Христианство в Армении

Это и есть твой план?

Я слышал о Вас. Спасибо. Это Вам. Спасибо. И мистер Мори из Сантори. Привет. И миссис Сибата. Да это мне. И мистер Авинами. Рад познакомиться. Спасибо. И мистер Танака. Спасибо. И. мы встретим Вас утром? Ладно. Хорошо. До завтра. Здорово. Малые и милые. Это так по-японски. Мне нравится. Спасибо. Ну, я пойду спать, да? Мы все. вы все, наверное, устали. До завтра Спокойной ночи. Спасибо. Спасибо. Что там? Что-то хорошее? Бобу Харрису от Лидии Харрис: Ты забыл о дне рождения Адама. Уверена, он поймёт. Удачной поездки. Спасибо. Мистер Харрис. Приветствуем Вас в "Парк Хайят Токио". Сюда, пожалуйста. Мистер Харрис. Мы рады Вас видеть. Спасибо. Надеюсь, Вам тут понравится Мистер Харрис. Приветствуем Вас в "Парк Хайят Токио". Спасибо. Надеюсь, Вам понравится. Большое спасибо. Допьём и пойдём в джаз-клуб. Видишь того парня? Знаешь, кто это? Это не он. Похож, но не он. Не веришь? Ладно, может и он. Он тут. Я запросто могу с ним поговорить. Замолчи. Заткнись. Боб? Боб Харрис? Грозно выглядишь! Фильм "Рассвет". Мне понравилось. Слышь, а та погоня на машинах. поверить не могу. четыре автобуса. А потом ты подложил эту хрень и всё взорвалось. Я слышал он сам был за рулём. Ты сам рулил? Круто. А что ты тут делаешь? Жду друзей. Просто жду друзей. Да? Здорово. А мы тут в командировке. Увидимся, Боб. Боб, ты так и не сказал, какую полку ты выбрал Выбери одну из них. Я отлично провожу время с ребятами из строительной фирмы. Надеюсь, ты не скучаешь. Целую. Ты спишь? я спускаюсь Пойду на работу. Хорошо Люблю. До встречи. Перевод очень важен. ОК? Перевод. Ясно? Да, конечно. Я поняла. Мистер Боб-сан. Вы спокойно сидите на своём месте. На столе стоит бутылка виски "Сантори". Понятно, да? Искренне, медленно посмотрите в камеру ласково, как при встрече со старыми друзьями произнесите текст. Как если бы Вы были Буги в фильме "Касабланка": За ваше здоровье, друзья! Время "Сантори". Он хочет, чтобы вы повернулись к камере. Это всё, что он сказал? Повернитесь к камере. Ладно, он хочет, чтобы я повернулся правым боком.,или левым? Он подготовился и готов к съемке. Он хочет знать: когда камера заработает, Вы желаете чтобы он повернулся налево, или лучше считаете, что направо? И именно это он хотел сейчас узнать. По-всякому хорошо. Поворот не имеет значения. У нас нет времени, Боб-сан, ОК? Вам надо поторопиться. Сконцентрируйтесь. Взгляните в камеру. Медленно, с чувством. Именно чувственность важна. Вы поняли? Правым.. и с напряжением. Это всё? Он, вроде, сказал на пару слов больше, чем Вы. То, о чём вы говорите это не просто о виски. Вы понимаете? Как будто встретил старых друзей. Медленно, с чувством. Нежно. Позвольте чувствам проявиться. Важна искренность! Не забудьте! Напряжённо. Как старый друг. И в камеру. Вы поняли? Вы любите виски. Время "Сантори"! Ладно. Ладно? Эй! Готовы! Готовы, готовы. Камера! Мотор! Чтобы расслабиться. уделите время "Сантори". Стоп, стоп, стоп, стоп! Не пытайся меня обмануть! Не говори, что не понял. Ты хоть понимаешь, что мы тут пытаемся снять? "Сантори" эксклюзивен! Важна интонация. Это дорогой напиток. Он №1. Не могли бы Вы помедленнее. И побольше восторга. и более. напряжённо? Время "Сантори". Камера! Мотор! Чтобы расслабиться уделите время "Сантори". Стоп, стоп, стоп, стоп! Боже, умоляю тебя. Шарлотта! Привет. О, Господи! Как там Токио? Здесь здорово. В самом деле, здорово. Хм.. Не знаю даже. Я пошла сегодня в храм. там были монахи, они пели. И я ничего не почувствовала. Знаешь.

И. хм. я не знаю я даже составила икебану, и Джон пользуется тем же средством для волос. Я даже. Я не знаю, за кого вышла замуж.

Слушай, погоди секундочку? Погоди, я сейчас. Конечно, жду. Извини. Так о чём ты? Ничего. Всё в порядке. Я перезвоню, ладно? Ладно. Удачно провести время. Позвони как приедешь. Пока. Целую. Сегодня на съемках они. оделись в рок-н-ролл одежду, но выглядели не очень. А их стилист талдычил, "Побольше лок-н-лола," Но лучше будет, если они останутся такими же, какими были в коже и цепях, знаешь ли. Они их одели всех под Кейта Ричардса, но это ведь глупо. Они должны им позволить остаться такими, какие они есть. Как ты думаешь? Да, именно это я и говорил. Но когда ты хочешь. То есть, ты знаешь. Именно так я и думаю. Думаешь хватит? Не знаю. Не знаю. Ты. Ты можешь перестать курить? А мне нравится. Я не так уж и много курю. Просто это же так для тебя вредно. Ну, потом брошу. С возвращением, мистер Харрис. Да, мистер Харрис. Пожалуйста. Спасибо. Мистер Харрис? Меня послал мистер Казу. Я могу войти? Спасибо. Вы любите массаж? Не думаю что. я уже хочу массаж. Мистер Казу послал хорошую фантазию. Мои чулки. Лови их. Лови мои чулки. Да, прошу. Лови их. Лови их. ЭЙ! Лови мои чулки! ЭЙ! Лови их? Ловить их? Зачем? Лови их. Вот так. Лови их. Рви их? Лови, да. Хочешь, чтобы я порвал твои чулки? Да, лови мои чулки, прошу тебя. Рвать твои чулки. Хочешь, чтобы я их порвал. Да. Прошу. Пожалуйста. Давай. Ладно, я порву твои чулки, а ты передашь мистеру Казу, что мы с ним разошлись О, нет, мистер Харрис! Не трогайте меня! Мистер Боб Харрис, не прикасайтесь ко мне! Лишь ловите мои чулки! О, нет, мистер Харрис! О, нет! Помогите. На помощь. На помощь Ладно. Мистер Харрис, помогите. Осторожней с ними. О, прошу, помогите. Помогите. Давай. Вставай. Отпустите, мистер Харрис! О, нет! Отпустите. Хватит. Хватит. О! Пустите. Пустите. Вот чёрт. Пустите. С удовольствием. О, нет. Мистер Боб Харрис. Не пустите. Нет. Нет. О, нет. Мистер Боб Харрис. О! О, прошу. Пустите, умоляю! Мистер Харрис! Доброе утро.

Вас пригласил Танаби Мори. Он для Японии как Джонни Карсон (Андрей Малахов). Быть приглашённым на него большая честь. Вы можете остаться здесь до пятницы? Хм. я удивлён и польщён, но, думаю, мне надо посоветоваться с агентом Думаю, у меня могут быть заранее оговоренные встречи Конечно. Понимаю. Идёмте? Думаю, тебе стоит пойти. Нет, Фрэд, послушай я должен быть на борту самолёта в четверг вечером. Мы, конечно, посмотрим, Боб. Но они и вправду хотят, чтобы ты остался и поболтался в эфире. Очевидно, что он и вправду большая звезда. Японский Джонни Карсон. Ну-ну. Боб, они много заплатят. Можешь подумать об этом? Уже подумал. Я хочу смыться. Быстро, насколько возможно. Ладно, у тебя вылет в пятницу, но мы перенесём его на субботу. Тебя не слышно, Фрэд. В этой студии аппарат не работает. Перезвони. Итак, поднимите руку и прикройте лицо, пожалуйста. Извини, Нака. Что? Можете поднять руку и прикрыть лицо? Я не пытаюсь прикрыть стакан рукой пока ещё держусь на ногах. Вот так? Да. Хотите виски? Это не виски. Это холодный чай. Вот если бы мне дали настоящий виски. Мне нужно загадочное лицо. Можете показать загадочность? Загадочность. Знаю, что вам надо. Вам надо так, да? Мне надо более загадочно и. Более загадочно. Ага. Тогда попытаюсь подумать: "Где же этот чёртов виски" Вы кинозвезда, да? Да, я должен делать более красиво. и литро. Знаете, что такое "литро" Х.хитро? Хитро. Да. О, вот так. И. более напряжённо. Пожалуйста Более на. Вы такой джентльмен, да? Рин-дин-дин? Да. "Синатора." Знаете, что такое "Синатора"? Старые голубые глаза. Да. Отлично. Побольше Дино. Вот Дино. Здорово. Джоя Бишопа изобразить? Да. Только сменим плёнку. Вы пьёте? Выпью ли я? Как только закончу. Хорошо, закройте руку. Закройте руку. Ага. Закрыть? Да. Прикройте лицо, пожалуйста Прикрыть. Да, простите. А. 007? Пил мартини, так и быть изображу. 007, да. Лоджер Мур? Лоджер Мур? Лоджер Мур. Знаете Лоджера Мура? Роджера Мура? А я вспоминаю Шона Коннери. Правда. Нет, нет. Не надо изобразить Шона Коннери? Нет, Лоджера Мура. Роджер Мур? А вот так! Вот так. Здорово. Вы просите "Дольше" или "Роджера Мура"? И сексапильнее! Спасибо. Мы рады быть тут. Мы Саусалито. Передайте это на тот стол. Простите, сэр. Это от той дамы. Помогите! Доброе утро! Доброе утро! Доброе утро! Доброе утро. Вы в порядке? Да. В полном. Машина снаружи. говорила я ему. Но он никогда не слушал. Бог ты мой! Джон! Что ты тут делаешь? Н-ну, знаешь, э, я тут эта., э. снимаю группу. Продвигаю фильм, в котором снялась. Хэх! Знаешь! По 20 миллионов интервью в день. С ума сойти! Господи, я так рада тебя увидеть! Да. Да. Ну а ты сюда надолго? Мы сюда на неделю. Еду снимать в Фукавака. Потрясающе! Да, хм. Хм, да. Потрясающе. Знаешь. О это. это моя жена Шарлотта. Привет. Рада познакомиться Привет. Рада знакомству. Неужто! Да, ага. Джон! Джон. Ты мой любимый фотограф. Да ладно! Нет, правда. Хочу, чтобы только ты меня снимал. У меня сегодня плохие биоритмы. Прости. Нет, нет, нет. Послушай. Давай встретимся, выпьем. Ну ты понял. Позвони мне, ладно? Ага, ладно. Короче, я тут Эвелин Ваг. ОК. Ага. Ладно, аригато, аригато. Эвелин Ваг? Эвелин Ваг была мужчиной. Эй, да ладно. Она такая милая. Что? Знаешь. не каждый на это решится. Тем более это псевдоним, шутки ради. Почему ты её защищаешь? Удивляюсь, как ты каждый раз умудряешься делать из мухи слона? Думал это просто смешно. Забудь. Эй, Джон нам уже пора. Вы когда-нибудь задумывались ради чего вы живёте? Эта книга о поиске вашего предназначения или рока. У каждой души свой путь и иногда он бывает не лёгок. Теория Внутреннего Путеводителя примерно укажет каждой душе, с чего начать изучать маршрут вашей души, который был избран ещё до вашего рождения. Знаете, я считаю, что Япония это самая лучшая из всех азиатских стран в том, что мне весьма близок буддизм. Я действительно чувствую. Действительно верю в реинкарнацию Это часть того, что я попыталась передать в "Полуночной скорости", потому что несмотря на то, что Киану умер,он в конечном итоге, реинкарнировался. Так что надежда. Это вера в реинкарнацию, я думаю. Как это работать с Киану Ривзом? Он был всегда такой. Он всегда. подкидывал мне идеи. и, знаете, по-настоящему помогал. С ним было так уютно, так что. И у нас у обоих по две собаки и мы оба живём в Лос Анджелесе у нас много общих разных вещей. Ещё, знаете, мы оба любим мексиканскую кухню и йогу, и. Он женился пару раз. на милых женщинах. Ну и красивых. В смысле, ты и я с ума бы от их красоты посходили. Но слухи есть слухи. Ну, мне это дело не нравилось, но мне не хватало духа высказать ему всё напрямик. Спасибо. Привет! Что Вам принести? э. я не знаю.

Чтобы расслабиться уделите время "Сантори". Мне водку с тоником. Спасибо. Итак, что Вы здесь делаете? Ну, пару вещей. Отдыхаю от жены, забываю о дне рождения сына,и, хм. получаю $2 млн. за продвижение виски. в то время, когда я могу где-нибудь сниматься. Но хорошая новость виски работает. А что Вы делаете? Ну, мой муж фотограф,и он работает. и., я ничем не занимаюсь, поэтому и осталась в одиночестве. И у нас тут же живут друзья. Как долго вы женаты? Спасибо. А вам обоим по 25. У Вас, возможно, кризис среднего возраста. Вы уже успели купить "Порше"? Знаете, я подумывал о покупке "Порше". В двадцать пять. Ну, это впечатляет. Ну, учитывая то, что спим мы треть жизни. Можно смело отнять от совместной жизни 8 лет. Тогда тебе ориентировочно 16 с хвостиком. В совместной жизни ты подросток.. Рулить можешь, но ближайший столб поймаешь. Чем занимаешься? Пока не определилась. Этой весной закончила учёбу.

Что изучала? Философию. Ну, предположим, что когда-нибудь она тебе таки пригодится. Пока это идет на добровольных началах.

Ну, я уверен, что ты всё-таки найдёшь ей верное применение. Надеюсь, с "Порше" выгорит. За это? За это. Надеюсь, смогу заснуть. Как прошло? Здорово, знаешь ли. Вот только устал. Ну. я. пойду, спущусь, пришлашу Келли выпить с нами. Она ещё хочет поговорить о фотографиях. Пожалуй, я спущусь с тобой. Ты тоже хочешь пойти? Да, конечно. Ладно. Ага. а они мне, "Келли, ты энерексик." А я им, "Нет, ничуть." Я ем столько тяжёлой пищи, что вы и представить себе не можете. И всё потому, что у меня повышенный метаболизм. Вот поэтому я и думал, что ты энорексик. Да все. Все так думают. Ага, ты же такая. Спасибо! Я знаю, но это. В смысле, я ем всё, что угодно. У меня действительно повышенный метаболизм. Мой папа был энорексик. Правда? О, правда? Он сражался на стороне Америки в Поросячьем Заливе на Кубе. Он попал в плен и всё время в плену его пытали едой. Ежедневно они говорили, что подсыпали в пищу яд. Так что ему приходилось очищать желудок после каждого приёма пищи. Какая жуть. Что за идиотизм. Не считаешь, что это звучит глупо? А ты знаешь тот брейк-н-бит ритм, а? Ну, тот, который я в прошлой хреновой композиции использовал. Я возьму его, сделаю задержку поболее, выйдет примерно так. И вот так.. я получу новый ритм.

И это, я думаю, в композиции будет просто потрясающе. Понимаешь, о чём я? Ты не слушаешь хип-хоп? О, боже. Ребята слушайте. Я попробовала тот суперочиститель. Это так здорово. Ладно, обещайте мне, что и вы попробуете. Вы ведь попробуете суперочиститель? Я попробовала его на прошлой неделе и поняла, как это круто. Я снова вернулась к жизни. Это так здорово очищать тело от шлаков. Это так же здорово, как поллюции, как.как, как. Привет. Привет. Любишь пересаживаться? Ну, мне тут нравится. Если упаду кто-нибудь да заметит. Отдыхаешь? Можешь хранить тайны? Я только что откинулся с зоны. И присматриваю себе кореша на дело. Поначалу нам нужно смыться из бара. Потом из отеля, города и страны. Ты в деле, или нет? Я в деле. Замётано. Пойду упаковывать манатки. Тёплые не забудь. До встречи. Надеюсь, ты достаточно выпила? Это придаёт храбрости. О, погоди. Компания подарила мне это. Люблю "Кристалл". Хочешь немного? Ну. я.. Мне надо идти. В смысле. Знаешь, тебе же не обязательно оставаться. В смысле. Тебе же не обязательно ехать? Знаю. Ты будешь постоянно работать. Мне будет интереснее тут. Я позвоню Чарли и тем ребятам. Точно! Позвони им. И я вернусь в воскресенье и. Ты же знаешь я тебя люблю. Ладно? Я люблю тебя. До встречи, да? Да, это займёт пару-тройку дней. Привет. Как ты? Хорошо. А ты? Хороший бассейн, да? Да, очень милый. Пока нет. А ты? Нет. Пока нет. Ты надолго тут? Буду в баре до конца недели. Ну, здорово. Я позже пойду к местным друзьям. Присоединяйся. Конечно. Ладно. Пока. "Боб, какой цвет ты хочешь для отделки кабинета? Мне понравился бордовый, но смотри сам." А какой из них бордовый-то? Секундочку! У тебя и вправду кризис среднего возраста, да? Именно этого я и боялся. Я твержу себе, что я всего лишь хочу быть готовым к началу боевых действий сегодня ночью. А у меня ванная ещё более неприбранная. И в отличие от тебя я оставил попытки навести порядок. Держи. Отрежешь бирку? Конечно. Ты слишком высокий. Да, а тебе никто не говорил, что ты могла бы вырасти и поменьше? Чьё это? "Душевный поиск: Найди своё предназначение." Не знаю. У меня тоже есть. Тебе тоже не помогает? Похоже на то. Хорошо. Где обувь? Ключ от комнаты?

В сумке. А сумка? Вперёд. Погоди! Лифт уходит. Мне пора. Привет! Как ты? Привет, Чарли! Боб, это Чарли Браун. Привет! Рад познакомиться. Как Вы? Рад знакомству.

Это Бемби. Привет, Бемби. На самом деле его зовут Хафаяси, но. А почему тебя зовут Чарли Браун? Да все говорят: "Он похож на Чарли Брауна." Ну, типа Снупи. Сейчас вернусь. Боб, сюда. Это мои подруги. Очень красивые. Она "Би", это Рико, это Маюми. Маюми, как ты? Я Боб. О! Боб. Боб из Соединенных Штатов. Привет, Боб. Может не надо слушать то, что они обо мне напоют. А он меня учил сёрфингу. Учил сёрфингу? Так это ты сёрфингист? В императорском дворце? Круто.

У тебя нет ничего. А есть что-нибудь типа бл. Эй. Как дела? Хорошо. А у тебя? Японский я знаю уже гораздо лучше. Мы потихоньку переходим на английский. А ну вон отсюда! Сматываемся! Типа стреляют! Да кто они такие? Да ладно уж! Эй, ребята! Сюда! Давай! Давай! Давай! Погоди! Не наш свет! Быстрей! Великолепно. Великолепно? Блондинка и брюнетка.

Улыбочку! Чи-и-из! Привет, я Хэнс. Рад знакомству. Я Шарлотта. Рада познакомиться. Неделю назад я был на сёрфинге. Нас было около семи. Друзья. И лагерь мы разбили на пляжу. По правде говоря мы. Погоди. Что ты несёшь? Я не знаю. Леди и джентльмены, мистер Боб Харрис Спасибо. Это сложно. Привет. Привет, Боб. Знаешь, те образцы ковров. ты была права насчёт бордового. Лучше и не будет. Прямо в точку. Рада, что тебе понравилось. Сегодня вечером я видел квартиру, которая тебе понравилась бы. и бордовый бы там здорово смотрелся. Этот парень сам разработал и построил этот дом. Неужели? Хотелось бы взглянуть. Он тусовочный парень. У него постоянно кто-то в гостях. И. там даже японские сёрфингисты бывают, и ребята, которые играют очень, очень, очень хорошую музыку. Узнаю, кто это такие и куплю, пожалуй пару их. Привезу парочку дисков. Постараюсь найти. Звучит здорово. Можешь подождать? Тебе надо позавтракать. Хочешь хлопьев? Передай, что я велю поесть. Я пытаюсь впихнуть что-нибудь в неё. Ага. Передай, что она должна проесть. Папа велит поесть. Ешь. Передай ей это. Она ничего есть не хочет. Забудь. Слушай, надеюсь ты там веселишься. Это совсем не весело. Это просто немного другое. Может, это и хорошо. Ладно, мне надо забрать ребенка из школы. Давай я тебе попозже перезвоню? Я, может и не встану. Уже около четырёх. Ну, тогда тебе лучше поспать. У тебя утром работа. Не, вообще-то они мне завтра дали выходной. Отлично. Ладно, спасибо за звонок. Мне пора. Ладно. Доброй ночи. Ладно. В смысле доброго утра, а? Спокойной ночи, Боб. Спокойной ночи. Я люблю тебя. Дурацкая мысль. И тогда я почувствовал тупую боль В плечах и шее. Поэтому я позвонил и., заказал массаж шиацу в номер. Здорово Усталость прошла полностью но вместо неё. пришла безумная боль. Только тупая, сильная боль. Это плохо. У меня тоже кое-что болит. Я ударилась ногой, и. Хочешь посмотреть? Как я могу отказать? О, боже. Это. как. когда ты успела? Да давно уже. Знаешь, не болит почти? Не чувствуешь боль? Ты. Болит, но немного. Этот палец почти мёртв. Придётся мне везти тебя к врачу. Только не могла бы ты убрать это обратно в туфлю? Нет. Не думаю. Ну, или едем к врачу, или палец оставим тут. Он улыбается. Тебе нравится эта идея? Знаешь, у них народная любовь к почерневшим пальчикам. У вас есть острый нож? Знаешь, должен же быть в этой стране хоть один любитель почерневших пальчиков. Нет, "чёлных" пальчиков. Или лучше подождать, пока кто-нибудь его закажет. Эй, сделай лицо попроще. Правила больницы. Спасибо. Не за что. Осторожно, ладно? Не надо так! Ну, выберем. Попробуем "внутренние органы" Перепил пива, да? Я бы в твои года на саке налегал. Привет. Привет. Нам нужен доктор. Для неё. Очень срочно. Это не срочно. Я просто ударилась ногой. Ладно, нам это заполнить? Какой номер? Мы всё равно не пойдём в другую больницу, так что всё, что скажете для нас закон. Вы не отвезёте кресло обратно? Япония. Япония. Япония. И то за песня? Это мне? Ага, вроде да. Привет, Боб. Это Шарлотта. Хм. я встречаюсь с Чарли и ребятами в "Апельсине" примерно в десять часов Я вышлю тебе по факсу карту, как туда добраться.

Надеюсь, ты сможешь найти дорогу. Встретимся там. Пока. Ты тут давно? Трудно сказать. А где Чарли и ребята? Ну. они берут уроки танцев. Могу я тебя угостить? Пойдём. Хорошо.

Ладно. Спасибо. Он обходит защитников. Они пытаются его зажать. Он вырываетс. Он вырвался Он пляшет. Он радуется.. Куда же он? А вот и ты. Скажи "Привет". Спасибо, Токио! Знаешь, когда я впервые увидела тебя в баре, ты был в смокинге. Ты был очень представительным. Мне такие нравятся. Но впервые мы увиделись в лифте. Правда? Ты не помнишь? В последнее время всё перемешалось. Я хмурилась?

Нет, ты улыбалась. Правда? Да, это было абсолютно случайно. Больше я такого не видел. Только тогда. Как сейчас, но шире. Шире. Да. ещё, ещё.

Ну, не так широко. Почему они меняют местами "Р" и "Л"? Да ради прикола. Знаешь, берут и просто меняют. Так они себя развлекают. Ибо мы их не веселим. Давай никогда не будем к этому возвращаться, потому что так весело уже не будет. Как скажешь. Ты босс. Я начинаю привыкать. Это к лучшему? К лучшему. Судя по твоей реакции. Спасибо. Чем больше ты понимаешь, кто ты есть, и что тебе надо, тем меньше ты зависишь от окружения. Только я меньше всего знаю, кем я хочу быть. Понимаешь? Я пыталась стать писательницей. Но мне не нравится то, что пишу. Потом я пыталась писать картины, но они были довольно посредственными. Каждая девочка когда-нибудь начинает фотографировать. Лошадей, например? Понимаешь? Делать идиотские фотографии своих ног. Это пройдёт. В этом плане я за тебя спокоен. Продолжай писать. Но я такая посредственная. Посредственность в моде. Это к лучшему? Это сложно. Мы много веселились. Лидия ездила со мной на съемки, и мы часто смеялись над происходящим там. Теперь же она не хочет оставлять детей, и. ей не нужно. моё присутствие рядом. Дети по мне скучают, но они в порядке. Наличие детей предполагает кучу проблем. Да. Жутковато. Самый ужасный день в твоей жизни рождение первенца. Да. Никто тебя не подготовит. Твоя жизнь, к какой ты привык, остаётся в прошлом. И никогда не возвращается. Но они учатся ходить, учатся говорить, и. ты чувствуешь, что они тебе нужны. И постепенно они становятся для тебя. самыми прелестными людьми. на всём белом свете. Где ты выросла? Я выросла в Нью-Йорке, и переехала в Лос-Анджелес, где мы с Джоном поженились. Но там всё сложнее. Да, знаю. Джон думает, что я нахалка. Ты не безнадёжна. Мистер Харрис? Для вас факс. Вы не могли бы его принести? Киньте его под дверь, если вам не трудно. Хотите, принесу в вашу комнату? Просто киньте под дверь. Хорошо. Ладно, пока. Миссис Кавасаки? Это Боб Харрис. Да, я с удовольствием поучаствую в шоу. Я с удовольствием поменял планы и остаюсь. Леди и джентльмены, Мистер Боб Харрис! Рад приветствовать. Он говорит, что вы с ним переписывались по электронной почте. Он хочет показать Вам свой торжественный танец. Японский степ. Мне что. надо с ним сплясать? Привет, Боб. Он сказал: "Привет, Боб." Привет, Лидия. Я не вовремя? Нет, ты всегда вовремя. Знаешь, бордовых ковров на складе не осталось. Их ждать 12 недель. Может, тебе ещё какой-нибудь цвет понравился? Как хочешь. Я в полной прострации. Это просто ковёр. Я не о том. А о чём тогда? Не знаю. Я хочу быть здоровее. Знаешь, я хочу лучше о себе заботится. Я хочу начать правильно питаться. И я не хочу есть макароны. Я хочу питаться, к примеру, японской пищей. Ну, тогда почему ты не останешься там, ведь ты будешь каждый день её есть? Как дела у детей? Они скучают по папе. Но они начинают привыкать к тому, что тебя нет дома. О тебе стоит беспокоиться, Боб? Только если ты сама этого хочешь. Боб, у меня дела. Мне пора. Ладно. Увидимся. То есть созвонимся позже. Хорошо. Ладно, пока. Спасибо. Большое спасибо. Сейчас у нас очень небольшой перерыв, но совсем скоро мы вернёмся к вам. Привет. Шампанского. Спасибо. Я открою.

Плохо спал? Я иду в тот суши-бар в Дайканьяме. Ты пойдёшь? Да, но не прямо сейчас. Да, похоже ты занят? Алло, Боб, это я. Это Лидия, твоя жена. Э. я. не слышу тебя. Хочешь поговорить с Зои? Зои, скажи "привет" папочке. Э. она убежала в другую комнату. Ладно. Ничего страшного. У неё утренник в воскресенье. Не забудь. Не забуду. Ну, удачного полёта. Скоро увидимся. Ладно. Пока. Она ближе тебе по возрасту. У вас есть общие темы, к примеру, детство в 50-х. Может, ей нравятся фильмы 70-х с твоим участием, когда ты ещё снимался. Ты похоже раньше никому не уделяла столько внимания, как сейчас? Меняю на пиво. Не вижу разницы. Нам два этих, к ближайшему выходу. и покиньте здание.

И ждите дополнительных указаний от властей. Это был худший ланч. Такой плохой. В каком ресторане так смогут испортить еду? Когда уезжаешь? Я буду скучать. Я не хочу уезжать. Так не уезжай. Останься со мной. Создадим джаз-бенд. Спокойной ночи. Ладно, спокойной ночи. Спокойной ночи. Спокойной ночи. Спокойной ночи. Доброе утро, мистер Харрис. Удачного полёта. Спасибо. Спасибо. До свиданья Я на минутку. Шарлотта, я внизу в холле. Я уезжаю. Я звоню по поводу. посмотри мой пиджак у тебя? Если сможешь принеси, но если тебя нет, тогда пока, Так что, и носи украденный у меня пиджак. подольше. Привет. Привет. Как Вы? Хорошо. А вы? Мистер Харрис. Спасибо, что приезжали. Вам понравилось? Я замечательно провёл время. Очень хорошо провёл время. Извините. Вы не Боб Харрис? Да, я.. Я большая ваша поклонница. Так здорово Вас увидеть. Большое спасибо. Рад знакомству. Что вы делаете в Японии? Мне уже пора. Извините. Привет. Привет. Спасибо. Не за что. Я уж думал, что не увижу тебя.

Ты прямо сейчас уезжаешь? Ну. Вон мои телохранители. Ладно. Пожелаешь мне удачного "пелелёта" или что-нибудь типа того?

Да, желаю. Ладно, пока. Ладно. Можно ещё один снимок? Конечно. Эй, погоди. Мне надо выйти. Спасибо.

Эй! Погоди. Ладно? Ладно. Перевод by Stalk. Stalk@hotbox.ru Март 2004 года.

Теги:
предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын город Вагаршапат Эчмиадзин руки золото молот указ место строительство архитектор форма храм престол иерархия центр группа восток история зарождение организация сомобытность автокефалия догма традиция канон собор вопрос формула слово натура одна семь танство крещение миропамазание покаяние причащение рукоположение брак елеосвящение Айастан нагорье высота море вершина мир озеро Севан площадь климат лето зима союз хайаса ядро народ Урарту племя армены наири процесс часть предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын

<<< Надо есть, пока не испортилось.

Я попробую включить джипиэс. >>>