Христианство в Армении

Даже для тебя, это слишком.

Что будешь делать? Останусь дома, почитаю. Почитаешь? Почитаешь? Что ты будешь читать, Рене? Приятно знать, что всё ещё могу рассмешить тебя. Фред, я люблю смеяться. Именно поэтому я на тебе и женился. Если захочешь, разбуди меня когда вернёшься. Что это? Видеокассета. Я нашла её на ступеньках снаружи. От кого она? Не знаю. На конверте ничего нет. А на плёнке?

Нет. Ничего.

Хорошо, давай посмотрим что на ней. Иди сюда. Должно быть, от агента по недвижимости. Наверное. Всё хорошо. Всё хорошо. Всё хорошо. Прошлой ночью у меня был сон. Ты была в доме. Ты звала меня по имени. Я не мог найти тебя. И затем нашёл. лежащей в кровати. Это была не ты. Она была похожа на тебя, но это была не ты. Фред, с тобой всё в порядке? Ты так рано проснулась. Меня разбудила собака. У какого козла эта собака? Что это? Ещё кассета? Не хочешь посмотреть? Думаю, да. Ну, ты смотришь или нет? Это то же самое. Нет, не то же. Мы должны позвонить в полицию. Верно. Да. Кто-то проник в дом и заснял нас пока мы спали. Разве этого не достаточно? Холлис, дом 7035. Рядом с обсерваторией. Мы будем дома. Они посылают двух детективов. Что думаешь? Даже не знаю. Давайте осмотрим прихожую и спальню. Это спальня? Вы спите в этой комнате. Оба. Это наша спальня. Больше спален нет? Ещё я использую эту комнату для занятий. Она звуконепроницаемая. Вы музыкант? На чём играете? На теноре. На теноровом саксофоне. А вы. Нет. Нет слуха. У вас есть видеокамера? Фред их ненавидит. Я предпочитаю по-своему запоминать события. Что вы имеете в виду? Так как я их запомнил. Не обязательно так, как они на самом деле происходили. У вас есть сигнализация? Да. Действительно есть. Но мы давно её не использовали. Она всё время сбоила. По непонятной причине. Ложные тревоги. Может попробуете снова её использовать? Мы собираемся проверить окна и двери. Посмотрим, пытался ли кто-то забраться внутрь. Мы продолжим наблюдать за домом. Мы сделаем всё возможное. Звоните, если что. Мы так и сделаем. Спасибо, ребята. Это наша работа. Эй, Энди! Будь моим гостем. Ты потрясающе выглядишь. Спасибо. Пожалуйста! Пожалуйста! 2 двойных виски, не разбавляйте. Сейчас. Мы уже встречались, так ведь? Я так не думаю. Где по-вашему мы встречались? У тебя дома. Разве не помнишь? Нет. Не помню. Ты уверен?

Конечно. Вообще-то, я там прямо сейчас. Ты про что? Где ты сейчас? У тебя дома. Ты с ума сошел!

Позвони мне! Набирай свой номер! Я же сказал, что я здесь. Как ты это сделал? Спроси меня! Как ты проник в мой дом? Ты меня пригласил. Я не люблю ходить туда, где меня не ждут. Отдай мне мой телефон. Было приятно поговорить. Я думала, ты достаёшь мне выпивку. Подожди минутку. Энди, кто этот тип на ступеньках? Мужчина в чёрном? Я не знаю, как его зовут. Наверное, он друг Дика Лорэнта. Дика Лорэнта? Да. Я так думаю. Но ведь Дик Лорэнт мёртв, верно? Не знал, что ты знаком с Диком. С чего ты взял, что он мёртв? Не знаю. Я его не знаю. Дик не может быть мёртвым. Кто тебе сказал что он умер? Кто, дорогой? Кто умер? Пойдем домой. Сейчас. Мы сейчас же уходим. Во-первых, нам не следует больше здесь появляться. Так где ты нашла этого козла Энди? Это было давно. Мы встретились в месте, которое называют «У Мока». И подружились.

Он рассказал мне о работе. Какой работе? Я не помню. В любом случае. Энди обычный парень. Тогда у него куча друзей-отморозков. Оставайся в машине. Я же сказал тебе оставаться в машине. Почему? Что случилось? Почему ты сказал мне остаться здесь? Я тебе скажу почему — мне показалось, что кто-то был в доме. Там был кто-то? Нет, конечно нет. Фред, где ты? Присядь, убийца! Я не убивал её. Скажите мне, что я её не убивал. Мы, присяжные, признаем обвиняемого виновным в убийстве с отягчающими обстоятельствами. Фред Мэдисон, присяжные, признают вас виновным в убийстве с отягчающими обстоятельствами. Мой приговор — смертная казнь на электрическом стуле. Будь как дома, приятель. Если вам что-то понадобится, позовите консьержку. Протяни руки, шеф. Что-то не так? Моя голова. Спите нормально? Я не могу спать. Сейчас вы заснёте. Проводите его в камеру. Чего ты хочешь? Аспирин. Моя голова. Чёрт. Этот убийца своей жены и правда хреново выглядит. Какой именно? Пожалуйста, не подходи. Нет. Пит! Пит!.. Пит!.. Пит! Твою мать. Хорошо. В чем проблема? Я не уверен что понимаю, капитан. Вам надо самому это увидеть. Это здесь. Это не Фред Мэдисон. Нет, сэр, не он. Кто же это? Не могу знать, сэр. Капитан Луно? Да, Майк? Капитан. Жуткие вещи творятся. Итак, джентльмены, мы знаем, кто этот незнакомец. Его зовут Питер Рэймонд Дэйтон. 24 года. Арестован 5 лет назад за автоугон за который был осужден на 1 год условно. Живёт со своими родителями. Вильям и Кэндис Дэйтоны, авеню Гэрлэнд, дом 814 Держи. Спасибо, Лу. Дружище, где ты пропадал? -Здорово! -Приветик. -Привет. Привет, чувак. Здорово, старина. Как жизнь? Ты выглядишь как куча дерьма. Точно. Что случилось? Просто неважно себя чувствовал. Ты ведь не заразный, а? Нет. Не думаю. Отлично. Тогда давай прокатимся. Разные виды фруктов растут и созревают. Нужно много клубники чтобы заполнить ведро.

Но это того стоит, если вы знаете что. Пошли. Иди. Я поведу. и стакан свежего, прохладного молока от бабушкиной коровы. До встречи. Я собираюсь ненадолго выйти с этими клоунами. Это тебе не повредит. Спокойной ночи! Увидимся. Спокойной ночи. Что с тобой происходит? Что с твоим лицом? Я не знаю.

Как это ты не знаешь? В последнее время ты вел себя странно. Как в ту ночь Какую ночь? Когда я в последний раз тебя видела. Я не помню. Я все ещё тебе не безразлична? Где ты был? Как дела? Здорово что ты вернулся. Отлично. Чертовски рад тебя видеть, чувак. Чувак, куча людей вместе со мной. будет просто счастлива твоему возвращению. Да я и сам рад. Тебя ждал мистер Смит. Хорошо, я разберусь с ним. И звонил мистер Эдди. Мне позвонить и пригласить его? Да. Позвони ему. Скажи что я вернулся. И, знаешь, я готов работать. Ты готов работать? -Да. Ну тогда давай работать. Хорошо, чувак. Питти вернулся! Здесь работает девять человек. И вы хотите спросить семерых. Если один из них назовёт такую цену,. я дам вам спросить оставшихся двух. Эй, Пит! Где Пит? Он вернулся! Мистер Эдди! Что случилось? У тебя проблемы? Нет. Всё в порядке. Пит, если тебя кто-то достаёт. я могу с ним разобраться. Вот так! Нет. Я в порядке, мистер Эдди. Именно так, Пит. Вот.так! Спасибо. У меня и правда всё в порядке. Так.что вы хотите. обычную настройку? Я хочу чтобы ты со мной прокатился. Мне не нравится посторонний звук. Хорошо. Я должен отпроситься у шефа. Арни без тебя обойдётся. Залезай, поехали. Остановитесь, но не глушите мотор. Самые чистые уши во всём городе. Теперь пробуйте. Шикарно. Ровно идёт, как говно из жопы. Давай прокатимся. Как скажете, мистер Эдди. Прекрасный денёк. Ты отлично поработал, Пит. Знаете, мистер Эдди, я люблю работать с этой машиной. Бля. Этот хуесос делает то, о чём я думаю? Вот когда окупается конструкторское превосходство. и 1400 лошадиных сил. Ааа.. Боже! Никогда не садись на хвост, скотина ты тупорогая. Никогда! Скажи ему что больше не будешь. Никогда! Я больше не буду. Да ты пидор знаешь какой нужен тормозной путь. чтобы остановить машину на 35 милях в час?! 6 полных корпусов! Это, блядь, целых 106 футов, мистер! Если бы мне пришлось вдруг остановиться ты бы пизданулся в меня! Я хочу чтобы ты достал учебник по вождению. Я хочу чтобы ты выучил его, муха блядская. И я хочу чтобы ты, сука, ездил по правилам! 50 тысяч людей погибло на дорогах в прошлом году. Из-за таких охрепков как ты! Скажи мне что достанешь учебник! Я д-достану учебник.

Ёбаный урод! Боооооже! Виноват, Пит. Но чего я не терплю, так это когда мне садятся на хвост. Да, я заметил. Спасибо, мистер Эдди. Нет, тебе спасибо. Завтра я пригоню кадиллак. Порнуху любишь? -Порнуху? Возьмёшь кассету? Нет, нет спасибо. Нет. Не хулигань без меня, герой. Ну, т-тогда до встречи. До скорой встречи. Лу, узнаёшь этого типа? Ага.. Лорэнт. Прокатиться не желаешь? Не знаю. Залезай, крошка! Иди сюда! Почему ты меня не любишь? Я люблю тебя. Как сильно? Ну и что это такое? Мне та больше нравилась. А мне нет. Мне та больше нравилась! Я оставляю Кадиллак, как и обещал. Думаю, сегодня ты успеешь хорошенько его осмотреть. Конечно. Вы хотите забрать его позже..или завтра утром? Ну, если считаешь, что успеешь закончить, я заеду попозже сегодня. Будет сделано. Наш человек! Да ты не расстраивайся особо. Ничего себе! Меня зовут Элис Уэйкфилд Пит Дэйтон. Я уже была здесь. Да, я помню. Не хочешь пригласить меня на ужин? Даже не знаю. Давай тогда я приглашу тебя на ужин. Не думаю, что это хорошая идея. У вас тут есть телефон? Он вот.. вот здесь. Мне надо вызвать себе другое такси. Алло? Вэн Найс? Вы не могли бы дать мне номер Такси Вангард? Алло. Да, мне нужно такси. Гараж Арни, угол пятой.. Алло. Нам не нужно это такси. Спасибо. Может нам пропустить ужин? Сними с меня это! Ублюдок видит больше дыр чем очко унитаза.

Я хочу ещё. Я тоже. Я могу позвонить тебе? Да. Позвони мне домой. Я дам номер. Хорошо, малыш. Эй! Я наверху. Поднимайся, малыш. Я уже приготовила комнату. Я возьму. Мяу-мяу. Это я. Привет, крошка. Я не смогу увидеться с тобой сегодня. Мне надо кое-куда с мистером Эдди. Конечно. Я думаю, он что-то подозревает. Нам надо быть осторожнее. Я скучаю по тебе. Я ещё тебе позвоню. Ёбаная работа. Его или наша, Лу? Наша, Хэнк. Присядь на минутку! Что случилось? Садись! Ты неважно выглядишь. Нет, у меня просто.. просто голова болит. Что происходит? Нам звонили из полиции. Чего они хотели? Они хотят знать, можем ли мы выяснить, что случилось той ночью. И они хотят знать, запомнил ли ты что-нибудь. Но я ничего не помню. Что вы им сказали? Мы не собираемся ничего сообщать.. ..в полицию о той ночи. Мы видели тебя той ночью, Пит. Ты пришел домой со своей подругой Шейлой. С Шейлой? Да. С тобой был мужчина. Что это значит? Почему вы мне ничего не сказали? Кто был этот мужчина? Я в жизни его не видел. Что со мной произошло? Пожалуйста, пожалуйста, папа. Скажи мне! Эй, Пит! Эй! Мистер Эдди. Эй, Пит! Как твои дела? Всё в порядке. Я уверен, ты заметил девушку, которая была со мной в тот день. Симпатичная блондинка. Она была в машине. Её зовут Элис. Клянусь, я до смерти люблю эту девушку. Если я узнаю, что кто-то с ней спит..

Я возьму вот это и запхну ему так глубоко в жопу, что оно вылезет у него изо рта. И знаешь, что я потом сделаю? Я вышибу ему его поганые мозги. Слушай, отлично выглядишь. Как сам-то? Я возьму. Встретимся в отеле Старлайт на Сайкамор через 20 минут. Он убьет нас. Ты уверена.. ..что он знает? Я не уверена, но он знает. И.. Что нам делать? Я не знаю. Если бы мы только достали немного денег, мы могли бы уехать вместе. Я знаю одного типа. Он платит девчонкам, чтобы они спали с ним.

У него всегда куча наличных. Его будет легко ограбить. Тогда у нас будут деньги. И мы сможем уехать. Мы сможем быть вместе. Ты была с ним? Тебе нравилось? Это было частью договора. Какого договора? Он работает на мистера Эдди. И что он делает? Он снимает фильмы для мистера Эдди. Порно? Как ты связалась с этими тварями, Элис? Не Пит. Я хочу знать, как это случилось. Это было давно. Я встретила этого парня в месте, которое называют «У Мока». Мы подружились. Он предложил мне работу. В порно? Нет. Просто работу. Я не знала, какую. Он назначил мне встречу с человеком. Я пришла в это место. Казалось, меня заставили ждать вечность. Мужчина охранял дверь. В другой комнате ещё один поднимал штангу. Я стала нервничать. Когда стемнело.. ..они привели меня в ту комнату. Почему ты просто не ушла? Тебе нравилось, да? Если хочешь, чтобы я ушла — я уйду. Я не хочу чтобы ты уходила. Я не хочу чтобы ты уходила. Я люблю тебя, Элис. Мне звонить Энди? Его так зовут, Энди. Наш билет отсюда. Да. Позвони ему. Я всё устрою завтрашней ночью. Ты встретишься со мной у него в 11. Не бери машину, приезжай на автобусе. Смотри, чтобы за тобой никто не следил. Его адрес легко запомнить. Это дом 2224 на Дип Дэлл Плэйс. Дом с белой штукатуркой на южной стороне улицы. Я буду наверху с Энди. Задняя дверь будет открыта. Пройди через кухню в гостиную. Там будет бар. В 11:15 я пошлю Энди вниз за выпивкой. И когда он спустится, ты ударишь его по голове, хорошо? Ты ведь с кем-то ещё трахаешься, да? Шейла! Ты трахаешься со мной когда захочешь. Шейла! Шейла, прекрати! Ты не звонишь. Кто она? Прекрати! Как зовут эту суку? Прости. Прости? Иди домой! Простить тебя? Шейла, хватит! Простить тебя, говна ты кусок! Простить тебя? Иди домой! Сволочь! Сволочь! Шейла, прекрати! Сволочь! Сволочь! Сволочь! Сволочь! Шейла..Шейла! Шейла! Давай вместе зайдем в дом и спокойно поговорим об этом. Давай, Шейла. Ты изменился Шейла! Скажите ему!.. Скажите! Шейла, не надо. Не стоит. Мне уже всё равно. Простите, мистер Дэйтон. Я никогда больше не побеспокою ни вас, ни других членов вашей семьи. Тут на телефоне мужчина. Он уже звонил пару раз сегодня вечером. Что за мужчина? Он не представился. Эй, Пит, как твои дела? Кто это? Ты знаешь. Мистер Эдди? Ага. Как твои дела, Пит? Нормально. Нормально? Это хорошо, Пит. Послушайте, мистер Эдди, уже поздно, и я.. Я и в самом деле рад, что ты в порядке. Уверен, что ты в порядке? Всё нормально? Я правда рад слышать, что с тобой всё хорошо, Пит. Слушай. Я хочу чтобы ты поговорил с моим другом. Мы уже встречались, так ведь? Я так не думаю. Где по-вашему мы встречались? У тебя дома. Разве не помнишь? Нет. Не помню. На Востоке, на Дальнем Востоке.. ..приговоренных к смерти помещают туда, откуда невозможно сбежать Туда, где не знаешь, когда палач зайдет за спину и всадит пулю тебе в затылок. Что происходит? Было приятно поговорить. Пит, я просто хотел напомнить о себе и сказать, что я рад, когда с тобой всё в порядке. Ты сделал его. Мы убили его. Ты убил его. Что нам делать? Что нам делать? Мы должны забрать вещи. Надо убираться отсюда. Ты и та и другая? Дорогой, с тобой всё в порядке? Где ванная? Наверху, дальше по коридору. Хочешь со мной поговорить? Хочешь спросить меня, почему-у?

В чём дело? Разве ты не доверяешь мне, Пит? Засунь себе в штаны. Я знаю одного скупщика. Он даст нам деньги и достанет паспорта в обмен на эту дрянь и машину Энди.. Потом мы сможем поехать куда угодно. Пошли, малыш. Пит, ты поведешь. Элис, за каким хером мы едем? За каким хером мы едем? Нам надо в пустыню, малыш. Скупщик, о котором я говорила. Он у себя в сарае. Придётся подождать. Почему я, Элис? Почему ты выбрала меня? Ты всё ещё хочешь меня, а Пит? Больше чем когда-либо. Я хочу тебя. Я хочу тебя. Я хочу тебя. Я хочу тебя. Ты никогда не получишь меня. Где Элис? Что ещё за Элис? Её зовут Рене. Если она сказала, что её зовут Элис, она наврала. А тебя как зовут? Как, блядь, тебя зовут?! Пойдёшь со мной. Что вы хотите? Теперь можешь отдать обратно.

Вы и я, мистер.. Мы можем хорошенько отыметь этих сучек.. Эд.. Взгляни-ка на это!

Ага. Это она. Это жена Фреда Мэдисона с Диком Лорэнтом. И этот c головой тоже тут. Повсюду отпечатки Пита Дэйтона. Эд, знаешь что я думаю? Что это, Эл? Что думаешь? Я думаю, что не бывает случайных совпадений. Дик Лорэнт мёртв.

Теги:
предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын город Вагаршапат Эчмиадзин руки золото молот указ место строительство архитектор форма храм престол иерархия центр группа восток история зарождение организация сомобытность автокефалия догма традиция канон собор вопрос формула слово натура одна семь танство крещение миропамазание покаяние причащение рукоположение брак елеосвящение Айастан нагорье высота море вершина мир озеро Севан площадь климат лето зима союз хайаса ядро народ Урарту племя армены наири процесс часть предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын

<<< Я имею в виду, он такой настоящий.

Нет у женщин ни сердца, ни чувств. >>>