойду укращать печаль *С ним и моим воожражением, *Я сочиняю песни. *Пробуждаю у людей мечты, *Играя с чувством. Который? Вон тот, толстый сеньор, отказывается платить. Он совершенно глухой. А вон те, его дети. Те? Да. *Найду я способ взлететь, *Чтобы осветить весь мир. *Звучит моя песня, *Трелями хрустальными. *Я вкладываю все сердце, *И выиграю состояние. *Похож на фонарик, мой аккордеон. *Чтобы забыть и помнит, *Звучит моя песня. Что будем делать с глухим? Пусть заплатит только за свою порцию. И приготовь еще два мороженных.

*Я ношу его в объятиях своих, *как любимого друга. *И когда я иду просить *Мне не отказывают в деньгах. *Кто не остановиться послушать пение ребенка? *Который заставляет людей плакать *Словами своего припева. *Уже звучит моя песня, *Трелями хрустальными. *Я вкладываю все сердце, *И выиграю состояние. *Похож на фонарик *Мой веселый аккордеон. *Чтобы забыть и помнить, *Звучит моя песня. Очень хорошо! Очень хорошо! Ну как, не хотите ли еще мороженного? Да, сеньор. У нас большой опыт в этом. Пойдемте, пойдемте, к вашему столу. Смотри! Он там. Привет, Рикардо! Это сеньора, о которой я говорил. А ее муж? Он болен. Не смог прийти.Но разницы нет Он сказал, что мы должны договориться с вами. Почему не привели мальчика? Бедняжка. Он остался дома, ждать новости. Ему трудно перенести то, что мы будем говорить. Думать, что должна отдать кусочек своего сердца. Я могу что-нибудь попросить, чтобы успокоить свои нервы? Официант! Сию минуту, сеньор. Вы позволите?

Конечно. Спасибо. Расскажи, мне о нашей встрече той ночью. Вы пришли раненный. Весь в крови. Едва могли говорить. Упал на землю перед нами. А ваш муж, что он делал в этот момент? Мы готовили лодку, чтобы идти в Марсель. Но, что делал он? Он играл на акордеоне. Мальчик тоже играет на нем. Еще нужны доказательства? На самом деле, все сходится. Вот, видишь! Ладно. Возьми. Это чек, купишь мальчику одежду. Приведи его завтра ко мне домой. Он знает, где это. Мне больше нечего вам сказать, и мне надо подготовить всех. А, как о вознаграждении? Об этом поговорим после. Я должен поговорить с невесткой. Не бойся. Получишь все полностью. Сеньор? Пусть выпьют, что хотят, мне надо идти. Что будите пить? Один коньяк. Одну можевеловую. Не забудь Матиас. Пока, Рикардо. Очень приятно, сеньора. Пощайте. До свидания. Ну-ка, сколько там? Отдай, ребенок то, наш! Кто ты? Рамон? Ты не узнал меня, правда? Малыш!? Ты надушился, весь в новом?! Смотри, все новенькое. Ты расскажешь мне? Ты не знаешь, что произошло? Нашлись мои настоящие родители. Твои родители. Ты уверен? Я буду жить с ними. Мама Луиса, сказала, что это настоящие сеньоры и у них много денег. И когда ты пойдешь в свой дом? Завтра. Но, что с тобой? Ты разве не рад? Ты уже не будешь моим другом, я же бродяга. А кто же я? Я им расскажу о тебе, и они позволят мне видется с тобой. А если не разрешат, то я тайком приду тебя повидать. Не говори им о том, что я бродяга. Скажи им., что мне нравиться улица. Я обещаю тебе. Пойдем в порт. Я не могу. В последний раз. Я же не увижу тебя больше. Дело в том, что мне надо вернуться домой. Я ушел, ничего не сказав маме Луисе. Слушай! А почему бы тебе не пойти со мной? Я знаю, что то дело уже прошло, и они не побьют тебя. Я не слышал, чтобы они говорили, что-нибудь против тебя. Давай, пойдем! Пойдем,! И вместе с нами познакомишься с моими родителями. Я не думаю возвращаться.

Ты выглядишь очень одиноким. Где ты ночуешь? Где придется. Ну, давай, пойдем! Нет. Рамон, прощай и удачи тебе. Хосе, не уходи вот так. Подожди, Хосе. Подожди. Что? Что ты хочешь? Ты ушел не попрощавшись со мной. Я уже попрощался. Обними меня, как это делают взрослые, когда они расстаются.

Ну почему ты не останешься? Прощай, Рамон! Привет, Тумбага! Добрый вечер! Добрый., представь меня сеньору. Дон Рикардо, дядя пацана. Я тебя прекрасно помню. Хотя и прошло восемь лет, как мы виделись, но твое лицо я запомнил прекрасно. Пойдемте. Проходите. Давай, идем. Пожалуйста Тереза, попробуй успокоиться. Не могу, Алисия. Не могу. Давай, посиди немного. Что будешь делать, когда здесь появиться Паблито? Скушаю его поцелуями.

Мне все еще кажется, что это неправда. Ты где? Тереза! А мой сын? Ты здесь. Подожди. Проходите. Это твоя мама, Паблито. Эти сеньоры, называли его Рамон. Этого мальчика, я видела несколько дней назад. Это тот, что был у доньи Альвии. Это твой сын. Нет никакого сомнения. У меня есть доказательства. Однако, Тереза, почему ты его не обнимешь? Почему ты не попробуешь, взять себя в руки? Это невозможно. Если бы я была уверенна, что это он. Богом прошу, не говори так. Нам предоставили доказательства, которые отметают всякие сомнения. Его могли подменить. У него были не такие глаза. Паблито, пойдем со мной. Иди, посмотри. Ты не помнишь все это? Смотри, это юла. Такую же ты разбил в тот день. Помнишь?

Ты не помнишь. Конечно, прошло столько времени. Ангелочек. Я знаю, сколько ты перенес. Красивый дом. Ты должно быть, счастливый человек. Возьми, это ваше. Я предпочитаю брать наличными. С этими чеками столько возни. Не беспокойтесь. Сеньор будет вести себя как кабальеро. Я уверен. Пойдемте. Мы закончили. Всего вам хорошего. Прощайте. Прощай, мой ангел. Последний поцелуй. Иди же Луиса, оставь свои причитания. Мы уже все получили. Дон Рикардо. Прощай. До свидания. Хоселито! Отпусти меня! Но, я не желаю тебе вреда. Наоборот. Мне очень приятно тебя видеть. Что ты здесь делаешь? Возвратился домой. Уже много дней, как я один. И ты напугался увидев меня? Что я такой страшный? Не страшный и не красивый, но. Послушай! Если ты поднимешься, то отец поклялся убить тебя. Но я не согласен с ним. Знаешь, ты пойдешь со мной. С вами? Да, я тебя защищу. Слушай! Тебе не хотелось бы увидеть Рамона? В самом деле?! Мне очень хочется. Ты знаешь, что у него теперь есть родители? Я их хорошо знаю. Хочешь я отведу тебя к ним? Да, да. Тогда пойдем. Папа Тумбаго не узнает. Он уже много дней разыскивает тебя по всем уголкам.

Какая радость видеть тебя снова. Я тоже, очень рад тебя видеть. Ты останешься на ночь со мной. Можно, мама? Конечно можно, сынок. Но в таком виде? Мы дадим тебе одежду, чтобы переодеться. Да. Такой же костюм, как этот.

Рамон очень грустил и очень хотел видеть тебя. Ты останешься на несколько дней с ним. Это возможно? Никаких проблем. Спасибо! Пойдемте сюда. Я принесу вам кое-что для игры. Идемте. Ты доволен? Бери Матиас. Ты сделал очень хорошее дело, приведя этого мальчика. Паблито и он так любят. Я его привел не только для того, чтобы они увиделись. Есть одна важная причина. Что ты хочешь сказать? Рикардо! Я раскрою тебе один секрет. Но, это будет стоить столько же, сколько ты дал за другого пацана. Что ты говоришь? Вас обманули. Я могу это доказать. Ведь в конце концов мы же друзья и товарищи. Кончай! Что еще придумал? Твой настоящий племянник, не тот что у тебя дома, а тот, что пришел со мной. Врешь! Ты хочешь провернуть новое дельце на этой сказке. Я говорю тебе чистую правду. Чтобы привести этого мальчика, я вел игру с Тумбаго. Понял. Так что, тебе придется заплатить мне, а иначе. Конец, твоему спокойствию.

Меня удивило бы, если бы ты хоть раз повел себя благородно. Завтра, ночью, я увижу тебя снова. Сволочь!. Это тебе дорого обойдеться. Полагаешь, что я приму это без доказательств? Ты хочешь доказательств? Когда мать проведет немного времени с детьми, то увидим, что будет.

До завтра, Рикардо! Я навещу тебя снова. Вижу, что тебе нравиться мой дом. Мебель подобную этой, я уже где-то видел. Солнце. Ангелочки. Китаец на лягушке. И кресло. Все, то же самое. Ты уверен в этом? Да. И вот тот светильник. У меня был такой же. Ты мог бы включить его? Думаю, что да. Уверен. Но, это нелегко, знаешь? У него есть свой секрет. Включи его. Иди. Вот это да! Где же ты жил, чтобы знать все эти вещи? Я много раз рассказывал об этом маме Луисе, а она говорила, что мне это приснилось. Вот игрушки! Игрушки, Тереза. Бери что хочешь, они были мои, когда я был маленький. Вот это? Такую же, юлу я видел однажды. Одинаковая. Если ее закрутить, то зазвучит музыка. А эта книжка? Я купила ее для Паблито. Открой ее, давай. Если окрыть ее, то появяться куклы. Он был прав. Не знаю, что со мной происходит, но мне кажется, что и вас я знал. В таком случае. Да! Тереза, мне только что это раскрыли. Я не хотел верить. Но, он твой сын. О! Мой сын! Мой сын. Мой сын. Теперь мы никогда не расстанемся. Никогда! Подожди, Матиас! Подожди, тебе говорю. Где мой сын? Мой сын? Твой сын? Но, разве ты не сказал, что он не твой? Гони деньги, которые тебе дали! Мне ничего не дали. Ты же отдал мальчика, не так ли? Я нашел его и привел домой. Хотел увидеться с тобой. Глупец! Для чего ты хотел увидеть меня. Ты думал, что я не узнаю, сволочь. Давай деньги, которые тебе дали, не то, убью тебя. Мне дали только это. Говоришь, это все. Ну-ка, иди сюда. Еще можно взять деньги. Думаю, что да. Давай встретимся с ним и посмотрим. Меня еще никогда никто не разводил. *Лети, лети ласточка, весна уже пришла. *Все поля в цветах, а у меня нет любимой. *Никто не хочет такой чистой *Воды из моего родника *И песенка плачет, *Как плачет его поток. *Мой белая звездочка, *Моя сладкая подруга *Она навсегда ушла из моей головы. *Ласточка, если ты ее встретишь *Звездочку на дороге, *Скажи ей, что без нее в потемках, *Я босиком хожу в среди колючек, *Что ночью на берегу *Я буду сочинять песню. *Говори и говори ей, ласточка, *Что весной, что весной. *Говори и говори ей, ласточка, *Что весной. *Не надо плакать. Поздравляю! А я тебя позздравлю, когда закончу вот это. За мною не останется. Это мой подарок. Если бы тебя увидел, твой бедный отец. Он всегда думал, что ты умер. И считая себя виновным, потерял свое здоровье. Ладно, Тереза. Сейчас не время для грустных воспоминаний. Нет. Что с тобой Рикардо? Почему не поздравляешь его. Думал о песне, что он пел. У меня прекрасный племянник. Поздравляю! Спасибо, дядя Рикардо. Поздравляю! Рамон, тебе не кажется, что уже пора есть торт. Да, сеньор. Но, почему сеньор? Мы же родственники, называй меня дядя Рикардо. Конечно, моя семья, это и твоя семья. Не так ли мама? Да, мой сын, я люблю вас одинаково. Ну, вот видишь! Пойдемте. Пойдем. Паблито! Ты должен погасить сейчас все свечи. И ни одну не оставляй горящей. Не хочешь мне помочь? Нет, нет. Ты сам. Один, два, три! Очень хорошо. Очень хорошо. Как, я пришла во время? Проходите, донья Альвира. Мы уже думали, что вы не придете. Ой, я так устала. Я же никогда не выхожу из дома. Не беспокойтесь, мы только начинаем. Поздравляю, Паблито! Простите меня, но ноги не держат. Возьми. Твой подарок. Что значит ой! Что надо сказать? Спасибо. Хотя это не твой день рождения, но я не забыла и тебя, Рамон. Большое спасибо! Бога ради! Донья Альвира, зачем вы себя беспокоите. Будет вам. Беспокоиться за этих ягодок. Это настоящий фубольный мяч, правда? Конечно. Ты не веришь? Пойдем, проверим, Рамон. Какие хорошие. Пойдемте. Сеньор Рикардо, вас зовут к телефону. Кто это? Один ваш друг. Он не назвал имени. Простите, я скоро. Говорите. Дон Рикардо? Да, это я. Кто говорит? Это, от Матиаса. Почему не говорит он? Сейчас он не может. Но хочет видеться с вами этой ночью. Необходимо еще 25000 песето. Так где Матиас? Ему срочно необходимо выехать в Марсель, и кое-чего не хватает. Вы же понимаете о чем я? А, если я не дам вам денег? Будет очень жаль. Он сказал мне, что в этом случае, вы сильно огорчитесь и еще больше ваша супруга. Кто мне даст гарантию, что эта просьба будет последней? Я уже сказала вам, что он едет в Марсель. Он задержится с возвращением или вообще не приедет. Встречаемся там же, где на дня? Нет.О сегодняшнем месте я вам скажу. Запомните. У Башни часов, в конце Барселонете (район Барселоны). Незабудьте. Этой ночью в 11 час. На, получи! Смотри, Рамон. Останови его! Принимай, дядя Рикардо! Рикардо, ты ушибся? Да ничего. Уже прошло. Ничего особенного. Не болит? А что с ним? Иногда у него болит рана.

Я не хотел дядя Рикардо, не хотел тебе вреда. Да, не обращай внимания. Просто я плохой вратарь. Кто тебе звонил? Один друг. Вопросы торговли. Знаешь, этой ночью мне необходимо выехать. Хорошо, пора уже есть торт. У тебя еще будет время поиграть в мяч. Ты, что то забыл? Да, документы. Рикардо, ты чем то обеспокоен и ничего мне не говоришь. Нет, ничего. Не уходи от ответа. Что-то у тебя произошло, я знаю. Уверяю тебя, все нормально.

Пойдем в машину, последуем за ним. Тетя Алисия права, что-то с ним произошло. Доброй ночи, дон Рикардо. Что ты здесь делаешь? Где Матиас? Никакого Матиаса. Это я звонил тебе, полагая, что принесешь деньги. Какие деньги? Я ничего не должен тебе отдавать. Тебе не хватит того, что сжульничал.

Ошибаешься, друг. Бессовестный этот, твой дружок по прежним временам. Я отдал ему больше, чем стоит то, что ты ему заплатил. Хоселито мне, как сын. Я его вырастил. Вы вырвали его из моих рук, а меня бросили в воду. За это ты должен был быть в тюрьме. Давай, отдай мне деньги и не будем терять время. Ничего вам и не думаю давать. Дядя Рикардо! Дядя Рикардо! Рамон, Рамон? Ты совершил преступление! Поехали к врачу. Он очнулся, доктор? Его сердце меня беспокоит. Очень слабый пульс у него.

Ну как он, доктор? Плохо. Скажите, есть ли хоть какая то надежда? Сочувствую. Мы уже следим четыре часа, но сердце очень слабое. Рана у него тяжелая, но не смертельная. Он перенес какие-либо болезни? Мы не знаем. Мы узнали его только на днях. Мне надо к другим больным. Я еще вернусь. Скажите сестре, если, что произойдет и позовите меня. До свидания, доктор. Что сказал врач? Ничего. А почему он ушел? Скоро вернется. Все так же, сын. Я Хоселито. Рамон, скажи что-нибудь. Рамон, не плач, сын мой. Нет, твой сын Хосе. Ты тоже ее сын. Но я доволен, что ты ее сын, хотя мне хотелось бы быть твоим сыном. Так ты являешься моим сыном, Рамон! Конечно. Скоро ты поправишься, вот увидишь, И никогда не разлучишься со своим братом. Что с тобой? Что-нибудь болит? Я ничего не чувствую. Что с ним просходит? Не знаю. Рикардо позови немедленно врача. Рамон. Рамон. Слушай, Хосе. Что ты хочешь? Я хотел бы послушать как ты поешь. Хорошо. Я сделаю, что ты скажешь. Сестра, можно сделать, то что он просит? Если он так хочет, то пусть делает. *Мы двое сирот, *Стали как братья, *Всю жизнь мы идем вместе, *Как два крыла у птицы. *Летим мы вольно насвистывая песню, *И в плохом и хорошем,и в смехе и боли. *Мы двое, как один. А один как двое.

Теги:
предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын город Вагаршапат Эчмиадзин руки золото молот указ место строительство архитектор форма храм престол иерархия центр группа восток история зарождение организация сомобытность автокефалия догма традиция канон собор вопрос формула слово натура одна семь танство крещение миропамазание покаяние причащение рукоположение брак елеосвящение Айастан нагорье высота море вершина мир озеро Севан площадь климат лето зима союз хайаса ядро народ Урарту племя армены наири процесс часть предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын

<<< Пойдешь со мной в кино?

Женщина через улицу показала, что видела убийство, когда проходил поезд. >>>